2012 à 2013
Questionnaire de la partie clinique

Table des matières

Notes explicatives pour ce document
Composante de la vérification du répondant
Vérification du répondant (RVB)
Confirmation de l'épellation du nom (NSC)
Confirmation du sexe (SXC)
Confirmation de la date de naissance (DDN)
Confirmation de la langue utilisée (LNG)
Composante du consentement
Consentement (CON)
Rapport (REP)
Cas d'urgence (URG)
Collecte du courriel (ECB)
Composante de la collecte de l'urine 1 (UC1)
Composante de sélection
Introduction de la composante de sélection (SCI)
Respect des lignes directrices (ATG)
Conditions physique et problèmes de santé (PHC)
Limitations auditives (HER)
Questions relatives à la spirométrie (SPQ)
Restrictions de spirométrie (SPR)
Confirmation des médicaments et produits (MEDC)
Confirmation de médicament (CDP)
Utilisation de médicaments pour la clinique (MEUC)
Information d'un nouveau produit (NPI)
Information d'un nouveau produit - bloc d'appel (NPC)
Autres raisons d'exclusion (ORS)
Composante sur les analyses de l'eau (WAQ)
Composante sur les poissons et de fruits de mer
Consommation de poissons et de fruits de mer (FSF)
Détails poisson et les fruits de mer (DFS)
Composante d'exposition au bruit
Introduction à la composante d'exposition au bruit (HCI)
Capacité auditive (HAB)
Exposition au bruit (NEX)
Détails de l'activité (ACD)
Composante d'exposition au soleil (SEB)
Composante de pigmentation de la peau
Introduction de la composante de pigmentation de la peau (SKI)
Mesure de la pigmentation de la peau (SKM)
Enregistrement de la pigmentation de la peau (SKR)
Composante d'anthropométrie
Introduction à la composante d'anthropométrie (ACI)
Mesure de la taille et du poids (HWM)
Composante de la tension artérielle
Mesure de la tension artérielle (BPM)
Enregistrement de la tension artérielle (BPR)
Composante du moniteur d'activité (AM)
Composante de l'air intérieur
Échantillonneur d'air intérieur (IAS)
Questions sur l'air intérieur (IAQ)
Composante de la fraction de monoxyde d'azote expirée
Introduction de la composante de fraction de monoxyde d'azote expirée (NOI)
Mesure de la fraction de monoxyde d'azote expirée (NOM)
Essais de la fraction de monoxyde d'azote expirée (NOA)
Enregistrement de la fraction de monoxyde d'azote expirée (NOR)
Composante de spirométrie (SPM)
Composante d'audition
Mesure d'otoscopie (OTM)
Mesure de tympanométrie (TYM)
Mesure des émissions oto-acoustiques (OAE)
Mesure d'audiométrie (AUD)
Composante de la force de préhension
Introduction à la composante de la force de préhension (GSI)
Mesure de la force de préhension (GSM)
Composante de phlébotomie
Introduction à la composante de phlébotomie (PHI)
Prélèvement de sang (BDC)
Composante de la collecte de l'urine 2 (UC2)
Rapport des mesures (RM)
Composante de sortie
Introduction à la composante de sortie (ECI)
Questions de consentement à la sortie (ECQ)
Personne-ressource (CONT)
Sortie de la clinique (CSO)
Annexe 1
Bloc date (APP1)
Adresse (AD)
Obtenir le nom du contact (GCN)
Téléphone Amérique du Nord (NATP)
Téléphone outre-mer (OSTP)

Notes explicatives pour ce document

  1. Les questions qui sont écrites en caractères gras sont lues au répondant, tandis que le texte encaractères ordinaires n'est pas lu au répondant. Les directives à l'intention de la personne qui pose lesquestions ou prend les mesures sont précédées du mot « Instruction » et ne sont pas lues à voix haute.
  2. Le texte des questions qui est écrit en caractère gras et qui est inséré entre parenthèses ( ) est lu au répondant à la discrétion de la personne qui pose les questions.
  3. Pour alléger le texte, le genre masculin est employé la plupart du temps pour désigner à la fois les hommes et lesfemmes. Veuillez prendre note que lors de la visite à la clinique, les questions étaient adaptées au sexe de la personneinterviewée.
  4. Le texte des questions qui est écrit entre crochets [ ] est dynamique et en général changera selon les circonstances particulières. Le symbole ^ indique que le remplacement dynamique aura lieu.
  5. Dans ce document, le déroulement des questions après une réponse donnée n'est pas fourni lorsqu'ilmène immédiatement à la prochaine question.
  6. Pour des renseignements plus détaillés concernant les protocoles des mesures physiques, veuillez svp contacter le centre decontact national de Statistique Canada (sans-frais 1-800-263-1136; 613-951-8116; infostats@statcan.gc.ca). Composante de la vérification du répondant

Vérification du répondant (RVB)

RVB_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique
  • RespondentName : nom du répondant
  • ShortRespName : 4 premières lettres du LNAME et 3 premières lettres du FNAME
  • IntLangF : text français de la langue d'application pendant l'interview à la maison
  • (soit anglais ou français)
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • SCS_N12: type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

RVB_C11

  • Si SCS_N12 = 4, passez à RVB_END.
  • Sinon, passez à RVB_N11.

RVB_N11

  • INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour imprimer le Formulaire de vérification du répondant.
  • 1 Imprimer le formulaire
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

RVB_D11

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • RVB_D11 = EMPTY
  • SINON
    • Si RVB_N11 = 1 et RVB_D11 = EMPTY,
    • Fixez RVB_D11 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

RVB_R11

Voici le premier de plusieurs formulaires que nous allons vous demander de remplir. Veuillez le lire attentivement et nous fournir lesrenseignements demandés.

INSTRUCTION: Remettez au répondant le Formulaire de vérification du répondant, recto-verso en français et en anglais.

Vérifiez le formulaire retourné par le répondant pour vous assurer que tous les renseignements demandés ontété fournis et qu'ils sont lisibles.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

RVB_N12

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour imprimer l'étiquette avec le numéro d'identification pour la clinique du répondant comme codeà barres.

  • Collez l'étiquette sur un bracelet
  • Attachez le bracelet autour du poignet du répondant.

1 Imprimer l'étiquette
(NSP, RF ne sont pas permis)

RVB_END

Confirmation de l'épellation du nom (NSC)

NSC_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • FNAME : prénom du répondant
  • LNAME : nom de famille du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique
  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant

NSC_C11

  • Si RespondentName = « EMPTY », passez à NSC_N13.
  • Sinon, passez à NSC_N11.

NSC_N11

INSTRUCTION: Enregistrez si le nom de ^RespondentName est épelé correctement.

  1. Oui (Passez à NSC_D15)
  2. Non (NSP, RF ne sont pas permis)

NSC_N12

INSTRUCTION: Enregistrez si on devrait corriger :

  1. ...le prénom seulement?
  2. ...le nom de famille seulement? (Passez à NSC_N14)
  3. ...les deux noms?
    (NSP, RF ne sont pas permis)

NSC_N13

  • INSTRUCTION: Inscrivez le prénom seulement.
    (25 espaces)
    (NSP, RF ne sont pas permis)

NSC_C14

  • Si NSC_N12 = 1 (prénom seulement), passez à NSC_D15.
  • Sinon, passez à NSC_N14.

NSC_N14

  • INSTRUCTION: Inscrivez le nom de famille seulement.
  • (25 espaces)
    (NSP, RF ne sont pas permis)

NSC_D15

Programmeur :

Si NSC_N11 = 1 alors

  • Fixez RespondentFirstName = FNAME
  • Fixez RespondentLastName = LNAME
  • Fixez RespondentName = FNAME + LNAME
    (séparés par un espace)

Sinon NSC_N12 = 1 alors

  • Fixez RespondentFirstName = NSC_N13
  • Fixez RespondentLastName = LNAME
  • Fixez RespondentName = NSC_N13 + LNAME
    (séparés par un espace)

Sinon NSC_N12 = 2 alors

  • Fixez RespondentFirstName = FNAME
  • Fixez RespondentLastName = NSC_N14
  • Fixez RespondentName = FNAME + NSC_N14
    (séparés par un espace)

Sinon

  • Fixez RespondentFirstName = NSC_N13
  • Fixez RespondentLastName = NSC_N14
  • Fixez RespondentName = NSC_N13 + NSC_N14
    (séparés par un espace)

FIN

NSC_END

Confirmation du sexe (SXC)

SXC_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique
  • GenderF : texte français du sexe du répondant

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant

SXC_C11

  • Si SEX_Q01 = EMPTY, passez à SXC_N12.
  • Sinon, passez à SXC_N11.

SXC_N11

INSTRUCTION: Enregistrez si le sexe de ^RespondentName est correct.

  1. Oui (Passez à SXC_D13)
  2. Non (NSP, RF ne sont pas permis)

SXC_N12

INSTRUCTION: Enregistrez le sexe de ^RespondentName.

  1. Masculin
  2. Féminin
    (NSP, RF ne sont pas permis)

SXC_D13

Programmeur :

  • SI SXC_N11 = 1, ALORS
    • SI SEX_Q01 = 1 ALORS
      • CON_SEX = 1
      • GenderE = « Masculin »
    • SINON
      • CON_SEX = 2
      • GenderE = « Féminin »
    • FIN
  • SINON
    • SI SXC_N12 = 1 ALORS
      • CON_SEX = 1
      • GenderE = « Masculin »
    • SINON
      • CON_SEX = 2
      • GenderE = « Féminin »
    • FIN
  • FIN

SXC_END

Confirmation de la date de naissance (DDN)

DDN_BEG

Variables externes requises:

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • AWC_DOB: jour de naissance du répondant
  • AWC_MOB: mois de naissance du répondant
  • AWC_YOB: année de naissance du répondant
  • AWC_AGE: âge du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant du Shell de la clinique:

  • ShortRespName: Nom court du répondant

Variables provenant du fichier d'échantillon:

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_SEX: sexe du répondant
  • RateFlag : indicateur de sous-échantillon

Programmeur : Les données "Rétroactives" représentent l'information saisie lors de l'interview dans le ménage. (Par exemple, la "datede naissance rétroactive" représente la date de naissance fournie par le répondant durant l'interview dans le ménage.)

DDN_C1

  • Si AWC_DOB, AWC_MOB ou AWC_YOB est blanc, NSP ou RF, ou AWC_AGE est blanc, passez à DDN_B2.
  • Sinon, passez à DDN_D1.

DDN_D1

  • Si AWC_MOB = 1, DT_MONTHOFBIRTHF = «janvier».
  • Si AWC_MOB = 2, DT_MONTHOFBIRTHF = «février».
  • Si AWC_MOB = 3, DT_MONTHOFBIRTHF = «mars».
  • Si AWC_MOB = 4, DT_MONTHOFBIRTHF = «avril».
  • Si AWC_MOB = 5, DT_MONTHOFBIRTHF = «mai».
  • Si AWC_MOB = 6, DT_MONTHOFBIRTHF = «juin».
  • Si AWC_MOB = 7, DT_MONTHOFBIRTHF = «juillet».
  • Si AWC_MOB = 8, DT_MONTHOFBIRTHF = «août».
  • Si AWC_MOB = 9, DT_MONTHOFBIRTHF = «septembre».
  • Si AWC_MOB = 10, DT_MONTHOFBIRTHF = «octobre».
  • Si AWC_MOB = 11, DT_MONTHOFBIRTHF = «novembre».
  • Si AWC_MOB = 12, DT_MONTHOFBIRTHF = «décembre».

DDN_N1

INSTRUCTION: Enregistrez si la date de naissance de ^RespondentName est le ^AWC_DOB ^MonthOfBirthF ^AWC_YOB.

  • Oui (Passez à DDN_D4)
  • Non (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu :NOTE AUX UTILISATEURS :
Si la DOB est confirmée à DDN_N1, alors les valeurs de la DOB sont entrées dans les champs de la DOB à DDN_B2 etl'âge est calculé

DDN_B2

INSTRUCTION: Enregistrez la date de naissance de ^RespondentName.

  • Appelez le bloc Date. Voir l'Annexe I.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant ne connaît pas le mois de naissance ou l'année de naissance ou refuse de répondre, il passeà DDN_N4 où on lui demande son âge.
  • Si le répondant ne connaît pas le jour de naissance ou refuse de répondre ET si le mois courant est le même que le moisde naissance, il passe à DDN_N4 où on lui demande son âge.
  • Si la date de naissance entrée n'est pas différente de la date de naissance préenregistrée, passer à DDN_N4.
  • Des vérifications multiples permettent de s'assurer que le répondant n'est pas âgé de moins de 3 ans ou deplus de 80 ans.

DDN_Q3
J'aimerais confirmer que vous avez ^CalculatedAge ans.

INSTRUCTION: Date de naissance est le ^DDN_B2.DATD ^MonthOfBirthF ^DDN_B2.DATY.

  1. Oui (Passez à DDN_E4)
  2. Non, retournez et corrigez la date de naissance (Passez à DDN_B2)
  3. Non, recueillez l'âge
    (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

SI CalcuatedAge < 3 ou ^CalculatedAge> 80 afficher ^CalculatedAge en police rouge.

  • SI DDN_B2.DATM = 1, ALORS
    • MonthOfBirthF = "janvier"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 2, ALORS
    • MonthOfBirthF = "février"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 3, ALORS
    • MonthOfBirthF = "mars"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 4, ALORS
    • MonthOfBirthF = "avril"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 5, ALORS
    • MonthOfBirthF = "mai"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 6, ALORS
    • MonthOfBirthF = "juin"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 7, ALORS
    • MonthOfBirthF = "juillet"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 8, ALORS
    • MonthOfBirthF = "août"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 9, ALORS
    • MonthOfBirthF = "septembre"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 10, ALORS
    • MonthOfBirthF = "octobre"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 11, ALORS
    • MonthOfBirthF = "novembre"
  • SINON SI DDN_B2.DATM = 12, ALORS
    • MonthOfBirthF = "décembre"
  • FIN

Calculez l'âge en utilisant la date de naissance saisie et remplir automatiquement le texte de la question avec le résultat. Voirl'Annexe I pour les spécifications détaillées sur le calcul de l'âge

DDN_N4

INSTRUCTION: Enregistrez l'âge de ^RespondentName.

  • |_|_| Âge en années
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 85)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

DDN_D4

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • L'âge du répondant en années (CON_AGE) et son âge en jours (AGE_DAYS) sont calculés à partir de sa datede naissance.

Programmeur :

  • SI DDN_N1 = 1 ALORS
    • CON_DDN = AWC_MOB + AWC_DOB + AWC_YOB
    • CON_AGE = CalculatedAge
  • AUTREMENT SI DDN_B2.DATD = RESPONSE ET DDN_B2.DATM = RESPONSE ET DDN_B2.DATY = RESPONSE ALORS
    • CON_DDN = DDN_B2.DATM + DDN_B2.DATD + DDN_B2.DATY
  • FIN
  • SI DDN_Q3 = 1 ALORS
    • CON_AGE = CalculatedAge
  • AUTREMENT SI DDN_N4 = RESPONSE ALORS
    • CON_AGE = DDN_N4
  • FIN
  • SI CON_DDN = RESPONSE ALORS
    • AGE_DAYS = Age in days based on CON_DDN
  • AUTREMENT SI DDN_B2.DATM = RESPONSE ET DDN_B2.DATY = RESPONSE ALORS
    • AGE_DAYS =Age en jours basé sur DDN_B2.DATY + DDN_B2.DATM + 15
  • AUTREMENT
    • AGE_DAYS = EMPTY
  • FIN

DDN_D6

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Le volume minimal d'échantillon d'urine nécessaire du répondant (DDN_D6) est calculé en fonction del'âge du répondant et d'indicateurs d'échantillonnage aléatoirement établis.

Programmeur :

  • SI CON_AGE <12 ALORS
    • SI (BPAFLG = 1 ou TRICFLG =1 ou ARSCFLG = 1 ou BENZFLG = 1 ou CARBFLG = 1 ou ORGPFLG = 1 ou PARAFLG = 1 ou GLYPFLG = 1 ou
    • PAHFLG = 1 ou NICOFLG = 1) ou (UFLUFLG = 1) ou (NNALFLG = 1)
    • ALORS
      • DDN_D6 = 50.0 ml
    • Autrement
      • DDN_D6 = 25.0 ml
    • FIN
  • AUTREMENT
    • SI (BPAFLG = 1 ou TRICFLG =1 ou ARSCFLG = 1 ou BENZFLG = 1 ou CARBFLG = 1 ou ORGPFLG = 1 ou PARAFLG = 1 ou GLYPFLG = 1 ou
    • PAHFLG = 1 ou NICOFLG = 1) ou (UFLUFLG = 1) ou (NNALFLG = 1)
    • ALORS
      • DDN_D6 = 80.0 ml
    • Autrement
      • DDN_D6 = 50.0 ml
    • FIN
  • FIN

DDN_N6

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour imprimer les étiquettes avec le nom abrégé du répondant.

  • Première étiquette : Collez-la sur le dossier du répondant.
  • Deuxième étiquette : Agrafez-la à l'intérieur du dossier du répondant.
  • Troisième étiquette : Collez-la sur un flacon d'échantillon d'urine.

NE DONNEZ PAS le flacon au répondant avant que la composante Urine soit générée (après CONSENTEMENT).

  • 1 Imprimer les étiquettes
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

DDN_END

Confirmation de la langue utilisée (LNG)

LNG_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant

LNG_N11

INSTRUCTION: Enregistrez la langue officielle préférée de ^RESPONDENTNAME.

  • 1 Anglais
  • 2 Français
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

LNG_END

Si nécessaire, changez la langue d'application pour correspondre à la réponse de LNG_N11.

Composante du consentement

Consentement (CON)

CON_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • DryRun : si le cas est un cas d'exercice d'essai (1/2= exercice d'essai; 3= répondant à l'enquête)
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique
  • HouseholdContact : nom du contact à la maison
  • STOREBLD : indicateur de la disponibilité de l'entreposage d'échantillons de sang et d'urine (1= entreposaged'échantillons de sang et d'urine; 2= pas d'entreposage d'échantillons de sang et d'urine)
  • STOREDNA : indicateur de la disponibilité de l'entreposage d'échantillons d'ADN (1= entreposaged'échantillons d'ADN; 2= pas d'entreposage d'échantillons d'ADN)

Variable provenant de la coquille de la clinique :

  • SCS_N12 : type de visite (3= visite en clinique; 4= visite à domicile)

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentFirstName : prénom du répondant
  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • LNG_N11 : langue officielle préférée du répondant

CON_C01

  • Si SCS_N12 = 4, passez à CON_D01.
  • Sinon, passez à CON_N01.

CON_N01

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour imprimer le(s) Formulaire(s) de consentement.

  • 1 Imprimer le(s) formulaire(s)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CON_D01

  • Si CON_AGE < 14, DT_CONINST1F = «au parent ou au tuteur (trice)».
  • Sinon, DT_CONINST1F = «au répondant».
  • Si CON_AGE < 14, DT_CONINST2F = «le parent ou tuteur (trice)».
  • Sinon, DT_CONINST2F = «le répondant».
  • Si CON_AGE < 14, DT_CONINST3F = «des résultats de tests de ^FNAME».
  • Sinon, DT_CONINST3F = «de ses résultats de tests».

CON_Q11
Avant de commencer les tests à la clinique, nous devons nous assurer que vous avez pris connaissance du contenu du Livretd'information et de consentement qui vous a été remis durant l'interview à domicile. Avez-vous lu ce livret?

INSTRUCTION: Montrez au répondant le Livret d'information et de consentement.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CON_R13)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CON_D11

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • CON_D11 = EMPTY
  • SINON
    • Si CON_Q11 = 1 et CON_D11 = EMPTY,
      • Fixez CON_D11 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

CON_R12
Avez-vous des questions au sujet des renseignements fournis dans le livret au sujet de la partie clinique de l'enquête?

INSTRUCTION: Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • Passez à CON_R14

CON_R13
Voici un exemplaire du Livret d'information et de consentement. Veuillez prendre quelques minutes pour le lire. Si vous avez desquestions au sujet des renseignements fournis dans le livret ou des tests effectués à la clinique, je peux y répondre.

INSTRUCTION: Remettez le Livret d'information et de consentement au répondant et donnez-lui le temps de le lire (environ 5 minutes).

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

CON_R14
Voici le Formulaire de consentement pour la participation à la partie clinique de l'enquête. Veuillez lire ceformulaire attentivement et cochez la case « Oui » ou « Non » pour chaque énoncé.

INSTRUCTION: Remettez le Formulaire de consentement [au parent ou au tuteur (trice)/au répondant].

  • Vérifiez le formulaire retourné afin de vous assurer qu'il a été rempli correctement.
  • Signez le formulaire en qualité de témoin.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

CON_R15
Maintenant, je vais inscrire ces renseignements dans notre système informatique. J'aurai peut-être quelques questionsadditionnelles à vous poser au sujet de vos réponses.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

CON_C15

  • Si CON_AGE > 13, passez à CON_D16.
  • Sinon, passez à CON_N15.

CON_N15

INSTRUCTION: Enregistrez si un parent ou un(e) tuteur(trice) du répondant a consenti à ce que le répondant participe auxévaluations physiques.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si CON_N15 = 2, la visite en clinique ne se poursuivra pas pour ce répondant.

CON_C16

  • Si CON_AGE < 6, passez à CON_N21.
  • Sinon, passez à CON_R16.

CON_R16
Ton parent ou tuteur (trice) a dit que tu pouvais participer aux tests aujourd'hui. Si tu aimerais y participer, indique-le enécrivant (en lettres attachées ou moulées) ton nom sur ce formulaire.

INSTRUCTION: Remettez le Formulaire d'assentiment à l'enfant.

  • Vérifiez le formulaire retourné afin de vous assurer qu'il a été rempli correctement.
  • Signez le formulaire en qualité de témoin.
  • Appuyez sur <1> pour continuer

CON_D16

  • Si CON_AGE > 13, DT_CON16F = «consenti».
  • Sinon, DT_CON16F = «assenti».

CON_N16

INSTRUCTION: Enregistrez si le répondant a [consenti/assenti] à participer aux tests physiques.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si CON_N16 = 2, la visite en clinique ne se poursuivra pas pour ce répondant.

CON_N21

INSTRUCTION: Enregistrez si [le parent ou tuteur (trice)/le répondant] a consenti à recevoir un exemplaire [des résultats de tests de^FNAME/de ses résultats de tests].

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CON_C23A

  • Si DryRun dans (1, 2), passez à CON_END.
  • Sinon, passez à CON_D23.

CON_D23

  • Si CON_AGE < 14, DT_CON3INSTF = «le sang et l'urine de ^FNAME».
  • Sinon, DT_CON3INSTF = «son sang et son urine».

CON_N23

INSTRUCTION: Enregistrez si [le parent ou tuteur (trice)/le répondant] a consenti à permettre à Statistique Canada d'analyser [lesang et l'urine de ^FNAME/son sang et son urine] pour y dépister des contaminants et de communiquer avec lui(elle) ainsi qu'avecles autorités provinciales concernées si les résultats sont positifs.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CON_C23B

  • Si CON_N21 = 1 ou CON_N23 = 2, passez à CON_C24A.
  • Sinon, passez à CON_R23.

CON_R23
Sur le Formulaire de consentement, vous avez indiqué que vous ne vouliez pas recevoir d'exemplaire de vos résultatsd'analyse de laboratoire. Cependant, vous avez consenti à ce que Statistique Canada analyse votre sang et votre urine pour ydépister des maladies et des contaminants à déclaration obligatoire. J'aimerais vous avertir qu'en consentant audépistage des maladies et des contaminants à déclaration obligatoire, vous allez recevoir les résultats s'ilssont positifs.

INSTRUCTION: Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.

  • Appuyez sur <1> pour continuer

CON_C24A

  • Si STOREBLD = 2, passez à CON_C26.
  • Sinon, passez à CON_C24B.

CON_C24B

  • Si CON_AGE > 13, passez à CON_N25.
  • Sinon, passez à CON_N24.

CON_N24

INSTRUCTION: Enregistrez si un parent ou un(e) tuteur (trice) a consenti à l'entreposage du sang et de l'urine du répondant.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à CON_END

CON_N25

INSTRUCTION: Enregistrez si le répondant a consenti à l'entreposage de son sang et de son urine.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CON_C26

  • Si CON_AGE < 14 ou STOREDNA = 2, passez à CON_END.
  • Sinon, passez à CON_N26.

CON_N26

INSTRUCTION: Enregistrez si le répondant a consenti à l'entreposage de son ADN.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CON_END

Rapport (REP)

REP_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique
  • HouseholdContact : nom du contact à la maison

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • MailAddress : adresse postale du répondant

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentFirstName : prénom du répondant
  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • LNG_N11 : langue officielle préférée du répondant
  • CON_N15 : si le parent ou tuteur a consenti à ce que le répondant se soumette à des tests physiques
  • CON_N16 : si le répondant a consenti à se soumettre à des tests physiques
  • CON_21 : si le répondant a demandé un exemplaire de ses résultats de tests

REP_C11A

  • Si CON_N15 = 2 ou CON_N16 = 2, passez à REP_END.
  • Sinon, passez à REP_C11B.

REP_C11B

  • Si CON_N21 = 2, passez à REP_C21.
  • Sinon, passez à REP_D11.

REP_D11

  • Si CON_AGE < 14, DT_REP11TEXTF = «des mesures physiques de ^RespondentFirstName».
  • Sinon, DT_REP11TEXTF = «de vos mesures physiques».

REP_R11
Aujourd'hui, en quittant la clinique, vous recevrez une copie de certains des résultats DT_REP11TEXTF. Nous vous ferons parvenirles autres résultats par la poste aussitôt qu'ils seront disponibles, c'est-à-dire dans environ 3 mois.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

REP_Q12
Quelle méthode de livraison préférez-vous?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Poste régulière
  2. Service de messagerie
    (NSP, RF ne sont pas permis)

REP_C13

  • Si CON_AGE > 13, passez à REP_C21.
  • Sinon, passez à REP_N13.

REP_N13

INSTRUCTION: Enregistrez le nom de la personne qui a signé le Formulaire de consentement.

  • Inscrivez le prénom et le nom de famille de la personne.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

REP_C21

  • Si il n'y a pas d'adresse postale (c-à-d, le champs de la rue et la ville sont vide pour l'adresse), passez à REP_B22.
  • Sinon, passez à REP_Q21.

REP_Q21
J'aimerais confirmer votre adresse postale. Est-ce :

^MailAddress

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

  • Si « Oui » est sélectionné, copiez les valeurs affichées pour l'adresse dans le champ REP_B22 pour l'adresse etpassez à REP_END.
  • Si « Non » est sélectionné, copiez les valeurs affichées pour l'adresse dans le champ REP_B22 pour l'adresse etpermettre la modification de l'adresse affichée.

REP_B22

  • Appelez le bloc Adresse. Voir l'Annexe I.

Programmeur :

  • Passez "Quelle est votre adresse postale?" comme paramètre.

REP_END

Cas d'urgence (URG)

URG_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • TelephoneNumber1: Premier numéro de téléphone du répondant à la maison
  • TelephoneNumber2 : Deuxième numéro de téléphone du répondant à la maison

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique
  • HouseholdContact : nom du contact à la maison

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentFirstName : prénom du répondant
  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • LNG_N11 : langue officielle préférée du répondant
  • CON_N15 : si le parent ou tuteur a consenti à ce que le répondant se soumette à des tests physiques
  • CON_N16 : si le répondant a consenti à se soumettre à des tests physiques

URG_C04

  • Si CON_N15 = 2 ou CON_N16 = 2, passez à URG_END.
  • Sinon, passez à URG_C05.

URG_C05

  • Si TelephoneNumber1 = EMPTY et TelephoneNumber2 = EMPTY, passez à URG_D10.
  • Sinon, passez à URG_R06.

URG_R06
J'aimerais confirmer les coordonnées téléphoniques indiquées au dossier.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

URG_Q07
Est-ce que le ^TelephoneNumber1 est correct?

  • 1 Oui (Passez à URG_C08)
  • 2 Non (NSP, RF ne sont pas permis)

URG_B07

  • Appelez le bloc Téléphone de l'Amérique du Nord (NATP). Voir l'Annexe I.

Programmeur :

  • Passez "Quel est le numéro de téléphone correct ? " comme paramètre.

URG_C08

  • Si TelephoneNumber2 = EMPTY, passez à URG_D10.
  • Sinon, passez à URG_Q09.

URG_Q09
Est-ce le ^TelephoneNumber2 est correct?

  • 1 Oui (Passez à URG_N12)
  • 2 No (NSP, RF ne sont pas permis)

URG_B09

  • Appelez le bloc Téléphone de l'Amérique du Nord (NATP). Voir l'Annexe I.

Programmeur :

  • Passez "Quel est le numéro de téléphone correct? " comme paramètre.

URG_D10

  • Si TelephoneNumber1 = EMPTY et TelephoneNumber2 = EMPTY, DT_URG10_TEXTF = «un».
  • Sinon, DT_URG10_TEXTF = «un autre».

