Pricing schedule.

Tableau 1 Viandes fraîches ou congélées

Important:

Autant que possible relever le prix des coupes de viandes indiquées ci-dessous, p.ex. rôti de palette, rôti de croupe, etc.

Si la façon de couper la viande est entièrement différente de celle qu'on utilise au Canada et qu'il est impossible de donner le prix de coupes visées, donner une description générale de la coupe à laquelle correspond le prix, par exemple « quartier avant » « quartier arrière ». Dans de tels cas, les remarques seraient particulièrement utiles.

Note : Si les prix des produits organiques (incluant les poulets) sont relevés, il faut l’indiquer dans la colonne Identification/Substitution/Remarques.

Tableau 1
Article Type Indiquez le poids
(le kg. ou la liv.)
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Identification/Substitution/Remarques
Boef
kg. ou lb.
(Indiquez les substitutions, le cas échéant)
Rôti de palette     Non désossé ou Désossé
Rôti de croupe     Non désossé ou Désossé
Bifteck     d'aloyau (T-Bone) ou côte ou surlonge
Boeuf haché     Ordinaire ou Bifteck de ronde
Filet      
Porc
kg. ou lb.
(Indiquez les substitutions, le cas échéant)
Côtelettes de longe     Non désossé ou Désossé
Filet      
Saucisse 100 % porc      
Agneau
kg. ou lb.
Gigot, quartier de derrière     Non désossé ou Désossé

Côtelettes de longe
(non désossées)

     
Veau
kg. ou lb.

Côtelettes

    Non désossé ou Désossé (escalope, etc.)
Poulet
kg. ou lb.
Entier, prêt à cuire     ou Dinde entière,si le poulet n'est pas disponible
Poitrines de poulet     Non désossé ou Désossé ou Désossé sans peau
Cuisses de poulet     Cuisses ou Pilons
Remarques
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date

Tableau 2 Viande salaisonnée et poisson

Tableau 2a Viande salaisonnée (Première qualité)
Article Niveau de prix Indiquez le poids
ou quantity
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description
Bacon, tranché
500 g. ou lb.
Choix habituel     Bacon de flanc ou Bacon de longe
Autre choix     Bacon de flanc ou Bacon de longe

Jambon cuit, tranché
kg. ou lb.

Choix habituel     Pré-emballé ou Tranché au comptoir
Autre choix     Pré-emballé ou Tranché au comptoir
Saucisses fumées
500 g. ou lb.
Choix habituel     Boeuf 100 % ou Poulet 100 %
Autre choix     Boeuf 100 % ou Poulet 100 %
Remarques
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date

Énumérez, par ordre d'importance, les variétés de poisson achetées ordinairement. Décrivez les variétés locales et comparez-les avec celles qu'on trouve au Canada. Si les crevettes sont selectionnées, indiquez la grosseur.

Tableau 2b Poisson
Variété de poisson Indiquez le poids ou quantity Prix   Autre, précisez
      Poisson entier ou Filet Frais ou Congélé Autre  
      Poisson entier ou Filet Frais ou Congélé Autre  
      Poisson entier ou Filet Frais ou Congélé Autre  
      Poisson entier ou Filet Frais ou Congélé Autre  
      Poisson entier ou Filet Frais ou Congélé Autre  
      Poisson entier ou Filet Frais ou Congélé Autre  
      Poisson entier ou Filet Frais ou Congélé Autre  
      Poisson entier ou Filet Frais ou Congélé Autre  
Remarques
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date

Tableau 3 Épicerie

Note : Si les prix des produits biologiques sont relevés il faut l’indiquer dans la colonne marque et description.

Tableau 3a Épicerie
Article Niveau de prix Indiquez le poids ou quantity PrixIndiquez l'unité monétaire Marque et description

Thon entier en boîte (albacore/blanc) dans l’eau
200 g. ou 7 oz.

Choix habituel      
Autre choix      

Saumon en boîte
220 g. ou 7¾ oz.

Choix habituel     Rose/Sockeye/Rouge/Autre
Autre choix     Rose/Sockeye/Rouge/Autre

Lait, frais 2% M.G. (1ière qualité)
(sans la bouteille consignée)
L., 2 L., 4 L. ou 1 ou 2 pinte(s), 1 gal

Choix habituel      
Autre choix      

Lait de longue conservation (U.H.T.) 2% M.G.
L

Choix habituel      
Autre choix      

Yogourt nature
175 ml/6 oz. ou 500 ml/16 oz.

Choix habituel      
Autre choix      

Yogourt aux fruits
175 ml/6 oz. ou 500 ml/16 oz.

Choix habituel      
Autre choix      
Beurre
500 g. ou lb.
Choix habituel     Salé/Non salé
Autre choix     Salé/Non salé

Margarine,
Molle/Solide  
500 g. ou lb.

Choix habituel     Marque 1ière qualité/Autre
Autre choix     Marque 1ière qualité/Autre

Oeufs frais (1ière qualité)
douzaine
Estimez la grosseur

Choix habituel     Petit/Moyen/Groa/Extra Gros
Autre choix     Petit/Moyen/Groa/Extra Gros

Jus d'oranges frais, pur
1 L. ou 2 L.

Choix habituel      
Autre choix      

Fromage cheddar
kg. ou lb.

Choix habituel     Doux/Mi-fort/Fort
Autre choix     Doux/Mi-fort/Fort

Fromage suisse
(p. ex. emmenthal)
kg. ou lb.

Choix habituel      
Autre choix      

Fromage mozzarella
kg. ou lb.

Choix habituel     Solide/Râpé
Autre choix     Solide/Râpé

Fromage crême, philadephie
250 g ou 8 oz.

Choix habituel     Molle/Solide
Autre choix     Molle/Solide
Autre fromage
(précisez)
       
       
       
       
       

Préparation de fromage fondu,
en tranches, nature
250 g ou 8 oz.

Choix habituel      
Autre choix      

Huile de cuisson
1 L. ou 35 oz liq

Choix habituel     Huile végétale/Huile de canola/Huile de tournesol/Autre
Autre choix     Huile végétale/Huile de canola/Huile de tournesol/Autre
Huile de d'olive, extra vierge
500 ml ou 1 L.
BERTOLLI      
Autre choix      
Mayonnaise
750 ml ou 32oz liq
Choix habituel      
Autre choix      
Vinaigrettes, française ou italienne
475 ml ou 16 oz liq.
Choix habituel      

Autre choix

     

Céréales pour
petit-déjeuner
350 g ou 12 oz. ou 675 g ou 24 oz.

FLOCONS DE MÄIS (KELLOGG'S)      
RICE KRISPIES      
FRUIT LOOPS      
CHEERIOS (régulier)      
Céréales précuites pour bébés
250 g ou 8 oz.
Choix habituel      
Autre choix      

Nouriture pour bébés, fruit en boîte
128 mL ou 5 oz.

Choix habituel      
Autre choix      
Biscuits secs (p. ex. arrowroot, graham, digestifs)
450 g ou 16 oz.
MCVITIES      
Autre choix      
Biscuits au beure ou sablés
450 g ou 16 oz.
WALKERS      
Autre choix      
Biscuits aux brisures de chocolat
400 g ou 14 oz.
Choix habituel      
Autre choix      
Biscuits
350 g ou 12 oz.
OREOS      
Pain blanc, tranché
500 g ou 20 oz.
Choix habituel      
Autre choix      
Pain de blé entier, tranché
500 g ou 20 oz.
Choix habituel      
Autre choix      

Pain autre
500 g ou 20 oz.

Baguette      
Croissants (paquet)      

Petits pains de Hamburger

     
Farine, tout usage, 1ière qualité
1 kg ou 5 lbs.
Choix habituel      
Autre choix      
Sucre blanc granulé
2 kg ou 5 lbs.
Choix habituel      
Autre choix      
Riz nature précuit
(p. ex. Uncle Ben's , Minute Rice)
500 g ou 14 oz.
UNCLE BEN     Riz instantané (5 à 10 minute)/Riz étuvé
Autre choix     Riz instantané (5 à 10 minute)/Riz étuvé
Riz nature non précuit
500 g ou 14 oz.
BASMATI      
Autre choix      
Pâtes alimentaires de bonne qualité
500 g ou lb.
BARILLA     Spaghetti/Macaroni
DE CECCO     Spaghetti/Macaroni
Autre choix     Spaghetti/Macaroni

Mélange à gâteau blanc ou doré, gâteau ordinaire à étage
520 g ou 18,25 oz.

Choix habituel      
Autre choix      

Confiture de fraises, pure
375 ml. ou 12 oz liq

Choix habituel     ou Marmelade d’oranges
Autre choix     or Marmelade d’oranges
Beurre d'arachides
500 g ou 14 oz.
Choix habituel     or Miel/Nutella
Autre choix     or Miel/Nutella
Ketchup aux tomates
1 L ou 35 oz liq
HEINZ      
Autre choix      
Olives farcies manzanilla
250 ml ou 8 oz.
Choix habituel     or Cornichons à l'aneth
Autre choix     or Cornichons à l'aneth
Sauce Worchestershire
284 ml ou 10 oz liq
LEA & PERRINS      
Autre choix      

Poivre noir, pur, en contenant de métal ou de carton
113 g ou 4 oz.

