Comment lire les tables de concordances de la classification géographique type (CGT)

Informations archivées

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

La relation entre la CGT 1996 et la CGT 2001 est illustrée à l'aide de deux tables de concordance. La première table présente la relation entre la CGT 2001 et la CGT 1996 et la deuxième, l'autre relation, à savoir entre la CGT 1996 et la CGT 2001. Ensemble, les deux tables constituent un renvoi de la relation entre les deux classifications.

Ces concordances sont illustrées au niveau le plus bas des deux classifications, soit le niveau correspondant aux subdivisions de recensement (municipalités). Ces tables mettent en évidence les différences entre les subdivisions de recensement (SDR) des deux classifications, information qui est utile lors de la transposition de données d'une classification à l'autre. (À noter que pour faciliter leur utilisation, les tables de concordance sont partielles. La plupart des SDR ont été omises de ces tables parce qu'il n'y avait aucun changement à ces SDR, ou parce que le changement observé n'avait aucune incidence sur la CGT, par exemple, une annexion partielle, et une révision de limite ou une révision des chiffres de population).

Les changements concernant les SDR ont été groupés en trois catégories sous la colonne Remarque. La première catégorie : Remplacé par indique un changement de nom, de statut, et/ou de code de la SDR. La deuxième catégorie : Partie de établit un lien entre la SDR du côté gauche de la table à une partie d'une SDR située du côté droit. La troisième catégorie : Équivalent à montre soit un lien d'une à une, une SDR du côté gauche de la table équivaut à une SDR du côté droit, ou soit un lien d'une à plusieurs, une SDR du côté gauche équivaut à deux ou plusieurs SDR (entières ou partielles) du côté droit. Lorsqu'une SDR de 1991 a trait à des parties d'une ou plusieurs SDR de 1996, et vice-versa, on utilise un astérisque pour indiquer que seulement une partie de la SDR se rapporte à celle vis-à-vis de laquelle elle est placée.

La concordance est présentée sous la forme de tables disposées dans la séquence de chaque classification. La table CGT 2001 - CGT 1996 présente la concordance selon l'ordre de la CGT 2001, le code de la CGT 2001 étant indiqué du côté gauche de la table; la table CGT 1996 - CGT 2001 présente la concordance selon l'ordre de la CGT 1996, le code de la CGT 1996 étant indiqué du côté gauche de la table. Les exemples ci-après sont tirés de ces deux tables.

Exemple 1 :
les SDR des deux classifications sont identiques, seuls le nom, le statut et/ou le code ont changé.

Exemple 1-a : les Subdivision de recensement des deux classifications sont identiques, seuls le nom, le statut et/ou le code ont changé.
GT 2001 Remarque GT 1996
1004021 Port au Port East [Town] Remplacé par 1004021 Port au Port East [Community]
1310035 St. Mary's 24 [Réserve indienne] Remplacé par 1310035 Saint Mary's 24 [Réserve indienne]
2442078 Ulverton [Municipalité] Remplacé par 2449010 Ulverton [Municipalité]
4811046 Spring Lake [Village] Remplacé par 4811046 Edmonton Beach [Summer village]
Exemple 1-b : les Subdivision de recensement des deux classifications sont identiques, seuls le nom, le statut et/ou le code ont changé.
GT 1996 Remarque GT 2001
1004021 Port au Port East [Community] Remplacé par 1004021 Port au Port East [Town]
1310035 Saint Mary's 24 [Réserve indienne] Remplacé par 1310035 St. Mary's 24 [Réserve indienne]
2442078 Ulverton [Municipalité] Remplacé par 2461027 Ulverton [Municipalité]
4811046 Edmonton Beach [Summer village] Remplacé par 4811046 Spring Lake [Village]

Exemple 2 :
Une SDR dans une classification équivaut à une partie d'une SDR de l'autre classification.

Lorsque la concordance met en rapport une SDR du côté gauche à seulement une partie d'une SDR du côté droit, cette relation partielle est désignée par un astérisque à la droite du code. (Veuillez prendre note que la SDR marquée d'un astérisque reviendra pour toutes les SDR avec lesquelles elle a une relation partielle).

Exemple 2-a : Une Subdivision de recensement dans une classification équivaut à une partie d'une Subdivision de recensement de l'autre classification.
GT 2001 Remarque GT 1996
4716872 Muskeg Lake 102B [Réserve indienne] Partie de 4716038 * Meeting Lake No. 466 [Rural municipality]
Exemple 2-b : Une Subdivision de recensement dans une classification équivaut à une partie d'une Subdivision de recensement de l'autre classification.
GT 1996 Remarque GT 2001
3537004 Mersea [Township] Partie de 3537003 * Leamington [Town]

Exemple 3 :
ne SDR dans une classification est reliée à une seule SDR dans l'autre classification.

Exemple 3-a : une Subdivision de recensement dans une classification est reliée à une seule Subdivision de recensement dans l'autre classification.
GT 2001 Remarque GT 1996
5909064 Fraser Valley H [Regional district electoral area] Équivalent à 5909054 Fraser Valley, Subd. D [Subdivision of regional district]
Exemple 3-b : une Subdivision de recensement dans une classification est reliée à une seule Subdivision de recensement dans l'autre classification.
GT 1996 Remarque GT 2001
3556097 Moosonee Development Area Board [Township] Équivalent à 3556106 Moosonee [Town]

Exemple 4 :
Une SDR dans une classification est reliée à plus d'une SDR dans l'autre classification.

Exemple 4-a : Une Subdivision de recensement dans une classification est reliée à plus d'une Subdivision de recensement dans l'autre classification.
GT 2001 Remarque GT 1996
2444071 Compton [Municipalité] Équivalent à 244067 Compton [Municipalité]
22444075 Compton Station [Municipalité]
Exemple 4-b : Une Subdivision de recensement dans une classification est reliée à plus d'une Subdivision de recensement dans l'autre classification.
GT 1996 Remarque GT 2001
5919014 Cowichan Valley, Subd. B [Subdivision of regional district] Équivalent à 5919013 * Cowichan Valley D [Regional district electoral area]
5919015 Cowichan Valley G [Regional district electoral area]
5919017 Cowichan Valley H [Regional district electoral area]

On met en garde les utilisateurs que les données codées dans une classification ne peuvent pas automatiquement être transposées dans l'autre à l'aide de ces tables de concordance.

En plus du contenu de ces tables, les utilisateurs intéressés par les autres changements qui ne sont pas indiqués ici tels que annexions partielles, révisions de limite et révisions des chiffres de population des SDR devraient consulter la « Liste intérimaire des changements de limites, statut et de nom des municipalités » préparée par la Division de la géographie.

Date de modification :