URG_Q10
Y a-t-il [un/un autre] numéro de téléphone pour vous joindre?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à URG_N12)
  • NSP, RF (Passez à URG_N12)

URG_B11

Appelez le bloc Téléphone de l'Amérique du Nord (NATP). Voir l'Annexe I.

Programmeur :

  • Passez ''Quel est-il?'' comme paramètre.

URG_N12

INSTRUCTION:Avez-vous une adresse courriel que nous pouvons utiliser au cas où nous aurions de la difficulté à vous joindre partéléphone?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à URG_N13)
  • NSP, RF (Passez à URG_N13)

URG_B12

  • Appelez le bloc de collecte du courriel (ECB).

URG_N13

INSTRUCTION: Le répondant est-il en chaise roulante?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

URG_C14

  • Si URG_N13 = 1, passez à URG_Q14.
  • Sinon, passez à URG_Q16.

URG_Q14
Les laboratoires qui analysent les échantillons d'urine exigent que ces échantillons soient fournis sans utiliser uncathéter. Pour cette raison, nous devons savoir si vous utilisez un cathéter.

INSTRUCTION: Enregistrez si le répondant utilise un cathéter.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

URG_Q16

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour imprimer le Formulaire de contacts.

  • Demandez au répondant de remplir la feuille d'ici la fin de la visite afin de faciliter la sortie.
  • 1 Imprimer le formulaire
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

URG_D20

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

PROXYSEX est le sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée. PROXYSEX est fixéici comme suit :

  • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
  • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
  • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
  • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

Programmeur :

  • SI CON_AGE > 11 ALORS
    • SI CON_SEX = 1 ALORS
      • PROXYSEX = 1
    • SINON
      • PROXYSEX = 2
    • FIN
  • SINON
    • SI CON_SEX = 1 ALORS
      • PROXYSEX = 3
    • SINON
      • PROXYSEX = 4
    • FIN
  • FIN

URG_END

Collecte du courriel (ECB)

ECB_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique
  • DryRun : si le cas est un cas d'exercice d'essai

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant

ECB_Q2

Quelle est votre adresse de courriel?

INSTRUCTION: Demandez si l'adresse contient des lettres majuscules et minuscules, des caractères spéciaux, etc. Si le répondant ou leparent/tuteur(trice) a plus d'une adresse de courriel, entrez la meilleure.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ECB_N3

INSTRUCTION: Réinscrivez l'adresse de courriel.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ECB_END

Composante de la collecte de l'urine 1 (UC1)

(UC1)UC1_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • RespondentFirstName : premier nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • SCS_N12 : Type de visite (3= visite à clinique; 4= visite à domicile)

UC1_D10A

  • Si CON_AGE < 6, DT_UC110F = «^RespondentFirstName nous donne».
  • Sinon, DT_UC110F = «vous nous donniez».

UC1_Q10
Maintenant, nous aimerions que [^RespondentFirstName nous donne/vous nous donniez] un échantillon d'urine.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer

  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF
  • Passez à UC1_D10B

UC1_D10B

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • UC1_D10B = EMPTY
  • SINON
    • Si UC1_Q10 = 1 ou RF et UC1_D10B = EMPTY,
      • Fixez UC1_D10B = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

UC1_C20A

  • Si UC1_Q10 = RF, passez à UC1_END.
  • Sinon, passez à UC1_C20B.

UC1_C20B

  • Si CON_AGE < 6, passez à UC1_R21.
  • Sinon, passez à UC1_R20.

UC1_R20
Veuillez utiliser ce contenant pour recueillir l'échantillon d'urine.

  • Vous allez devoir enlever le couvercle et le placer sur la tablette de la salle de toilettes avec la face intérieure versle haut.
  • Ne touchez pas l'intérieur du contenant.
  • Remplissez le contenant le plus possible et refermez bien le couvercle.
  • Quand vous aurez fini, rincez l'extérieur du contenant et essuyez-le. Lavez-vous les mains, placez le contenant dansle sac en papier brun qui vous a été fourni et rapportez-le-moi.

INSTRUCTION: Expliquez comment enlever le couvercle en utilisant le contenant servant à la démonstration et assurez-vous que lerépondant comprend ce qu'on entend par placer le couvercle sur la tablette « avec la face intérieure vers le haut».

  • Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

UC1_C21

  • Si CON_AGE > 5, passez à UC1_C30.
  • Sinon, passez à UC1_R21.

UC1_R21
Pour recueillir les échantillons d'urine des jeunes enfants, nous utilisons un réceptacle de collecte d'urineparticulier qui s'installe sous le siège de toilette.

  • Vous allez donc devoir soulever le siège de la toilette et installer le réceptacle de collecte.
  • Assurez-vous qu'il est bien ajusté sur le devant et que les rebords de celui-ci sont bien appuyés sur labordure du bol de toilette.
  • Baissez le siège de toilette.

INSTRUCTION: Montrez au parent ou tuteur (trice) le réceptacle de collecte d'urine servant à la démonstration et indiquez-luiquel côté est le devant.

  • Dites au parent ou tuteur( trice) d'utiliser la salle de toilettes près de la réception (le réceptacle de collecte nes'adapte pas à la toilette de la deuxième salle).
  • Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

UC1_R22
Pour recueillir l'urine, assurez-vous que ^RespondentFirstName est assis sur le siège de toilette de façon à ceque l'urine s'écoule dans le réceptacle de collecte.

Essayez de recueillir autant d'urine que possible en évitant de toucher l'intérieur du réceptacle decollecte.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

UC1_R23
Une fois que ^RespondentFirstName n'aura plus besoin de votre aide :

  • Enlevez le couvercle du contenant et placez-le sur la tablette de la salle de toilettes avec la face intérieure vers lehaut.
  • En vous plaçant au-dessus de la toilette, utilisez le bec verseur du réceptacle de collecte pour verser l'urine dans le contenant
  • Remplissez le contenant le plus possible et refermez bien le couvercle.
  • Jetez le réceptacle de collecte dans la poubelle de la salle de toilettes.
  • Rincez l'extérieur du contenant et essuyez-le. Lavez-vous les mains, placez le contenant dans le sac en papier brunqui vous a été fourni et rapportez- le-moi.

INSTRUCTION:

Montrez au parent ou tuteur (trice) le bec servant à verser l'urine.

Expliquez comment enlever le couvercle et verserl'urine en utilisant le contenant servant à la démonstration.

Assurez-vous que le parent ou tuteur (trice) comprend cequ'on entend par placer le couvercle sur la tablette « avec la face intérieure vers le haut ».

  • Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

UC1_C30

  • Si SCS_N12 = 4, passez à UC1_N40.
  • Sinon, passez à UC1_R30.

UC1_R30
Au cas où vous oublieriez une des instructions de collecte, des instructions détaillées sont affichées dans lasalle de toilettes.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

UC1_N40

INSTRUCTION: Enregistrez si le répondant a donné un échantillon d'urine.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à UC1_N70)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

UC1_N42A

INSTRUCTION: Est-ce qu'un réceptacle de collecte d'urine a été utilisé pour collecter l'échantillon d'urine?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

UC1_C42

  • Si SCS_N12 = 4, passez à UC1_N42B.
  • Sinon, passez à UC1_D42A.

UC1_N42B

INSTRUCTION: Entrez l'heure de la collecte d'urine (S.V.P. utiliser le format HH:MM suivie de " AM " ou " PM ").

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 13)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

UC1_D42A

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4,
    • Fixez UC1_D42A = UC1_N42B
  • SINON
    • SI UC1_N40 = 1 et UC1_D42A = EMPTY,
      • Fixez UC1_D42A = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

UC1_D42B

Programmeur :

  • Fixez UC1_D42B = la date actuelle

UC1_Q43
Afin de procéder à une analyse précise de l'échantillon fourni, nous aimerions savoir quand vous avezuriné pour la dernière fois avant de fournir cet échantillon.

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Il y a moins d'une heure
  2. Il y a une heure à 2 heures
  3. Il y a plus de 2 heures
    NSP
    (RF n'est pas permis)

UC1_N50

INSTRUCTION: Le volume d'urine requis se trouve sur l'étiquette du contenant d'urine.

Le répondant a-t-il donné un échantillon d'urine d'un volume suffisant?

  • 1 Oui (Passez à UC1_END)
  • 2 Non (NSP, RF ne sont pas permis)

UC1_R60
Nous n'avons pas obtenu assez d'urine pour permettre au laboratoire de faire tous les tests voulus. Je vais préparer un autrecontenant d'urine pour permettre de recueillir un deuxième échantillon avant la fin de la visite à la clinique.

INSTRUCTION: Préparez un deuxième contenant d'urine en utilisant l'étiquette agrafée à l'intérieur dudossier du répondant.

  • À l'aide d'un Sharpie, inscrivez le chiffre 2 dans le coin supérieur droit de l'étiquette.
  • Remettez au répondant le sac en papier qui contient le deuxième contenant d'urine étiqueté.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • Passez à UC1_END

UC1_N70

INSTRUCTION: Enregistrez la raison pour laquelle le répondant n'a pas donné un échantillon d'urine.

  • 1 Refus
  • 2 Incapable de fournir
  • 3 Autre - précisez
  • (Passez à UC1_S70)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)
  • Passez à UC1_END

UC1_S70

  • (Enregistrez la raison pour laquelle le répondant n'a pas donné un échantillon d'urine.)
  • INSTRUCTION: Précisez la raison.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

UC1_END

Composante de sélection

Introduction de la composante de sélection (SCI)

SCI_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : l'année en chiffres durant laquelle la visite au clinique va etre lieu
  • CurrentMonth : le mois en chiffres durant laquelle la visite au clinique va etre lieu
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • SCS_N12 : Type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

SCI_D1A

  • Si CON_AGE < 14, DT_SCITEXTF = «Au besoin, votre parent ou tuteur (trice) peut vous aider à répondre à certaines deces questions».
  • Sinon, DT_SCITEXTF = «EMPTY».

SCI_R1
Les questions suivantes visent à nous assurer de vous faire passer tous les tests auxquels vous êtes admissible. Certainesdes questions vous ont peut-être été posées durant l'interview à domicile, mais nous devons nous assurerque nos renseignements sont à jour. Nous devons également tenir compte de tout changement qui a pu se produire depuisl'interview à domicile. Il importe de souligner que certains médicaments et problèmes de santé peuvent vousempêcher de subir certains tests.

Veuillez répondre au meilleur de votre connaissance, car il est important d'avoir des renseignements exacts à votresujet. [Au besoin, votre parent ou tuteur (trice) peut vous aider à répondre à certaines de ces questions/EMPTY].

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

SCI_D1B

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • SCI_D1B = EMPTY
  • SINON
    • Si SCI_R1 = 1 et SCI_D1B = EMPTY,
      • Fixez SCI_D1B = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

SCI_END

Respect des lignes directrices (ATG)

ATG_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • SELFAST: si sélectionné pour jeûné pour 12 heures (1=jeûné, 2=pas jeûné)

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant du Shell de la clinique:

  • AppointmentTime : heure de la visite à la clinique (en format 99:99)

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • SCS_N12 : type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

ATG_R11
Au moment de l'interview à domicile, on vous a remis des lignes directrices à suivre avant les tests. Nous allonsrevoir ensemble ces lignes directrices.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

ATG_Q11
Quand avez-vous mangé ou bu autre chose que de l'eau (p.ex. café, thé, alcool, jus ou eau aromatisée), pourla dernière fois?

INSTRUCTION: Posez des questions supplémentaires pour déterminer ce que le répondant a mangé ou bu et les quantités consommées.

Enregistrez l'heure (suivie de « AM » ou « PM ») à laquelle le répondant a mangé ou bu quelquechose qui ne satisfait pas aux exigences en matière de jeûne pour la phlébotomie.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 13)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Texte d'aide : Le répondant est encore considéré comme étant à jeun s'il a consommé lesboissons et les aliments ci-dessous à l'intérieur du laps de temps prescrit :

  • café noir - jusqu'au moment du rendez-vous;
  • café avec lait ou crème - jusqu'à 2 heures avant le rendez-vous;
  • jus - jusqu'à 2 heures avant le rendez-vous;
  • gomme et bonbons - jusqu'au moment du rendez-vous.

Le répondant n'est pas considéré comme étant à jeun s'il a consommé les boissons et les aliments ci-dessous au cours des 10 dernières heures :

  • liquides autres que ceux indiqués ci-dessus, y compris :
    • lait frappé;
    • boisson frappée enrichie en protéines;
    • substitut de repas;
    • lait;
    • boisson énergétique;
    • tout autre type de boisson ou de supplément;
  • tous les aliments.

ATG_N11

INSTRUCTION: Confirmez la date.

  • 1 Hier
  • 2 Aujourd'hui
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_D11

  • Si ATG_N11 = 1, DT_ATGN11F = «hier».
  • SINON, DT_ATGN11F = «aujourd'hui».

ATG_C11

  • Si SCS_N12 = 3, passez à ATG_D12.
  • Sinon, passez à ATG_N12.

ATG_N12

INSTRUCTION: Enregistrez l'heure (suivie de "AM" ou "PM") à laquelle la question du jeûne (ATG_Q11) a été posée aurépondant.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 13)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_D12

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • L'état de jeûne (10 heures) est déterminé en fonction de l'indicateur de jeûne (SELFAST) et desréponses à ATG_Q11 et ATG_N11 (dans le cas d'une visite en clinique) et à ATG_N12 (dans le cas d'une visiteà domicile). ATG_D12=1 (à jeun) et ATG_D12=2 (pas à jeun).

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 3 THEN
  • SI SELFAST = 2 THEN
    • ATG_D12 = 2
  • SINON
    • SI ATG_N11 = 1 et la difference entre CurrentDate-1/ATG_Q11 et CurrentDate/CurrentTime est 10 heures ou plus OU
      • ATG_N11 = 2 et la difference entre CurrentDate/ATG_Q11 et CurrentDate/CurrentTime est 10 heures ou plus ALORS
      • ATG_D12 = 1
  • SINON
    • ATG_D12 = 2
  • FIN
  • FIN
  • SINON
    • SI SCS_N12 = 4 THEN
    • SI SELFAST = 2 THEN
      • ATG_D12 = 2
  • SINON
    • SI ATG_N11 = 1 et la difference entre CurrentDate-1/ATG_Q11 et CurrentDate/ATG_N12 est 10 heures ou plus OU
      • ATG_N11 = 2 et la difference entre CurrentDate/ATG_Q11 et CurrentDate/ATG_N12 est 10 heures ou plus ALORS
      • ATG_D12 = 1
  • SINON
    • ATG_D12 = 2
  • FIN
  • FIN
  • FIN

ATG_C14A

  • Si CON_AGE < 6, passez à ATG_Q41.
  • Sinon, passez à ATG_C14B.

ATG_C14B

  • Si (SCS_N12 = 3 ET ((ATG_N11 = 1 et la difference entre CurrentDate-1/ATG_Q11 et CurrentDate/CurrentTime est 3 heures ou plus) OU (ATG_N11= 2 et la difference entre CurrentDate/ATG_Q11 et CurrentDate/CurrentTime est 3 heures ou plus))) OU (SCS_N12 = 4 ET (ATG_N11 = 1 et ladifference entre CurrentDate-1/ATG_Q11 et CurrentDate/ATG_N12 est 3 heures ou plus) OU (ATG_N11 = 2 et la difference entreCurrentDate/ATG_Q11 et CurrentDate/ATG_N12 est 3 heures ou plus))), passez à ATG_C21.
  • Sinon, passez à ATG_Q14.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • L'état de jeûne (3 heures) est calculé comme ci-dessus. Si le répondant est à jeun depuis 3 heures ou plus,il passe à ATG_C21, autrement il passe à ATG_Q14.

ATG_Q14
Au cours des trois dernières heures, avez-vous mangé des betteraves, du brocoli, du chou, du céleri, de la laitue, desépinards ou des radis?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_Q15
Au cours des trois dernières heures, avez-vous mangé du poisson fumé, du jambon, du bacon ou des hot dogs autres quevégétariens?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_C21

  • Si CON_AGE < 12, passez à ATG_Q21B.
  • Sinon, passez à ATG_Q21.

ATG_Q21
Avez-vous fumé des cigarettes ou consommé d'autres produits du tabac ou à base de nicotine au cours des deux dernières heures?

  • 1 Oui (Passez à ATG_Q22)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_Q21B
Avez-vous été exposé à la fumée des autres au cours des deux dernières heures (p. ex. fuméede cigarette, de cigare ou de pipe)?

INSTRUCTION: L'exposition à la fumée des autres peut se produire à l'intérieur, dehors ou dans un véhicule.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_Q22
Avez-vous consommé des produits contenant de la caféine (p. ex. café, boisson gazeuse, boisson énergétique,thé ou chocolat) au cours des deux dernières heures?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_C31

  • Si CON_AGE < 12, passez à ATG_Q41.
  • Sinon, passez à ATG_Q31.

ATG_Q31
Avez-vous consommé de l'alcool au cours des 6 dernières heures?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_Q41
Avez-vous fait de l'exercice aujourd'hui pendant au moins dix minutes d'affilée (p. ex. course àpied, de la marche modérée ou intense, natation, poids et haltères)?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ATG_Q50)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_Q43
Quand avez-vous fait de l'exercice pour la dernière fois?

  • 1 Il y a d'une minute à moins de 30 minutes
  • 2 Il y a de 30 minutes à moins d'une heure
  • 3 Il y a d'une heure à moins de 2 heures
  • 4 Il y a plus de 2 heures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_Q50
Avez-vous écouté de la musique forte aujourd'hui?

INSTRUCTION: La musique forte est définie comme :

A) Un volume égal ou supérieur à 50 % du volume maximal d'un appareil audio donné; ou

B) Un volume si élevé qu'une personne se trouvant à la distance d'un bras doive parler d'une voixélevée pour que vous compreniez ce qu'elle dit.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_Q51
Au cours des 24 dernières heures, avez-vous été exposé à un bruit intense sans protecteurs d'oreilles?Des exemples de bruit intense comprennent le bruit d'outils électriques, de machines agricoles, d'armes à feu,d'une motocyclette roulant à une vitesse permise sur l'autoroute ou de toute activité durant laquelle vousêtes obligé de parler d'une voix élevée pour être entendu ou pour communiquer.

INSTRUCTION: Une voix élevée est définie comme un volume de voix compris entre parler d'une voix normale et crier.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ATG_END

Conditions physique et problèmes de santé (PHC)

PHC_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • PHCFLAG : indicateur concernant si les questions sur les cycles menstruelles doivent être posées

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant du shell de la clinique :

  • Date2MonthsAgoF : la date il y a deux mois en français
  • TwoMonthsAgoDay : le jour de la date il y a deux mois
  • TwoMonthsAgoMonth : le mois de la date il y a deux mois
  • TwoMonthsAgoYear : l'année de la date il y a deux mois

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant

PHC_R11
Maintenant, nous allons discuter de votre présente santé et condition physique.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

PHC_C11A

  • Si CON_SEX = 1, passez à PHC_C20.
  • Sinon, passez à PHC_C11B.

PHC_C11B

  • Si CON_AGE < 14 ou > 59, passez à PHC_C13A.
  • Sinon, passez à PHC_Q11.

PHC_Q11
Êtes-vous présentement enceinte?

  • 1 Oui (Passez à PHC_Q12)
  • 2 Non
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

Passez à PHC_C13A

PHC_Q12
Dans quelle semaine de grossesse êtes-vous?

  • Semaine
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 45)
  • NSP, RF
  • PHC_C13A
  • Si PHCFLAG = 2, passez à PHC_C20.
  • Sinon, passez à PHC_C13B.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Pour le cycle 3, PHCFLAG sera toujours fixé à 1 (les questions sur le cycle menstruel seront posées).

PHC_C13B

  • Si (PHC_Q11 = 2 ou NSP et CON_AGE = 14 to 59) ou CON_AGE = 12 ou 13, passez à PHC_Q13.
  • Sinon, passez à PHC_C20.

PHC_Q13
Avez-vous eu des menstruations au cours des 6 derniers mois?

  • Oui (Passez à PHC_Q14)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à PHC_C20

PHC_Q14
Est-ce que votre cycle menstruel est régulier? Par « régulier », nous voulons dire avoir ses menstruations àchaque période de 20 à 36 jours.

  • 1 Oui (Passez à PHC_Q15)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à PHC_C20

PHC_Q15
Quelle est la durée de votre cycle menstruel habituel, c'est à dire du premier jour des dernières menstruations aupremier jour des suivantes?

INSTRUCTION: Inscrivez en jours la durée habituelle du cycle menstruel de la répondante.

  • Jours
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 97)
  • NSP, RF

PHC_B16

  • Appelez le bloc Date. Voir l'Annexe I

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Des vérifications avec rejet permettent de s'assurer qu'aucune donnée n'est entrée si la répondanten'a pas de menstruations régulières (20-26 jours) ou n'a pas eu de menstruations au cours des six derniers mois.

Programmeur :

Passez "Quel était le premier jour de vos dernières menstruations?

INSTRUCTION: Si la répondante est incapable d'indiquer la date exacte du début de ses dernières menstruations, mais qu'elle est enmesure de déterminer la semaine où elles se sont produites pour la dernière fois, choisir la date du lundi de la semaine enquestion." comme paramètre.

PHC_C20

  • Si CON_AGE < 6, passez à PHC_D41.
  • Sinon, passez à PHC_Q20.

PHC_Q20
Ressentez-vous actuellement les effets d'une allergie, d'un rhume ou d'une infection respiratoire?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à PHC_Q41)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHC_Q21
Avez-vous le nez qui coule, le nez bouché, un écoulement nasal postérieur, mal à la gorge ou dessécrétions à cause de votre allergie, de votre rhume ou de votre infection respiratoire?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHC_D41

  • Si AGE > 5, DT_PHCTEXTF = « autre».
  • Si AGE < 6, DT_PHCTEXTF = «EMPTY».

PHC_Q41
Avez-vous présentement un[ autre/EMPTY] problème de santé aigu, par exemple un poignet foulé, une grippe ou uneautre infection? Un problème de santé aigu apparaît soudainement et ne dure pas longtemps.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à PHC_Q43)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHC_N41

INSTRUCTION: Quel(s) est (sont) le(s) type(s) de problème(s) de santé aigu(s) du répondant?

Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • 1 Problème osseux, articulaire ou musculaire
  • 2 Grippe ou autre infection
  • 3 Rétablissement à la suite d'une procédure médicale
  • 4 Autre problème de santé
  • 6 Fièvre
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à PHC_N42

PHC_N42

INSTRUCTION: De quel(s) test(s) le répondant devrait-il être exclu dû à cette condition?

Posez des questions supplémentaires pour déterminer la sévérité de la condition.

Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • 05 Moniteur des activités
  • 06 Spirométrie
  • 08 Force de préhension
  • 12 Aucun
  • 13 FENO (monoxyde d'azote fractionné exhalé)
  • 14 Ouïe
  • 15 Pigmentation de la peau
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHC_Q43
Avez-vous présentement un problème de santé chronique, par exemple arthrite, problème cardiaque, sclérose enplaque, une poche pour colostomie qui pourrait vous empêcher de participer à un ou plusieurs tests aujourd'hui? Unproblème de santé chronique se développe lentement et dure longtemps.

INSTRUCTION: Montrez au répondant la fiche plastifiée comprenant des photos de chaque test.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à PHC_Q51)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHC_N43

INSTRUCTION: Quel(s) est(sont) le(s) type(s) de problème(s) de santé chronique(s) du répondant?

  • Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 Problème osseux, articulaire ou musculaire
  • 2 Problème cardiovasculaire
  • 3 Problème respiratoire
  • 4 Déficience physique
  • 5 Autre problème de santé
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHC_N44

INSTRUCTION: De quel(s) test(s) le répondant devrait-il être exclu dû à cette condition?

Posez des questions supplémentaires pour déterminer la sévérité de la condition.

Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • 05 Moniteur des activités
  • 06 Spirométrie
  • 08 Force de préhension
  • 12 Aucun
  • 13 FENO (monoxyde d'azote fractionné exhalé)
  • 14 Ouïe
  • 15 Pigmentation de la peau
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHC_Q51
Avez-vous un problème de coagulation, comme l'hémophilie ou la maladie de von Willebrand?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHC_Q52
Avez-vous reçu de la chimiothérapie au cours des quatre dernières semaines?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHC_Q53
Au cours des 2 derniers mois, c'est-à-dire du ^Date2MonthsAgoF jusqu'à aujourd'hui, avez-vous reçu une transfusion desang?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

PHC_Q54
Au cours des 2 derniers mois, avez-vous donné du sang?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à PHC_Q56)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à PHC_B55

PHC_B55

  • Appelez le bloc Date. Voir l'Annexe I.

Programmeur :

  • Passez "Quelle est la date de votre dernier don de sang? " comme paramètre.

PHC_D55

Programmeur :

  • SI PHC_B55.ANNÉE / PHC_B55.MOIS / PHC_B55.JOUR = YesterdayYear / YesterdayMonth / YesterdayDay ALORS
    • PHC_D55 = 1
  • FIN

PHC_Q56
Vous êtes-vous déjà senti étourdi ou vous êtes-vous déjà évanoui durant une prise de sang?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHC_END

Limitations auditives (HER)

HER_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant

HER_R10
Les prochaines questions portent sur votre santé auditive.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

HER_Q10
Quand avez-vous subi un examen auditif pour la dernière fois?

INSTRUCTION: On effectue un test auditif pour évaluer la capacité d'une personne à entendre des sons de différentesfréquences, de très haute (par exemple, la note la plus aiguë d'un piano) à très basse (par exemple, lechant d'un hibou). Le sujet d'un test auditif doit porter un casque d'écoute ou des écouteurs et écouterdifférents sons joués au hasard. Lorsqu'un son est joué, le sujet doit lever la main ou appuyer sur un bouton. Selonle niveau de bruit ambiant, le test auditif peut être effectué dans une cabine insonorisée ou dans une piècetranquille.

Lisez les catégories au répondant.

  1. Il y a moins d'un an
  2. Il y a d'un an à moins de 5 ans
  3. Il y a de 5 ans à moins de 10 ans
  4. Il y a 10 ans ou plus
  5. Jamais (Passez à HER_Q30)
    NSP, RF

HER_Q20
Un professionnel de la santé a-t-il déjà diagnostiqué chez vous un problème d'audition?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

HER_Q30
Avez-vous subi une intervention chirurgicale dans les oreilles au cours des trois derniers mois?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à HER_Q40)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HER_Q31
Dans quelle(s) oreille(s)?

  • 1 Droite
  • 2 Gauche
  • 3 Les deux
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HER_Q40
En ce moment, avez-vous une infection ou une douleur dans une ou dans les deux oreilles?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à HER_Q50)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HER_Q41
Dans quelle(s) oreille(s)?

  • 1 Droite
  • 2 Gauche
  • 3 Les deux
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HER_Q50
Avez-vous un implant cochléaire?

INSTRUCTION: Un implant cochléaire (oreille bionique) est un petit appareil électronique qui est chirurgicalement placé (implanté)à l'intérieur de l'oreille interne et qui est destiné à restaurer un certain niveau d'audition chezles personnes atteintes d'une perte d'audition sévère à profonde.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à HER_D52)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HER_Q51
Dans quelle(s) oreille(s)?

  • 1 Droite
  • 2 Gauche
  • 3 Les deux
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HER_C52

  • Si HER_Q51 = 3, passez à HER_END.
  • Sinon, passez à HER_D52.

HER_D52

  • Si HER_Q51 = 1, DT_HER52TEXTF = «Avez-vous une prothèse auditive pour l'oreille gauche?».
  • Si HER_Q51 = 2, DT_HER52TEXTF = «Avez-vous une prothèse auditive pour l'oreille droite?».
  • Sinon, DT_HER52TEXTF = «Avez-vous une prothèse auditive?».

HER_Q52
[Avez-vous une prothèse auditive pour l'oreille gauche?/Avez-vous une prothèse auditive pour l'oreilledroite?/Avez-vous une prothèse auditive?]

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à HER_D54)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HER_C53

  • Si HER_Q50 = 2, passez à HER_Q53.
  • Sinon, passez à HER_D54.

HER_Q53
Dans quelle(s) oreille(s)?

  • 1 Droite
  • 2 Gauche
  • 3 Les deux
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HER_D54

Programmeur :

  • SI HER_Q53 = 1,
    • HER_D54 = 1
    • SINON SI HER_Q53 = 2
      • HER_D54 = 2
    • SINON SI HER_Q53 = 3
      • HER_D54 = 3
    • SINON SI (HER_Q51 = 1 AND HER_Q52 = 1)
      • HER_D54 = 2
    • SINON SI (HER_Q51 = 2 AND HER_Q52 = 1)
      • HER_D54 = 1
  • FIN

HER_END

Questions relatives à la spirométrie (SPQ)

SPQ_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentFirstName : prénom du répondant
  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant

SPQ_C01

  • Si CON_AGE < 6, passez à SPQ_END.
  • Sinon, passez à SPQ_C11.

SPQ_C11

  • Si CON_AGE > 12, passez à SPQ_R21.
  • Sinon, passez à SPQ_R11.

SPQ_R11
Les prochaines questions portent sur l'état de santé des poumons de ^RespondentFirstName.