Choix habituel     moulu/en grains entiers ou sel de table
Autre choix     moulu/en grains entiers ou sel de table

Café moulu ou ordinaire de bonne qualité (exclure les marques de qualité supérieure)
500 g ou 1 lb.

Choix habituel     Régulier/Décaféinée
Autre choix     Régulier/Décaféinée
Café instantané
200 g ou 8 oz.
NESCAFE
CLASSIC
    Régulier/Décaféinée
Autre choix     Régulier/Décaféinée

Thé, orange pekoe, en sachets
Exclure les thés aux herbes, tisane, etc.
25, 50 ou 100 bags

LIPTON      
EARL GREY     TWININGS/Autre
Autre choix      
Lait en conserve
385 ml ou 15 oz.
Choix habituel     Évaporé/Concentré
Autre choix     Évaporé/Concentré

Succédané soluble de crème pour café (bocal)
250 g ou 6 oz.

COFFEEMATE
(non-aromatisé)
     
Autre choix      
Remarques
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date
Tableau 3b Épicerie - Boissons gazeuses

Boissons gazeuses en bouteille
(p. ex. Coke, Pepsi, etc.)
Exclure le montant du dépôt des bouteilles consignées

Format Produits Coca Cola Produits Pepsi Marque et description
2 L      
1.5 L      
1 L      
750 ml      
500 ml      

Boissons gazeuses en canette
(p. ex. Coke, Pepsi, etc.)
exclure le montant du dépôt des canettes consignées
355 ml

chacun ml      
6 ml      
12 ml      
24 ml      
Remarques
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date
Tableau 3c Épicerie
Article Niveau de prix Indiquez le poids ou quantity PrixIndiquez l'unité monétaire Marque et description

Arachides salées, sans la peau
225 g ou 8 oz

PLANTER's
COCKTAIL
     
Autre choix      
Tablette de chocolat au lait pur
40 g ou 1½ oz
100 g ou 3 ¾ oz
TOBLERONE      
MILKA / LINDT      
RITTER SPORT      
HERSHEY      
MARS / SNICKERS      
FERRERO ROCHER      
Autre choix      

Croustilles nature
Sac de 200 g ou 7 oz

Choix habituel      
Autre choix      
Croustilles PRINGLES
Saveur ordinaire
200 g ou 7 oz      
Croustilles DORITOS 200 g ou 7 oz      

Aliment en conserve pour chiens adultes
de bonne qualité
450 g / 200 g

CHIEN
PEDIGREE
     
CHIEN
IAMS
     
Autre choix      

Aliment en conserve pour
chats adultes
de bonne qualité
450 g / 200 g

CHAT
WHISKAS
     
CHAT
IAMS
     
Autre choix      

Aliment sec pour
chiens adultes
de bonne qualité
Sac de 2 kg ou 5 lbs

CHIEN
PEDIGREE
     
CHIEN
IAMS
     
Autre choix      

Aliment sec pour
chats adultes
de bonne qualité
Carton de 400 g

CHAT
WHISKAS
     
CHAT
IAMS
     
Autre choix      
Soupe en conserve
300 g or10 oz liq.
CAMPBELL'S
TOMATO
    condensée ou prête à servir
CAMPBELL'S
VEGETABLE
    condensée ou prête à servir
Autre choix     Légumes, prête à servir ou Soupe légumes déshydratée
Légumes en conserve (Note : Indiquez le pois égoutté s’il est disponible dans la colonne Indiquez le poids ou la quantité.)

Pois de grosseur moyenne
425 g ou 15 oz liq.

Choix habituel      
Autre choix      
Maïs (en grains)
340 g ou 12 oz liq.
Choix habituel      
Autre choix      

Haricots verts
425 g ou 15 oz liq.

Choix habituel     or Fèves au lard
Autre choix     or Fèves au lard

Tomates
800 g ou 28 oz liq.

Choix habituel      
Autre choix      
Jus
Jus de tomates en conserve, en contenants de verre ou en carton
1 L ou 48 oz liq.
Choix habituel     or V-8
Autre choix     or V-8

Jus d'oranges, fait de concentré, en conserve, en contenants de verre, ou en carton
1 L ou 48 oz liq.

Choix habituel      
Autre choix      

Jus de pommes en conserve, en contenants de verre ou en carton
1 L ou 48 oz liq.

Choix habituel      
Autre choix      
Fruits en conserve (Note : Indiquez le pois égoutté s’il est disponible dans la colonne Indiquez le poids ou la quantité.)

Pêches
425 g ou 15 oz liq.

Choix habituel     or Poires
Autre choix     or Poires
Ananas tranchés
540 g ou 19 oz liq.
Choix habituel      
Autre choix      

Salade de fruits

Choix habituel      
Autre choix      
Remarques
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date

Tableau 4

Tableau 4 Denrées congelées
Article Niveau de prix Indiquez le poids ou quantity Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description

Légumes
(Exclure les patates)
500 g ou lb.
Indiquezau moins 3 choix

Asperges        
Brocoli        

Carottes

       

Chou-fleur

       

Choux de Bruxelles

       

Épinards

       

Haricots de lima

       

Haricots verts/jaunes

       

Macédoine de légumes

       
Maïs        
Pois        
Pois et carottes        

Pommes de terre frites,
coupe régulière
kg ou 2 lb.

Choix habituel      
Autre choix      
Jus d'oranges congelé concentré
355 ml ou 12½ oz liq
Choix habituel      
Autre choix      
Gaufres
300 g ou 11 oz.
EGGO      
Autre choix      
Pâté impérial (egg ou spring rolls)
340 g ou 12 oz.
Choix habituel      
Autre choix      
Bâtonnets de poison, congelés
350 g ou 12 oz.
Choix habituel      
Autre choix      
Pizza congelé, toute garnie
700 g ou 25 oz.
Choix habituel      
Autre choix      
Crême glacée
500 mL ou 1 L
HÄAGEN DAZS      
BEN & JERRY'S      
Autre choix      
Remarques
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date

Tableau 5

Important : Si les produits sont vendus en paquet, à l’unité, etc.,veuillez en estimer le poids, et l’inscrire dans la colonne à cette fin en ayant soin d'écrire « E » à coté de l'estimation.

Note : Si les prix des produits biologiques sont relevés il faut l’indiquer dans la colonne Remarques.

Tableau 5 Fruit et Légumes frais
Article Indiquez le poids
ou quantity
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Remarques
Légumes
Pommes de terre blanche     ordinaires/en sac/nouvelle/en vrac
Carottes (sans les feuilles)      
Oignons à cuire     ou Poireaux
Chou pommé vert      
Choux-fleurs      
Brocoli     ou Choux de Bruxelles
Pomme de laitue     Iceberg/Romaine
Tomates      
Haricots à filet      
Champignons      
Pieds de céleri     ou Coeurs de Céleri
Concombres     ordinaires/anglais
Poivrons verts      

Autre légumes frais
Précisez

     
Fruits
Oranges      
Pamplemousses      
Citrons     or Limes
Bananes      
Pommes de table
Granny Smith
Gold/Red delicious
Autre
     
Poires     or Pêches
Avocats      
Mangues     or Papayes
Ananas      
Raisins de table     Rouge/Verts/Bleu

Autre fruits frais

Précisez

     
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date

Tableau 6

Tableau 6 Produits de soins personnels
Article Niveau de prix Indiquez le poids ou quantity PrixIndiquez l'unité monétaire Marque et description

Dentifrice ordinaire
(en tube, non en pompe)
100 ml ou 100 cc

COLGATE TOTAL      
SENSODYNE      
Autre choix      
Rince-bouche, antiseptique buccal
350 ml ou 12 liq oz.
Choix habituel      
Autre choix      
Crème à barbe en aérosol (canette)
200 ml ou 7 oz
Choix habituel     crème/gel
Autre choix     crème/gel

Lames de rasoir
Paquet de 5

SENSOR EXCEL      
MACH 3     Turbo
FUSION      
Autre choix     ou Rasoirs jetables
Lotion pour le corps
300 ml ou 11 oz
LUBRIDERM      
JERGEN'S      
DOVE      
NIVEA      
Autre choix      
Dissolvant de verni à ongles
200 ml ou 7 liq oz.
Choix habituel      
Autre choix      

Écran solaire, hydrofuge, UVA/UVB SPF 30
200 ml ou 7 liq oz.

Choix habituel      
Autre choix      

Savon de toilette
125 g ou 5 oz.