INSTRUCTION: Demandez les questions au parent ou tuteur (trice) du répondant.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

SPQ_Q11
Votre enfant a-t-il déjà eu une respiration sifflante à un moment quelconque dans le passé?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à SPQ_Q16)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_Q12
Votre enfant a-t-il eu une respiration sifflante au cours des 12 derniers mois?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à SPQ_Q16)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_Q13
Combien de crises de respiration sifflante votre enfant a-t-il eues au cours des 12 derniers mois?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au parent ou tuteur(trice) du répondant.

  1. 1 à 3 crises
  2. 4 à 12 crises
  3. Plus de 12 crises
    (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_Q14
Au cours des 12 derniers mois, à quelle fréquence la respiration sifflante de votre enfant a-t-elle perturbé son sommeil, en moyenne?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au parent ou tuteur(trice) du répondant.

  1. Ne s'est jamais réveillé avec une respiration sifflante
  2. Moins qu'une nuit par semaine
  3. Au moins une nuit par semaine
    (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_Q15
Au cours des 12 derniers mois, la respiration sifflante était-elle suffisamment grave pour empêcher votre enfant de prononcer plus d'un ou deux motsà la fois entre chaque respiration?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_Q16
Au cours des 12 derniers mois, la respiration de votre enfant semblait-elle sifflante pendant ou après une séance d'exercice?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_Q17
Au cours des 12 derniers mois, votre enfant a-t-il eu une toux sèche la nuit, mis à part les fois où une grippe ou une infection bronchique enétait la cause?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à SPQ_END

SPQ_R21
Les prochaines questions portent sur l'état de santé de vos poumons.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

SPQ_Q21
Toussez-vous régulièrement?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_Q22
Crachez-vous des sécrétions régulièrement?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_Q23
Êtes-vous essoufflé lorsque vous faites des tâches simples?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_Q24
Avez-vous une respiration sifflante durant un effort ou pendant la nuit?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_Q25
Avez-vous souvent le rhume et est-ce qu'il persiste plus longtemps comparativement aux autres personnes?

INSTRUCTION: Sélectionnez « oui » seulement si le répondant a les deux conditions (c'est-à-dire, que le répondanta plus souvent le rhume et que ça persiste plus longtemps comparativement aux autres personnes).

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPQ_END

Restrictions de spirométrie (SPR)

SPR_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant

SPR_C11A

  • Si CON_AGE < 6, passez à SPR_END.
  • Sinon, passez à SPR_C11B.

SPR_C11B

  • Si PHC_Q11 = 1 et PHC_Q12 = RESPONSE et PHC_Q12 > 27, passez à SPR_END.
  • Sinon, passez à SPR_C11C.

SPR_C11C

  • Si PHC_N42 = 6, passez à SPR_END.
  • Sinon, passez à SPR_C11D.

SPR_C11D

  • Si PHC_N44 = 6, passez à SPR_END.
  • Sinon, passez à SPR_R11.

SPR_R11
Je dois également vous poser quelques questions sur votre santé pour m'assurer que nous pouvons vous faire passer letest de la fonction respiratoire aujourd'hui.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

SPR_Q11
Avez-vous subi une crise cardiaque au cours des trois derniers mois?

  • 1 Oui (Passez à SPR_END)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPR_Q12
Avez-vous subi une chirurgie importante à la poitrine ou à l'abdomen au cours des trois derniers mois?

  • 1 Oui (Passez à SPR_END)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPR_Q13
Avez-vous subi une chirurgie aux yeux au cours des six dernières semaines?

  • 1 Oui (Passez à SPR_END)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPR_END

Confirmation des médicaments et produits (MEDC)

Aperçu : Jusqu'à 45 médicaments (prescrits ou en vente libre) entrés à l'occasion de l'interview àdomicile seront confirmés en clinique à MEDC.

MEDC_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon:

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • MEU_B11[i].DV_PIN: Numéro d'identification du produit, (DIN, DIN-HM, NPN ou EN) du iième médicament prescrit lors del'interview dans le ménage, i = 1 à 45.
  • MEU_B11[i].DV_Product_name: Nom du iième médicament prescrit lors de l'interview dans le ménage, i = 1 à 45
  • MEU_B11[i].DV_Short_form: Code pour la forme du iième médicament prescrit lors de l'interview dans le ménage, i = 1à 45. (utilisé pour dériver le texte dynamique pour "utilisé/pris")
  • 01Comprimé/pilule/capsule
  • 02 Pastille
  • 03 Bouchée tendre à mâcher/morceau de gélatine à mâcher
  • 04 Globule
  • 05 Goutte
  • 06 Teinture
  • 07 Liquide/solution
  • 08 Suspension
  • 09 Crème/onguent/gel/lotion
  • 10 Paquet/sachet
  • 11 Poudre
  • 12 Granule
  • 13 Pulvérisation/aérosol
  • 14 Timbre
  • 15 Trousse
  • 16 Suppositoire
  • 50 Autre
  • MEU_B11[i].NPI_N05: Indicateur s'il y a un iième médicament prescrit lors de l'interview dans le ménage, i = 1 à 45.
  • Si MEU_B11[i].NPI_N05 = 1 ou 2, il y a un iième médicament prescrit. Autrement, il n'y a plus de médicament prescrit.
  • MEU_B25[j].DV_PIN: Numéro d'identification du produit, (DIN, DIN-HM, NPN ou EN) du jième médicament en vente libre ouautres produits médicidinales lors de l'interview dans le ménage, j = 1 à 45.
  • MEU_B25[j].DV_Product_name: Nom du jième médicament en vente libre ou produits médicidinales lors de l'interview dansle ménage, j = 1 à 45.
  • MEU_B25[j].DV_Short_form: Code pour la forme du jième médicament en vente libre ou produits médicidinales lors del'interview dans le ménage, j = 1 à 45. (utilisé pour dériver le texte dynamique pour "utilisé/pris")
  • 01 Comprimé/pilule/capsule
  • 02 Pastille
  • 03 Bouchée tendre à mâcher/morceau de gélatine à mâcher
  • 04 Globule
  • 05 Goutte
  • 06 Teinture
  • 07 Liquide/solution
  • 08 Suspension
  • 09 Crème/onguent/gel/lotion
  • 10 Paquet/sachet
  • 11 Poudre
  • 12 Granule
  • 13 Pulvérisation/aérosol
  • 14 Timbre
  • 15 Trousse
  • 16 Suppositoire
  • 50 Autre
  • MEU_B25[j].NPI_N05 : Indicateur s'il y a un jième médicament en vente libre ou autres produits médicidinales lors del'interview dans le ménage, j = 1 à 45. Si MEU_B25[j].NPI_N05 = 1 ou 2, il y a un jième en vente libre, ou autres produitsmédicidinales. Autrement, il n'y a plus de produits en vente libre, ou autres produits médicidinales

Variables provenant de l'Interface de la clinique:

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • ProxySex : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée

MEDC_C100A

  • Si MEU_B11[1].NPI_N05 = 1 ou 2 ou MEU_B25[1].NPI_N05 = 1 ou 2 , passez à MEDC_D100A.
  • Sinon, passez à MEDC_B300.

MEDC_D100A

Programmeur :

  • SI ProxySex = 3 ou 4 ALORS
    • DT_MEUTEXT = << que fait ^FNAME>>
  • SINON
    • DT_MEUTEXT = <<EMPTY>>
  • FIN

MEDC_R100
J'aimerais maintenant confirmer votre usage^DT_MEUTEXT de médicaments prescrits et en vente libre, et de produits pour lasanté, y compris les produits de santé naturels.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

MEDC_C100B

  • Si MEU_B11[n].NPI_N05 = 1 ou 2, passez à MEDC_C100C.
  • Sinon, passez à MEDC_C200A.

MEDC_C100C

  • Si MEU_B11[n].DV_Product_Name = RESPONSE, passez à MEDC_D100B.
  • Sinon, passez à MEDC_C100B.

MEDC_D100B

Programmeur :

  • Si MEU_B11[n].DV_Short_form = 9, 13,14, 15 ou 16 alors fixez
    • DT_TAKE1F = «utilisé»
    • DT_TAKE2F = «Utilisez-vous»
    • DT_TAKE3F = «utilisiez»
  • Sinon
    • DT_TAKE1F = «pris»
    • DT_TAKE2F = «Prenez-vous»
    • DT_TAKE3F = «preniez»
  • FIN

MEDC_B101

  • Appelez le bloc Confirmation de médicament (CDP).

Programmeur :

  • Passez "DT_QuestionF =Au cours de l'interview à domicile, on a indiqué que vous ^DT_TAKE3F ^DV_PRODUCT_NAME. À quand remonte ladernière fois que vous avez ^DT_TAKE1F ce médicament?" comme paramètre pour le 1er produits et tous les autres de multiple de 5.
  • Passez "DT_QuestionF = À quand remonte la dernière fois que vous avez ^DT_TAKE1F ^DV_PRODUCT_NAME? " commeparamètre pour tous les autres produits.

MEDC_C200A

  • Si MEU_B25[n].NPI_N05 = 1 ou 2, passez à MEDC_C200B.
  • Sinon, passez à MEDC_B300.

MEDC_C200B

  • Si MEU_B25[n].DV_PRODUCT_NAME = RESPONSE, passez à MEDC_D200.
  • Sinon, passez à MEDC_C200A.

MEDC_D200

Programmeur :

  • Si MEU_B25[n].DV_Short_form = 9, 13,14, 15 ou 16 alors fixez
    • DT_TAKE1F = «utilisé»
    • DT_TAKE2F = «Utilisez-vous»
    • DT_TAKE3F = «utilisiez»
  • Sinon
    • DT_TAKE1F = «pris»
    • DT_TAKE2F = «Prenez-vous»
    • DT_TAKE3F = «preniez»
  • FIN

MEDC_B201

  • Appelez le bloc Confirmation de médicament (CDP).

Programmeur :

  • Passez "DT_QuestionF =Au cours de l'interview à domicile, on a indiqué que vous ^DT_TAKE3F ^DV_Product_name. À quand remonte ladernière fois que vous avez ^DT_TAKE1F ce produit?" comme paramètre pour le 1er produits et tous les autres de multiple de 5.
  • Passez "DT_QuestionF = À quand remonte la dernière fois que vous avez ^DT_TAKE1F ^DV_Product_name? " commeparamètre pour tous les autres produits.

MEDC_B300

  • Appelez le bloc Utilisation des médicaments de la clinique (MEUC).

MEDC_C411A

  • Si CON_AGE < 6, passez à MEDC_END.
  • Sinon, passez à MEDC_C411B.

MEDC_C411B

  • Si CON_AGE < 14, passez à MEDC_C511.
  • Sinon, passez à MEDC_R411.

MEDC_R411
Je vais maintenant vous poser une question au sujet de votre consommation de substances destinées à augmenter la performanceou de drogues à usage récréatif. Nous posons cette question parce que ces substances peuvent avoir desrépercussions sur les résultats des mesures physiques et biologiques que nous prendrons aujourd'hui. Soyezassuré(e) que tout ce que vous direz demeurera strictement confidentiel et ne vous empêchera pas de faire les tests.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

MEDC_Q411
Au cours de la dernière semaine, avez-vous utilisé des substances destinées à augmenter la performance ou desdrogues à usage récréatif, comme des stéroïdes, de la marijuana et de la cocaïne?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

MEDC_C511

  • Si MEU_B11[1].NPI_N05 = (EMPTY) et
  • MEDC_B300. MEUC_Q02 <> 1 et
  • MEU_B25[1].NPI_N05 = (EMPTY) et
  • MEDC_B300.MEUC_Q22 <> 1, passez à MEDC_END.
  • Sinon, passez à MEDC_N611.

MEDC_N611

INSTRUCTION: De quels tests le répondant devrait-il être exclu à cause d'utilisation de médicaments?

  • 1 Spirométrie
  • 6 Aucun
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

  • Affichez une liste des médicaments confirmé et prescrit immédiatement sous la question de la manière suivante.
  • Si des drogues doivent être affichées à l'écran, incluez le titre suivant :
  • Médicaments pris actuellement

MEDC_END

Confirmation de médicament (CDP)

CDP_BEG

Variables externes requises :

  • Proxysex
  • DT_QuestionF : text de la question française
  • DT_TAKE1F : texte qui détermine si « utilisé/pris » doit être utilisé
  • DV_Product_name : Name of product
  • DV_PIN

CDP_Q1
^DT_QUESTIONF
(Les catégories de réponses sont aujourd'hui, hier, au cours de la dernière semaine, au cours du dernier mois ouil y a plus d'un mois.)

  • 1 Aujourd'hui
  • 2 Hier
  • 3 Au cours de la dernière semaine
  • 4 Au cours du dernier mois
  • 5 Il y a plus d'un mois
  • 6 N'a jamais [pris/utlisé] ce produit
  • NSP, RF

CDP_END

Utilisation de médicaments pour la clinique (MEUC)

MEUC_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
  • SEX_Q01 : sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • FNAME: prénom du répondant

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • L'information sur jusqu'à 15 nouveaux médicaments prescrits, médicaments en vente libre et produits pour lasanté pris ou utilisés au cours du dernier mois est entrée à MEUC. En premier lieu, l'information (entréedans le bloc NPI) sur les médicaments prescrits est saisie, suivie par l'information sur les médicaments en vente libre etenfin l'information sur les produits pour la santé. Des bases de données de consultation sont utilisées pouridentifier les produits. Les produits contenant des ingrédients qui présentent un intérêt particulier ont étémarqués dans ces bases de données (FollowUpFlag = 1). Pour ces produits, des questions additionnelles sont posées afin derecueillir de l'information sur les quantités utilisées et les fréquences d'utilisation. Si plus de 15 nouveauxmédicaments ont été pris au cours du dernier mois, on demande au répondant d'indiquer le nombre demédicaments additionnels qu'il prend.

Programmeur :

  • Fixez DT_DateLastMonthF = Date en français correspondant à la date d'il y a un mois.

MEUC_D02A

  • Si un des MEDC_B101[n].CDP_Q1 = 1, 2, 3, 4 ou 5 , DT_AUTRE1 = «d'autres».
  • Sinon, DT_AUTRE1 = «des».

MEUC_D02B

  • Si SEX_Q01 = 1 et CON_AGE > 13, DT_MEUTEXT2F = «les antibiotiques et les timbres à la nicotine».
  • Sinon, si SEX_Q01 = 2 et CON_AGE > 13, DT_MEUTEXT2F = «les antibiotiques, les timbres à la nicotine et les contraceptifs ycompris les pilules, les timbres ou les injections».
  • Autrement, DT_MEUTEXT2F = «les antibiotiques et les médicaments contre l'asthme».

MEUC_Q02
Au cours du dernier mois, c'est-à-dire pendant la période commençant le ^DATELASTMONTHF et se terminant aujourd'hui,avez-vous pris ou utilisé [d'autres/des] médicaments prescrits ou administrés par un professionnel de la santé telun médecin ou un dentiste? Cela comprend des médicaments tels que l'insuline, [les antibiotiques et les timbres à lanicotine/les antibiotiques, les timbres à la nicotine et les contraceptifs y compris les pilules, les timbres ou lesinjections/les antibiotiques et les médicaments contre l'asthme].

INSTRUCTION: Cette question s'applique uniquement aux médicaments pris ou utilisés au cours du dernier mois. Les médicaments ayantété prescrits mais n'ayant pas été pris ou utilisés au cours de cette période (p. ex. EpiPen) ne doivent pasêtre saisis.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à MEUC_Q22)
  • NSP, RF (Passez à MEUC_Q22)

MEUC_B11

  • Appelez le bloc Information sur les nouveaux produits (NPI)

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Le bloc NPI est appelé une seule fois pour chaque médicament prescrit, jusqu'à un maximum de 15 médicaments.

MEUC_C11

  • Si le nombre de produits saisis est inférieur à 15, passez à MEUC_N11.
  • Sinon, passez à MEUC_Q15.

MEUC_N11

INSTRUCTION: Avez-vous un autre médicament prescrit à saisir?

  • 1 Oui (Passez à MEUC_B11)
  • 2 Non
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à MEUC_Q22)

MEUC_Q12
Avez-vous pris ou utilisé d'autres médicaments prescrits au cours du dernier mois? Veuillez inclure les crèmes,injections et timbres prescrits.

  • 1 Oui (Passez à MEUC_B11)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à MEUC_Q22

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • MEUC_Q15 à MEUC_Q21 sont posées uniquement si plus de 15 médicaments prescrits ont été pris ou utilisés aucours du dernier mois.

MEUC_Q15
Combien d'autres médicaments prescrits avez-vous pris ou utilisés au cours du dernier mois? Veuillez inclure les crèmes,injections et timbres prescrits.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

MEUC_D19

  • Si un des MEDC_B201[n].CDP_Q1 = 1, 2, 3, 4 ou 5, DT_AUTRE2 = «d'autres». Sinon, DT_AUTRE2 = «des».

MEUC_Q20
Avez-vous pris ou utilisé [d'autres/des] médicaments en vente libre ou d'autres produits pour la santé, y compris lesproduits de santé naturels, au cours du dernier mois?

Les médicaments en vente libre peuvent inclure, entre autres, des analgésiques, des antiacides, des comprimés contre lesallergies et des crèmes d'hydrocortisone. Les produits pour la santé peuvent notamment inclure des vitamines, desminéraux, des amino-acides, des probiotiques, des huiles de poisson et d'autres huiles, des remèdes à base de plantesmédicinales, ainsi que des préparations homéopathiques.

INSTRUCTION: Cette question s'applique uniquement aux produits pris ou utilisés au cours du dernier mois. Les produits n'ayant pas étépris ou utilisés au cours de cette période ne doivent pas être saisis.

  • 1 Oui (Passez à MEUC_Q21)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à MEUC_END

MEUC_Q21
Combien [d'autres/de] médicaments en vente libre, produits pour la santé ou remèdes à base de plantesmédicinales avez-vous pris ou utilisés au cours du dernier mois?

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

Passez à MEUC_END

MEUC_Q22
Avez-vous pris ou utilisé [d'autres/des] médicaments en vente libre ou d'autres produits pour la santé, y comprisles produits de santé naturels, au cours du dernier mois, c'est-à-dire pendant la période commençant le^DT_DATELASTMONTHF et se terminant aujourd'hui.

Les médicaments en vente libre peuvent inclure, entre autres, des analgésiques, des antiacides, des comprimés contre lesallergies et des crèmes d'hydrocortisone. Les produits pour la santé peuvent notamment inclure des vitamines, desminéraux, des amino-acides, des probiotiques, des huiles de poisson et d'autres huiles, des remèdes à base de plantesmédicinales, ainsi que des préparations homéopathiques.

INSTRUCTION: Est-ce que le répondant a pris ou utilisé des médicaments en vente libre ou des produits pour la santé au cours dudernier mois?

Cette question s'applique uniquement aux produits pris ou utilisés au cours du dernier mois. Les produits n'ayant pas étépris ou utilisés au cours de cette période ne doivent pas être saisis.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à MEUC_END)
  • NSP, RF (Passez à MEUC_END)

MEUC_B25

  • Appelez le bloc Information sur les nouveaux produits (NPI)

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Le bloc NPI est appelé une seule fois pour chaque médicament en vente libre ou autre produit pour la santé,jusqu'à un maximum de 15 produits au total (incluant les médicaments prescrits).

MEUC_C26

  • Si le nombre de produits saisis est inférieur à 15, passez à MEUC_N26.
  • Sinon, passez à MEUC_Q29.

MEUC_N26

INSTRUCTION: Avez-vous un autre médicament en vente libre ou produit pour la santé à saisir?

  • 1 Oui (Passez à MEUC_B25)
  • 2 Non
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à MEUC_END)

MEUC_Q27
Avez-vous pris ou utilisé d'autres médicaments en vente libre ou produits pour la santé au cours du dernier mois?Veuillez inclure les solutions, poudres, crèmes et pâtes.

  • 1 Oui (Passez à MEUC_B25)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à MEUC_END

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • MEUC_Q29 est posée uniquement si plus de 15 produits au total, incluant les médicaments prescrits, les médicaments en ventelibre et les produits pour la santé, ont été pris ou utilisés au cours du dernier mois.

MEUC_Q29
Combien d'autres médicaments en vente libre ou produits pour la santé avez-vous pris ou utilisés au cours du derniermois? Veuillez inclure les solutions, poudres, crèmes et pâtes.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

MEUC_END

Information d'un nouveau produit (NPI)

NPI_BEG

Variables externes requises :

  • MEUC_Q22 : si le répondant a pris ou utilisé des médicaments en vente libre ou des produits pour la santé
  • ProxySex : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
  • DT_DateLastMonthF : date en français de la date d'il y a un mois
  • FollowUpFlag: 0 ou 1

NPI_N05

INSTRUCTION: Est-ce qu'un numéro d'identification de produit est disponible pour le produit (p. ex. DIN, DIN-HM, NPN, EN)?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NPI_N15)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_N07

INSTRUCTION: Enregistrez le numéro d'identification de produit qui figure sur la bouteille, le tube ou la boîte.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 99 999 995)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Une recherche est exécutée en fonction du numéro d'identification de produit. Il peut s'agir d'unnuméro d'identification de médicament (DIN); d'un numéro de produit naturel (NPN); d'un numéro deremède homéopathique (DIN_HM); ou d'un numéro d'exemption (EN).

NPI_C08

  • Si DV_PIN = EMPTY (le numéro d'identification du produit n'est pas trouvé dans PIN_Database), passez à NPI_D18A.
  • Sinon, passez à NPI_Q10.

NPI_Q10

  • Numéro d'identification de produit : ^DV_PIN
  • Nom de produit: ^DV_PRODUCT_NAME
  • Forme: ^DT_FORMF_
  • Concentration: ^DT_STRENGTH

INSTRUCTION: Confirmez que l'information affichée est exacte.

  • 1 Oui (Passez à NPI_D25)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_N11

INSTRUCTION: Est-ce que ^DV_PIN est le numéro d'identification de produit exact?

  • 1 Oui (Passez à NPI_D18A)
  • 2 Non (Passez à NPI_N05)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_N15

INSTRUCTION: Pourquoi n'y a-t-il pas de numéro d'identification de produit disponible pour le produit?

  • 1 Contenant non disponible
  • 2 Aucun numéro d'identification de produit
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_D15

Si NPI_N15 = 1 et MEUC_Q22 = EMPTY, DT_NPI15F = «Afin d'effectuer une recherche de ce produit, j'aurais besoin d'obtenir certains desrenseignements suivants :

  • Nom du produit : par exemple Accutane, Alesse 21 ou Ventoline.
  • Forme du produit : par exemple pilule, poudre, liquide ou crème.
  • Fabricant : par exemple Roche, Pfizer, ou GlaxoSmithKline.».

Autrement, si NPI_N15 = 1 et MEUC_Q22 = RESPONSE, DT_NPI15F = «Afin d'effectuer une recherche de ce produit, j'aurais besoin d'obtenircertains des renseignements suivants :

  • Nom du produit : par exemple Tylenol® Rhume et toux, pour enfants, Nuit.
  • Forme du produit : par exemple pilule, poudre, liquide ou crème.
  • - Fabricant : par exemple Bayer, Jamieson ou Sisu.».
  • Sinon, DT_NPI15F = «EMPTY».

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si aucun numéro d'identification de produit n'est disponible, on peut utiliser MedSearch pour rechercher lemédicament.
  • L'outil MedSearch utilise une base de données de consultation pour rechercher des médicaments prescrits, médicamentsen vente libre et autres produits pour la santé en fonction du nom de produit, du fabricant, des ingrédients actifs, de la voied'administration, de la forme du produit et/ou de sa concentration.

NPI_Q16
^DT_NPI15FE

INSTRUCTION: Utilisez l'outil de recherche MedSearch afin de trouver le produit.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_N17

INSTRUCTION: Est-ce que le produit exact a été trouvé?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NPI_D18A)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_D17

  • Sans Objet

NPI_Q17A

  • Numéro d'identification de produit : ^DV_PIN
  • Nom de produit: ^DV_PRODUCT_NAME
  • Forme: ^DT_FORMF
  • Concentration: ^DT_STRENGTH
  • Voie d'administration: ^DT_ROUTEF

INSTRUCTION: Confirmez que l'information affichée est exacte.

  • 1 Oui (Passez à NPI_D25)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_N17B

INSTRUCTION: Voulez-vous recommencer la recherche pour le produit?

  • 1 Oui (Passez à NPI_D15)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_D18A

  • Si MEUC_Q22 = EMPTY, DT_NAMEEXAMPLEF = «Par exemple Accutane, Alesse 21 ou Ventoline.».
  • Sinon, DT_NAMEEXAMPLEF = «Par exemple Tylenol® Rhume et toux, pour enfants, Nuit.».

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si un produit est introuvable après une recherche dans la base de données à NPI_N07 ou NPI_N16, l'information sur leproduit est entrée dans NPI_Q18 à NPI_Q25.

NPI_Q18
(Quel est le nom de ce produit? [Par exemple Accutane, Alesse 21 ou Ventoline./Par exemple Tylenol® Rhume et toux, pour enfants,Nuit.])

INSTRUCTION: Enregistrez l'information inscrite sur le contenant si ce dernier est disponible. Sinon, demandez au répondant de vous fournirl'information la plus exacte possible.

  • (80 espaces)
  • NSP, RF

(Passez à NPI_END)

NPI_D18B

  • Sans Objet

NPI_C19

  • Si NPI_N15 = 1, passez à NPI_Q20.
  • Sinon, passez à NPI_D19.

NPI_D19

  • Si MEUC_Q22 = EMPTY, DT_COMPANYEXAMPLEF = «Par exemple Roche, Pfizer, GlaxoSmithKline.».
  • Sinon, DT_COMPANYEXAMPLEF = «Par exemple Bayer, Jamieson ou Sisu.».

NPI_Q19
Quelle information au sujet de la compagnie figure sur le contenant du produit?
[Par exemple Roche, Pfizer, GlaxoSmithKline.]

INSTRUCTION: Enregistrez tous les noms de compagnies inscrits sur le contenant du produit. Cela peut inclure : le fabricant, l'importateur ou lacompagnie pour laquelle ce produit a été fabriqué. S'il n'y a pas d'information au sujet de la compagniesur le contenant, inscrivez <Ne sait pas>.

  • (80 espaces)
  • NSP, RF

NPI_Q20
(Quelle est la forme de ce produit? Par exemple, est-ce une pilule, une poudre, un liquide ou une crème?)

INSTRUCTION: Enregistrez l'information inscrite sur le contenant si ce dernier est disponible. Sinon, demandez au répondant de vous fournirl'information la plus exacte possible.

Sélectionnez la forme du produit.

  • 01 Comprimé / pilule / capsule
  • 02 Pastille
  • 03 Bouchée tendre à mâcher / morceau de gélatine à mâcher
  • 04 Globule
  • 05 Goutte
  • 06 Teinture
  • 07 Liquide / solution
  • 08 Suspension
  • 09 Crème / onguent / gel / lotion
  • 10 Paquet / sachet
  • 11 Poudre
  • 12 Granule
  • 13 Pulvérisation / aérosol
  • 14 Timbre
  • 15 Trousse
  • 16 Suppositoire
  • 50 Autre - Précisez (Passez à NPI_S20)
  • NSP, RF

Passez à NPI_D20

NPI_S20
(Quelle est la forme de ce produit? Par exemple, est-ce une pilule, une poudre, un liquide ou une crème?)

INSTRUCTION: Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_D20

  • Si NPI_Q20 = 50, DT_FORMF = «NPI_S20».
  • Sinon, si NPI_Q20 = NSP, RF, DT_FORMF = «EMPTY».
  • Sinon, DT_FORMF = «texte en français de la catégorie sélectionnée à NPI_Q20».

NPI_Q21
(Quelle est la concentration de ce produit, par exemple 250 mg, 1 %, 1000 unités internationales?)

INSTRUCTION: Enregistrez l'information inscrite sur le contenant si ce dernier est disponible. Sinon, demandez au répondant de vous fournirl'information la plus exacte possible.

  • (80 espaces)
  • NSP, RF

NPI_Q22
(Comment ce produit est-il administré? Par exemple est-il inhalé, avalé, dissous sous la langue ou appliqué sur lapeau?)

INSTRUCTION: Enregistrez l'information inscrite sur le contenant si ce dernier est disponible. Sinon, demandez au répondant de vous fournirl'information la plus exacte possible.

Sélectionnez la voie d'administration du produit.

  • 01 Orale
  • 02 Sublinguale (sous la langue)
  • 03 Buccale (à l'intérieur de la joue)
  • 04 Dentaire (dents ou gencives)
  • 05 Par inhalation
  • 06 Nasale (nez)
  • 07 Ophtalmique (globe oculaire)
  • 08 Otique (oreille)
  • 09 Topique (appliqué sur la peau)
  • 10 Transdermique (absorbé à travers la peau)
  • 11 Par injection
  • 12 Rectale
  • 13 Vaginale
  • 50 Autre - Précisez
  • (Passez à NPI_S22)
  • NSP, RF

Passez à NPI_D25

NPI_S22
(Comment ce produit est-il administré? Par exemple est-il inhalé, avalé, dissous sous la langue ou appliqué sur lapeau?)