PALMOLIVE      
FA      
DOVE      
IRISH SPRING      
PEARS      
NEUTROGENA      
Autre choix      

Savon toilette Liquid
225 ml ou 8 oz.

Choix habituel      
Autre choix      

Shampooing ordinaire
(exclure les shampooing de qualité supérieure)
250 ml ou 12 oz.

HEAD & SHOULDERS      
PANTENE      
PERT PLUS      
HERBAL ESSENCE      
L'OREAL      
Autre choix      

Désodorisant en baton/gel
75 g ou 2½oz.

Choix habituel    

or à bille

Autre choix     or à bille
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date

Tableau 7

Tableau 7 Produits de soins personnels
Article Niveau de prix Indiquez le poids
ou quantity
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description

Papier hygiénique, blanc
Paquet de 4 rouleaux

Choix habituel     Nombre de feuilles :
Jumbo
Autre choix     Nombre de feuilles :
Jumbo

Papiers mouchoirs
double épaisseur (ordinaires)
(Paquet de 200)

KLEENEX      
Autre choix      

Serviettes hygiéniques,
maxi-serviettes
Boîte de 30

ALWAYS      
Autre choix      

Tampons hygiéniques,
Format ordinaire
Paquet de 30 à 40

TAMPAX      
Autre choix      

Couches jetables

Grandeur No 2
(5 à 8 kg ou 12 à 18 lbs) or
Size No 3
(7 à 13 kg ou 16 à 28 lbs)
PAMPERS     No 2/No 3
HUGGIES     No 2/No 3
Autre choix      

Essuie-tout, en papier
Paquet de 2 rouleaux

Choix habituel     Nombre de feuilles :
Jumbo
Autre choix     Nombre de feuilles :
Jumbo

Papier d’aluminium
Un rouleau
(largeur : 30 cm ou 12")
(longueur : 7½ m ou 25')

Choix habituel Largeur :
Longueur :
   
Autre choix Largeur :
Longueur :
   

Pellicule de plastique pour aliments
Un rouleau
(largeur : 30 cm ou 12")
(longueur : 30 m ou 100')

Choix habituel Largeur :
Longueur :
  ou Papier ciré
Autre choix Largeur :
Longueur :
  ou Papier ciré

Sac à ordures en plastique
60 à 70 L
Paquet de 10 bags

Choix habituel     ou Sac à ordures, de cuisine (20 L)
Autre choix     or Sac à ordures, de cuisine (20 L)
Ampoules
60 Watts (2 ampoules)
Choix habituel     ordinaries à incandescence 
LFC équivalente à 60 watt
Autre choix     ordinaries à incandescence 
LFC équivalente à 60 watt

Remarques
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date

Tableau 8

Note : Si les prix des éco-produits sont relevés il faut l’indiquer dans la colonne Marque et description.

Tableau 8 Articles ménagers
Article Niveau de prix Indiquez le poids
ou quantity
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description

Détergent en poudre pour la lessive (p. ex. Tide)
(excluez le type HE)
2,4 kg ou 84 oz.

Choix habituel     ou ULTRA (concentré)
Autre choix     or ULTRA (concentré)

Détergent liquide pour la lessive
(excluez le type HE)
1,45 L ou 50 oz.

Choix habituel      
Autre choix      
Détergent liquide pour la vaisselle
(p. ex. Palmolive)
500 ml ou 24 oz.
Choix habituel      
Autre choix      

Détergent en poudre pour lave-vaisselle automatique (p. ex. Cascade)
1,4 kg ou 49 oz.

Choix habituel     ou tablettes (le nombre)
Autre choix     ou tablettes (le nombre)

Détergent liquide pour lave-vaisselle automatique
L ou 35 oz.

Choix habituel      
Autre choix      
Eau de javel (p. ex. Javex)
3,6 L ou gal.
Choix habituel     épais ou concentré
Autre choix     épais ou concentré

Assouplisseur de tissus liquide ULTRA
2 L ou 48 oz.

Choix habituel      
Autre choix      
Poudre à récurer (p. ex. Ajax)
400 g ou 14 oz.
Choix habituel     or Nettoyant en crème (p. ex. Vim)
Autre choix     or Nettoyant en crème (p. ex. Vim)

Nettoyant liquide de cuvette
550 à 675 ml ou 15 à 20 liq oz.

Choix habituel      
Autre choix      

Nettoyant à vitres avec vaporisateur (p. ex. Windex)
650 ml ou 20 liq oz.

Choix habituel      
Autre choix      

Insecticide en aérosol
(pour la maison ou le jardin)
350 g ou 11 oz.

Choix habituel      
Autre choix      
Remarques
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date

Tableau 9

Tableau 9 Medical and pharmaceutical products
(Non prescription)
Article Niveau de prix Indiquez le poids
ou quantity
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description

Acide acétyl-salicylique 
(aspirine, AAS)
100 comprimés

Choix habituel     Comprimés de 325 mg ou 500 mg
Autre choix     Comprimés de 325 mg ou 500 mg

Acétaminophène analgésique (p. ex.Tylenol, Panadol)
100 comprimés

Choix habituel     Comprimés de 325 mg ou 500 mg
Autre choix     Comprimés de 325 mg ou 500 mg
Ibuprophen
(p. ex.Advil)
100 comprimés
Choix habituel     Comprimés de 200 mg
Autre choix     Comprimés de 200 mg
Antihistaminique, un comprimé par jour
(p. ex. Claritin, Hismanal, Seldane)
paquet de 12 comprimés
Choix habituel     ou BENADRYL (4 to 6 h)
Autre choix      

Médicaments contre le rhume en
capsules ou en comprimés (p. ex. Contact C) à effet de 6 à12 heures
paquet de 8 à 12

Choix habituel      
Autre choix      
Vitamine C
100 comprimés
Choix habituel     Comprimés de 500 mg ou 1000 mg
Autre choix     Comprimés de 500 mg ou 1000 mg

LAIT DE MAGNESIE PHILLIPS USP
350 ml

       
ALKA-SELTZER comprimés
24, 48 ou 100 comprimés
Choix habituel      
Autre choix      

Solution de trempage pour
lentilles cornéennes souple
240 ml ou 7 oz.

Choix habituel      
Autre choix      

Sparadraps
(environ 1,9 cm x 7,5 cm)
paquet de 25 à 30

Choix habituel      
Autre choix      
Remarques
Nom du magasin ou du marché
Ville
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Date

Tableau 10 Vins, Bières et Cigarettes

A. Prix de détail local : Dans cette colonne, indiquez les prix pour les achats locaux aux prix de détail

B. Hors taxes ou prix réduits : Dans cette colonne, indiquez les prix pour les achats locaux aux prix réduits ou spéciaux en vertu des privilèges diplomatiques ou importés directement par le personnel, en franchise ou à des prix réduits spéciaux. Si importés, veuillez joindre les factures et tout autre document se rapportant aux frais de manutention.

Veuillez indiquer le prix à la bouteille ou à la caisse, selon la pratique la plus courante dans l'établissement.

Tableau 10a Vins
Domestiques ou importés, qualité ordinaire, en bouteille avec bouchon. Précisez la marque et la variété p.ex. Chablis, Riesling, Bordeaux Zinfandel etc.Indiquez le pays d'origine des vins importés.
  A. Prix de détail local
(indiquez l'unité monétaire)
B. Hors taxes ou prix réduits
(indiquez l'unité monétaire)
Nom du magasin ou du marché Nom du magasin hors taxes
Nombre de bouteilles Format de la bouteille Prix Format de la bouteille Size of bottle Prix
Vin blanc (domestique)            
Vin rouge (domestique)            
Vin blanc (importé)            
Vin rouge (importé)            
Signature du responsable du relevé de prix
Ville
Ministère
Date
Tableau 10b Bières, (exclure le montant du depot de contenants consignees)
  Nom du magasin ou du marché Nom du magasin hors taxes
Nombre de bouteilles Format de la bouteille Prix Nombre de bouteilles Format de la bouteille Prix
Domestique            
Importé            
Signature du responsable du relevé de prix
Ville
Ministère
Date
Tableau 10c Cigarettes
Indiquez le prix des cigarettes (même si vous êtes non-fumeur)
  Nom du magasin ou du marché Nom du magasin hors taxes

Paquet de
20 ou 25

Prix par paquet Prix par cartouche (200) Prix par cartouche
(200)
Prix pour mille
Marque populaire de fabrication domestique 20/25        
Marque populaire importée 20/25        
Signature du responsable du relevé de prix
Ville
Ministère
Date

Tableau 11 Équipement de loisirs

Tableau 11a Matériel de sport
Article Niveau de prix Indiquez le poids
ou quantity
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description