INSTRUCTION: Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à NPI_D25

NPI_D25

  • Si DV_Short_form = 9, 13,14, 15 ou 16 alors fixez :, DT_TAKE1F = «utilisé».
  • Sinon, DT_TAKE1F = «pris».
  • Si DV_Short_form = 9, 13,14, 15 ou 16 alors fixez :, DT_TAKE2F = «utilisez-vous_T».
  • Sinon, DT_TAKE2F = «prenez-vous».
  • Si DV_Short_form = 9, 13,14, 15 ou 16 alors fixez :, DT_TAKE3F = «l'utilisiez».
  • Sinon, DT_TAKE3F = «le preniez».
  • Si DV_Short_form = 9, 13,14, 15 ou 16 alors fixez :, DT_TAKE4F = «de l'utiliser».
  • Sinon, DT_TAKE4F = «de le prendre».

NPI_Q25
À quand remonte la dernière fois que vous avez [utilisé/pris] ce produit?

(Les catégories de réponses sont aujourd'hui, hier, au cours de la dernière semaine ou au cours du dernier mois.)

  • 1 Aujourd'hui
  • 2 Hier
  • 3 Au cours de la dernière semaine
  • 4 Au cours du dernier mois
  • 5 Il y a plus d'un mois (Passez à NPI_END)
  • NSP, RF (Passez à NPI_END)

NPI_C25

  • Si FollowUpFlag = 1 (posez les questions de suivi), passez à NPI_D26.
  • Sinon, passez à NPI_END.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Les questions suivantes sont seulement posées pour les produits trouvés dans la base de données de consultation quicontiennent des ingrédients qui présentent un intérêt particulier.

NPI_D26

  • Sans Objet

NPI_B26

  • Appelez le bloc Information d'un nouveau produit - bloc d'appel (NPC).

Programmeur :

  • Passez DT_NPC_TEXT1E, DT_NPC_TEXT1E et choix disponibles à NPC_N12 comme paramètres.

NPI_D59

  • Si MEUC_Q22 = 1, DT_SPRODF = «ce produit ou un produit similaire».
  • Sinon, DT_SPRODF = «ce produit».

NPI_D60

  • Si NPI_Q25 = 1 or 2, DT_NPITEXT5F = «Depuis combien de temps [utilisez-vous/prenez-vous][ce produit ou un produit similaire/ceproduit]? (^DV_PRODUCT_NAME)».
  • Sinon, DV_NPITEXT5F = «Pendant combien de temps avez-vous [utilisé-/pris][ce produit ou un produit similaire/ce produit]?(^DV_PRODUCT_NAME)».

NPI_D62

  • Si MEUC_Q22 = EMPTY, DT_NPITEXT7F = «Considérez un changement de prescription (p. ex. un changement de compagnie ou de dosage)comme un arrêt de l'utilisation du médicament.
  • Ne considérez pas une courte pause dans la prise d'un médicament prescrit (p. ex. le manque temporaire de médicaments oul'oubli d'une dose) comme un arrêt de l'utilisation du médicament.
  • Pour les médicaments dont la prescription indique de les utiliser au besoin (p. ex. crème médicamenteuse pour une conditionrécurrente), considérez uniquement la période d'utilisation la plus récente.».
  • Sinon, DT_NPITEXT7F = «Un produit similaire pourrait posséder un nom de compagnie différent (p. ex. Jamieson VitamineC® par rapport à Flintstones Vitamine C®) ou une forme différente (p. ex. comprimé par rapport à liquide).
  • Ne considérez pas une courte pause dans la prise d'un produit (p. ex. le manque temporaire de vitamines ou l'oubli d'une dose) commeun arrêt de l'utilisation du produit.
  • Pour les médicaments en vente libre utilisés au besoin (p. ex. médicament pour un rhume ou un mal de tête),considérez uniquement la période d'utilisation la plus récente ».

NPI_Q63
[Depuis combien de temps [utilisez-vous/prenez-vous][ce produit ou un produit similaire/ce produit]? /Pendant combien de tempsavez-vous [utilisé/pris][ce produit ou un produit similaire/ce produit]?] (^DT_PRODUCT_NAME)

(Si vous avez cessé [de l'utiliser/de le prendre] à un moment donné, incluez uniquement la période d'usage la plusrécente.)

INSTRUCTION: Entrez le temps seulement.

  • ^DT_NPITEXT7F
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 500)
  • NSP (Passez à NPI_Q65)
  • RF (Passez à NPI_END)

NPI_N64

INSTRUCTION: Sélectionnez la période déclarante.

  • 1 Jours
  • 2 Semaines
  • 3 Mois
  • 4 Années
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_Q65
Au cours du dernier mois, pendant combien de jours avez-vous [utilisé/pris] ce produit (^DV_PRODUCT_NAME)?

INSTRUCTION: Inscrivez le nombre de jours.

Si le médicament a été utilisé tous les jours au cours du dernier mois, inscrivez " 31 ".

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 31)
  • NSP, RF

NPI_END

Information d'un nouveau produit - bloc d'appel (NPC)

NPC_BEG

Variables externes requises :

  • DT_NPC_TEXT1F : texte des exemples en français
  • DT_ProdNameF : nom du produit en français
  • DT_Take1F : rempli de texte français pour " pris/utilisé "
  • DT_Take3F : rempli de texte français pour " l'utilisiez / le preniez "

NPC_Q10
Les jours où vous avez [pris/utilisé] ce produit, combien de fois l'avez-vous habituellement [pris/utilisé] au coursd'une même journée?

INSTRUCTION: Enregistrez le nombre de fois par jour.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF (Passez à NPC_END)

NPC_Q11
Quelle quantité avez-vous habituellement [pris/utilisé] chaque fois que vous [le preniez/l'utilisiez]?

INSTRUCTION: Enregistrez la quantité seulement.

  • (MIN : 0.01)
  • (MAX : 99 995.00)
  • NSP, RF (Passez à NPC_END)

NPC_D11A

  • Sans Objet

NPC_N12

INSTRUCTION: Sélectionnez l'unité de mesure

  • 01 Comprimés / pilules / capsules
  • 02 Pastilles
  • 03 Bouchées tendres à mâcher / morceaux de gélatine
  • 04 Millilitres (ml)
  • 05 Milligrammes (mg)
  • 06 Grammes (g)
  • 07 Cuillères à soupe (c. à s.)
  • 08 Cuillères à thé (c. à t.)
  • 09 Bouchons
  • 10 Cuillerées
  • 11 Paquets / sachets
  • 12 Gouttes
  • 13 Pulvérisations
  • 14 Doses
  • 15 Flacons / ampoules
  • 16 Unités
  • 50 Autre - Précisez (Passez à NPC_S12)
  • NSP, RF (Passez à NPC_END)

Passez à NPC_D12

NPC_S12
(Sélectionnez l'unité de mesure)

INSTRUCTION: Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)
  • NPC_D12
  • Si NPC_N12 = 01, DT_UNITF = «comprimé(s)».
  • Si NPC_N12 = 02, DT_UNITF = «pastille(s)».
  • Si NPC_N12 = 03, DT_UNITF = «bouchée(s) tendre(s) à mâcher».
  • Si NPC_N12 = 04, DT_UNITF = «millilitre(s)».
  • Si NPC_N12 = 05, DT_UNITF = «milligramme(s)».
  • Si NPC_N12 = 06, DT_UNITF = «gramme(s)».
  • Si NPC_N12 = 07, DT_UNITF = «cuillère(s) à soupe».
  • Si NPC_N12 = 08, DT_UNITF = «cuillère(s) à thé».
  • Si NPC_N12 = 09, DT_UNITF = «bouchon(s)».
  • Si NPC_N12 = 10, DT_UNITF = «cuillerée(s)».
  • Si NPC_N12 = 11, DT_UNITF = «paquet(s)».
  • Si NPC_N12 = 12, DT_UNITF = «goutte(s)».
  • Si NPC_N12 = 13, DT_UNITF = «pulvérisation(s)».
  • Si NPC_N12 = 14, DT_UNITF = «dose(s)».
  • Si NPC_N12 = 15, DT_UNITF = «flacon(s)».
  • Si NPC_N12 = 16, DT_UNITF = «unité(s)».
  • Si NPC_N12 = 50, DT_UNITF = «^NPC_S12».

NPC_Q14
Donc, vous avez [pris/utilisé] ^NPC_Q11 ^ DT_UNITF ^NPC_Q10 fois chaque jour où vous avez [pris/utilisé] ce produit(^DT_PRODUCT_NAMENAME). Est-ce exact?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NPC_Q10)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPC_END

Autres raisons d'exclusion (ORS)

ORS_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables des bloc déjà completé :

  • DT_RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant

ORS_Q1
À part les raisons que vous avez déjà mentionnées, y a-t-il d'autres raisons pour lesquelles vous nedevriez pas participer à l'un ou plusieurs des tests physiques?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

ORS_C1

  • Si CON_AGE < 6, passez à ORS_N7.
  • Sinon, passez à ORS_N1.

ORS_N1

INSTRUCTION: Est-ce qu'il y a une autre raison pour laquelle le répondant ne devrait pas participer au test de force de préhension?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ORS_N2)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ORS_S1

INSTRUCTION: Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ORS_N2

INSTRUCTION: Est-ce qu'il y a une autre raison pour laquelle le répondant ne devrait pas participer au test de spirométrie?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ORS_N6)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ORS_S2

INSTRUCTION: Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ORS_N6

INSTRUCTION: Est-ce qu'il y a une autre raison pour laquelle le répondant ne devrait pas participer au test de monoxyde d'azoteexhalé?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ORS_N7)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ORS_S6

INSTRUCTION: Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ORS_N7

INSTRUCTION: Est-ce qu'il y a une autre raison pour laquelle le répondant ne devrait pas participer au test d'ouïe?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ORS_N8)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ORS_S7

INSTRUCTION: Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ORS_N8

INSTRUCTION: Est-ce qu'il y a une autre raison pour laquelle le répondant ne devrait pas participer au test de pigmentation de la peau?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ORS_END)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ORS_S8

INSTRUCTION: Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ORS_END

Composante sur les analyses de l'eau (WAQ)

WAQ_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier de l'échantillon:

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • FNAME: prénom du répondant
  • LNAME: nom de famille du répondant
  • CON_AGE: âge du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique:

  • CurrentYear: année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth: mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay: jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF: texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique
  • RespondentName: nom du répondant
  • GenderF: texte français pour indiquer le sexe du répondant

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • BVOCFLG : indicateur VOC (1= Les COV seront mesurés dans les échantillons de sang; 2= Les COV ne seront pas mesurés dans leséchantillons de sang)
  • UFLUFLG : indicateur de fluorure (1=Le fluorure sera mesuré dans les échantillons d'urine; 2= Le fluorure ne sera pasmesuré dans les échantillons d'urine)
  • SCS_N12: Type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

WAQ_D01

  • Si BVOCFLG=1 et UFLUFLG=1, DT_WAQTEXT1F = «de sang et d'urine».
  • Si BVOCFLG=1 et UFLUFLG=2, DT_WAQTEXT1F = «de sang».
  • Si BVOCFLG=2 et UFLUFLG=1, DT_WAQTEXT1F = «d'urine».

WAQ_R01
Je vais maintenant vous poser quelques questions concernant vos comportements et vos habitudes afin de nous aider à mieuxcomprendre les résultats de vos analyses [de sang et d'urine/de sang/d'urine]. Ces questions sont liées àl'analyse de l'eau du robinet de votre domicile.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

WAQ_D02

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • WAQ_D02 = EMPTY
  • SINON
    • SI WAQ_R01= 1 et WAQ_D02 = EMPTY,
      • Fixez WAQ_D02 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

WAQ_C02

  • Si BVOCFLG = 1, passez à WAQ_Q02.
  • Sinon, passez à WAQ_C04A.

WAQ_Q02
Quand avez-vous passé du temps pour la dernière fois dans une piscine, un bain tourbillon ou un bain de vapeur?

INSTRUCTION: Incluez les bains de vapeur, mais n'incluez pas les saunas. Les bains de vapeur contiennent de la vapeur chaude créée par ungénérateur de vapeur et sont fabriqués avec des matériaux, comme des carreaux de céramique, qui peuvent conserverl'humidité. Le taux d'humidité dans un bain de vapeur peut atteindre presque 100 %. Les saunas utilisent une chaleur sèche(pierres placées sur un appareil de chauffage) et sont normalement revêtus de bois et munis de banquettes en bois. Même sil'on peut produire de la vapeur en versant de l'eau sur les pierres, cette vapeur se dissipe rapidement dans un sauna. Les saunas sontgardés à une température beaucoup plus élevée que celle des bains de vapeur.

Lisez les catégories au répondant.

  1. Il y a moins de 6 heures
  2. Il y a de 6 heures à moins de 12 heures
  3. Il y a de 12 heures à moins de 24 heures
  4. Il y a de 24 heures ou plus
    NSP, RF

WAQ_Q03
Quand avez-vous pris pour la dernière fois une douche chaude, qui a duré 5 minutes ou plus, ou un bain chaud, qui a duré20 minutes ou plus?

INSTRUCTION: Inclure les douches ou les bains tièdes, mais ne pas inclure les douches ou les bains froids.

  1. Il y a moins de 6 heures
  2. Il y a de 6 heures à moins de 12 heures
  3. Il y a de 12 heures à moins de 24 heures
  4. Il y a de 24 heures ou plus
    NSP, RF

WAQ_C04A

  • Si UFLUFLG=1, passez à WAQ_C04B.
  • Sinon, passez à WAQ_END.

WAQ_C04B

  • Si CON_AGE < 6, passez à WAQ_Q08.
  • Sinon, passez à WAQ_Q04.

WAQ_Q04
À quelle fréquence buvez-vous du thé noir, blanc ou vert? Exemples de thé noir incluent Orange Pekoe, Earl Grey etEnglish Breakfast. N'incluez pas les tisanes.

INSTRUCTION: Inclure le thé déthéiné. Inclure le thé glacé s'il a été fait à partir de théinfusé noir, blanc ou vert (en sachet ou en feuilles). Ne pas inclure le thé glacé préparé à base de poudre,en bouteille ou en canette.

N'inscrivez que la fréquence.

  • Fois
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 365)
  • NSP, RF
  • (Passez à WAQ_Q08)

WAQ_C05

  • Si WAQ_Q04=0, passez à WAQ_Q08.
  • Sinon, passez à WAQ_N05A.

WAQ_N05A

INSTRUCTION: Sélectionnez la période déclarante.

  1. Par jour
  2. Par semaine
  3. Par mois
  4. Par année
    (NSP, RF ne sont pas permis)

WAQ_Q06
Lorsque vous buvez du thé noir, blanc ou vert, quelle quantité buvez-vous habituellement en nombre de tasses? Une tasseéquivaut à une tasse à mesurer, soit 250 millilitres ou 8 onces.

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Moins d'une tasse
  2. D'une à moins de deux tasses
  3. Deux tasses et plus
    NSP, RF

WAQ_Q07
Quand avez-vous bu du thé noir, du thé blanc ou du thé vert pour la dernière fois?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Il y a moins de 6 heures
  2. Il y a de 6 heures à moins de 12 heures
  3. Il y a de 12 heures à moins de 24 heures
  4. Il y a de 24 heures ou plus
    NSP, RF

WAQ_Q08
Quand avez-vous reçu pour la dernière fois un traitement au fluorure chez le dentiste?

INSTRUCTION: Un traitement au fluorure peut être administré sous forme de solution, de vernis, de gel ou de mousse. Le vernis estappliqué sur les dents; la mousse est étalée dans un protège-dents, qui est placé sur les dents pendant 1 à 4minutes; le gel est étendu sur les dents ou appliqué sur celles-ci au moyen d'un protège-dents. Après qu'unpatient a subi un traitement au fluorure, on lui demande de s'abstenir de manger, de boire et de fumer pendant 30 minutes.

Lisez les catégories au répondant.

  1. Il y a moins de 3 mois
  2. Il y a de 3 mois à moins de 6 mois
  3. Il y a de 6 mois à moins de 9 mois
  4. Il y a de 9 mois à moins de 12 mois
  5. Il y a de 12 mois ou plus
  6. Jamais
    NSP, RF

WAQ_Q09
Utilisez-vous des produits contenant du fluorure à la maison, tels que du dentifrice, un rince-bouche ou un traitement au fluorurede 24 heures?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à WAQ_END)
  • NSP, RF (Passez à WAQ_END)

WAQ_Q10
Quand avez-vous utilisé l'un de ces produits pour la dernière fois?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Il y a moins de 6 heures
  2. Il y a de 6 heures à moins de 12 heures
  3. Il y a de 12 heures à moins de 24 heures
  4. Il y a de 24 heures ou plus
    NSP, RF

WAQ_END

Composante sur les poissons et de fruits de mer

Consommation de poissons et de fruits de mer (FSF)

FSF_BEG

Variables externes requises:

Variables provenant du fichier de l'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique:

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay: jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • DateLastMonthF : texte français pour indiquer la date un mois avant la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis:

  • RespondentName: nom du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • SCS_N12 : Type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

FSF_R10
Voici maintenant quelques questions qui se rapportent aux fruits de mer que vous avez consommés au cours du dernier mois. Pensezà tous les fruits de mer que vous avez mangés, comme repas ou comme collation, tant à la maison qu'àl'extérieur. Incluez toutes les variétés de fruits de mer frais, congelés et en conserve.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

FSF_D10

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • FSF_D10 = EMPTY
  • SINON
    • SI FSF_R10 = 1 et FSF_D10 = " EMPTY " ALORS
      • FIXEZ FSF_D10 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

FSF_Q10
Avez-vous mangé les fruits de mer suivants au cours du dernier mois, c'est-à-dire du ^DateLastMonthF jusqu'àaujourd'hui?

INSTRUCTION: Le terme « fruits de mer » fait uniquement référence aux crustacés et aux mollusques. Les « poissons de mer» sont inclus dans la prochaine question.

Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • 01 Homard
  • 02 Crevettes
  • 03 Moules
  • 04 Pétoncles
  • 05 Huîtres
  • 06 Calmar
  • 07 Palourdes
  • 08 Crabe
  • 09 Surimi ou imitation de crabe
  • 10 Autres fruits de mer (Passez à FSF_S10V)
  • 11 Aucuns fruits de mer
  • NSP
  • RF (Passez à FSF_END)

Passez à FSF_C11

FSF_S10V
Quels autres fruits de mer avez-vous consommés?

INSTRUCTION: Inscrivez un type de fruits de mer seulement.

  • (80 espaces)
  • NSP, RF (Passez à FSF_C11)

FSF_Q10X
Au cours du dernier mois, avez-vous consommé tout autre type de fruits de mer?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à FSF_C11)
  • NSP, RF (Passez à FSF_C11)

FSF_S10X
Quels autres fruits de mer avez-vous consommés?

INSTRUCTION: Inscrivez un type de fruits de mer seulement.

  • (80 espaces)
  • NSP, RF (Passez à FSF_C11)

FSF_Q10Y
Au cours du dernier mois, avez-vous consommé tout autre type de fruits de mer?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à FSF_C11)
  • NSP, RF (Passez à FSF_C11)

FSF_S10Y
Quels autres fruits de mer avez-vous consommés?

INSTRUCTION: Inscrivez un type de fruits de mer seulement.

  • (80 espaces)
  • NSP, RF

FSF_C11

  • Si FSF_Q10 = 11 ou NSP, passez à FSF_R24.
  • Sinon, passez à FSF_C12.

FSF_C12

  • Si FSF_Q10 = 1, passez à FSF_B12.
  • Sinon, passez à FSF_C13.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Pour chaque mollusque/crustacé identifié à FSF_Q10, le bloc Détails des poissons, mollusques et crustacés estappelé pour quantifier le nombre d'occurrences de consommation de mollusques/crustacés au cours du dernier mois. Ce blocest également appelé jusqu'à trois fois pour tout autre mollusque/crustacé spécifié à FSF_S10V,FSF_S10X et FSF_S10Y.

FSF_B12

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du homard" comme paramètre.

FSF_C13

  • Si FSF_Q10 = 2, passez à FSF_B13.
  • Sinon, passez à FSF_C14.

FSF_B13

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "des crevettes" comme paramètre.

FSF_C14

  • Si FSF_Q10 = 3, passez à FSF_B14.
  • Sinon, passez à FSF_C15.

FSF_B14

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "des moules" comme paramètre.

FSF_C15

  • Si FSF_Q10 = 4, passez à FSF_B15.
  • Sinon, passez à FSF_C16.

FSF_B15

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF ="des pétoncles" comme paramètre.

FSF_C16

  • Si FSF_Q10 = 5, passez à FSF_B16.
  • Sinon, passez à FSF_C17.

FSF_B16

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "des huîtres" comme paramètre.

FSF_C17

  • Si FSF_Q10 = 6, passez à FSF_B17.
  • Sinon, passez à FSF_C18.

FSF_B17

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF ="du calmar " comme paramètre.

FSF_C18

  • Si FSF_Q10 = 7, passez à FSF_B18.
  • Sinon, passez à FSF_C19.

FSF_B18

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "des palourdes" comme paramètre.

FSF_C19

  • Si FSF_Q10 = 8, passez à FSF_B19.
  • Sinon, passez à FSF_C20.

FSF_B19

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du crabe" comme paramètre.

FSF_C20

  • Si FSF_Q10 = 9, passez à FSF_B20.
  • Sinon, passez à FSF_C21.

FSF_B20

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du surimi ou de l'imitation de crabe" comme paramètre.

FSF_C21

  • Si FSF_S10V = RESPONSE et <> NSP, RF, passez à FSF_B21.
  • Sinon, passez à FSF_C22.

FSF_B21

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du/des ^FSF_S10V " comme paramètre.

FSF_C22

  • Si FSF_S10X = RESPONSE et <> NSP, RF, passez à FSF_B22.
  • Sinon, passez à FSF_C23.

FSF_B22

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du/des ^FSF_S10X" comme paramètre.

FSF_C23

  • Si FSF_S10Y = RESPONSE et <> NSP,RF, passez à FSF_B23.
  • Sinon, passez à FSF_R24.

FSF_B23

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du/des ^FSF_S10Y" comme paramètre.

FSF_R24
Maintenant, pensez à tous les poissons de mer et poissons d'eau douce que vous avez mangés, comme repas ou commecollation, tant à la maison qu'à l'extérieur. Incluez toutes les variétés de poissons frais, congelés eten conserve, ainsi que le poisson des plats de poisson et frites (fish and chips).

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

FSF_Q24
Avez-vous mangés les poissons suivants au cours du dernier mois, c'est-à-dire du ^DateLastMonthF jusqu'à aujourd'hui?

INSTRUCTION: Le terme « poissons de mer » n'inclut pas les « fruits de mer », qui étaient inclus dans la questionprécédente.

Si le répondant n'est pas certain de la variété de morue qu'il a mangée, choisissez « Morue de l'Atlantique».

Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • 01 Bâtonnets de poisson
  • 02 Thon en conserve ou en sachet
  • 03 Darne ou filet de thon (frais ou congelé)
  • 04 Saumon en conserve ou en sachet
  • 05 Saumon - frais, congelé ou fumé
  • 06 Éperlan
  • 07 Requin
  • 08 Makaire ou voilier
  • 09 Espadon
  • 10 Flétan
  • 11 Truite arc-en-ciel
  • 12 Morue de l'Atlantique
  • 13 Maquereau
  • 14 Hareng
  • 15 Sardines
  • 16 Sole, plie ou flet
  • 17 Aiglefin
  • 18 Tilapia
  • 19 Autres poissons (Passez à FSF_S24V)
  • 20 Aucun poisson
  • NSP, RF

Passez à FSF_C24A

FSF_S24V
Quels autres poissons avez-vous consommés?

INSTRUCTION: Inscrivez un type de poisson seulement.

  • (80 espaces)
  • NSP, RF (Passez à FSF_C24A)

FSF_Q24X
Au cours du dernier mois, avez-vous consommé tout autre type de poisson?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à FSF_C24A)
  • NSP, RF (Passez à FSF_C24A)

FSF_S24X
Quels autres poissons avez-vous consommés?

INSTRUCTION: Inscrivez un type de poisson seulement.

  • (80 espaces)
  • NSP, RF (Passez à FSF_C24A)

FSF_Q24Y
Au cours du dernier mois, avez-vous consommé tout autre type de poisson?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à FSF_C24A)
  • NSP, RF (Passez à FSF_C24A)

FSF_S24Y
Quels autres poissons avez-vous consommés?

INSTRUCTION: Inscrivez un type de poisson seulement.

  • (80 espaces)
  • NSP, RF

FSF_C24A

  • Si FSF_Q24 = 20, NSP ou RF, passez à FSF_END.
  • Sinon, passez à FSF_C24.

FSF_C24

  • Si FSF_Q24 = 1, passez à FSF_B24.
  • Sinon, passez à FSF_C25A.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Pour chaque poisson identifié à FSF_Q24, le bloc Détails des poissons, mollusques et crustacés est appelé pourquantifier le nombre d'occurrences de consommation de poissons au cours du dernier mois. Ce bloc est également appeléjusqu'à trois fois pour tout autre poisson spécifié à FSF_S24V, FSF_S24X et FSF_S24Y.

FSF_B24

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "des bâtonnets de poisson" comme paramètre.

FSF_C25A

  • Si FSF_Q24 = 2, passez à FSF_Q25.
  • Sinon, passez à FSF_C26.

FSF_Q25
Au cours du dernier mois, quand vous avez mangé du thon en conserve ou en sachet, était-ce:

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. ...du thon pâle (émietté ou en morceaux)?
  2. ...du thon blanc (entier)? (Passez à FSF_C25B)
  3. ...les deux?
    NSP, RF (Passez à FSF_C25C)

FSF_B25A

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du thon pâle (émietté ou en morceaux) en conserve ou en sachet" commeparamètre.

FSF_C25B

  • Si FSF_Q25 = 2 or 3, passez à FSF_B25B.
  • Sinon, passez à FSF_C25C.

FSF_B25B

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du thon blanc (entier) en conserve ou en sachet" comme paramètre.

FSF_C25C

  • Si FSF_Q25 = NSP or RF, passez à FSF_B25C.
  • Sinon, passez à FSF_C26.

FSF_B25C

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du thon en conserve ou en sachet" comme paramètre.

FSF_C26

  • Si FSF_Q24 = 3, passez à FSF_B26.
  • Sinon, passez à FSF_C27.

FSF_B26

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du darne ou filet de thon (frais ou congelé)" comme paramètre.

FSF_C27

  • Si FSF_Q24 = 4, passez à FSF_B27.
  • Sinon, passez à FSF_C28.

FSF_B27

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du saumon en conserve ou en sachet" comme paramètre.

FSF_C28

  • Si FSF_Q24 = 5, passez à FSF_B28.
  • Sinon, passez à FSF_C29.

FSF_B28

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du saumon - frais, congelé, ou fumé" comme paramètre.

FSF_C29

  • Si FSF_Q24 = 6, passez à FSF_B29.
  • Sinon, passez à FSF_C30.

FSF_B29

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "de l'éperlan" comme paramètre.

FSF_C30

  • Si FSF_Q24 = 7, passez à FSF_B30.
  • Sinon, passez à FSF_C31.

FSF_B30

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du requin" comme paramètre.

FSF_C31

  • Si FSF_Q24 = 8, passez à FSF_B31.
  • Sinon, passez à FSF_C32.

FSF_B31

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du makaire ou du voilier" comme paramètre.

FSF_C32

  • Si FSF_Q24 = 9, passez à FSF_B32.
  • Sinon, passez à FSF_C33.

FSF_B32

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "de l'espadon " comme paramètre.

FSF_C33

  • Si FSF_Q24 = 10, passez à FSF_B33.
  • Sinon, passez à FSF_C34.

FSF_B33

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du flétan" comme paramètre.

FSF_C34

  • Si FSF_Q24 = 11, passez à FSF_B34.
  • Sinon, passez à FSF_C35.

FSF_B34

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "de latruite arc-en-ciel" comme paramètre.

FSF_C35

  • Si FSF_Q24 = 12, passez à FSF_B35.
  • Sinon, passez à FSF_C36.

FSF_B35

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "de la morue de l'Atlantique" comme paramètre.

FSF_C36

  • Si FSF_Q24 = 13, passez à FSF_B36.
  • Sinon, passez à FSF_C37.

FSF_B36

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "dumaquereau" comme paramètre.

FSF_C37

  • Si FSF_Q24 = 14, passez à FSF_B37.
  • Sinon, passez à FSF_C38.

FSF_B37

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "duhareng" comme paramètre.

FSF_C38

  • Si FSF_Q24 = 15, passez à FSF_B38.
  • Sinon, passez à FSF_C39.

FSF_B38

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "dessardines"comme paramètre.

FSF_C39

  • Si FSF_Q24 = 16, passez à FSF_B39.
  • Sinon, passez à FSF_C40.

FSF_B39

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "de la sole, de la plie ou du flet" comme paramètre.

FSF_C40

  • Si FSF_Q24 = 17, passez à FSF_B40.
  • Sinon, passez à FSF_C41.

FSF_B40

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "de l'aiglefin"comme paramètre.

FSF_C41

  • Si FSF_Q24 = 18, passez à FSF_B41.
  • Sinon, passez à FSF_C42.

FSF_B41

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "dutilapia" comme paramètre.

FSF_C42

  • Si FSF_S24V = RESPONSE et <> NSP,RF, passez à FSF_B42.
  • Sinon, passez à FSF_C43.

FSF_B42

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du/de la ^FSF_S24V" comme paramètre.

FSF_C43

  • Si FSF_S24X = RESPONSE et <> NSP,RF, passez à FSF_B43.
  • Sinon, passez à FSF_C44.

FSF_B43

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du/de la ^FSF_S24X" comme paramètre.

FSF_C44

  • Si FSF_S24Y = RESPONSE et <> NSP,RF, passez à FSF_B44.
  • Sinon, passez à FSF_END.

FSF_B44

  • Appelez le bloc Détail concernant le poisson et les fruits de mer (DFS).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF = "du/de la ^FSF_S24Y" comme paramètre.

FSF_END

Détails poisson et les fruits de mer (DFS)

DFS_BEG

Variables externes requises:

Variables provenant du fichier de l'échantillon:

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis:

  • RespondentName : nom du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • DT_QuestionF : texte de la question écrit en français

DFS_Q11
Au cours du dernier mois, à quelle fréquence avez-vous mangé:

...^DT_QUESTIONF?

  • Fois
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF
  • (Passez à DFS_END)

DFS_N11

INSTRUCTION: Sélectionnez la période déclarante.

  1. Par mois
  2. Par semaine
  3. Par jour
    (NSP, RF ne sont pas permis)

DFS_END

Composante d'exposition au bruit

Introduction à la composante d'exposition au bruit (HCI)

HCI_BEG

Variables externes requises:

Variables provenant du fichier de l'échantillon:

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • FNAME : Prénom du répondant
  • LNAME : Nom de famille du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique:

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique
  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • HER_Q41: Si le répondant a une infection à l'oreille
  • HER_Q51: SI le répondant a un implant cochléaire
  • SCS_N12 : Type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

HCI_D01

  • Si (HER_Q41=3 ou HER_Q51=3) ou (HER_Q41=1 et HER_Q51=2) ou (HER_Q41=2 et HER_Q51=1) , DT_HCITEXT1F = «EMPTY».
  • Sinon, DT_HCITEXT1F = «Cette information nous aidera à mieux comprendre les résultats de vos tests auditifs.».

HCI_R01
Nous allons maintenant vous demander des questions au sujet de votre santé auditive quotidienne et de votre exposition au bruit.^HCIText1F

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

HCI_D02

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • HCI_D02 = EMPTY
  • SINON
    • SI HCI_R01 = 1 et HCI_D02 = « EMPTY » ALORS
      • FIXEZ HCI_D02 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

HCI_END

Capacité auditive (HAB)

HAB_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier de l'échantillon:

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • HER_Q52 : si le répondant porte ou non un appareil auditif

HAB_D07

  • Si HER_Q52 = 1, DT_HETEXT1F = «sans vous servir d'une prothèse auditive».
  • Sinon, DT_HETEXT1F = «EMPTY».

HAB_Q07
Habituellement, pouvez-vous suivre une conversation dans un groupe d'au moins 3 personnes [sans vous servir d'une prothèseauditive/EMPTY]?

  • 1 Oui (Passez à HAB_END)
  • 2 Non
  • NSP, RF (Passez à HAB_END)

HAB_C08

  • Si HER_Q52=1, passez à HAB_Q08.
  • Sinon, passez à HAB_Q09.

HAB_Q08
Habituellement, pouvez-vous suivre une conversation dans un groupe d'au moins 3 personnes avec l'aide d'une prothèse auditive?

  • 1 Oui(Passez à HAB_Q10)
  • 2 Non
  • NSP, RF

HAB_Q09
Pouvez-vous entendre quoi que ce soit?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à HAB_END)
  • NSP, RF (Passez à HAB_END)

HAB_Q10
Habituellement, pouvez-vous tenir une conversation avec une autre personne dans une pièce silencieuse [sans vous servir d'uneprothèse auditive/EMPTY]?

  • 1 Oui (Passez à HAB_END)
  • 2 Non
  • NSP, RF (Passez à HAB_END)

HAB_C11

  • Si HER_Q52=1, passez à HAB_Q11.
  • Sinon, passez à HAB_END.

HAB_Q11
Habituellement, pouvez-vous tenir une conversation avec une autre personne dans une pièce silencieuse avec l'aide d'une prothèseauditive?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

HAB_END

Exposition au bruit (NEX)

NEX_BEG

Variables provenant du fichier de l'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName: nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondent

NEX_C01

  • Si CON_AGE < 16, passez à NEX_D07.
  • Sinon, passez à NEX_Q01.

NEX_Q01
À un moment de votre vie, avez-vous travaillé dans un environnement bruyant? Par bruyant, je veux dire un environnementoù le bruit était si fort que vous et vos collègues deviez parler d'une voix élevée pour être compris parquelqu'un ou pour communiquer avec quelqu'un se trouvant à la distance d'un bras.

INSTRUCTION: Une voix élevée est un volume de voix compris entre parler d'une voix normale et crier. Comprend le travail nonrémunéré.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NEX_D07)
  • NSP, RF (Passez à NEX_D07)

NEX_Q02
Pendant combien de temps avez-vous travaillé dans un environnement bruyant?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Moins de 12 mois
  2. D'un an à moins de 5 ans
  3. De 5 ans à moins de 10 ans
  4. 10 ans ou plus
    NSP, RF

NEX_Q03
Quelle était la source du bruit intense?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.

  1. Machines, par exemple, bulldozer, pelle rétrocaveuse ou matériel de scierie
  2. Moyens de transport, par exemple, train, avion, automobile ou camion
  3. Munitions, par exemple, armes à feu ou canons
  4. Musique, par exemple, concerts ou autre musique amplifiée
  5. Personnes
  6. Autre
    NSP, RF

NEX_Q04
Actuellement, travaillez-vous dans un environnement bruyant?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_D05

  • Si NEX_Q04 = 1, DT_NEXTEXT5F = «utilisez-vous».
  • Sinon, DT_NEXTEXT5F = «avez-vous utilisé».

NEX_Q05
À quelle fréquence [utilisez-vous/avez-vous utilisé] des protecteurs d'oreilles au travail dans les zones bruyantes?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  • 1 Toujours
  • 2 Souvent
  • 3 Parfois
  • 4 Rarement
  • 5 Jamais
  • NSP, RF

NEX_D06

  • Si NEX_Q04 = 1, DT_NEXTEXT6F = «Devez-vous».
  • Sinon, DT_NEXTEXT6F = «Deviez-vous».

NEX_Q06
[Devez-vous/Deviez-vous] porter des protecteurs d'oreilles au travail?

INSTRUCTION: Si le répondant n'avait pas d'employeur (p. ex., travaillait à son propre compte), choisissez < Ne s'applique pas >.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • 3 Ne s'applique pas
  • NSP, RF

NEX_D07

  • Si CON_AGE < 16, DT_NEXTEXTR07F = «Par».
  • Sinon, DT_NEXTEXTR07F = «Encore, par».

NEX_R07
Maintenant, je voudrais vous poser quelques questions sur votre exposition à des sources particulières de bruit intense aucours de la dernière année.

[Par/Encore, par] intense, je veux dire que vous deviez parler d'une voix élevée pour être compris par quelqu'un ou pourcommuniquer avec quelqu'un se trouvant à la distance d'un bras.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

NEX_Q07
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous été exposé aux sources de bruit suivantes? Veuillez inclure les activitésqui se sont déroulées au travail, à l'école ou pendant vos loisirs.

... des outils électriques bruyants, par exemple, scie circulaire, meuleuse, ponceuse à courroie ou marteau perforateur?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_Q08
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous été exposé aux sources de bruit suivantes? Veuillez inclure les activités quise sont déroulées au travail, à l'école ou pendant vos loisirs.

... du matériel industriel, agricole ou de construction lourd bruyant, par exemple, bulldozer, turbine à gaz ou groscompresseur?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_Q09
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous été exposé aux sources de bruit suivantes? Veuillez inclure les activités quise sont déroulées au travail, à l'école ou pendant vos loisirs.

... des moteurs à essence portatifs bruyants, par exemple, tronçonneuse, taille haie ou souffleur à feuilles àmoteur à essence? N'incluez pas les tondeuses à gazon.

INSTRUCTION: Les moteurs à essence portatifs n'incluent pas les articles électriques.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_Q10
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous été exposé aux sources de bruit suivantes? Veuillez inclure les activités quise sont déroulées au travail, à l'école ou pendant vos loisirs.

... une motocyclette ou une motoneige conduite à une vitesse permise sur l'autoroute?

INSTRUCTION: La vitesse permise sur l'autoroute est définie comme une vitesse égale ou supérieure à 80 km/h.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_Q11
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous été exposé aux sources de bruit suivantes? Veuillez inclure les activités quise sont déroulées au travail, à l'école ou pendant vos loisirs.

...des événements sportifs ou de divertissement bruyants, par exemple, hockey, rodéo ou concours de carambolage?N'incluez pas les événements musicaux.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_Q12
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous été exposé aux sources de bruit suivantes? Veuillez inclure les activités quise sont déroulées au travail, à l'école ou pendant vos loisirs.

... la musique amplifiée forte, par exemple, à des concerts, dans des discothèques ou en tant que membre d'un groupemusical?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_Q13
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous été exposé aux sources de bruit suivantes? Veuillez inclure les activités quise sont déroulées au travail, à l'école ou pendant vos loisirs.

... d'autres types de musique forte sans utiliser un casque d'écoute ou des écouteurs qu'on place dans les oreilles,par exemple, chaîne stéréo à domicile ou dans une automobile?

INSTRUCTION: La musique forte est définie comme un volume égal ou supérieur aux trois quarts du volume maximal d'un appareil audiodonné.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_C14

  • Si CON_AGE < 12, passez à NEX_C15.
  • Sinon, passez à NEX_Q14.

NEX_Q14
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous été exposé aux sources de bruit suivantes? Veuillez inclure les activités quise sont déroulées au travail, à l'école ou pendant vos loisirs.

...des armes à feu, par exemple, fusil?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Pour chaque réponse positive à NEX_Q07 à NEX_Q13, le bloc Détails de l'activité est appelé pourquantifier la fréquence et la durée de l'exposition au bruit spécifique au cours des 12 derniers mois et pourspécifier si des protecteurs d'oreilles étaient utilisés ou non. (NEX_C15 à NEX_B21).

NEX_C15

  • Si NEX_Q07 = 1, passez à NEX_B15.
  • Sinon, passez à NEX_C16.

NEX_B15

  • Appelez le bloc Détails de l'activité (NPC).

Programmeur :

  • Passez "DT_QuestionF =Au cours des 12 derniers mois, à quelle fréquence avez-vous été exposé au bruit d'outils électriquesbruyants?" comme paramètre.

NEX_C16

  • Si NEX_Q08 = 1, passez à NEX_B16.
  • Sinon, passez à NEX_C17.

NEX_B16

  • Appelez le bloc Détails de l'activité (NPC)..

Programmeur :

  • Passez "DT_QuestionF =Au cours des 12 derniers mois, à quelle fréquence avez-vous été exposé au bruit de matériel industriel,agricole ou de construction lourd?" comme paramètre.

NEX_C17

  • Si NEX_Q09 = 1, passez à NEX_B17.
  • Sinon, passez à NEX_C18.

NEX_B17

  • Appelez le bloc Détails de l'activité (NPC)..

Programmeur :

  • Passez "DT_QuestionF =Au cours des 12 derniers mois, à quelle fréquence avez-vous été exposé au bruit de moteurs à essenceportatifs bruyants?" comme paramètre.

NEX_C18

  • Si NEX_Q10 = 1, passez à NEX_B18.
  • Sinon, passez à NEX_C19.

NEX_B18

  • Appelez le bloc Détails de l'activité (NPC).

Programmeur :

  • Passez "DT_QuestionF =Au cours des 12 derniers mois, à quelle fréquence avez-vous été exposé au bruit d'une motocyclette ou d'unemotoneige conduite à une vitesse permise sur l'autoroute?" comme paramètre.

NEX_C19

  • Si NEX_Q11 = 1, passez à NEX_B19.
  • Sinon, passez à NEX_C20.

NEX_B19

  • Appelez le bloc Détails de l'activité (NPC).

Programmeur :

  • Passez "DT_QuestionF =Au cours des 12 derniers mois, à quelle fréquence avez-vous assisté à des événements sportifs ou dedivertissement bruyants? N'incluez pas les événements musicaux." comme paramètre.

NEX_C20

  • Si NEX_Q12 = 1, passez à NEX_B20.
  • Sinon, passez à NEX_C21.

NEX_B20

  • Appelez le bloc Détails de l'activité (NPC)..

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF =Au cours des 12 derniers mois, à quelle fréquence avez-vous été exposé à de la musique amplifiéeforte, par exemple, à des concerts ou dans des discothèques ou en tant que membre d'un groupe musical?" comme paramètre.

NEX_C21

  • Si NEX_Q13 = 1, passez à NEX_B21.
  • Sinon, passez à NEX_C22.

NEX_B21

  • Appelez le bloc Détails de l'activité (NPC).

Programmeur :

  • Passez DT_QuestionF =Au cours des 12 derniers mois, à quelle fréquence avez-vous écouté de la musique forte sans utiliser un casqued'écoute ou des écouteurs qu'on place dans les oreilles?" comme paramètre.

NEX_C22

  • Si NEX_Q14 = 1, passez à NEX_Q23.
  • Sinon, passez à NEX_R25.

NEX_Q23
Au cours des 12 derniers mois, combien de fois avez-vous tiré avec une arme à feu ou avez-vous été exposé aubruit d'un tir d'arme à feu?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. D'une à 19 fois
  2. De 20 à 99 fois
  3. De 100 à 9 999 fois
  4. 10 000 fois ou plus
    NSP, RF (Passez à NEX_R25)

NEX_Q24
À quelle fréquence avez-vous porté des protecteurs d'oreilles?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

NEX_R25
Les questions suivantes concernent votre utilisation d'un casque d'écoute ou d'écouteurs qu'on place dans les oreilles pourécouter de la musique, des films ou d'autres types de matériel audio. Les exemples d'appareils audio que vous pourriez avoirutilisés avec un casque d'écoute ou des écouteurs qu'on place dans les oreilles comprennent les lecteurs MP3, les iPod,les téléphones cellulaires, les chaînes stéréo, les téléviseurs ou les ordinateurs.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

NEX_Q25
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous utilisé des appareils audio avec un casque d'écoute ou des écouteurs qu'onplace dans les oreilles?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NEX_R40)
  • NSP, RF (Passez à NEX_R40)

NEX_Q26
En moyenne, au cours des 12 derniers mois, combien d'heures par semaine avez-vous écouté de la musique, des films ou d'autrestypes de matériel audio en utilisant un casque d'écoute ou des écouteurs qu'on place dans les oreilles?

INSTRUCTION: Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre deminutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écranet entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.

Vous pouvez entrer la réponse par semaine ou par jour.

  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 168)
  • NSP, RF (Passez à NEX_Q27)

NEX_N26A

INSTRUCTION: N'inscrivez que le nombre de minutes.

  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

NEX_C26

  • Si NEX_Q26 = 0 et NEX_N26A = 0, passez à NEX_R40.
  • Sinon, si NEX_Q26 = 0 et NEX_N26A = NSP ou RF, passez à NEX_Q27.
  • Sinon, passez à NEX_N26B.

NEX_N26B

INSTRUCTION: Sélectionnez la période déclarante.

  • 1 Par jour
  • 2 Par semaine
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NEX_Q27
Le niveau du volume est-il habituellement égal ou supérieur aux trois quarts du volume maximal?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_Q28
Le volume est-il généralement si élevé qu'une personne se trouvant à la distance d'un bras doive parler d'unevoix élevée pour que vous compreniez ce qu'elle dit?

INSTRUCTION: Une voix élevée est un volume de voix compris entre parler d'une voix normale et crier.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_C29

  • Si (NEX_Q27 = 2, NSP ou RF) et (NEX_Q28 = 2, NSP ou RF), passez à NEX_R40.
  • Sinon, passez à NEX_D29.

NEX_D29

  • Si NEX_Q27 = 1 et NEX_Q28 = 1, DT_NEXTEXT29F = «égal ou supérieur aux trois quarts du volume maximal ou si élevéqu'une personne se trouvant à la distance d'un bras doive parler d'une voix élevée pour que vous compreniez ce qu'elledit».
  • Si NEX_Q27 = 1 et NEX_Q28 < > 1, DT_NEXTEXT29F = «égal ou supérieur aux trois quarts du volume maximal».
  • Si NEX_Q27 < > 1 et NEX_Q28 = 1, DT_NEXTEXT29F = «si élevé qu'une personne se trouvant à la distance d'un brasdoive parler d'une voix élevée pour que vous compreniez ce qu'elle dit».

NEX_Q29
Combien d'heures par semaine passez-vous habituellement à écouter des appareils audio, en utilisant un casque d'écouteou des écouteurs qu'on place dans les oreilles, à un volume ^DT_NEXTEXT29F?

INSTRUCTION: Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre deminutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écranet entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.

Vous pouvez entrer la réponse par semaine ou par jour.

  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 168)
  • NSP, RF (Passez à NEX_Q30)

NEX_N29A

INSTRUCTION: N'inscrivez que le nombre de minutes.

  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

NEX_C29A

  • Si NEX_Q29 = 0 et NEX_N29A = NSP ou RF, passez à NEX_Q30.
  • Sinon, passez à NEX_N29B.

NEX_N29B

INSTRUCTION: Sélectionnez la période déclarante.

  • 1 Par jour
  • 2 Par semaine
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NEX_D29E

  • Si NEX_N26B = 1, DV_PERWKFCTR26 = 7
  • Sinon, DV_PERWKFCTR26 = 1
  • Si NEX_N29B = 1, DV_PERWKFCTR29 = 7
  • Sinon, DV_PERWKFCTR29 = 1

NEX_Q30
Depuis combien de temps cela représente-t-il votre volume habituel d'écoute?

INSTRUCTION: N'inscrivez que le nombre.

  • Nombre
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 995)
  • NSP, RF (Passez à NEX_R40)

NEX_N30

INSTRUCTION: Sélectionnez la période déclarante.

  1. Jours
  2. Semaines
  3. Mois
  4. Années
    (NSP, RF ne sont pas permis)

NEX_R40
Maintenant, je voudrais vous poser des questions sur les acouphènes. L'acouphène est la perception d'un sifflement, d'unbourdonnement, d'un tintement ou d'un son strident ou assourdissant dans les oreilles quand il n'y a pas d'autres sons autour de vous.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

NEX_Q40
Avez-vous déjà eu des acouphènes?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NEX_END)
  • NSP, RF (Passez à NEX_END)

NEX_Q41
Quand avez-vous perçu ces sons dans vos oreilles pour la dernière fois? Était-ce... ?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Au cours des 7 derniers jours
  2. Il y a de 8 jours à moins d'un mois (Passez à NEX_Q43)
  3. Il y a d'un mois à moins de 6 mois (Passez à NEX_D45)
  4. Il y a de 6 mois à moins d'un an (Passez à NEX_D45)
  5. Il y a 1 an ou plus (Passez à NEX_END)
    NSP, RF (Passez à NEX_END)

NEX_Q42
En ce moment, entendez-vous ces sons?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_Q43
Lorsque c'est silencieux autour de vous, entendez-vous ces sons dans vos oreilles... ?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois (Passez à NEX_D45)
  4. Rarement (Passez à NEX_D45)
  5. Jamais (Passez à NEX_D45)
    NSP, RF

NEX_Q44
Depuis combien de temps avez-vous cela?

INSTRUCTION: N'inscrivez que le nombre.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 995)
  • NSP, RF (Passez à NEX_D45)

NEX_N44

INSTRUCTION: Sélectionnez la période déclarante.

  1. Jours
  2. Semaines
  3. Mois
  4. Années
    (NSP, RF ne sont pas permis)

NEX_D45

  • Si NEX_Q42 = 1, DT_NEXTEXT45AF = «dérange».
  • Sinon, DT_NEXTEXT45AF = «dérangeait».
  • Si NEX_Q42 = 1, DT_NEXTEXT45BF = «a-t-il».
  • Sinon, DT_NEXTEXT45BF = «avait-il».

NEX_Q45
Est-ce que cela vous [dérange/dérangeait]? Par exemple, cela [a-t-il/avait-il] des répercussions sur votre sommeil,votre concentration ou votre humeur?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_C46

  • Si CON_AGE < 10, passez à NEX_END.
  • Sinon, passez à NEX_D46.

NEX_D46

  • Si NEX_Q43 = 1 et [(NEX_Q44 => 6 et NEX_N44 = 3) ou NEX_N44 = 4], DT_NEXTINNITUSF = «étaient-ils plus forts ou plusprononcés».
  • Sinon, DT_NEXTINNITUSF = «est-ce qu'ils se sont produits».

NEX_C47

  • Si NEX_Q25 = 1, passez à NEX_Q47.
  • Sinon, passez à NEX_C48.

NEX_Q47
Au cours des 12 derniers mois, lorsque vous avez perçu ces sons dans vos oreilles, [étaient-ils plus forts ou plusprononcés/est-ce qu'ils se sont produits]...

...après avoir écouté, avec un casque d'écoute ou des écouteurs qu'on place dans les oreilles, des appareilsaudio tels qu'un lecteur MP3, un iPod, un téléphone cellulaire, une chaîne stéréo, un téléviseur ouun ordinateur?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_C48

  • Si NEX_Q12 = 1, passez à NEX_Q48.
  • Sinon, passez à NEX_C49.

NEX_Q48
(Au cours des 12 derniers mois, lorsque vous avez perçu ces sons dans vos oreilles, [étaient-ils plus forts ou plusprononcés/est-ce qu'ils se sont produits]...)

...après avoir été exposé à de la musique amplifiée forte, par exemple, à des concerts, dans desdiscothèques ou en tant que membre d'un groupe musical?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_C49

  • Si NEX_Q11 = 1, passez à NEX_Q49.
  • Sinon, passez à NEX_C50.

NEX_Q49
(Au cours des 12 derniers mois, lorsque vous avez perçu ces sons dans vos oreilles, [étaient-ils plus forts ou plusprononcés/est-ce qu'ils se sont produits]...)

...après avoir assisté à des événements sportifs ou de divertissement bruyants?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_C50

  • Si NEX_Q07 = 1, passez à NEX_Q50.
  • Sinon, passez à NEX_C51.

NEX_Q50
(Au cours des 12 derniers mois, lorsque vous avez perçu ces sons dans vos oreilles, [étaient-ils plus forts ou plusprononcés/est-ce qu'ils se sont produits]...)

...après avoir été exposé au bruit d'outils électriques bruyants (par exemple, scie circulaire, meuleuse,sableuse à courroie ou marteau perforateur)?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_C51

  • Si NEX_Q14 = 1, passez à NEX_Q51.
  • Sinon, passez à NEX_D52.

NEX_Q51
(Au cours des 12 derniers mois, lorsque vous avez perçu ces sons dans vos oreilles, [étaient-ils plus forts ou plusprononcés/est-ce qu'ils se sont produits]...)

...après avoir été exposé au bruit d'armes à feu?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

NEX_D52

  • Si NEX_Q07 = 1 ouNEX_Q11 = 1 ou NEX_Q12 = 1 ou NEX_Q14 = 1 ou NEX_Q25 = 1, DT_NEXTEXT52F = «d'autres».
  • Sinon, DT_NEXTEXT52F = «des».

NEX_Q52
(Au cours des 12 derniers mois, lorsque vous avez perçu ces sons dans vos oreilles, [étaient-ils plus forts ou plusprononcés/est-ce qu'ils se sont produits]...)

... dans [d'autres/des] circonstances particulières?

  • 1 Oui (Passez à NEX_S52)
  • 2 Non (Passez à NEX_END)
  • NSP, RF (Passez à NEX_END)

NEX_S52

INSTRUCTION: Précisez.

  • (80 espaces)
  • NSP, RF

NEX_END

Détails de l'activité (ACD)

ACD_BEG

  • Variables externes requises :
  • QuestionF : Texte de la question écrit en français

ACD_Q11
^QuestionF

Les catégories de réponses sont le nombre de fois par jour, par semaine, par mois ou par année.

INSTRUCTION: N'inscrivez que la fréquence.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 995)
  • NSP, RF (Passez à ACD_END)

ACD_N11

INSTRUCTION: La période de référence pour cette question porte sur les 12 derniers mois. Déclarez les activitéssaisonnières en nombre de fois par année.

Sélectionnez la période déclarante.

  1. Par jour
  2. Par semaine
  3. Par mois
  4. Par année
    (NSP, RF ne sont pas permis)

ACD_Q12
Combien de temps cela a-t-il duré habituellement à chaque fois?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Moins de 10 minutes
  2. De 10 minutes à moins de 30 minutes
  3. De 30 minutes à moins d'une heure et demie
  4. D'une heure et demie à moins de 5 heures
  5. 5 heures ou plus
    NSP, RF

ACD_Q13
À quelle fréquence avez-vous porté des protecteurs d'oreilles?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

ACD_END

Composante d'exposition au soleil (SEB)

SEB_BEG

Variables provenant du fichier de l'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear: année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant du shell de la clinique :

  • Date2MonthsAgoF

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName: nom du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • SCS_N12 : type de visite (3= visite à clinique ; 4=visite à domicile)

SEB_R01A
Afin de mieux comprendre la relation entre l'exposition au soleil et la vitamine D, nous allons vous poser des questions sur lescomportements et les habitudes qui influent sur la capacité de votre corps à produire de la vitamine D. Veuillezrépondre aux questions qui suivent aussi exactement que possible.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

SEB_D01A

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • SEB_D01A = EMPTY
  • SINON
    • SI SEB_R01A = 1 et SEB_D01A = EMPTY ALORS
      • FIXEZ SEB_D01A = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

SEB_D01B

  • Si CurrentMonth = 10, 11, 12, 01, 02, 03 ou 04, DT_SEBMONTHF = «de mai à septembre derniers».
  • Si CurrentMonth = 08 ou 09, DT_SEBMONTHF = «de mai à ^CURRENTMONTHF de cette année».
  • Si CurrentMonth = 05, 06 ou 07, DT_SEBMONTHF = «de mai à septembre de l'année passée».

SEB_R01B
Les prochaines questions ont trait au temps que vous avez passé au soleil. Pensez à la période [de mai à septembrederniers/de mai à ^CURRENTMONTHF de cette année/de mai à septembre de l'année passée].

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

SEB_D01C

  • Si CON_AGE= 3 à 6, DT_SEBTEXT2F = « ou la garderie».
  • Sinon, DT_SEBTEXT2F = «EMPTY».

SEB_C01

  • Si CON_AGE=3 à 11, passez à SEB_Q01.
  • Sinon, passez à SEB_Q02.

SEB_Q01
Avez-vous fréquenté l'école[ ou la garderie/EMPTY] à un moment quelconque durant ces mois?

  • 1 Oui (Passez à SEB_D03A)
  • 2 Non (Passez à SEB_Q13A)
  • NSP, RF (Passez à SEB_Q13A)

SEB_Q02
Avez-vous fait une des activités suivantes au cours de ces mois:

travaillé à un emploi?

travaillé à une entreprise?

fréquenté l'école?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à SEB_Q13A)
  • NSP, RF (Passez à SEB_Q13A)

SEB_D03A

  • Si CON_AGE > 11, DT_SEBTEXT3F = « au travail ou».
  • Sinon, DT_SEBTEXT3F = «EMPTY».

SEB_D03B

  • Si CON_AGE = 3 à 6, DT_SEBTEXT4F = « ou à la garderie».
  • Sinon, DT_SEBTEXT4F = «EMPTY».

SEB_Q03
Durant ces mois, combien de temps avez-vous passé au soleil entre 10 h et 16 h au cours d'une journée typique oùvous étiez[ au travail ou/EMPTY] à l'école[ ou à la garderie/EMPTY]?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Moins de 5 minutes (Passez à SEB_Q13A)
  2. De 5 minutes à moins de 30 minutes
  3. De 30 minutes à moins d'une heure
  4. D'une heure à moins de 2 heures
  5. 2 heures ou plus
    NSP, RF (Passez à SEB_Q13A)

SEB_D04

  • Si CON_SEX=1, DT_SEBTEXT5F = «EMPTY».
  • Sinon, DT_SEBTEXT5F = «, un voile».

SEB_Q04
Quand vous étiez exposé au soleil durant ces heures au cours d'une journée où vous étiez[ au travailou/EMPTY] à l'école[ ou à la garderie/EMPTY], à quelle fréquence avez-vous porté sur la têtequelque chose qui donnait de l'ombre à votre visage, à vos oreilles ou à votre cou, par exemple, une casquette[,unvoile/EMPTY] ou un chapeau de soleil?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

SEB_Q05
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez ausoleil:

Visage, oreilles ou cou

INSTRUCTION: La période de référence pour ces questions est [de mai à septembre derniers/de mai à ^CURRENTMONTHF de cetteannée/de mai à septembre de l'année passée], entre 10 h et 16 h.