Balles de golf de bonne qualité
Paquet de 3 ou 12

Choix habituel      
Autre choix      

Balles de tennis, p. ex. Dunlop
Boîte de 3 ou 4

Choix habituel      
Autre choix      
Ballon de soccer, syntétiques, cousu à la machine, numéro 4 ou 5 chacun Choix habituel      
Autre choix      
Haltères courts, 2 kg, plastifiés Choix habituel      
Autre choix      
Poids pour les chevilles/poignets, 1 kg, la paire Choix habituel      
Autre choix      
Nom du magasin ou du marché
Date
Tableau 11b Espadrilles pour la course
Article Prix typique le plus bas Prix typique le plus élevé Prix habituel
(prix courant le plus utilisé)
Remarques

Espadrilles pour la course de meilleur qualité pour hommes ou dames
(p. ex. Nike, Reebok, etc.)
la paire

               

Espadrilles pour la course de meilleur qualité pour garçon/fille
(p. ex. Nike, Reebok, etc.)
la paire

               
Nom du magasin ou du marché
Date
Tableau 11c Matériel et services photographiques
Article Niveau de prix Indiquez le poids
ou quantity
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description
Carte mémoire d’appareil photo
2 Gb
Choix habituel      
Autre choix      
Carte mémoire d’appareil photo
4 Gb
Choix habituel      
Autre choix      

Impressions digitales
10 x 15 cm (4 x 6)
Chaque

       
Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ville
Ministère
Date
Tableau 11d Jeux électroniques et Matériel, service et fournitures informatiques
Article Niveau de prix Indiquez le poids
ou quantity
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description
Jeux électroniques (Relevez les prix des articles indiqués. S’ils ne sont pas disponibles, donnez des explications détaillées sur les substituts.)

Système Wii Fit avec Planche “Balance Board”

Chacun     ou accessoire Wii Nunchuk

Jeux Wii
les plus récents

Chacun      

Système X-Box 360,
comprend une manette de jeux
(jeux non compris)

Chacun      

Jeux X-Box 360
les plus récents

Chacun      
Système Sony Playstation 3 Chacun      

Jeux Sony Playstation 3
les plus récents

Chacun      

Pile sèche
Format D

Paquet de 2     Duracell/Duracell Ultra/Energizer/Energizer Max

Pile sèche
Format AA

Paquet de 4     Duracell/Duracell Ultra/Energizer/Energizer Max
Matériel, service et fournitures informatiques (Relevez les prix des articles indiqués. S’ils ne sont pas disponibles ou si des modèles plus récentes existent, donnez des explications détaillées sur les substituts.)

Souris optique
Chacun
Précisez la marque

      avec fil/sans fil
      avec fil/sans fil
Routeur pour réseau sans fil
2,4 GHZ, 54 MPS
Chacun
Précisez la marque
       
       
WINDOWS VISTA
Logiciel Ensemble complet
Chacun
      Complet/Mise à jour/WINDOWS 7

Disques Compacts avec boîters
650 MB à 700 MB
paquet de 10

Choix habituel     enregistable/réinscriptible
Autre choix     enregistable/réinscriptible
DVD
4.7 GBGB avec boîters
paquet de 10
Choix habituel     enregistable/réinscriptible
Autre choix     enregistable/réinscriptible
Taux horaire facturé au client pour réparer un ordinateur domestique
Prix pour l'installation d'un disque rigide interne
Prix pour la preparation initiale d'un ordinateur
Nom du magasin ou du marché
Date
Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Tableau 11e Jeux et jouets
Article Niveau de prix Indiquez le poids
ou quantity
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description
Cartes à jouer, plastifiées, en boîte, pour bridge (exclure les jeux contenant un bloc-notes, etc.)
Paquet de 2 jeux
Choix habituel      
Autre choix      
Jeux (Anglais ou Français) Monopoly     Modèle de luxe
Scrabble     Modèle de luxe
Risk      
Clue      
Nom du magasin ou du marché
Date
Tableau 11f Musique / Vidéo
Article Niveau de prix Indiquez le poids
ou quantity
Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description

Disque compact
Les plus récents
Chacun

Choix habituel      
Autre choix      
DVD,
(film récent)
Chacun
Choix habituel      
Autre choix      
Nom du magasin ou du marché
Date
Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville

Tableau 12 Frais d'utilisation d'une automobile

Note :

  1. Si vous relever le prix de l'huile et de l'essence à la pinte ou au gallon, préciser s'il s'agit de mesures impériales ou américaines.
  2. S’il est offert, le prix réduit ou hors taxes de l'essence doit être inclus, en plus du prix de détail régulier.
  3. Les prix pour les services et les pièces doivent être liés à une automobile couramment utilisée à la mission (âgée de deux ans, si possible).
Tableau 12
Essence
(sans plomb, si disponible)
Indiquez l'unité monétaire
Prix hors taxes ou réduit Prix de détail local régulier
  Précisez l'unité de vente Coupons
Remboursement
Autre (précisez ci-dessous)
Établissement le plus fréquenté Autre établissement dont les prix sont raisonnables
Prix comptant pour l'essence ordinaire
Litre ou gallon
       
Prix comptant pour l'essence super
Litre ou gallon
       
Précisez le service inclus pour les prix indiqués   Libre-service/Avec service Libre-service/Avec service Libre-service/Avec service
Nom de l'établissement        
Services pour l'automobile
Indiquez l'unité monétaire
Précisez la marque d'automobile   Prix hors taxes ou réduit Prix de détail local régulier
Taux horaire facturé au client pour une réparation importante effectuée par un mécanicien compétent sur l'automobile indiquée ci-dessus    
Vidange d'huile (comprenant un filtre, 4L d'huile et la main-d'oeuvre) L'huile regulier/L'huile synthétique    
Nom de l'établissement et indiquez le genre de l'établissement : (Concessionnaires d'automobiles neuves ou autre genre d'établissement comme des garages de réparation d'automobiles) Concessionnaire/autre Concessionnaire/autre
Prix pour 1 heure de stationnement (parcomètre) au centre-ville    
Prix pour 3 heures de stationnement au centre-ville dans un stationnement couvert ou souterrain  
Pièces d'automobile
Indiquez l'unité monétaire
Précisez l'unité de vente Prix hors taxes ou réduit Prix de détail local régulier
Bougie d'allumage standard à bloc de résistance ou à électrode en cuivre
pour la marque la plus couramment vendue
chacune, non installée
     
Pneus radiaux, toutes saisons : 175/70 SR 14
Prix pour 2, incluant le montage mais pas le coût de l'équilibrage ou des valves
     
Batterie, 12 V 60 Ah (exclure le prix de la reprise)
chacune, installée
     
Antigel / refrigérant permanent, éthylène glycol
4L, non installée (sans service)
     
Huile à moteur, première qualité à viscosité de type couramment vendu à la mission
1L ou 1 pinte, non installée (sans service)
L'huile regulier/L'huile synthétique      
Nom(s) de l'établissement      
Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Tableau 13 Vêtements pour dames

Important : Les prix de vêtements doivent être ceux relevés dans les magasins où se rendent habituellement les employés du poste. Indiquez la fourchette de prix pour chacun des articles décrits ci-dessous. Il serait utile d’inclure un échantillon des prix les plus fréquemments payés par les employés de la mission. Selon, les conditions locales, les prix relevés pour les vêtements devront être de matériaux normallement utilisés à la mission, p. ex., coton ou mélange de coton, laine ou mélange de laine, matériaux synthétiques, etc. Dans la section « Remarques » décrire en détail les vêtements dont le matériel n’est pas porté à la mission, p. ex. cashmere, alpaca, etc.Fournir des précisions pour faciliter le calcul d'un prix moyen représentatif pour l'établissement en question..

  • Nom du magasin
    (Veuillez employer une formule distincte pour chaque magasin fréquenté habituellement par les employés de la mission)
  • Indiquez le type
    • Escompte : Point de vente économique
    • Intermédiaire : Point de vente de classe moyenne
    • Haut de gamme : Point de vente de type exclusif
    • Autre (précisez)
  • Établissement(s) les plus similaires à Ottawa
Tableau 13
Article Indiquez l'unité monétaire Remarques
Prix typique le plus bas Prix typique le plus élevé Prix habituel
(prix courant le plus utilisé)
Bas-culotte en nylon diaphane, coupe ordinaire, exclure les bas à culotte amincissante ou les bas de fantaisie                
Culotte pour femmes à taille basse, mélange de coton, couleur unie                
Blouse (chemisier) ordinaire de couleur unie                
Pantalon tout aller, tissé de couleur unie                
Jeans Levi’s ou de même qualité                
Jupe ordinaire, tissé de couleur unie                
Chandail genre cardigan                
genre pullover                
Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Tableau 14 Vêtements pour hommes

Important : Les prix de vêtements doivent être ceux relevés dans les magasins où se rendent habituellement les employés du poste. Indiquez la fourchette de prix pour chacun des articles décrits ci-dessous. Il serait utile d’inclure un échantillon des prix les plus fréquemments payés par les employés de la mission. Selon, les conditions locales, les prix relevés pour les vêtements devront être de matériaux normallement utilisés à la mission, p. ex., coton ou mélange de coton, laine ou mélange de laine, matériaux synthétiques, etc. Dans la section « Remarques » décrire en détail les vêtements dont le matériel n’est pas porté à la mission, p. ex. cashmere, alpaca, etc.Fournir des précisions pour faciliter le calcul d'un prix moyen représentatif pour l'établissement en question..