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q06
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez ausoleil :

Mains

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q07
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez ausoleil :

Bras

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q08
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Jambes

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q09
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Pieds

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q10
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Autre (par exemple, épaules ou dos)

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q11
À quelle fréquence avez-vous habituellement utilisé un écran solaire…

… sur votre visage, vos oreilles ou votre cou?

INSTRUCTION: La période de référence pour ces questions est [de mai à septembre derniers/de mai à ^CURRENTMONTHF de cetteannée/de mai à septembre de l'année passée], entre 10 h et 16 h.

Lisez les catégories au répondant.

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

SEB_Q12A
À quelle fréquence avez-vous habituellement utilisé un écran solaire…

... sur d'autres zones (par exemple, mains, bras ou jambes)?

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

SEB_Q13A
Pensez de nouveau à la période [de mai à septembre derniers/de mai à ^CURRENTMONTHF de cette année/de maià septembre de l'année passée]. Durant ces mois, combien de temps avez-vous passé au soleil entre 10 h et 16h durant une journée typique où vous n'étiez pas [ au travail ou/EMPTY] à l'école[ ou à lagarderie/EMPTY]?

INSTRUCTION: Si le répondant n'est jamais allé au soleil durant ces heures, sélectionnez <1> « Moins de 5 minutes».

Lisez les catégories au répondant.

  1. Moins de 5 minutes (Passez à SEB_Q23)
  2. De 5 minutes à moins de 30 minutes
  3. De 30 minutes à moins d'une heure
  4. D'une heure à moins de 2 heures
  5. 2 heures ou plus
    NSP, RF (Passez à SEB_Q23)

SEB_Q14
Quand vous étiez exposé au soleil durant ces heures au cours d'une journée où vous n'étiez pas[ autravail ou/EMPTY] à l'école[ ou à la garderie/EMPTY], à quelle fréquence avez-vous porté sur latête quelque chose qui donnait de l'ombre à votre visage, à vos oreilles ou à votre cou, par exemple, unecasquette[,un voile/EMPTY] ou un chapeau de soleil?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

SEB_Q15
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Visage, oreilles ou cou

INSTRUCTION: La période de référence pour ces questions est [de mai à septembre derniers/de mai à ^CURRENTMONTHF de cetteannée/de mai à septembre de l'année passée], entre 10 h et 16 h.

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q16
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Mains

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q17
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Bras

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q18
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Jambes

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q19
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Pieds

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q20
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Autre (par exemple, épaules ou dos)

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q21
À quelle fréquence avez-vous habituellement utilisé un écran solaire…

... sur votre visage, vos oreilles ou votre cou?

INSTRUCTION: La période de référence pour ces questions est [de mai à septembre derniers/de mai à ^CURRENTMONTHF de cetteannée/de mai à septembre de l'année passée], entre 10 h et 16 h.

Lisez les catégories au répondant.

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

SEB_Q22
À quelle fréquence avez-vous habituellement utilisé un écran solaire…

... sur d'autres zones (par exemple, mains, bras ou jambes)?

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

SEB_Q23
Au cours des deux derniers mois, c'est-à-dire du ^Date2MonthsAgoF à hier, avez-vous été en voyage dans unendroit où le climat était chaud et ensoleillé?

  1. Oui
  2. Non (Passez à SEB_C35)
    NSP, RF (Passez à SEB_C35)

SEB_Q24
Combien de temps y êtes-vous resté?

INSTRUCTION: N'inscrivez que le nombre.

  • Nombre
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 61)
  • NSP, RF (Passez à SEB_Q25)

SEB_N24

INSTRUCTION: Sélectionnez la période déclarante.

  1. Jours
  2. Semaines
  3. Mois
  4. Années
    (NSP, RF ne sont pas permis)

SEB_Q25
Pendant que vous étiez dans ce climat chaud et ensoleillé…

… combien de temps avez-vous passé habituellement au soleil entre 10 h et 16 h?

  1. Moins de 5 minutes (Passez à SEB_C35)
  2. De 5 minutes à moins de 30 minutes
  3. De 30 minutes à moins d'une heure
  4. D'une heure à moins de 2 heures
  5. 2 heures ou plus
    NSP, RF (Passez à SEB_C35)

SEB_Q26
Pendant que vous étiez dans ce climat chaud et ensoleillé…

... durant ces heures, à quelle fréquence avez-vous porté sur la tête quelque chose qui donnait de l'ombreà votre visage, à vos oreilles ou à votre cou, par exemple, une casquette[,un voile/EMPTY] ou un chapeau de soleil?

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

SEB_Q27
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Visage, oreilles ou cou

INSTRUCTION: La période de référence pour ces questions est entre 10 h et 16 h.

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q28
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Mains

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q29
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Bras

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q30
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Jambes

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q31
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Pieds

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q32
Veuillez indiquer si les zones suivantes de votre peau étaient habituellement couvertes ou non couvertes quand vous étiez au soleil :

Autre (par exemple, épaules ou dos)

  1. Couvert
  2. Non couvert
    NSP, RF

SEB_Q33
À quelle fréquence avez-vous habituellement utilisé un écran solaire…

... sur votre visage, vos oreilles ou votre cou?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant. La période de référence pour ces questions est entre 10 h et 16 h.

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

SEB_Q34
À quelle fréquence avez-vous habituellement utilisé un écran solaire…

... sur d'autres zones (par exemple, mains, bras ou jambes)?

  1. Toujours
  2. Souvent
  3. Parfois
  4. Rarement
  5. Jamais
    NSP, RF

SEB_C35

  • Si CON_AGE < 12, passez à SEB_END.
  • Sinon, passez à SEB_R35.

SEB_R35
Les questions qui suivent portent sur votre utilisation d'équipement de bronzage.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

SEB_Q35
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous utilisé un lit ou une cabine de bronzage avec des lampes de bronzage?

  1. Oui
  2. Non (Passez à SEB_END)
    NSP, RF (Passez à SEB_END)

SEB_Q36
À quelle fréquence?

INSTRUCTION: N'inscrivez que le nombre.

  • Fois
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 365)
  • NSP, RF (Passez à SEB_Q37)

SEB_N36

INSTRUCTION: Sélectionnez la période déclarante.

  1. Par jour
  2. Par semaine
  3. Par mois
  4. Par année
    (NSP, RF ne sont pas permis)

SEB_Q37
Au cours des deux derniers mois, c'est-à-dire du ^Date2MonthsAgoF à aujourd'hui, avez-vous utilisé un lit ou unecabine de bronzage avec des lampes de bronzage?

  1. Oui
  2. Non
    NSP, RF (Passez à SEB_END)

SEB_Q38
Durant quels mois utilisez-vous habituellement un lit ou une cabine de bronzage?

INSTRUCTION: Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • 01 janvier
  • 02 février
  • 03 mars
  • 04 avril
  • 05 mai
  • 06 juin
  • 07 juillet
  • 08 août
  • 09 septembre
  • 10 octobre
  • 11 novembre
  • 12 décembre
  • 13 Tous les mois
  • NSP, RF

SEB_END

Composante de pigmentation de la peau

Introduction de la composante de pigmentation de la peau (SKI)

SKI_BEG

Importer les variables suivantes :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • SCS_N12: type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

SKI_Q01
Afin de mieux comprendre la relation entre la couleur de la peau, l'exposition au soleil et la vitamine D, je vais mesurer lapigmentation de votre peau. Pour cela, je vais appliquer doucement un détecteur de lumière contre votre peau afin de mesurerla quantité et le type de lumière que celle-ci réfléchit.

Laissez-moi vous montrer sur la main ce que vous ressentirez.

INSTRUCTION: Montrez le spectrophotomètre au répondant et faites la démonstration de la technique sur le dos de sa main.

Appuyez sur <1> pour continuer.

  • 1 Continuer
  • NSP (Passez à SKI_END)
  • (RF n'est pas permis)

SKI_D01

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • SKI_D01 = EMPTY
  • SINON
    • SI SKI_R01 = 1 et SKI_D01 = EMPTY,
      • Fixez SKI_D01 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

SKI_R02
Je vais mesurer la pigmentation de votre peau à deux endroits : sur le dos de la main et sur la face supérieure interne dubras. À chaque endroit, je ferai trois ou quatre mesures.

La mesure doit être faite en contact direct avec la peau (de sorte que je devrai peut-être vous demander d'ajusterlégèrement vos vêtements pour que je puisse avoir accès à ces endroits).

Avant de commencer, il faut que j'examine vos mains et vos bras pour déterminer s'il est possible de prendre une mesure exacte.(Veuillez ôter les vêtements à manches longues que vous portez.)

INSTRUCTION: Si le répondant refuse d'ôter ses vêtements à manches longues, demandez lui de rouler les manches jusqu'àl'épaule ou d'enfiler une blouse d'hôpital à manches courtes.

Examinez les mains et les bras droits et gauches du répondant pour déterminer s'il est possible de prendre une mesure exacte dela pigmentation de sa peau.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • NSP, RF ne sont pas permis.

SKI_N04

INSTRUCTION: Enregistrez quel bras sera utilisé pour la mesure de la pigmentation sur la face interne du bras.

  • 1 Droit (Passez à SKI_N06)
  • 2 Gauche (Passez à SKI_N06)
  • 3 Aucun
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKI_N05

INSTRUCTION: Pourquoi une mesure sur la face interne du bras ne sera-t-elle pas prise?

Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • 1 Endroit de la mesure couvert (p. ex., plâtre, pansement)
  • 2 Pigmentation de la peau altérée (p. ex., tatouage, cicatrice, grain de beauté)
  • 3 Blanchiment de la peau dû à des vêtements trop serrés
  • 4 Refus du répondant
  • 5 Autre - Précisez
  • (Passez à SKI_S05)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à SKI_N06

SKI_S05

INSTRUCTION: Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKI_N06

INSTRUCTION: Enregistrez quelle main sera utilisée pour mesurer la pigmentation de la peau de la main:

  • 1 Droit (Passez à SKI_C07)
  • 2 Gauche (Passez à SKI_C07)
  • 3 Aucun
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKI_N07

INSTRUCTION: Pourquoi une mesure sur la main ne sera-t-elle pas prise?

Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • 1 Endroit de la mesure couvert (p. ex., plâtre, pansement)
  • 2 Pigmentation de la peau altérée (p. ex., tatouage, cicatrice, grain de beauté)
  • 3 Blanchiment de la peau dû à des vêtements trop serrés
  • 4 Refus du répondant
  • 5 Autre - Précisez
  • (Passez à SKI_S07)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à SKI_C07

SKI_S07

INSTRUCTION: Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKI_C07

  • Si SKI_N04 = 3 et SKI_N06 = 3, passez à SKI_R08.
  • Sinon, passez à SKI_C08.

SKI_R08
Malheureusement, je ne serai pas capable de prendre une mesure exacte de la pigmentation de votre peau aujourd'hui.

INSTRUCTION: Répondez à toute question destinée à savoir pourquoi une mesure exacte de la pigmentation de la peau ne peut pasêtre prise.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • Passez à SKI_END

SKI_C08

  • Si CON_AGE < 12, passez à SKI_END.
  • Sinon, passez à SKI_R09.

SKI_R09
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les produits autobronzants. Cette information nous aidera à mieux comprendre lesrésultats de la mesure de la pigmentation de votre peau.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

SKI_D09

Programmeur :

  • DT_Date10DaysAgoF = Date en français de la date il y a dix jours.

SKI_Q09
Au cours des 10 derniers jours, c'est-à-dire du ^Date10DaysAgoF à aujourd'hui, avez-vous utilisé des produits autobronzants comme des crèmes oudes lotions, ou avez-vous reçu une vaporisation d'autobronzant en aérosol ou en brumisateur?

INSTRUCTION: N'incluez pas les produits cosmétiques, tels que les fards à joues ou les poudres bronzantes.

  1. Oui
  2. Non (Passez à SKI_END)
    NSP, RF (Passez à SKI_END)

SKI_Q10
Le produit a-t-il été appliqué sur le dos de vos mains?

  1. Oui
  2. Non
    NSP, RF

SKI_Q11
A-t-il été appliqué sur la face interne de vos bras, entre le coude et l'aisselle?

  1. Oui
  2. Non
    NSP, RF

SKI_END

Mesure de la pigmentation de la peau (SKM)

SKM_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • SKI_N04 : indique le bras utilisé pour la mesure
  • SKI_N06 : indique la main utilisée pour la mesure

SKM_C10A

  • Si SKI_Q01 = NSP, passez à SKM_N220.
  • Sinon, passez à SKM_C10B.

SKM_C10B

  • Si SKI_N04 = 3 et SKI_N06 = 3, passez à SKM_END.
  • Sinon, passez à SKM_D10A.

SKM_D10A

  • Si SKI_N04 = 1 et SKI_N06 = 1, DT_SKMR10_TEXTF = «la face interne de votre bras droit et votre main droite ».
  • Si SKI_N04 = 2 et SKI_N06 = 2, DT_SKMR10_TEXTF = «la face interne de votre bras gauche et votre main gauche ».
  • Si SKI_N04 = 1 et SKI_N06 = 2, DT_SKMR10_TEXTF = «la face interne de votre bras droit et votre main gauche».
  • Si SKI_N04 = 2 et SKI_N06 = 1, DT_SKMR10_TEXTF = «la face interne de votre bras gauche et votre main droite».
  • Si SKI_N04 = 1 et SKI_N06 = 3, DT_SKMR10_TEXTF = «la face interne de votre bras droit».
  • Si SKI_N04 = 2 et SKI_N06 = 3, DT_SKMR10_TEXTF = «la face interne de votre bras gauche».
  • Si SKI_N04 = 3 et SKI_N06 = 1, DT_SKMR10_TEXTF = «votre main droite».
  • Si SKI_N04 = 3 et SKI_N06 = 2, DT_SKMR10_TEXTF = «votre main gauche ».

SKM_D10B

  • Si SKI_N04 = 1 et SKI_N06 = 3 ou SKI_N04 = 2 et SKI_N06 = 3 ou SKI_N04 = 3 et SKI_N06 = 1 ou SKI_N04 = 3 et SKI_N06 = 2, DT_SKMD10B_TEXTEF= «la».
  • sinon, DT_SKMD10B_TEXTEF = «chaque».

SKM_D10C

  • Si SKI_N04 = 1 et SKI_N06 = 3 ou SKI_N04 = 2 et SKI_N06 = 3 ou SKI_N04 = 3 et SKI_N06 = 1 ou SKI_N04 = 3 et SKI_N06 = 2, DT_SKMD10C_TEXTF =«l'».
  • Sinon, DT_SKMD10C_TEXTF = «les ».

SKM_R10
Maintenant, je vais mesurer la pigmentation de votre peau sur ^DT_SKMR10_TEXTF. Pour commencer, je dois marquer l'emplacement de[la/chaque] mesure en me servant de ce marqueur à encre lavable. Quand j'aurai terminé, je [l'/les]effacerai avec unelingette.

INSTRUCTION: Marquer tous les emplacements.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

SKM_C20

  • Si SKI_N04 = 3 (Pas de mesure sur la face interne du bras), passez à SKM_C130.
  • Sinon, passez à SKM_N20.

SKM_N20

INSTRUCTION: Enregistrez la façon dont les données sur la pigmentation de la peau, sur la face interne du bras, seront saisies.

  • 1 Électroniquement
  • 2 Données électroniques entrées manuellement (Passez à SKM_C110)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N21

INSTRUCTION: Appuyez sur <ON/MEASURES> pour prendre la première mesure de la pigmentation de la peau sur la face interne du bras.

  • 1 Appuyez sur < 1 > pour continuer
  • NSP, RF (Passez à SKM_C130)

SKM_N21A

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour sauvegarder les mesures dans Blaise.

  • 1 Sauvegarder les mesures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N21B

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B110)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N22

INSTRUCTION: Appuyez sur <ON/MEASURES> pour prendre la deuxième mesure de la pigmentation de la peau sur la face interne du bras.

  • Appuyez sur < 1 > pour continuer.
  • 1 Continuer
  • NSP, RF (Passez à SKM_C130)

SKM_N22A

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour sauvegarder les mesures dans Blaise.

  • 1 Sauvegarder les mesures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N22B

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B111)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N23

INSTRUCTION: Appuyez sur <ON/MEASURES> pour prendre la troisième mesure de la pigmentation de la peau sur la face interne du bras.

  • Appuyez sur < 1 > pour continuer.
  • 1 Continuer
  • NSP, RF (Passez à SKM_C130)

SKM_N23A

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour sauvegarder les mesures dans Blaise.

  • 1 Sauvegarder les mesures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N23B

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B112)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_D24

Programmeur :

  • Si la differénce entre n'importe quel des deux suivants SKM_B110.SKR_N1A, SKM_B111.SKR_N1A, SKM_B112.SKR_N1A est > 10 unités, OU
  • Si la differénce entre n'importe quel des deux suivants SKM_B110.SKR_N1A, SKM_B111.SKR_N1A, SKM_B112.SKR_N1A est > 10 unités,
  • allez à SKM_N24,
  • Sinon, passez à SKM_C130

SKM_N24

INSTRUCTION: Appuyez sur <ON/MEASURES> pour prendre la quatrième mesure de la pigmentation de la peau sur la face interne du bras.

  • Appuyez sur < 1 > pour continuer.
  • 1 Continuer
  • NSP, RF (Passez à SKM_C130)

SKM_N24A

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour sauvegarder les mesures dans Blaise.

  • 1 Sauvegarder les mesures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N24B

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B113)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_C110

  • Si SKM_N20 = 1 (électroniquement), passez à SKM_C130.
  • Sinon, passez à SKM_B110.

SKM_B110

  • Appelez le bloc Détail concernant le Mesure de la Pigmentation de la Peau (SKR).

Programmeur :

  • Passez DT_SKR_TEXTF1 = "première" et DT_SKR_TEXTF2 = "face interne du bras" comme paramètre.

SKM_C111

  • Si SKM_B110.SKR_N1A = NSP ou RF, passez à SKM_C130.
  • Sinon, passez à SKM_N111.

SKM_N111

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B110)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_B111

  • Appelez le bloc Détail concernant le Mesure de la Pigmentation de la Peau (SKR).

Programmeur :

  • Passez DT_SKR_TEXTF1 = "deuxième" et DT_SKR_TEXTF2 = "face interne du bras" comme paramètre.

SKM_C112

  • Si SKM_B111.SKR_N1A = NSP ou RF, passez à SKM_C130.
  • Sinon, passez à SKM_N112.

SKM_N112

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B111)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_B112

  • Appelez le bloc Détail concernant le Mesure de la Pigmentation de la Peau (SKR).

Programmeur :

  • Passez DT_SKR_TEXTF1 = "troisième" et DT_SKR_TEXTF2 = "face interne du bras" comme paramètre.

SKM_C113

  • Si SKM_B112.SKR_N1A = NSP ou RF, passez à SKM_C130.
  • Sinon, passez à SKM_N113.

SKM_N113

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B112)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_D113

Programmeur :

  • Si la differénce entre n'importe quel des deux suivants SKM_B110.SKR_N1A, SKM_B111.SKR_N1A, SKM_B112.SKR_N1A est > 10 unités, OU
  • Si la differénce entre n'importe quel des deux suivants SKM_B110.SKR_N2A, SKM_B111.SKR_N2A, SKM_B112.SKR_N2A est > 10 unités,
  • allez à SKM_B113,
  • Sinon, passez à SKM_C130

SKM_B113

  • Appelez le bloc Détail concernant le Mesure de la Pigmentation de la Peau (SKR).

Programmeur :

  • Passez DT_SKR_TEXTF1 = "quatrième" et DT_SKR_TEXTF2 = "face interne du bras" comme paramètre.

SKM_C114

  • Si SKM_B113.SKR_N1A = NSP ou RF, passez à SKM_C130.
  • Sinon, passez à SKM_N114.

SKM_N114

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B113)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_C130

  • Si SKI_N06 = 3 (Pas de mesure sur la main), passez à SKM_C220.
  • Sinon, passez à SKM_N131.

SKM_N131

INSTRUCTION: Enregistrez la façon dont les données sur la pigmentation de la peau de la main seront saisies.

  • 1 Électroniquement
  • 2 Données électroniques entrées manuellement (Passez à SKM_C210)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N132

INSTRUCTION: Appuyez sur <ON/MEASURES> pour prendre la première mesure de la pigmentation de la peau de la main.

  • Appuyez sur < 1 > pour continuer.
  • 1 Continuer
  • NSP, RF (Passez à SKM_C220)

SKM_N132A

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour sauvegarder les mesures dans Blaise.

  • 1 Sauvegarder les mesures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N132B

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B210)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N133

INSTRUCTION: Appuyez sur <ON/MEASURES> pour prendre la deuxième mesure de la pigmentation de la peau de la main.

  • Appuyez sur < 1 > pour continuer.
  • 1 Continuer
  • NSP, RF (Passez à SKM_C220)

SKM_N133A

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour sauvegarder les mesures dans Blaise.

  • 1 Sauvegarder les mesures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N133B

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B211)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N134

INSTRUCTION: Appuyez sur <ON/MEASURES> pour prendre la troisième mesure de la pigmentation de la peau de la main.

  • Appuyez sur < 1 > pour continuer.
  • 1 Continuer
  • NSP, RF (Passez à SKM_C220)

SKM_N134A

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour sauvegarder les mesures dans Blaise.

  • 1 Sauvegarder les mesures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N134B

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B212)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_D135

Programmeur :

  • Si la differénce entre n'importe quel des deux suivants SKM_B210.SKR_N1A, SKM_B211.SKR_N1A, SKM_B212.SKR_N1A est > 10 unités, OU
  • Si la differénce entre n'importe quel des deux suivants SKM_B210.SKR_N2A, SKM_B211.SKR_N2A, SKM_B212.SKR_N2A est > 10 unités,
  • allez à SKM_N136,
  • Sinon, passez à SKM_C210

SKM_N136

INSTRUCTION: Appuyez sur <ON/MEASURES> pour prendre la quatrième mesure de la pigmentation de la peau de la main.

  • Appuyez sur < 1 > pour continuer.
  • 1 Continuer
  • NSP, RF (Passez à SKM_C220)

SKM_N136A

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour sauvegarder les mesures dans Blaise.

  • 1 Sauvegarder les mesures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_N136B

INSTRUCTION: Vérifiez les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B213)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_C210

  • Si SKM_N131 = 1 (Électroniquement), passez à SKM_C220.
  • Sinon, passez à SKM_B210.

SKM_B210

  • Appelez le bloc Détail concernant le Mesure de la Pigmentation de la Peau (SKR).

Programmeur :

  • Passez DT_SKR_TEXTF1 = "première" et DT_SKR_TEXTF2 = "main" comme paramètre.

SKM_C211

  • Si SKM_B210.SKR_N1A = NSP ou RF, passez à SKM_C220.
  • Sinon, passez à SKM_N211.

SKM_N211

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B210)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_B211

  • Appelez le bloc Détail concernant le Mesure de la Pigmentation de la Peau (SKR).

Programmeur :

  • PassEZ DT_SKR_TEXTF1 = "deuxième" et DT_SKR_TEXTF2 = "main" comme paramètre

SKM_C212

  • Si SKM_B211.SKR_N1A = NSP ou RF, passez à SKM_C220.
  • Sinon, passez à SKM_N212.

SKM_N212

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B211)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_B212

  • Appelez le bloc Détail concernant le Mesure de la Pigmentation de la Peau (SKR).

Programmeur :

  • Passez DT_SKR_TEXTF1 = "troisième" et DT_SKR_TEXTF2 = "main" comme paramètre.

SKM_C213

  • Si SKM_B212.SKR_N1A = NSP ou RF, passez à SKM_C220.
  • Sinon, passez à SKM_N213.

SKM_N213

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures (Passez à SKM_B212)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_D213

Programmeur :

  • Si la differénce entre n'importe quel des deux suivants SKM_B210.SKR_N1A, SKM_B211.SKR_N1A, SKM_B212.SKR_N1A est > 10 unités, OU
  • Si la differénce entre n'importe quel des deux suivants SKM_B210.SKR_N2A, SKM_B211.SKR_N2A, SKM_B212.SKR_N2A est > 10 unités,
  • allez à SKM_B213.
  • Sinon, passez à SKM_C220

SKM_B213

  • Appelez le bloc Détail concernant le Mesure de la Pigmentation de la Peau (SKR).

Programmeur :

  • Passez DT_SKR_TEXTF1 = "quatrième" et DT_SKR_TEXTF2 = "main" comme paramètre.

SKM_C214

  • Si SKM_B213.SKR_N1A = NSP ou RF, passez à SKM_C220.
  • Sinon, passez à SKM_N214.

SKM_N214

INSTRUCTION: Vérifier les données sur la pigmentation de la peau.

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures(Passez à SKM_B213)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_C220

  • Si SKM_N21 = NSP ou SKM_N22 = NSP ou SKM_N23 = NSP ou SKM_N24 = NSP ou SKM_B110. SKR_N1A = NSP ou SKM_B111. SKR_N1A = NSP, ou SKM_B112.SKR_N1A = NSP, ou SKM_B113. SKR_N1A = NSP, ou SKM_N132 = NSP ou SKM_N133= NSP ou SKM_N134 = NSP ou SKM_N136 = NSP ou SKM_B210.SKR_N1A = NSPou SKM_B211.SKR_N1A = NSP ou SKM_B212.SKR_N1A = NSP ou SKM_B213.SKR_N1A = NSP,passez à SKM_N220.
  • Sinon, passez à SKM_END.

SKM_N220

INSTRUCTION: Pourquoi n'a-t-on pas complété la composante?

  • 01 Répondant ne peut pas continuer pour des raisons de santé
  • 02 Répondant ne peut pas comprendre la technique / Spécialiste des mesures de la santé incapable d'adapter les instructions
  • 04 Problème d'appareil / problème technique
  • 05 État mental du répondant
  • 06 Manque de temps
  • 20 Autre - Précisez (Passez à SKM_S220)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à SKM_END

SKM_S220

  • (Pourquoi n'a-t-on pas complété la composante?)
  • INSTRUCTION: Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKM_END

Enregistrement de la pigmentation de la peau (SKR)

SKR_BEG

Variables externes requises :

  • DT_SKR_TEXTF1
  • DT_SKR_TEXTF2

SKR_N1A

INSTRUCTION: Enregistrez la ^DT_SKR_TEXTF1 mesure de l'érythème au niveau de la ^DT_SKR_TEXTF2.

  • (MIN : ­240)
  • (MAX : 240)
  • NSP, RF

SKR_N1B

INSTRUCTION: Entrez de nouveau la ^DT_SKR_TEXTF1 mesure de l'érythème au niveau de la ^DT_SKR_TEXTF2.

  • (MIN : ­240)
  • (MAX : 240)
  • NSP, RF

SKR_C1

  • Si SKR_N1A = RF ou NSP, passez à SKR_END.
  • Sinon, passez à SKR_N2A.

SKR_N2A

INSTRUCTION: Enregistrez la ^DT_SKR_TEXTF1 mesure de mélanine au niveau de la ^DT_SKR_TEXTF2.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 240)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKR_N2B

INSTRUCTION: Entrez de nouveau la ^DT_SKR_TEXTF1 mesure de mélanine au niveau de la ^DT_SKR_TEXTF2.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 240)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKR_N3A

INSTRUCTION: Enregistrez la ^DT_SKR_TEXTF1 mesure de L* au niveau de la ^DT_SKR_TEXTF2

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 100)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKR_N3B

INSTRUCTION: Entrez de nouveau la ^DT_SKR_TEXTF1 mesure de L* au niveau de la ^DT_SKR_TEXTF2.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 100)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKR_N4A

INSTRUCTION: Enregistrez la ^DT_SKR_TEXTF1 mesure de a* au niveau de la ^DT_SKR_TEXTF2.

  • (MIN : ­120)
  • (MAX : 120)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKR_N4B

INSTRUCTION: Entrez de nouveau la ^DT_SKR_TEXTF1 mesure de a* au niveau de la ^DT_SKR_TEXTF2.

  • (MIN : ­120)
  • (MAX : 120)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKR_N5A

INSTRUCTION: Enregistrez la ^DT_SKR_TEXTF1 mesure de b* au niveau de la^DT_SKR_TEXTF2.

  • (MIN : ­120)
  • (MAX : 120)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKR_N5B

INSTRUCTION: Entrez de nouveau la ^DT_SKR_TEXTF1 mesure de b* au niveau de la^DT_SKR_TEXTF2.

  • (MIN : ­120)
  • (MAX : 120)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SKR_END

Composante d'anthropométrie

Introduction à la composante d'anthropométrie (ACI)

ACI_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • ANCREP : si une réplique d'anthropométrie était designée
  • SCS_N12 : type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

ACI_R02
Nous passerons maintenant à une série de mesures corporelles.

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

ACI_D02

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • ACI_D02 = EMPTY
  • SINON
    • SI (ACI_R01 = 1 ou ACI_R02 = 1) et ACI_D02 = EMPTY,
      • Fixez ACI_D02 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

ACI_END

Mesure de la taille et du poids (HWM)

HWM_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • PHC_Q11 : si la répondante est enceinte
  • PHC_Q12 : nombre de semaines de grossesse

HWM_R11
Je vais commencer par mesurer votre taille. Enlevez vos chaussures et tenez-vous debout en gardant les pieds joints et les talons, lesfesses, le dos et la tête contre l'appareil de mesure. Regardez droit devant vous et tenez-vous aussi droit que possible.

Maintenant, inspirez profondément et retenez votre souffle.

INSTRUCTION: Assurez-vous que la tête du répondant est sur le plan de Frankfort et que toutes les coiffures sont défaites et lesattaches enlevées (p. ex., chignons, tresses, pinces à cheveux).

Prenez la mesure pendant que le répondant retient son souffle.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

HWM_N11

INSTRUCTION: Enregistrez comment les données seront inscrites.

  • 1 Électroniquement
  • 2 Manuellement avec un appareil portable (Passez à HWM_N11B)
  • 3 Auto-évaluation (Passez à HWM_N11B)
  • 4 Données électroniques entrées manuellement
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWM_N11A

INSTRUCTION: Assurez-vous que le stadiomètre est réglé en millimètres (mm).

Appuyez sur le bouton « Send » sur le côté gauche de l'écran digital ou sur le bouton « Data » surl'appareil d'EOP (envoi à l'ordinateur personnel).

  • (MIN : 834)
  • (MAX : 2 130)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWM_C11

  • Si HWM_N11 = 4, passez à HWM_N11D.
  • Sinon, passez à HWM_D11.

HWM_N11B

INSTRUCTION: Enregistrez la taille en position debout en centimètres.

  • (MIN : 19)
  • (MAX : 208)
  • NSP, RF (Passez à HWM_D11)

HWM_N11C

INSTRUCTION: Réinscrivez la taille en position debout en centimètres.

  • (MIN : 19)
  • (MAX : 208)
  • NSP, RF

HWM_N11D

INSTRUCTION: Réinscrivez la taille en position debout en millimètres.

Millimètres

  • (MIN : 834)
  • (MAX : 2 130)
  • NSP, RF

HWM_D11

Programmeur :

  • Établir la taille en position debout en centimètres et calculer la taille en position debout en pouces. (HWM_D11).

HWM_C11A

  • Si HWM_Q11 = NSP, passez à HWM_S11.
  • Sinon, passez à HWM_C11B.

HWM_S11

INSTRUCTION: Précisez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWM_C11B

  • Si HWM_N11 = 3, passez à HWM_R13.
  • Sinon, passez à HWM_R12.

HWM_R12
Je vous demande maintenant de vous asseoir sur cette boîte afin de mesurer votre taille en position assise. Asseyez-vous avec ledos et la tête contre l'appareil de mesure. Placez vos mains sur vos genoux et ne bougez pas les jambes. Regardez droitdevant vous et tenez-vous aussi droit que possible.

Maintenant, inspirez profondément et retenez votre souffle.

INSTRUCTION: Assurez-vous que la tête du répondant est sur le plan de Frankfort.

Assurez-vous que le répondant ne contracte pas les muscles fessiers et ne pousse pas avec les jambes.

Prenez la mesure pendant que le répondant retient son souffle.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

HWM_C12A

  • Si HWM_N11 = 1 ou 4, passez à HWM_N12A.
  • Sinon, passez à HWM_N12B.

HWM_N12A

INSTRUCTION: Assurez-vous que le stadiomètre est réglé en millimètres (mm).

Appuyez sur le bouton « Send » sur le côté gauche de l'écran digital ou sur le bouton « Data » surl'appareil d'EOP (envoi à l'ordinateur personnel).

  • (MIN : 834)
  • (MAX : 2 130)
  • NSP, RF (Passez à HWM_D12)

Passez à HWM_D12

HWM_C12B

  • Si HWM_N11 = 4, passez à HWM_N12D.
  • Sinon, passez à HWM_D12.

HWM_N12B

INSTRUCTION: Enregistrez la taille en position assise en centimètres.

  • (MIN : 73)
  • (MAX : 208)
  • NSP, RF (Passez à HWM_D12)

HWM_N12C

INSTRUCTION: Réinscrivez la taille en position assise en centimètres.

  • (MIN : 73)
  • (MAX : 208)
  • NSP, RF

HWM_N12D

INSTRUCTION: Réinscrivez la taille en position assise en millimètres.

  • (MIN : 834)
  • (MAX : 2 130)
  • NSP, RF

HWM_D12

Programmeur :

  • Établir la taille en position assise en centimètres et calculer la taille en position assise en pouces (HWM_D12).

HWM_C12C

  • Si HWM_Q12 = NSP, passez à HWM_S12.
  • Sinon, passez à HWM_R13.

HWM_S12

INSTRUCTION: Précisez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWM_R13
Maintenant, je vais vous peser. Veuillez vider vos poches et enlever tous vos accessoires, monter sur la balance et vous positionner aucentre, face à moi. Gardez les bras le long du corps et regardez droit devant vous.

INSTRUCTION: Assurez-vous que le répondant est vêtu légèrement (pas de chaussures) et qu'il n'a rien dans ses pocheset qu'il a enlevé tous ses accessoires (p. ex. montre, ceinture, lunettes).

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

HWM_N13

INSTRUCTION: Enregistrez comment les données seront inscrites.

  1. Électroniquement
  2. Manuellement avec un appareil portable (Passez à HWM_N13B)
  3. Auto-évaluation (Passez à HWM_N13B)
  4. Données électroniques entrées manuellement (Passez à HWM_N13B)
    (NSP, RF ne sont pas permis)

HWM_N13A

INSTRUCTION: Assurez-vous que la balance est réglée en kilogrammes (kg).

  • Appuyez sur <Print> sur la balance.
  • Appuyez sur <1> pour sauvegarder la mesure dans Blaise.
  • 1 Sauvegarder la mesure
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWM_R13A

INSTRUCTION: Vérifiez les données de la balance.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

HWM_N13B

INSTRUCTION: Lorsque la mesure sera stable, enregistrez le poids en kilogrammes.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 500)
  • NSP, RF (Passez à HWM_D13)

HWM_N13C

INSTRUCTION: Réinscrivez le poids en kilogrammes.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 500)
  • NSP, RF

HWM_D13

Programmeur :

  • Le poids en kilogrammes (kg) est converti en poids en livres (lb), puis arrondi au dixième le plus proche. (HWM_D13).

HWM_C13

  • Si HWM_Q13 = NSP, passez à HWM_S13.
  • Sinon, passez à HWM_C14A.

HWM_S13

INSTRUCTION: Précisez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWM_C14A

  • Si PHC_Q11 = 1, passez à HWM_D20.
  • Sinon, passez à HWM_R14.

HWM_R14
Maintenant, je vais mesurer la circonférence de votre taille. Tenez-vous debout bien droit, de façon détendue, les braspendants de chaque côté du corps, et respirez normalement. Je vais peut-être devoir déplacer un peu vosvêtements, parce que la mesure doit être prise directement sur la peau. Pour m'assurer que je suis au bon endroit, jevais palper pour trouver certains points de repère et je vais faire quelques petites marques sur votre peau avec un marqueurlavable pour indiquer où placer le ruban. J'enlèverai les marques avec une lingette quand j'aurai terminé.

INSTRUCTION: Marquez les 2 côtés.

  • Lisez la mesure sur le côté droit du corps.
  • Prenez la mesure à la fin d'une expiration normale.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

HWM_N14A

INSTRUCTION: Enregistrez la circonférence de la taille en centimètres.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 305)
  • NSP, RF (Passez à HWM_D14)

HWM_N14B

INSTRUCTION: Réinscrivez la circonférence de la taille en centimètres.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 305)
  • NSP, RF

HWM_D14

Programmeur :

  • Établir la circonférence de la taille en centimètres et calculer la circonférence de la taille en pouces. (HWM_D14).

HWM_C14B

  • Si HWM_Q14 = NSP, passez à HWM_S14.
  • Sinon, passez à HWM_R15.

HWM_S14

INSTRUCTION: Précisez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWM_R15
Maintenant, je vais mesurer la circonférence de vos hanches. Tenez-vous debout les pieds joints, les bras pendants de chaquecôté du corps, et respirez normalement. Je vais peut-être devoir déplacer un peu vos vêtements pourm'assurer que la mesure est précise.

INSTRUCTION: Lisez la mesure sur le côté droit du corps.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

HWM_N15A

INSTRUCTION: Enregistrez la circonférence des hanches en centimètres.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 305)
  • NSP, RF
  • (Passez à HWM_D15)

HWM_N15B

INSTRUCTION: Réinscrivez la circonférence des hanches en centimètres.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 305)
  • NSP, RF

HWM_D15

Programmeur :

  • Établir la circonférence des hanches en centimètres et calculer la circonférence des hanches en pouces. (HWM_D15).

HWM_C15

  • Si HWM_Q15 = NSP, passez à HWM_S15.
  • Sinon, passez à HWM_D20.

HWM_S15

INSTRUCTION: Précisez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWM_D20

  • Si PHC_Q11=1, DT_HWMTEXT20F = «EMPTY».
  • Sinon, DT_HWMTEXT20F = «Étant donné la possibilité que vous soyez sélectionné, je vais maintenant effacer lesmarques que j'ai faites sur votre peau afin que celles-ci n'influent pas sur une éventuelle seconde série de mesures.».
  • Si PHC_Q11=1, DT_HWMINT20F = «EMPTY».
  • Sinon, DT_HWMINT20F = «Utilisez une lingette pour effacer les traces du marqueur sur la peau du répondant.».

HWM_R20
À la fin du rendez-vous, nous devrons peut-être prendre de nouveau ces mesures. Aux fins de contrôle de la qualité,l'ordinateur sélectionne au hasard des personnes dont les mesures seront prises de nouveau. [EMPTY/Étant donné lapossibilité que vous soyez sélectionné, je vais maintenant effacer les marques que j'ai faites sur votre peau afin que celles-ci n'influent pas sur une éventuelle seconde série de mesures.]

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour continuer.

[EMPTY/Utilisez une lingette pour effacer les traces du marqueur sur la peau du répondant.]

HWM_D21

Programmeur :

  • Calculez l'indice de la masse corporelle.

HWM_D22

Programmeur :

  • Calculez les normes pour l'indice de la masse corporelle des répondants âgé de 18 ans ou plus.

HWM_D23

Programmeur :

  • Calculez les normes pour l'indice de la masse corporelle des répondants âgé de moins de 18 ans.

HWM_D24

Programmeur :

  • Calculez les normes pour la circonférence de la taille des répondants âgé de 15 à 69 ans.

HWM_D25

Programmeur :

  • Calculez le rapport entre la taille et les hanches.

HWM_END

Composante de la tension artérielle

Mesure de la tension artérielle (BPM)

BPM_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • HWM_Q11 : taille (en centimetres)
  • SCS_12 : type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

BPM_N101

INSTRUCTION: Enregistrez comment la première série de données sera inscrite.

  • 1 Électroniquement (BpTRU)
  • 2 Manuellement (auscultation) (Passez à BPM_D110)
  • 3 Données du BpTRU entrées manuellement (Passez à BPM_B110)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BPM_D101

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • BPM_D101 = EMPTY
  • SINON
    • SI BPM_N101 = RESPONSE et BPM_D101 = EMPTY,
    • Fixez BPM_D101 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

BPM_Q101A
Je vais maintenant prendre votre tension artérielle et votre fréquence cardiaque à l'aide d'un brassard detension artérielle automatisé. Pendant ce test, vous devez être assis(e) bien droit(e), les pieds à plat sur leplancher, le dos contre le dossier de la chaise et le bras droit sur la table.

INSTRUCTION:

- Assurez-vous que le BpTRU communique avec Health Listener.

- Réglez le BpTRU au cycle 1 (intervalles de 1 minute)

- Tournez le BpTRU de façon à ce que le répondant ne puisse pas voir l'écran.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF

BPM_C102

  • Si BPM_Q101 = RF, passez à BPM_D110.
  • Sinon, passez à BPM_D102A.

BPM_D102A

  • Sans Objet

BPM_D102B

  • Si CON_AGE < 14, DT_BPM102TEXTF = «Le brassard va se gonfler autour de ton bras et va le serrer un peu. Il le fera 6 fois. Pendantle test, tu ne peux pas parler. Tu dois rester assis(e) sans bouger, les deux pieds à plat sur le plancher. Tu devrais resterdétendu(e) pour qu'on puisse obtenir de bons résultats. Avant de commencer, je vais te laisser seul(e) pendant 5 minutespour que tu puisses t'asseoir et te détendre. Je reviendrai ensuite pour mettre la machine en marche. C'est trèsimportant qu'on ne se parle pas tant que le test n'est pas fini. ».
  • Sinon, DT_BPM102TEXTF = «Le brassard se gonflera automatiquement une fois par minute et appliquera une pression sur votre bras. Sixmesures seront prises en tout. Je resterai dans la pièce pour la première mesure; ensuite, je quitterai la pièce. Mêmesi je ne serai pas présent(e) pendant le test, je resterai près de la pièce au cas où vous auriez besoin d'aide.Vous ne devez pas bouger ni parler pendant le test, et vous devez garder les deux pieds à plat sur le plancher. C'est importantque vous demeuriez détendu(e) pour que nous puissions obtenir de bons résultats. Avant de commencer, je vais vous laisser seul(e)pendant 5 minutes pour que vous puissiez vous asseoir et vous détendre. Je reviendrai ensuite pour mettre la machine en marche. Jevous demanderais de ne pas parler quand je reviendrai prendre la première mesure. ».

BPM_Q102
^DT_BPM102TEXTF.

Avez-vous des questions avant de commencer?

INSTRUCTION: - Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.

  • Choisissez la taille de brassard appropriée en utilisant l'échelle de mesure située à l'intérieur du brassard.
  • Enroulez fermement le brassard autour du bras droit du répondant.
  • Assurez-vous la position du répondant est adéquate (paume vers le bas, pieds à plat au plancher, bras et dos appuyés,détendu).
  • Démarrez le chronomètre afin de revenir dans la pièce après 5 minutes.
  • Après la période de repos de 5 minutes, revenez dans la pièce et appuyez sur le bouton <Start> du BpTRU.
  • Restez dans la pièce pour la première mesure et notez ce résultat.
  • Appuyez sur <CTL-ALT-DELETE> puis sur <Enter> pour verrouiller l'ordinateur avant de quitter la pièce.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BPM_N105

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour sauvegarder les mesures dans Blaise.

  • 1 Sauvegarder les mesures (Passez à BPM_D160A)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BPM_D110

  • Si CON_AGE < 14, DT_BPM110TEXTF = «Je vais remplir le brassard d'air et il va serrer un peu ton bras. Pendant le test, tudois rester assis(e) sans bouger, tu ne peux pas parler et tu dois garder les deux pieds à plat sur le plancher. Tu devrais resterdétendu(e) pour qu'on puisse obtenir de bons résultats. Avant de commencer, je vais te laisser seul(e) pendant 5 minutespour que tu puisses t'asseoir et te détendre. Je reviendrai ensuite pour prendre les mesures. C'est très importantqu'on ne se parle pas tant que le test n'est pas fini. As-tu des questions avant de commencer?».
  • Sinon, DT_BPM110TEXTF = «Je vais gonfler le brassard une fois par minute, ce qui appliquera une pression sur votre bras. Vous ne devezpas bouger ni parler pendant le test, et vous devez garder les deux pieds à plat sur le plancher. C'est important que vousdemeuriez détendu(e) pour que nous puissions obtenir de bons résultats. Avant de commencer, je vais vous laisser seul(e) pendant5 minutes pour que vous puissiez vous asseoir et vous détendre. Je reviendrai ensuite pour prendre les mesures. Je vous demanderais dene pas parler à partir du moment où je quitte la pièce. Avez-vous des questions avant de commencer?».

BPM_Q110
Je vais maintenant prendre votre tension artérielle et votre fréquence cardiaque. Je mesurerai votre tension artérielleà l'aide de ce brassard et de ce stéthoscope, et votre fréquence cardiaque en utilisant ce moniteur defréquence cardiaque. Pendant ce test, vous devez être assis(e) bien droit(e), les pieds à plat sur le plancher, le doscontre le dossier de la chaise et le bras droit sur la table, la paume vers le haut.

Je vais prendre les mesures de tension artérielle et de fréquence cardiaque 6 fois.

^DT_BPM110TEXTF

INSTRUCTION:

- Montrez le moniteur de fréquence cardiaque au répondant et aidez-le à le mettre.

  • Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.
  • Choisissez la taille de brassard appropriée en utilisant l'échelle de mesure située à l'intérieur du brassard.
  • Enroulez fermement le brassard autour du bras droit du répondant.
  • Assurez-vous que la position du répondant est adéquate (paume vers le haut, pieds à plat au plancher, bras et dosappuyés, détendu).
  • Démarrez le chronomètre afin de revenir dans la pièce après 5 minutes.
  • Après la période de repos de 5 minutes, revenez dans la pièce pour prendre les mesures.
  • Utiliser le chronomètre pendant les mesures pour assurer qu'elles sont prises à 1 minute d'intervalle.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF

BPM_C110

  • Si BPM_Q110 = RF, passez à BPM_END.
  • Sinon, passez à BPM_R110.

BPM_R110

INSTRUCTION: Déterminez le niveau maximal auquel le brassard devrait être gonflé avant de prendre les mesures.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

BPM_B110

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_C111

  • Si BPM_B110.BPR_N1A = RF, passez à BPM_END.
  • Sinon, passez à BPM_B111.

BPM_B111

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_B121

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_B131

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_B141

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_B151

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_D160A

Programmeur :

  • SI n'importe quelle des trois BPM_B111.BPR_N4, BPM_B121.BPR_N4, BPM_B131.BPR_N4, BPM_B141.BPR_N4 et BPM_B151.BPR_N4 = RESPONSE ALORS
  • BPM_D160A = 1
  • FIN

BPM_D160B

  • Si BPM_N105 = 1, DT_BPM160INSTF = «Appuyez sur <Clear> sur l'écran du BPTru.».
  • Sinon, DT_BPM160INSTF = «EMPTY».

BPM_N160

INSTRUCTION: Vérifiez les données de la tension artérielle et de fréquence cardiaque.

  • [Appuyez sur <Clear> sur l'écran du BPTru./EMPTY]
  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Reprendre les mesures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Texte d'aide :

  • Sélectionnez « Reprendre les mesures » si les mesures de la tension artérielle sont invalides. Par exemple :
  • S'il y a eu une distraction ou un bruit considérable dans la pièce alors que l'on prend la mesure (p. ex. unobjet qui tombe d'une tablette ou d'un bureau, ce qui fait sursauter le répondant);
  • Si le protocole n'a pas été respecté (p. ex. le répondant ne se positionne pas correctement, il bouge ouparle pendant la prise de la mesure);
  • Si la prise de la mesure a été interrompue avant d'obtenir trois mesures valides ou plus (p. ex. code d'erreur6)

BPM_C161A

  • Si (BPM_N101=1 et BPM_Q101A=1) ou BPM_N101=3, passez à BPM_N161.
  • Sinon, passez à BPM_C161B.

BPM_N161

INSTRUCTION: Y avait-il quelqu'un (p. ex., SMS, parent, tuteur) dans la pièce avec le répondant durant les mesures de la tensionartérielle?

  • 1 Oui
  • 2 Non
    (NSP, RF ne sont pas permis)

BPM_C161B

  • Si BPM_N160 = 2, passez à BPM_C201.
  • Sinon, passez à BPM_D161.

BPM_D161

Programmeur :

  • Calculez la première moyenne de la tension artérielle systolique.

BPM_D162

Programmeur :

  • Calculez la première moyenne de la tension artérielle diastolique.

BPM_D163

Programmeur :

  • Calculez la première moyenne de la fréquence cardiaque au repôt.

BPM_C163

  • Si BPM_D160A = 1, passez à BPM_C201.
  • Sinon, passez à BPM_C163A.

BPM_C163A

  • Si BPM_N160 = 1 et BPM_D160A > < 1, passez à BPM_D402.
  • Sinon, passez à BPM_E163.

BPM_C201

  • Si BPM_Q101 = RF, passez à BPM_D210.
  • Sinon, passez à BPM_N201.

BPM_N201

INSTRUCTION: Enregistrez comment la deuxième série de données sera inscrite.

  1. Électroniquement (BpTRU)
  2. Manuellement (auscultation) (Passez à BPM_D210)
  3. Données du BpTRU entrées manuellement (Passez à BPM_B210)
    (NSP, RF ne sont pas permis)

BPM_Q201
Il y avait trop d'erreurs avec cette série de mesures, donc on doit refaire le test. Je vais prendre de nouveau votretension artérielle et votre fréquence cardiaque. Rappelez-vous que vous ne devez pas bouger ni parler pendant le test et quevous devez garder les deux pieds à plat sur le plancher. C'est important que vous demeuriez détendu(e) pour que nouspuissions obtenir de bons résultats.

INSTRUCTION:

- Assurez-vous que le BpTRU communique avec Health Listener.

  • Réglez le BpTRU au cycle 1.
  • Tournez le BpTRU de façon à ce que le répondant ne puisse pas voir l'écran.
  • Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.
  • Choisissez la taille de brassard appropriée en utilisant l'échelle de mesure située à l'intérieur du brassard.
  • Enroulez fermement le brassard autour du bras droit du répondant.
  • Assurez-vous la position du répondant est adéquate (paume vers le bas, pieds à plat au plancher, bras et dos appuyés,détendu).
  • Appuyez sur le bouton <Start> du BpTRU.
  • Restez dans la pièce pour la première mesure et notez ce résultat.
  • Appuyez sur <CTL-ALT-DELETE> puis sur <Enter> pour verrouiller l'ordinateur avant de quitter la pièce.
  • 1 Appuyez sur <1> pour continuer.
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF

BPM_C202

  • Si BPM_Q201 = RF, passez à BPM_D210.
  • Sinon, passez à BPM_E202.

BPM_N2 05

INSTRUCTION: Appuyez sur <1> pour sauvegarder les mesures dans Blaise.

  • 1 Sauvegarder les mesures (Passez à BPM_D260A)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BPM_D210

  • Si BPM_N160 = 2 OU BPM_D160A = 1, DT_BPM210TEXT1F = «Il y avait trop de problèmes avec cette série de mesures, donc on doitrefaire le test.».
  • Sinon, DT_BPM210TEXT1F = «Maintenant, je vais prendre de nouveau votre tension artérielle et votre fréquencecardiaque.».
  • Si BPM_N101 = 1 ou 3 et Q101 > < RF, DT_BPM210TEXT2F = «Je mesurerai votre tension artérielle à l'aide de cebrassard et de ce stéthoscope, et votre fréquence cardiaque en utilisant ce moniteur de fréquence cardiaque. Je prendraivotre tension artérielle et votre fréquence cardiaque 6 fois.».
  • Sinon, DT_BPM210TEXT3F = «Rappelez-vous que vous ne devez pas bouger ni parler pendant le test et que vous devez garder les deux piedsà plat sur le plancher. C'est important que vous demeuriez détendu(e) pour que nous puissions obtenir de bonsrésultats.».
  • Si BPM_N101 = 1 ou 3, DT_BPM210TEXT4F = «Montrez le moniteur de fréquence cardiaque au répondant et aidez- le à lemettre.».
  • Sinon, DT_BPM210TEXT4F = «EMPTY».

BPM_Q210
^DT_BPM210TEXT1F ^DT_BPM210TEXT2F ^DT_BPM210TEXT3F

INSTRUCTION:

  • ^DT_BPM210TEXT1F
  • Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.
  • Choisissez la taille de brassard appropriée en utilisant l'échelle de mesure située à l'intérieur du brassard.
  • Enroulez fermement le brassard autour du bras droit du répondant.
  • Assurez-vous que la position du répondant est adéquate (paume vers le haut, pieds à plat au plancher, bras et dosappuyés, détendu).
  • Prenez les mesures à une minute d'intervalle.
  • Utiliser le chronomètre pendant les mesures pour assurer qu'elles sont prises à 1 minute d'intervalle.
  • 1 Appuyez sur <1> pour continuer.
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF

Passez à BPM_C210

BPM_C210

  • Si BPM_Q210 = RF, passez à BPM_D402.
  • Sinon, passez à BPM_B210.

BPM_R210

INSTRUCTION: Déterminez le niveau maximal auquel le brassard devrait être gonflé avant de prendre les mesures.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

BPM_B210

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_C211

  • Si BPM_B210.BPR_N1A = RF, passez à BPM_D402.
  • Sinon, passez à BPM_B211.

BPM_B211

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_B221

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_B231

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_B241

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_B251

  • Appelez le bloc Enregistrement de la tension artérielle (BPR).

BPM_D260A

Programmeur :

  • SI n'importe quelle de BPM_B211.BPR_N4, BPM_B221.BPR_N4, BPM_B231.BPR_N4, BPM_B241.BPR_N4 et BPM_B251.BPR_N4 = RESPONSE ALORS
  • BPM_D260A = 1
  • FIN

BPM_D260B

  • Si BPM_N205 = 1, DT_BPM260INSTF = «Appuyez sur <Clear> sur l'écran du BPTru.».
  • Sinon, DT_BPM260INSTF = «EMPTY».

BPM_N260

INSTRUCTION: Vérifiez les données de tension artérielle et de fréquence cardiaque.

[Appuyez sur <Clear> surl'écran du BPTru. / EMPTY]

  • 1 Accepter les mesures
  • 2 Rejeter les mesures
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Texte d'aide :

Sélectionnez « Rejeter les mesures » si les mesures de la tension artérielle sont invalides. Par exemple :

  • S'il y a eu une distraction ou un bruit considérable dans la pièce alors que l'on prend la mesure (p. ex. unobjet qui tombe d'une tablette ou d'un bureau, ce qui fait sursauter le répondant);
  • Si le protocole n'a pas été respecté (p. ex. le répondant ne se positionne pas correctement, il bouge ouparle pendant la prise de la mesure).

BPM_C261A

  • Si (BPM_N201=1 et BPM_Q201=1) ou BPM_N201=3, passez à BPM_N261.
  • Sinon, passez à BPM_C261B.

BPM_N261

INSTRUCTION: Y avait-il quelqu'un (p. ex., SMS, parent, tuteur) dans la pièce avec le répondant durant les mesures de la tensionartérielle?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BPM_C261B

  • Si BPM_N260 = 2, passez à BPM_D402.
  • Sinon, passez à BPM_D261.

BPM_D261

Programmeur :

  • Calculez la deuxième moyenne de la tension artérielle systolique.

BPM_D262

Programmeur :

  • Calculez la deuxiéme moyenne de la tension artérielle diastolique.

BPM_D263

Programmeur :

  • Calculez la deuxiéme moyenne de la fréquence cardiaque au repôt.

BPM_D402

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si deux séries de mesures de la tension artérielle sont prises, la série comprenant le plus grand nombre de mesures validesest utilisée pour établir les mesures finales de la tension artérielle au repos et de la fréquence cardiaque.

Programmeur :

  • SI BPM_D260A = 1 ou BPM_D261 = EMPTY OU 999 ALORS
  • SI BPM_D160A = 1 ou BPM_D161 = EMPTY OU 999 ALORS
  • SI BPM_D261 = RESPONSE et BPM_D262 = RESPONSE et BPM_D263 = RESPONSE ALORS
  • SI BPM_D161 = RESPONSE et BPM_D162 = RESPONSE et BPM_D163 = RESPONSE ALORS
  • SI le deuxième groupement de mesure comprend plus de mesures valides que le première groupement * ALORS
    • BPM_D314 = BPM_D261
    • BPM_D315 = BPM_D262
    • BPM_D316 = BPM_D263
  • SINON
    • BPM_D314 = BPM_D161
    • BPM_D315 = BPM_D162
    • BPM_D316 = BPM_D163
  • FIN
  • SINON
    • BPM_D314 = BPM_D261
    • BPM_D315 = BPM_D262
    • BPM_D316 = BPM_D263
  • FIN
  • SINON
  • SI BPM_D161 = RESPONSE et BPM_D162 = RESPONSE et BPM_D163 = RESPONSE ALORS
    • BPM_D314 = BPM_D161
    • BPM_D315 = BPM_D162
    • BPM_D316 = BPM_D163
  • SINON
    • BPM_D314 = EMPTY
    • BPM_D315 = EMPTY
    • BPM_D316 = EMPTY
  • FIN
  • FIN
  • SINON
    • BPM_D314 = BPM_D161
    • BPM_D315 = BPM_D162
    • BPM_D316 = BPM_D163
  • FIN
  • SINON
  • SI BPM_D160A = 1 ou BPM_D161 = EMPTY OU 999 ALORS
    • BPM_D314 = BPM_D261
    • BPM_D315 = BPM_D262
    • BPM_D316 = BPM_D263
  • SINON
    • BPM_D314 = BPM_D161
    • BPM_D315 = BPM_D162
    • BPM_D316 = BPM_D163
  • FIN
  • FIN

* des mesures valides = N1A = RESPONSE et N2A= RESPONSE et N3A = RESPONSE

BPM_D403

Programmeur :

  • BPM_D317 = BPM_D314
  • BPM_D318 = BPM_D315
  • BPM_D319 = BPM_D316

BPM_D411A

Programmeur :

  • Calculez la normale pour la tension artérielle d'un répondant de 18 ou plus.