  • Nom du magasin
    (Veuillez employer une formule distincte pour chaque magasin fréquenté habituellement par les employés de la mission)
  • Indiquez le type
    • Escompte : Point de vente économique
    • Intermédiaire : Point de vente de classe moyenne
    • Haut de gamme : Point de vente de type exclusif
    • Autre (précisez)
  • Établissement(s) les plus similaires à Ottawa
Tableau 14
Article Indiquez l'unité monétaire Remarques
Prix typique Prix typique le plus bas Prix habituel
(prix courant le plus utilisé)
Pantalon de ville                
Jeans Levi’s ou de même qualité                
Chaussettes de ville, mélange laine et nylon,
couleur unie
Exclure les chaussettes à la hauteur du genou
               
Caleçon, en coton peigné, en polyester ou en mélange de nylon, devant double,
couleur unie
               
Chemise de ville, manche longue, blanche ou de couleur Coton                
Polyester/Coton                
Veston sport, prêt-à-porter,
de type porté couramment par
le personnel du poste
Précisez : Blazer
Veston de tweed
Veston safari
Autre
               
Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Tableau 15 Vêtements pour enfants

Important : Les prix de vêtements doivent être ceux relevés dans les magasins où se rendent habituellement les employés du poste. Indiquez la fourchette de prix pour chacun des articles décrits ci-dessous. Il serait utile d’inclure un échantillon des prix les plus fréquemments payés par les employés de la mission. Selon, les conditions locales, les prix relevés pour les vêtements devront être de matériaux normallement utilisés à la mission, p. ex., coton ou mélange de coton, laine ou mélange de laine, matériaux synthétiques, etc. Dans la section « Remarques » décrire en détail les vêtements dont le matériel n’est pas porté à la mission, p. ex. cashmere, alpaca, etc.Fournir des précisions pour faciliter le calcul d'un prix moyen représentatif pour l'établissement en question..

  • Nom du magasin
    (Veuillez employer une formule distincte pour chaque magasin fréquenté habituellement par les employés de la mission)
  • Indiquez le type
    • Escompte : Point de vente économique
    • Intermédiaire : Point de vente de classe moyenne
    • Haut de gamme : Point de vente de type exclusif
    • Autre (précisez)
  • Établissement(s) les plus similaires à Ottawa
Pour enfants âgés de 8 à 10 ans
Article Indiquez l'unité monétaire Remarques
Prix typique Prix typique le plus bas Prix habituel(prix courant le plus utilisé)
Jeans en denim bleu, pour garçons ou filles,
jambes droites, bonne qualité (sauf les modèles de marque de commerce de designer)
             
Chandail pullover, pour garçons ou filles mélange synthétique, manches longues              
Sweatshirt à manches longues pour garçons ou filles              
T-shirt pour garçons ou filles              
Chausettes pour filles,
mélanges de nylon et d'acrylique couleurs unies
            Au genou/À la cheville
Chaussures en cuir pour garçons laçage devant, semelles et coutures synthétiques             de ville/tout-aller
Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Tableau 16 Articles et équipement ménagers

Important : Les prix doivent être ceux relevés dans les magasins où se rendent habituellement les employés du poste. Indiquer les prix les plus fréquemments payés par les employés de la mission. Dans la section « Remarques » fournir des précisions pour faciliter le calcul d'un prix moyen représentatif pour l'établissement en question.

Articles ménagers

  • Nom du magasin
    (Veuillez employer une formule distincte pour chaque magasin fréquenté habituellement par les employés de la mission)
  • Indiquez le type
    • Escompte : Point de vente économique
    • Intermédiaire : Point de vente de classe moyenne
    • Haut de gamme : Point de vente de type exclusif
    • Autre (précisez)
  • Établissement(s) les plus similaires à Ottawa
Tableau 16a Articles ménagers
Article Indiquer le compte de fil
p. ex. 180, 200
Prix habituel(prix courant le plus utilisé) Remarques
Taies d'oreiller
exclure les taies de marques de commerce designer, les taies brodés et autres taies spéciales
Deux grandeur normal           ou Très grand lit
Couverture duvet,
mélange de polyester coton, exclure les couvertures de marques de commerce designer, les couvertures brodés et autres couvertures spéciales
Jumeaux            
Grand lit            
Serviette de bain,
(55 cm x 115 cm environ)
poids moyen, couleur unie (exclure les draps de bain)
         

Équipement ménager

Nom du magasin ou du marché

Tableau 16b Équipement ménager
Article Prix typique Prix typique le plus bas Prix habituel(prix courant le plus utilisé) Remarques
Fer à repasser, à vapeur et à sec, réglage de la température, vaporisateur à poussoir              
Batteur électrique sans bassins deux fouets, tenu à la main              
Sèche-cheveux électrique, tenu à la main              
Tournevis, à tige plate de grosseur moyenne (Exclure des jeus de tournevis et les tournevis des tiges mulitfonctionelles)              
Marteau à panne fendue (570 g)              
Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Services ménagers et de soins personnels

Nettoyage à sec

Comptant sans livraison

  • Établissement utilisé le plus souvent
    • Nom de l'établissement
    • Nettoyage et pressage d'un complet d'homme (2 pièces)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)
    • Nettoyage et pressage d'une robe de ville (de laine ou de tissu synthétique seulement / de coupe simple et bien ajustée, sans plis)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)
  • Autre établissement
    • Nom de l'établissement
    • Nettoyage et pressage d'un complet d'homme (2 pièces)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)
    • Nettoyage et pressage d'une robe de ville (de laine ou de tissu synthétique seulement / de coupe simple et bien ajustée, sans plis)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)
  • Autre établissement
    • Nom de l'établissement
    • Nettoyage et pressage d'un complet d'homme (2 pièces)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)
    • Nettoyage et pressage d'une robe de ville (de laine ou de tissu synthétique seulement / de coupe simple et bien ajustée, sans plis)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)

Réparation de chaussures

Indiquez l'unité monétaire

  • Établissement utilisé le plus souvent
    • Nom de l'établissement
    • Demi-semelles de réchange pour une paire de chaussures de ville pour hommes (Cuir)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)
    • Sous-bouts de réchange pour une paire de chaussures de ville pour femmes. Les sous-bouts doivent être en caoutchouc ou à base reconstituée. (sous-bouts de 1 cm.)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)
  • Autre établissement
    • Nom de l'établissement
    • Demi-semelles de réchange pour une paire de chaussures de ville pour hommes (Cuir)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)
    • Sous-bouts de réchange pour une paire de chaussures de ville pour femmes. Les sous-bouts doivent être en caoutchouc ou à base reconstituée. (sous-bouts de 1 cm.)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)
  • Autre établissement
    • Nom de l'établissement
    • Demi-semelles de réchange pour une paire de chaussures de ville pour hommes (Cuir)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)
    • Sous-bouts de réchange pour une paire de chaussures de ville pour femmes. Les sous-bouts doivent être en caoutchouc ou à base reconstituée. (sous-bouts de 1 cm.)
      Prix (indiquez l'unité monétaire)

Service de coiffeur

Relever les prix demandés par les établissements du genre que le personnel du poste fréquente habituellement. Annexer, si possible, la liste de prix imprimée. Indiquer l'unité monétaire.

Coiffure pour hommes

  • Établissement utilisé le plus souvent
    • Nom de l'établissement
    • Coupe de cheveux (aucun service supplémentaire)
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire
    • Coupe de cheveux incluant shampooing, et brushing
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire
  • Autre établissement
    • Nom de l'établissement
    • Coupe de cheveux (aucun service supplémentaire)
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire
    • Coupe de cheveux incluant shampooing, et brushing
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire
  • Autre établissement
    • Nom de l'établissement
    • Coupe de cheveux (aucun service supplémentaire)
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire
    • Coupe de cheveux incluant shampooing, et brushing
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire

Coiffure pour dames

  • Établissement utilisé le plus souvent
    • Nom de l'établissement
    • Coupe, shampooing et séchagecheveux courts, réguliers
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire
    • Shampooing et séchage cheveux courts ou moyen semelles et coutures synthétique
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire
  • Autre établissement
    • Nom de l'établissement
    • Coupe, shampooing et séchagecheveux courts, réguliers
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire
    • Shampooing et séchage cheveux courts ou moyen semelles et coutures synthétique
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire
  • Autre établissement
    • Nom de l'établissement
    • Coupe, shampooing et séchagecheveux courts, réguliers
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire
    • Shampooing et séchage cheveux courts ou moyen semelles et coutures synthétique
      • Prix (sans pourboire)
      • Pourboire

Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Matériel de lecture

Livres brochés, romans

Seulement les livres brochés neufs de formats habituels, les plus vendus, des recueils de nouvelles ou des éditions spéciales

  • Titre du livre
  • Auteur
  • Nombre de pages
  • Prix
  • Magasin

Revues internationales

  • "Time"
    • Prix d'un exemplaire
    • Prix d'un abonnement annuel
  • "Newsweek"
    • Prix d'un exemplaire
    • Prix d'un abonnement annuel
  • "Paris Match"
    • Prix d'un exemplaire
    • Prix d'un abonnement annuel
  • "The Economist"
    • Prix d'un exemplaire
    • Prix d'un abonnement annuel
  • "L'Express"
    • Prix d'un exemplaire
    • Prix d'un abonnement annuel
  • Autre (précisez)
    • Prix d'un exemplaire
    • Prix d'un abonnement annuel

Journaux

Relever le prix des journaux quotidiens anglais ou français achetés régulièrement sur place pendant les jours de semaine. (Exclure l'édition de fin de semaine ou toute autre édition spéciale)

  • Journaux locaux
    Indiquez les journaux achetés régulièrement
  • Langue
    • Anglaise
    • Française
  • Format
    • Tabloïd
    • Ordinaire
  • Prix
  • Remarques

Journaux internationaux

  • Prix
    • "International Herald Tribune"
    • "Le Monde"
    • "The Times" (London)
    • USA Today
    • "Le Figaro"
    • Autre (précisez)

Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Communications

Service téléphonique résidentiel privé

La présente section a trait au service téléphonique résidentiel privé à partir d'un téléphone à clavier. (Si ce type d'appareil n'est pas d'usage courant au poste ou si le service téléphonique résidentiel n'est pas offert, donnez une description de l'appareil ou des explications dans la colonne des « remarques ». Dans la mesure possible, joindre la facture téléphonique mensuelle ainsi que des photocopies des pages pertinentes de l'annuaire local (tarif, zones, etc.) Si un système de droits unitaires est en place, veuillez le décrire en détail.

1. Tarif du service téléphonique local

  • Prix (Indiquez l'unité monétaire)
  • Remarques

a) Tarif de base mensuel incluant un téléphone à clavier

b) Nombre d'appels compris dans le tarif de base (indiqué en a) : Nombre illimité ou appel/mois (spécifiez)

c) Tarif pour chaque appel local additionnel (par appel)

d) Frais périodiques autres que ceux qui précèdent (précisez)

e) Si la taxe est en sus des tarifs déclarés ci-haut, précisez le pourcentage de taxe qui vous est facturé ou taxe déjà incluse dans les tarifs ci-dessus.

2. Tarif du service téléphonique interurbain. Appel de trois minutes d’un service téléphonique résidentiel privé du poste à Ottawa

  • Prix (Indiquez l'unité monétaire)
  • Remarques

a) Coût pour un appel de 3 minutes, communication directe, numéro à numéro ou au tarif le plus économique, de 20h à 24h pendant la fin de semaine.

b) Coût pour un appel de 3 minutes, communication directe, numéro à numéro ou au tarif le plus économique de 09h à 17h pendant les jours de semaine.

c) Si la taxe est en sus des tarifs déclarés ci-haut, précisez le pourcentage de taxe qui vous est facturé ou taxe déjà incluse dans les tarifs ci-dessus.

Frais postaux

  • Prix (Indiquez l'unité monétaire)
  • Remarques

Affranchissement d'une lettre (intérieure)

Prix pour l'affranchissement première classe d'une lettre de format standard de 30 g à l'intérieur du pays

Affranchissement d'une lettre (internationale)

Prix pour l'affranchissement par avion d'une lettre de format standard de 20 g du poste à Ottawa

Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Cinéma, location de vidéos-cassettes, événements sportifs et spectacles

Billet de cinéma

  • Salle de cinéma la plus fréquentée par les Canadiens
    Nom de la salle
    • Entrée pour un adulte à une représentation en soiré
      (Film en première, durée habituelle, bonne salle de cinéma y compris la taxe, s’il y a lieu)
      • Prix régulier ou fourchette
      • Prix rabais ou fourchette
      • Rabais disponible (spécifiez) Nombre de jours semaines
  • Salle de cinéma alternative fréquentée par les Canadiens
    Nom de la salle
    • Entrée pour un adulte à une représentation en soiré
      (Film en première, durée habituelle, bonne salle de cinéma y compris la taxe, s’il y a lieu)
      • Prix régulier ou fourchette
      • Prix rabais ou fourchette
      • Rabais disponible (spécifiez) Nombre de jours semaines

Location de DVD

  • Magasin le plus fréquenté
    • Location pour une soirée en semaine pour la plupart des films
      • Prix à l’unité pour un abonné
      • Prix l'unité pour un non-abonné
    • Location pour la fin de semaine pour la plupart des films
      • Prix à l’unité pour un abonné
      • Prix l'unité pour un non-abonné
    • Prix et durée de l'abonnement et nombre de films inclus
      • Prix de l'abonnement (abonnement annuel ou à vie)
      • Nombres de films inclus
  • Autre magasin fréquenté par les Canadiens
    • Location pour une soirée en semaine pour la plupart des films
      • Prix à l’unité pour un abonné
      • Prix l'unité pour un non-abonné
    • Location pour la fin de semaine pour la plupart des films
      • Prix à l’unité pour un abonné
      • Prix l'unité pour un non-abonné
    • Prix et durée de l'abonnement et nombre de films inclus
      • Prix de l'abonnement (abonnement annuel ou à vie)
      • Nombres de films inclus
  • Si aucune des options ne s'applique à votre mission, veuillez décrire les arrangements que prennent la majorité des Canadiens pour obtenir les vidéo-cassettes ainsi que ce qu’il en coûte s'il y a lieu

Événements sportifs

Événements sportifs représentatifs (p. ex.match de soccer, de baseball, de football, de hockey, course de chevaux, etc.)

  • Type événements, précisez
    • Entrée d'un adulte (y compris la taxe, s’il y a lieu)
      • Prix typique le plus bas
      • Prix typique le plus élevé
      • Prix habituel
    • Professionnel ou amateur

Spectacle

Spectacles représentatifs (p.ex., pièce de théâtre, opéra, ballet, chanteur ou groupe populaire, orchestre, etc.)

  • Type de spectacle
    • Entrée d'un adulte à un spectacle en soirée (y compris la taxe, s’il y a lieu)
      • Prix typique le plus bas
      • Prix typique le plus élevé
      • Prix habituel
    • Professionnel ou amateur

Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Transport local

Moyen de transport

Prix (indiquez l'unité monétaire)

Taxi

a) Tarif minimum habituel (exclure les tarifs spéciaux, notamment les tarifs d'heure de pointe)
Précisez la distance comprise dans le tarif minimum (en kilomètres ou milles)

b) Tarif par kilomètre ou mille supplémentaire

c) Pourboire habituel

Note : Lorsqu'il n'y a que des taxis sans compteur disponibles, indiquez le prix d'une course « représentative » et la distance correspondante, en plus du point d'origine et de destination :

  • Prix
  • Distance (in kilomètres ou milles)
  • Origine
  • Destination

Autobu municipal

Prix minimum d'un billet acheté à l'avance, tarif pour adulte en dehors de l'heure de pointe.

Carte mensuelle à usage illimité.

Métro

Prix minimum d'un billet acheté à l'avance, tarif pour adulte en dehors de l'heure de pointe.

Carte mensuelle à usage illimité.

Train de banlieue

Prix d'un voyage aller simple d'environ 16 km (10 milles) billet pour adulte .

Carte mensuelle à usage illimité.

Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Enquête des taux de repas

Instructions pour la collecte des menus

Il convient d'obtenir des menus aux établissements normalement fréquentés par les visiteurs de la mission et par le personnel du poste pour le petit déjeuner, le déjeuner et le dîner. Exclure les menus pour les repas servis à la chambre et les menus des traiteurs. Exclure les établissements fréquentés seulement pour les réunions. Aux endroits dont les reçus (dépenses raisonnables et justifiables) sont requis, p. ex. le petit déjeuner, fournissez les menus des établissements fréquentés par le personnel de poste seulement. Ces menus ne sont utilisés que dans le calcul de l'indice de mission. Inclure les menus des clubs (d'affaires, sociaux, sportifs) si le personnel du poste les fréquentent. De même, ces menus ne seront utilisés que dans le calcul de l'indice de mission.

Les taux quotidiens des repas à l'étranger pour chaque repas seront calculés sur les prix moyens des établissements acceptés en servant des critères suivants : Le petit déjeuner en hôtels ou restaurants : Nord américain, continental, buffet
Le déjeuner en restaurants : soupe ou jus + sandwichs, hambourgeois ou autre choix courant, p. ex. pâtes + dessert léger + café ou thé
Dîner en hôtels et restaurants : soupe ou salade + plat principal de viande, de poulet ou de poisson + dessert + café ou thé
(Lorsque les menus des restaurants orientaux ont fournis : pâté impérial ou rouleau de printemps + un plat principal + dessert + café ou thé)

Un minimum de 12 menus est requis pour ce poste. Si les menus sont dans une autre langue que l'anglais ou le français, la mission doit en fournir sa traduction.

Ci-dessous, vous trouverez les établissements acceptés par le comité des taux quotidiens des repas à l'étranger pour le calcul des taux quotidiens des repas actuelles et de l'indice de mission. Veuillez fournir les menus de ces mêmes restaurants et inclure tout autre menu pour atteindre le nombre demandé. De même, veuillez fournir les reseignements demandés ci-dessous.
  • Nom de l’établissement
  • Genre de Restaurant
    • Restaurant
    • Hôtel
    • Club
  • Type of Meal
    • Petit Déjeuner
    • Déjeuner
    • Dîner
  • Devise des prix du menu
  • Pourcentage de taxes non incluses dans le prix du menu
  • Pourcentage du pourboire ou frais de service non inclus dans les prix du menu
  • Menu de jour (si disponible) Inclure tous les frais de serviceet les taxes
    • Déjeuner
    • Dîner

Signature du responsable du relevé des menus
Minimum
Ville
Date

Tableau 17 Boissons alcoolisées

A. Prix de détail local : Dans cette colonne, indiquer les prix de détail pour les achats locaux aux prix de détail

B. Hors taxes ou prix réduits : Dans cette colonne, indiquez les prix pour les achats locaux aux prix réduits ou spéciaux en vertu des privilèges diplomatiques ou importés directement par le personnel, hors taxes ou à des prix réduits spéciaux. Si importés, veuillez joindre les factures et tout autre document se rapportant aux frais de manutention.

Veuillez indiquer le prix à la bouteille ou à la caisse, selon la tendance la plus fréquente dans l'établissement.

Tableau 17a Spiritueux
Spiritueux A. Prix de détail local (indiquez l'unité monétaire) B. Hors taxes ou prix réduits (indiquez l'unité monétaire)
Nom du magasin ou du marché Nom du magasin hors taxes
Nombre de bouteilles Format de la bouteille Prix Nombre de bouteilles Format de la bouteille Prix
Rye canadien            
Crown Royal            
Canadian Club            
Autre Specify            
Scotch            
Johnnie Walker Red            
Johnnie Walker Black            
Autre, précisez            
Gin            
Beefeaters            
Autre, précisez            
Vodka            
Smirnoff            
Absolut            
Autre, précisez            
Rum            
Bacardi White Dry            
Autre, précisez            
Cognac            
Henessey            
Courvoisier V.S.            
Autre, précisez            
Liqueurs            
Drambuie            
Baileys boisson irlandaise à la crême            
Autre, précisez            
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Assurance-automobile

Il convient d'indiquer le prix des primes d'assurance pour une automobile de deux ans, à quatre ou six cylindres appartenant à un particulier et utilisée habituellement pour aller et retour au travail, le lieu du travail étant situé à moins de seize kilomètres (10 milles) du domicile, tous les conducteurs ayant plus de vingt-cinq ans et le ménage ne comptant pas plus de deux (2) conducteurs.

N'oubliez pas que vous devez indiquer le prix des primes pour une marque et un modèle d'automobile couramment utilisée par la famille moyenne au poste. (Les Rolls-Royce et autres automobiles du genre ne sont pas acceptables)

Directives pour le relevé de prix

  1. Contacter un agent de la société d'assurance avec laquelle la majorité des employés de la mission font affaire pour demander les primes sur les spécifications indiquées ci-dessus.

  2. Donner les tarifs pour une « protection » équivalente à celle indiquée pour chaque type de police demandé dans les questions suivantes. Si cette protection ne correspond pas aux coûts à votre mission, annexez une note explicative indiquant:

    1. la protection minimale exigée par les lois à votre mission;

    2. protection prise <<habituellement>> par une famille canadienne moyenne à la mission;

    3. primes d'assurance correspondant à cette protection habituelle.

  3. La formule de relevé de prix qui suit comprend deux sections :
    Section A : Prime annuelle à payer si le conducteur principal a un « bon » dossier de conduite (sans accident) depuis trois (3) ans.

    Section B : Prime annuelle à payer si le conducteur principal a un « bon » dossier de conduite (sans accident) depuis cinq (5) ans.

    Dans de nombreux pays, les sociétés d'assurance offrent des rabais spéciaux en fonction du nombre d'années sans accident. Veuillez préciser si de tels rabais s'appliquent. Si de tels rabais n'existent pas à votre mission, indiquez « S.O. » dans la colonne « Rabais pour conduite sans accident » et déclarez la « pleine prime annuelle ».

  4. Si les primes d'assurance diffèrent pour les différents secteurs à l'intérieur de la région métropolitaine, présentez une liste distincte des tarifs d'assurance-automobile pour chaque secteur où résident des Canadiens de la mission. Veuillez annexer une note explicative sur le système de zonage pour ces différents secteurs.

  5. Vous devez indiquer la prime d'assurance « annuelle ». Si les primes sont payées pour six mois ou autrement à votre poste, n'oubliez pas de les convertir en prime annuelle.

  6. Si la plupart des employés du poste n'ont pas « d'assurance-collision » ou d'assurance contre les « autres dommages matériels » en raison des prix très élevés, quelques explications devront être fournies.

Primes annuelles d'assurance-automobile

Note : Veuillez lire attentivement toutes les directives pour le relevé et la définition de l'automobile à laquelle les primes doivent s'appliquer avant de communiquer avec un agent d'une société d'assurance.

1. Marque/Modèle/Année de l'automobile à laquelle s'appliquent les primes indiquées ci-dessous (une automobile de deux ans)

Tableau 18 Primes annuelles d'assurance-automobile
Type de police Bon dossier de conduite depuis 3 ans Bon dossier de conduite depuis 5 ans 2b) Indiquez ce qui est compris
dans la responsabilité civile :

Dommages corporels
ou décès
Dommages matériels à
la propriété d'autrui
Autre protection relative
à la responsabilité civile habituellement prise par le personnel du poste

(précisez)

Primes annuelle - Rabais pour conduite sans accident = Prime après rabais Primes annuelle - Rabais pour conduite sans accident = Prime après rabais
2. Responsabilité civile
(protection : 500 000 $ CAN)
  -   =     -   =  
3. Collision (auto de l'employé)
(protection : franchise de 250 $ CAN)
  -   =     -   =  
4. Autres dommages matériels (risques multiples, incendie, vol, , etc.)
(protection : franchise de 50 $ CAN)
  -   =     -   =  
5. Prime annuelle totale pour la protection décrite en 2, 3 et 4   -   =     -   =  

3b) Cochez la case si aucune
assurance-collision
minimale n'est requise

Aucune protection

minimale

3c) Cochez la case si la plupart
des employés canadiens
n'ont pas d'assurance-collision

Aucune assurance-collision

Si la ventilation détaillée qui précède ne peut être obtenue auprès d'aucune société d'assurance du poste, veuillez répondre à la question 6.

6. Assurance globale ou assurance tous risques (comprend la responsabilité civile et les dommages matériels                    

Protection : Responsabilité civile : 500 000 $ CAN

                    4b) Indiquez ce que comprennent les « autres dommages matériels »
Risques multiples ou
Incendie, vol
Autre
(précisez)
Collision : franchise de 250 $ CAN
Assurance-accident tous risques : franchise de 250 $ CAN
  -   =     -   =  

Observations :Si la protection décrite ci-dessus ne correspond pas aux coûts à votre poste, annexez une note explicative indiquant : a) la protection minimale exigée par les lois locales et,,
b) la protection habituellement prise par une famille canadienne moyenne et les primes s'y rattachant.

Nom la Sté. d'assurance ayant fourni l'information qui précède
Name of Prix collector
Ministère
Ville
Date

Service de télévision par câble ou par satellite et primes d'assurance  des locataires

Service de télévision par câble ou par satellite

A) Indiquez le coût mensuel pour le service de base pour le câble ou la satellite. Exclure les frais d'installation et de « Télé à la carte ». La base des comparaisons ne seront que pour le nombre des canaux anglais/français. Incluez tous les taxes applicables.

  • Abonnement mensuel au service de base
  • Nombre de canaux anglais
  • Nombre de canaux français

B) Si le service de base prolongé est disponible, indiquez le coût additionnel pour le service. Indiquez le nombre de canaux anglais/français additionnels compris dans ce service. Exclure la « Télé à la carte ». Incluez toutes les taxes applicables.

  • Abonnement mensuel au service de base prolongé
  • Nombre de canaux anglais
  • Nombre de canaux français

C) Indiquez le nombre de canaux dont la programmation est en partie dans la langue d’origine, le français ou l’anglais, avec sous-titres dans d’autres langues. Exclure les canaux déjà inclus à A et B.

  • Nombre de canaux

D) S’il y a un service de télévision à la carte en français ou en anglais, indiquez le coût pour voir un film en primeur. Incluez toutes les taxes, s’il y a lieu. Exclure les événements spéciales.

  • Abonnement mensuel au service de base
  • Tarif pour la « Télé à la carte »

Si les modalités ci-dessus ne correspondent pas à celles de cette mission, décrivez les moyens employés par la plupart des canadiens pour obtenir ces services et indiquez les coûts, s'il y en a.

Prime d'assurance des locataires

Contactez un agent de la société d'assurance avec laquelle la majorité des employés de la mission font affaire, pour demander les primes sur les spécifications indiquées ci-dessous. Indiquez si la couverture est pour une maison unifamiliale ou un logement multiple. La protection devra inclure :

  1. Incendie et autres risques : les biens personnels, les frais de subsistance en cas d'urgence, les biens temporairement déménagés du domicile.
  2. Risques de vol : vol à l'intérieur du logement, biens temporairement hors de la demeure.
La protection ne devra pas inclure les dommages dûs aux catastrophes p. ex., tremblements de terre, tornades, etc., sauf dans les cas ou cette couverture est incluse sans aucuns frais additionnels.
  • Unifamiliale
  • Multiple
  1. Prime pour la couverture de biens d’une valeur de 50 000 $ CAN
  2. Prime pour la couverture de biens d’une valeur de 75 000 $ CAN
  3. Prime pour la couverture de biens d’une valeur de 100 000 $ CAN
    (incluant une de franchise 200,00 $ CAN)

Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Tableau 19 Entretien et réparations du logement

Tableau 19a Réparations du logement
Article/Service Niveau de prix Prix
Indiquez l'unité monétaire
Nom de l'établissement Remarques
Plomberie : Choix habituel      
Frais minimum pour une visite
(p. ex.pour réparer un robinet qui coule)
Autre choix      
Téléviseur : Choix habituel      
Frais minimum pour une visite Autre choix      
Machine à laver : Choix habituel      
Frais minimum pour une visite Autre choix      
Nom du magasin ou du marché
Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date
Tableau 19b Entretien
Article/Service Niveau de prix Indiquez la quantité Prix
Indiquez l'unité monétaire
Marque et description
Peinture blanche,
4 L ou 1 gallon
(Indiquez s'il s'agit d'un gallon impérial ou américain)
Choix habituel      
Autre choix      
Nom du magasin ou du marché
Remarques
Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Frais de services bancaires et enregistrement et immatriculation  de véhicules

Tableau 20 Frais de services bancaires

Indiquer les frais exigés par les institutions bancaires dans les cas où un client détient un compte local sans avoir souscrit à un forfait mensuel (c.-à-d. qu’il paie à l’utilisation)

Tableau 20 Frais de services bancaires
Préciser le nom de l’institution Banque utilisée le plus souvent 1ère banque de rechange 2ebanque de rechange
Transferts
Coût à la banque locale d’un transfert entrant en provenance d’une autre institution (équivalent de 3000 $CAN)
     
Chèques
Frais de traitement d’un chèque (tiré sur un compte chèques ordinaire), sans forfait mensuel
     
Frais exigés pour un chèque visé      
Frais exigés pour un chèque sans provision      
Traite
Coût d’une traite en devises libellée en monnaie locale (équivalent de 1000 $CAN)
     
Coffres bancaires
Frais mensuels de location d’un coffre bancaire (de la plus petite taille)
     
Guichets automatiques
Frais pour retraits en espèces à un guichet bancaire dans un compte local tenu par cette banque
     
Monnaie locale
Frais exigés pour convertir 1000 $CAN en monnaie locale
     

Enregistrement et immatriculation de véhicules

Les frais d’enregistrement et d’immatriculation d’un premier véhicule sont habituellement couverts par des accords diplomatiques de réciprocité ou d’autre conditions d’emploi qui font en sorte que les employés canadiens n’ont pas à assumer ces coûts personnellement (DSE 30). Dans le cas d’un deuxième véhicule, la situation pourra varier d’une mission à l’autre. Afin de s’assurer que ces dépenses sont prises en compte correctement dans les calculs liés à l’indice de mission, il faut indiquer le coût des frais d’enregistrement et d’immatriculation applicables, en décrivant brièvement les circonstances dans lesquelles les employés doivent assumer ces coûts personnellement.

Est-ce que les frais d’enregistrement et d’immatriculation du premier véhicule sont toujours assumés sans que cela entraîne un coût direct pour les employés canadiens?

  • Non
  • Oui

Dans la négative, veuillez donner des précisions, notamment sur la structure des frais d’enregistrement et d’immatriculation.

  • Enregistrement
  • Immatriculation

Est-ce que les frais d’enregistrement et d’immatriculation des véhicules supplémentaires sont toujours assumés sans que cela entraîne un coût direct pour les employés canadiens?

  • Non
  • Oui

Dans la négative, veuillez donner des précisions, notamment sur la structure des frais d’enregistrement et d’immatriculation.

  • Enregistrement
  • Immatriculation

Signature du responsable du relevé de prix
Ministère
Ville
Date

Taxe de vente au détail, taxe à la valeur ajoutée ou taxe sur les services

Toutes les taxes applicables payées par les employés canadiens sont prises en compte dans l’indice de misssion. Les employés canadiens peuvent être dispensés du paiement de ces taxes, soit par déduction au lieu d’achat ou soit par l’entremise de systèmes de remboursement. Il est essentiel de fournir l’information suivante pour s’assurer que l’indice de mission reflète fidèlement cette situation. Une fois complété, ce formulaire doit être signé par le chef de mission ou son agent désigné. Si l’information en question figure sur un document existant, une copie de ce document doit aussi être présentée.

Documentation fournie

  • Oui
  • Non (Veuillez remplir la partie suivante)

Si des exemptions de taxes sont offertes, veuillez expliquer par quel processus. Cela pourra inclure ce qui suit :

Les exemptions de taxes sont-elles offertes au point d’achat?

  • Non
  • Oui

Un montant minimal pour un article en particulier est-il exigé pour qu’une exemption ou un remboursement puisse accordé?

  • Non
  • Oui (Indiquer le montant en monnaie locale)

Un montant total minimal doit-il avoir été accumulé avant qu’une exemption ou un remboursement puisse accordé?

  • Non
  • Oui (Indiquer le montant en monnaie locale)

Est qu'il y a un montant maximum annuel de remboursement?

  • Non
  • Oui (Indiquer le montant en monnaie locale)

Fournir tous détails pertinents

Si aucun employé canadien de cette mission ne tire profit d’exemptions de taxes, veuillez fournir des précisions.

Veuillez indiquer le taux de la taxe pour chaque catégorie de dépenses indiquée ci-après, s’il y a lieu, en précisant pour chacune les exceptions ou exceptions applicables. Indiquer si les employés canadiens peuvent demander une exemption à l’égard des taxes de vente, taxes à la valeur ajoutée ou taxes sur les services (voir l’exemple). Si le tableau suivant ne fournit pas l’information requise pour clarifier la situation, inclure au besoin des renseignements supplémentaires.

Tableau 21 Taux de la taxe pour chaque catégorie de dépenses
Categorie Taux de la taxe (%) Admissibilité à l’exemption de taxe (Oui / Non) Exclusions
Exemple : Service téléphonique 7 % √ Oui  Non Location de ligne
Aliments achetés au magasin    Oui  Non  
Confiseries (bonbons, croustilles, boissons gazeuses, etc.)    Oui  Non  
Aliments pour animaux domestiques    Oui  Non  
Produits pour la maison et les soins personnels    Oui  Non  
Médicaments sans ordonnance    Oui  Non  
Produits du tabac et produits alcoolisés    Oui  Non  
Articles de sport, fournitures photographiques, jouets, jeux, Matériel et périphériques d’ordinateur (y compris logiciels), Disques compacts et DVDs    Oui  Non  
Essence    Oui  Non  
Pièces d’automobile    Oui  Non  
Services : réparation d’automobile ou d’ordinateur    Oui  Non  
Vêtements, articles ménagers    Oui  Non  
Services nettoyage à sec, réparations de chaussures    Oui  Non  
Services de coiffeur    Oui  Non  
Livres et revues    Oui  Non  
Services au lieu de résidence : téléphone, câblodistribution, Internet, service postal    Oui  Non  
Droits d’entrée aux cinémas    Oui  Non  
Droits d’entrée aux événements sportifs et spectacles    Oui  Non  
Location des videos, DVD    Oui  Non  
Repas au restaurant    Oui  Non  
Assurance automobile ou maison    Oui  Non  
J'atteste qu'au meilleur de ma connaissance les renseignements fournis dans ce document sont fidèles et exacts.

Signature
Date
Date de modification :