BPM_C411

  • Si BPM_D411A = RESPONSE et BPM_D411A > 2, passez à BPM_D411B.
  • Sinon, passez à BPM_D412A.

BPM_D411B

  • Si BPM_D411A = 3, DT_BPM411TEXTF = «au-dessus des limites souhaitables».
  • Si BPM_D411A = 4, DT_BPM411TEXTF = «modérément élevée».
  • Si BPM_D411A = 5, DT_BPM411TEXTF = «élevée».
  • Si BPM_D411A = 6, DT_BPM411TEXTF = «très élevée».

BPM_R411
Aujourd'hui, votre tension artérielle moyenne était de ^BPM_D317 / ^BPM_D318 mmHg. Selon un rapport de la Coalitioncanadienne pour la prévention et le contrôle de l'hypertension artérielle, votre tension artérielle est[au-dessus des limites souhaitables/modérément élevée/ élevée/très élevée].

INSTRUCTION: Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

BPM_D412A

Programmeur :

  • Calculez la normale pour la tension artérielle d'un répondant de moins de 18.

BPM_C412

  • Si BPM_D412A = RESPONSE et BPM_D412A > 2, passez à BPM_D412B.
  • Sinon, passez à BPM_END.

BPM_D412B

  • Si BPM_D412A = 3, DT_BPM412TEXTF = «élevée».
  • Sinon BPM_D412A = 4, DT_BPM412TEXTF = «très élevée».

BPM_R412
Aujourd'hui, votre tension artérielle moyenne était de ^BPM_D317 / ^BPM_D318 mmHg. Selon The Fourth Report on theDiagnosis, Evaluation, and Treatment of High Blood Pressure in Children and Adolescents, votre tension artérielle est[élevée/très élevée].

INSTRUCTION: Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

BPM_END

Enregistrement de la tension artérielle (BPR)

BPR_BEG

Variables externes requises :

  • BPM_N101 : enregistrez comment les données seront inscrites.
  • BPM_N201 : enregistrez comment les données seront inscrites.

BPR_N1A

INSTRUCTION: Enregistrez la mesure de la tension systolique.

  • Tension systolique (en mmHg)
  • (MIN : 30)
  • (MAX : 300)
  • NSP, RF

BPR_N1B

INSTRUCTION: Réinscrivez la mesure de la tension systolique.

  • (MIN : 30)
  • (MAX : 300)
  • NSP, RF

BPR_C2

  • Si BPR_N1A = RF, passez à BPR_END.
  • Sinon, passez à BPR_N2A.

BPR_N2A

INSTRUCTION: Enregistrez la mesure de la tension diastolique.

  • Pression diastolique (en mmHg)
  • (MIN : 30)
  • (MAX : 200)
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

BPR_N2B

INSTRUCTION: Réinscrivez la mesure de la tension diastolique.

  • (MIN : 30)
  • (MAX : 200)
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

BPR_N3A

INSTRUCTION: Enregistrez la fréquence cardiaque.

  • Fréquence cardiaque (en battements par minute)
  • (MIN : 30)
  • (MAX : 200)
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

BPR_N3B

INSTRUCTION: Réinscrivez la fréquence cardiaque.

  • (MIN : 30)
  • (MAX : 200)
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

BPR_C4

  • Si BPR_N1A = NSP ou BPR_N2A = NSP, passez à BPR_N4.
  • Sinon, passez à BPR_END.

BPR_N4

INSTRUCTION: Enregistrez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.

  • Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 05 Dégonflement trop lent
  • 06 Dégonflement trop rapide
  • 20 Pression systolique indéterminée
  • 21 Pression diastolique indéterminée
  • 88 Autre - Précisez (Passez à BPR_S5)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BPR_C5

  • Si BPR_N4 = 88, passez à BPR_S5.
  • Sinon, passez à BPR_END.

BPR_S5

(Enregistrez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.)

INSTRUCTION: Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BPR_END

Composante du moniteur d'activité (AM)

AM_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • DateMailBackF : texte français pour indiquer la date 8 jours après la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • IAS_N32 : le numéro de l'enveloppe préaffranchie
  • SCS_N12 : type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

AM_N11

INSTRUCTION: Enregistrez si un moniteur d'activité est disponible.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à AM_END)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AM_D11

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • AM_D11 = EMPTY
  • SINON
    • SI AM_N11 = RESPONSE et AM_D11 = EMPTY,
      • Fixez AM_D11 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

AM_R11
Il est important d'obtenir de l'information sur les activités quotidiennes des Canadiens. C'est pour cetteraison que nous allons, dans le cadre de cette enquête, mesurer votre niveau d'activité quotidienne sur unepériode de 7 jours. À cette fin, nous vous demandons de porter un moniteur d'activité pour les 7 prochains jours.

Un moniteur d'activité est un petit appareil électronique à piles qui se porte sur une ceinture, à la taille,sur l'os de la hanche droite. Le moniteur enregistre les activités quotidiennes sous forme de signaux électroniques. Il estpréprogrammé de façon à commencer l'enregistrement des données demain matin. Il n'y a donc pasd'activation à faire et il n'a pas besoin d'être allumé ou éteint.

INSTRUCTION: Soulevez le moniteur d'activité (accroché à la ceinture) pour le montrer.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

AM_Q11
Vous devrez porter le moniteur d'activité pour les 7 prochains jours et le poster à la fin de la période de 7jours. Avez-vous des questions avant de continuer?

INSTRUCTION: Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer (Passez à AM_R21)
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF

AM_N12

INSTRUCTION: Enregistrez la raison pour laquelle le répondant ne veut pas porter un moniteur d'activité pour les 7 prochains jours.

  • 01 Fardeau
  • 02 Invasif
  • 03 Raison esthétique
  • 04 Absent pendant la période de collecte
  • 05 Prévoit des changements aux activités habituelles
  • 06 Malade ou indisposé
  • 07 Inquiet à l'idée de perdre ou d'endommager l'appareil
  • 08 Autre - Précisez (Passez à AM_S12)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à AM_END

AM_S12

(Enregistrez la raison pour laquelle le répondant ne veut pas porter un moniteur d'activité pour les 7 prochains jours.)

INSTRUCTION: Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à AM_END

AM_R21
Nous vous demandons de commencer à porter le moniteur dès que vous vous réveillerez demain matin et de le porter pendant7 jours complets.

  • Placez-le sur l'os de votre hanche droite; la flèche doit toujours être orientée vers le haut et la ceinture,bien ajustée.
  • Vous pouvez le porter par-dessus ou sous vos vêtements.
  • Il est important que vous portiez le moniteur d'activité dès que vous vous réveillerez et que vousl'enleviez seulement avant de vous coucher. Nous voulons enregistrer tous vos pas!
  • Puisque le moniteur est étanche, veuillez le porter en tout temps durant la journée (sous la douche, dans la piscine,pendant une sieste, etc.).

Ne changez pas vos habitudes d'activité physique, puisque nous nous intéressons à votre niveaud'activité normal.

INSTRUCTION: Aidez le répondant à mettre la ceinture. Vérifiez qu'elle est bien ajustéeautour de la taille etque le moniteur d'activité est placé sur l'os de la hanche droite, la flèche pointant vers le haut.

Inscrivez les initiales du répondant sur la ceinture si plus d'un membre du même ménage reçoit un moniteur.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

AM_N21

INSTRUCTION: Enregistrez si le répondant a pris un moniteur d'activité.

  • 1 Oui (Passez à AM_N31A)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AM_N22

INSTRUCTION: Enregistrez la raison pour laquelle le répondant n'a pas pris un moniteur d'activité.

  • 01 Fardeau
  • 02 Invasif
  • 03 Raison esthétique
  • 04 Absent pendant la période de collecte
  • 05 Prévoit des changements aux activités habituelles
  • 06 Malade ou indisposé
  • 07 Inquiet à l'idée de perdre ou d'endommager l'appareil
  • 08 Autre - Précisez (Passez à AM_S22)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à AM_END

AM_S22

(Enregistrez la raison pour laquelle le répondant n'a pas pris un moniteur d'activité.)

INSTRUCTION: Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à AM_END

AM_N31A

INSTRUCTION: Pour inscrire le numéro de série du moniteur d'activité, scannez le code à barres figurant sur le moniteur.

  • (7 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AM_N31B

INSTRUCTION: Scannez à nouveau le code à barres figurant sur le moniteur d'activité.

  • (7 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AM_N32

INSTRUCTION: Pour inscrire le numéro de l'enveloppe préaffranchie, scannez le code à barres figurant sur l'enveloppe.

  • (13 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AM_R33
Le matin du ^DateMailBackF, placez le moniteur d'activité dans cette enveloppe préaffranchie et déposezl'enveloppe dans une boîte aux lettres de Postes Canada. La feuille de renseignements dans l'enveloppe contient unedescription complète du moniteur d'activité, de ce qu'il mesure, de la façon dont il fonctionne et de laraison pour laquelle il est important. Si vous avez des questions ou des inquiétudes, vous trouverez un numéro sans frais surcette feuille.

INSTRUCTION: Donnez au répondant l'enveloppe préaffranchie (adressée à Statistique Canada), le moniteur et la feuille derenseignements. Assurez-vous qu'il ne confond pas l'enveloppe et les pièces du moniteur d'activité avecl'enveloppe et les pièces de l'échantillonneur d'air intérieur.

Informez le répondant qu'on lui téléphonera une première fois pour s'assurer qu'il a commencéà porter le moniteur et une deuxième fois pour lui rappeler de le retourner.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

AM_END

Composante de l'air intérieur

Échantillonneur d'air intérieur (IAS)

Aperçu : L'échantillonneur d'air intérieurest administré à une seule personne par ménage. Dans les ménagescomportant deux répondants sélectionnés, le bloc IAS est administré au premier répondant qui commence la visite en clinique.

IAS_BEG

Variables externes requises:

Variables provenant du fichier de l'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • REPLICID : identificateur à 8 chiffres du répondant pour la répétition
  • IASPCT : pourcentage choisi pour la répétition de la mesure de la qualité de l'air intérieur

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • DateMailBackF : texte français pour indiquer la date 8 jours après la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName: nom du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • AM_N32 : le numéro de l'enveloppe préaffranchie

IAS_N11

INSTRUCTION: Enregistrez si un échantillonneur d'air intérieur est disponible.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

IAS_D11

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • IAS_D11 = EMPTY
  • SINON
    • SI IAS_N11 = RESPONSE et IAS_D11 = EMPTY,
      • Fixez IAS_D11 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

IAS_C11

  • Si IAS_N11 = 2, passez à IAS_END.
  • Sinon, passez à IAS_R11.

IAS_R11
Dans le cadre de cette enquête, nous allons évaluer l'air de votre domicile. Pour ce faire, nous aimerions que vous apportiezcet échantillonneur d'air intérieur chez vous et que vous le placiez dans votre salon ou votre salle familiale pour les 7 prochains jours.

Un échantillonneur d'air intérieur est un petit appareil tubulaire qui recueille de l'air provenant de votre domicile. Plusprécisément, l'échantillonneur mesurera un certain nombre de substances qui pourraient se trouver dans l'air de votredomicile, comme du benzène, du méthane et de l'éthanol. L'échantillonneur d'air intérieur est assez simpleà utiliser.

Il est important pour nous de recueillir cette information parce qu'elle nous permettra d'établir des valeurs deréférence nationales concernant la concentration dans l'air intérieur de substances qui pourraient avoir desconséquences sur la santé des Canadiens.

INSTRUCTION: Soulevez l'échantillonneur d'air intérieur pour le montrer.

  • Appuyer sur <1> pour continuer.
  • NSP, RF ne sont pas permis.

IAS_Q11
Vous devrez placer l'échantillonneur d'air intérieur chez vous pour les 7 prochains jours et le poster à la fin de lapériode de 7 jours. Avez-vous des questions avant de continuer?

INSTRUCTION: Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.Si le répondant n'est pas en mesure de poster l'échantillonneur à la fin de la période de 7 jours, il peut le posterquelques jours avant ou après. L'échantillonneur doit être installé pendant au moins 4 jours et jusqu'à un maximumde 9 jours avant d'être retourné. Ne remettez pas l'échantillonneur au répondant si ces conditions ne peuvent êtreremplies.

  • 1 Appuyez sur <1> pour continuer. (Passez à IAS_R21)
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à IAS_N12)

IAS_N12

INSTRUCTION: Enregistrez la raison pour laquelle le répondant ne veut pas placer un échantillonneur d'air intérieur chez lui pour les 7 prochains jours.

  1. Fardeau
  2. Invasif
  3. Absent pendant la période de collecte
  4. Inquiet à l'idée de perdre ou d'endommager l'appareil
  5. Autre - Précisezn (Passez à IAS_S12)
  6. (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à IAS_END

IAS_S12
(Enregistrez la raison pour laquelle le répondant ne veut pas placer un échantillonneur d'air intérieur chez lui pour les 7prochains jours.)

INSTRUCTION: Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à IAS_END

IAS_R21
Dans cette enveloppe préaffranchie, vous trouverez: Un contenant d'aluminium qui comprend:

  • Un tube doré avec un bouchon blanc rond se fermant à pression
  • Un bouchon grillagé en métal gris
  • Un petit crayon

Je vais maintenant lire les instructions détaillées avec vous.

INSTRUCTION: Assurez-vous que l'enveloppe remise au répondant contient toutes les pièces de l'échantillonneur d'air intérieur. Lisez soigneusement chaque point de la feuille de renseignements avec le répondant et faites-en la démonstration.

  • Appuyer sur < 1 > pour continuer
  • NSP, RF ne sont pas permis

IAS_N21

INSTRUCTION: Enregistrez si le répondant a pris un échantillonneur d'air intérieur.

  • 1 Oui (Passez à IAS_N31A)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

IAS_N22

INSTRUCTION: Enregistrez la raison pour laquelle le répondant n'a pas pris d'échantillonneur d'air intérieur.

  1. Fardeau
  2. Invasif
  3. Absent pendant la période de collecte
  4. Inquiet à l'idée de perdre ou d'endommager l'appareil
  5. Autre - Précisez (Passez à IAS_S22)
  6. (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à IAS_END

IAS_S22
(Enregistrez la raison pour laquelle le répondant n'a pas pris d'échantillonneur d'air intérieur.)

INSTRUCTION: Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à IAS_END

IAS_N31A

INSTRUCTION: Appuyer sur <1> pour imprimer l'étiquette avec l'ID du répondant pour la clinique.

Collez l'étiquette sur le contenant d'aluminium dans lequel se trouve l'échantillonneur d'air intérieur.

  • 1 Imprimer l'étiquette
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

IAS_N31B

INSTRUCTION: Pour inscrire le numéro de série de l'échantillonneur d'air intérieur, scannez, sur le contenant d'aluminium, le codeà barres qui correspond à l'ID de l'échantillonneur.

  • (8 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

IAS_N31C

INSTRUCTION: Scannez à nouveau, sur le contenant d'aluminium, le code à barres qui correspond à l'ID de l'échantillonneur.

  • (8 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

IAS_N32

INSTRUCTION: Pour inscrire le numéro de l'enveloppe préaffranchie, scannez le code à barres figurant sur l'enveloppe.

  • (13 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

IAS_R71
Le matin du ^DateMailBackF, placez l'échantillonneur dans le contenant d'aluminium, insérez le contenant dans cette enveloppepréaffranchie etdéposez ensuite l'enveloppe dans une boîte aux lettres de Postes Canada.N'oubliez pas de vous référer à la section « Quoi faire à la fin de la période de 7 jours » de la feuille de renseignements.Si vous avez des questions ou des inquiétudes, vous trouverez un numéro sans frais sur cette feuille.

INSTRUCTION: Donnez au répondant l'enveloppe préaffranchie (adressée à CASSEN Testing Laboratories), le contenant dans lequel se trouvel'échantillonneur et la feuille de renseignements. Assurez-vous qu'il ne confond pas l'enveloppe et les pièces de l'échantillonneur d'airintérieur avec l'enveloppe et les pièces du moniteur d'activité.

Informez le répondant qu'on lui téléphonera une première fois pour s'assurer qu'il a installé l'échantillonneur et une deuxième fois pourlui rappeler de le retourner.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • NSP, RF ne sont pas permis

IAS_END

Questions sur l'air intérieur (IAQ)

IAQ_BEG

Variables externes requises:

Variables provenant du fichier de l'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • DW_Q01: type de logement dans lequel le répondant demeure, recueilli lorsque la méthode de l'interview est par téléphone
  • DW_N02 : type de logement dans lequel le répondant demeure, recueilli lorsque la méthode de l'interview est en personne
  • DW_S02 : Autre - Précisez, réponse pour le type de logement dans lequel le répondant demeure

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • Date1WeekAgoF : texte français pour indiquer la date une semaine avant la visite à la clinique
  • DateLastMonthF : texte français pour indiquer la date un mois avant la visite à la clinique
  • Date6MonthsAgoF : texte français pour indiquer la date six mois avant la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • IAS_N21: si le répondant a pris ou non un échantillonneur d'air intérieur

IAQ_C01

  • Si IAS_N21 = 1, passez à IAQ_R01.
  • Sinon, passez à IAQ_END.

IAQ_R01
Je vais maintenant vous poser quelques questions au sujet de votre domicile et de l'environnement près de votre domicile.

INSTRUCTION: Appuyer sur <1> pour continuer.

IAQ_C02

  • Si DW_Q01 <> RESPONSE et DW_N02 <> RESPONSE, passez à IAQ_Q03.
  • Sinon, passez à IAQ_D02A.

IAQ_D02A

Programmeur :

  • SI DW_Q01 = 10 ALORS
    • DT_IAQ02TextE = DW_S02
    • DT_IAQ02TextF = DW_S02
  • SINON
    • SI DW_N02 = 10 ALORS
      • DT_IAQ02TextE = DW_S02
      • DT_IAQ02TextF = DW_S02
  • FIN

IAQ_D02B

  • Si DW_Q01 = 1 ou DW_N02 = 1, DT_IAQ02TEXTF = «maison individuelle».
  • Si DW_Q01 = 2 ou DW_N02 = 2, DT_IAQ02TEXTF = «maison double».
  • Si DW_Q01 = 3 ou DW_N02 = 3, DT_IAQ02TEXTF = «maison en rangée».
  • Si DW_Q01 = 4 ou DW_N02 = 4, DT_IAQ02TEXTF = «duplex».
  • Si DW_Q01 = 5 ou DW_N02 = 5, DT_IAQ02TEXTF = «immeuble d'appartements de moins de 5 étages».
  • Si DW_Q01 = 6 ou DW_N02 = 6, DT_IAQ02TEXTF = «immeuble d'appartements de 5 étages ou plus».
  • Si DW_Q01 = 7 ou DW_N02 = 7, DT_IAQ02TEXTF = «institution».
  • Si DW_Q01 = 8 ou DW_N02 = 8, DT_IAQ02TEXTF = «hôtel; maison de chambres / pension; camp».
  • Si DW_Q01 = 9 ou DW_N02 = 9, DT_IAQ02TEXTF = «maison mobile».

IAQ_Q02
L'information enregistrée pendant l'interview à domicile indique que vous vivez dans un(e) ^DT_IAQ02TEXTF. Est-ce correct?

  1. Oui (Passez à IAQ_D04)
  2. Non
    (NSP, RF ne sont pas permis)

IAQ_Q03
Dans quel type de logement demeurez-vous? Est-ce un(e)... ?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  • 01 Maison individuelle
  • 02 Maison double
  • 03 Maison en rangée
  • 04 Duplex
  • 05 Immeuble d'appartements de moins de 5 étages
  • 06 Immeuble d'appartements de 5 étages ou plus
  • 07 Institution
  • 08 Hôtel; maison de chambres / pensions; camp
  • 09 Maison mobile
  • 10 Autre - Précisez (Passez à IAQ_S03)
  • NSP, RF

Passez à IAQ_D04

IAQ_S03
(Dans quel type de logement demeurez-vous? Est-ce un(e)... ?)

INSTRUCTION: Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

IAQ_D04

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • IAQ_D04 (type de logement) est fixé en fonction de IAQ_Q02 (confirmation du type de logement à l'occasion de l'interview à domicile) ou deIAQ_Q03 (réponse à la question relative au type de logement pendant la visite en clinique)

Programmeur :

  • SI IAQ_Q02 = 1
  • SI DW_N02 = RESPONSE ALORS
    • IAQ_D04 = DW_N02
  • SINON
    • IAQ_D04 = DW_Q01
  • FIN
  • SINON
    • IAQ_D04 = IAQ_Q03
  • FIN

IAQ_Q04
Quel est l'âge de votre logement? A-t-il... ?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant. Si nécessaire dites : Si vous ne connaissez pas l'âge exact, veuillez fournir une estimation.

  1. Moins de 10 ans
  2. De 10 ans à moins de 20 ans
  3. De 20 ans à moins de 30 ans
  4. De 30 ans à moins de 40 ans
  5. De 40 ans à moins de 50 ans
  6. De 50 ans ou plus
    NSP, RF

IAQ_Q05
Depuis combien de temps vivez-vous dans votre logement?

INSTRUCTION:

  • Le minimum est 0;
  • le maximum est ^CON_AGE.

Si moins d'un an, inscrivez " 0 ".

  • Ans
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 79)

NSP, RF

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Une vérification avec rejet permet de s'assurer que l'âge du domicile est toujours supérieur ou égal à la durée pendant laquelle lerépondant a vécu dans ce domicile.

IAQ_Q06
En excluant le sous-sol et le garage, quelle est la superficie approximative devotre logement en pieds carrés ou en mètres carrés? Diriez-vous qu'elle est de…?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. 600 pieds carrés (55 mètres carrés) ou moins
  2. 601 à 1 000 pieds carrés (56 à 95 mètres carrés)
  3. 1 001 à 2 000 pieds carrés (96 à 185 mètres carrés)
  4. 2 001 à 3 000 pieds carrés (186 à 280 mètres carrés)
  5. 3 001 à 4 000 pieds carrés (281 à 371 mètres carrés)
  6. 4 001 pieds carrés (372 mètres carrés) ou plus
    NSP, RF

IAQ_Q07
Quel est le système de chauffage principal dans votre logement?

INSTRUCTION: Si le répondant spécifie le système de distribution du chauffage (p. ex., système à l'eau chaude), posez-lui des questions pour déterminer la source première du chauffage (c'est-à-dire les moyens utilisés pour chauffer l'eau tels qu'un appareil de chauffage au mazoutou au gaz). Choisissez toutes les réponses appropriées.

  1. Fournaise à l'huile
  2. Fournaise au gaz
  3. Chauffage électrique
  4. Poêle à bois
  5. Foyer au bois
  6. Foyer au gaz
  7. Autre - précisez (Passez à IAQ_S07)
    NSP, RF

IAQ_S07
(Quel est le système de chauffage principal dans votre logement?)

INSTRUCTION: Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

IAQ_C11

  • Si IAQ_D04 = 5, 6 ou 7 (type de logement est un immeuble d'appartements de moins de 5 étages, un immeuble d'appartements de 5 étage ouinstitution), passez à IAQ_C14.
  • Sinon, passez à IAQ_Q11.

IAQ_Q11
Avez-vous un garage sur votre propriété?

INSTRUCTION: N'incluez pas les abris d'autos.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à IAQ_Q15)
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à IAQ_Q15)

IAQ_Q12
Est-ce un... ?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

Si le répondant a plus d'un garage, demandez-lui de répondre en fonction de celui qui se trouve le plus près de son domicile.

  1. Garage non attenant au domicile
  2. Garage attenant au domicile sans porte communicante
  3. Garage attenant au domicile avec porte communicante
    NSP, RF

IAQ_Q13
Au cours du dernier mois, c'est-à-dire du ^DateLastMonthF à aujourd'hui, combien de fois a-t-on stationné une voiture, un camion, ou un autre véhicule dans cegarage après l'avoir utilisé?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Plus de 5 fois par semaine
  2. 1 à 5 fois par semaine
  3. Moins d'une fois par semaine
  4. Jamais
    NSP, RF

IAQ_C14

  • Si IAQ_D04 > 0 (sans compter NSP, RF) et < 5 (type de logement est une maison individuelle, une maison double, une maison en rangéeou un duplex), passez à IAQ_Q15.
  • Sinon, passez à IAQ_Q14.

IAQ_Q14
Votre immeuble a-t-il l'une des aires de stationnement suivantes?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.

  1. Un stationnement intérieur ou souterrain
  2. Un stationnement extérieur ou partiellement fermé
  3. Ni l'un ni l'autre
    NSP, RF

IAQ_Q15
Au cours du dernier mois, c'est-à-dire du ^DateLastMonthF à aujourd'hui, avez-vous ou quelqu'un d'autre a-t-il senti des gaz d'échappement de voitures, decamions ou d'autres véhicules à l'intérieur de votre domicile?

INSTRUCTION: Ces gaz d'échappement peuvent provenir d'un garage, d'une entrée de cour, d'un stationnement, de la rue, etc.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à IAQ_Q17)
  • NSP, RF (Passez à IAQ_Q17)

IAQ_Q16
Combien de fois a-t-on senti ces gaz d'échappement?

INSTRUCTION: Lisez les catégories au répondant.

  1. Plus de 5 fois par semaine
  2. 1 à 5 fois par semaine
  3. Moins d'une fois par semaine
    NSP, RF

IAQ_Q17
Au cours du dernier mois, avez-vous fait des rénovations majeures telles que finir le sous-sol, peindre les murs ou les fenêtres, changer les planchers/plafonds ou apporter des améliorations à la cuisine ou à la salle de bains?

INSTRUCTION : Ne pas inclure les rénovations qui ont eu lieu il y a plus d'un mois ou qui auront lieu durant la période de collecte.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

IAQ_Q18
Au cours du dernier mois, a-t-on installé de la nouvelle moquette (tapis mur à mur) ou des tapis neufs dans votre domicile?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

IAQ_Q19
Au cours de la dernière semaine, c'est-à-dire du ^Date1WeekAgoF à aujourd'hui, quels produits parmi les suivants avez-vous ou quelqu'un d'autre a-t-il utilisé à l'intérieur de votre domicile? N'incluez pas les produits utilisés dans votre garage ou à l'extérieur de votre domicile.

INSTRUCTION : Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • 01 Essence ou appareils à essence
  • 02 Kérosène
  • 03 Boules à mites
  • 04 Peinture à l'huile (alkyde)
  • 05 Peinture au latex
  • 06 Décapant
  • 07 Solvant (p.ex. Varsol, diluant)
  • 08 Teinture à bois à l'huile
  • 09 Teinture à bois au latex
  • 10 Chandelles
  • 11 Peinture, type inconnu
  • 12 Teinture à bois, type inconnu
  • 13 Aucun
  • NSP, RF

Texte d'aide : Les produits suivants devraient être inclus dans les catégories de réponse correspondantes :

  • 01 Essence ou appareils à essence : appareils fonctionnant avec de l'essence à briquet
  • 05 Peinture au latex : peinture à base d'eau
  • 10 Chandelles : chandelles sur un gâteau de fête
  • 11 Peinture, type inconnu: peinture acrylique

Les produits suivants ne devraient pas être inclus dans les catégories de réponse correspondantes :

  • Peinture au doigt pour enfants
  • Dissolvant pour vernis à ongles
  • Encens

IAQ_Q20
Au cours d'une journée type de la dernière semaine, avez-vous normalement ouvert les fenêtres ou les portes pour faire entrer l'air frais dans votre domicile?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

IAQ_Q21
Au cours des 6 derniers mois, c'est-à-dire du ^Date6MonthsAgoF à aujourd'hui, combien de fois avez-vous ou quelqu'un d'autre de votre domicile a-t-il rapporté à la maison un vêtement ou tout autre article de chez le nettoyeur?

INSTRUCTION : Lisez les catégories au répondant.

  1. Plus d'une fois par semaine
  2. Environ une fois par semaine
  3. Moins d'une fois par semaine
  4. Jamais
    NSP, RF

IAQ_END

Composante de la fraction de monoxyde d'azote expirée

Introduction de la composante de fraction de monoxyde d'azote expirée (NOI)

NOI_BEG

Variables provenant du fichier de l'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • SCS_N12 : type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

NOI_N01

INSTRUCTION : Appuyez sur < 1 > pour enregistrer l'information du capteur.

  • 1 Enregistrez l'information du capteur
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

  • TestsRemaining_beg = Valeur à TestsRemaining

NOI_C01

  • Si TestsRemaining_beg = Empty, passez à NOI_N05A.
  • Sinon, passez à NOI_E05B.

NOI_N05A

INSTRUCTION : Enregistrez le nombre de tests restants sur le capteur.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 300)
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

Programmeur :

TestsRemaining_beg = NOI_N05A

NOI_N05B

INSTRUCTION : Réinscrivez le nombre de tests restants sur le capteur.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 300)
  • NSP (Passez à NOI_END)
  • (RF n'est pas permis)

NOI_C05C

  • Si NOI_N01 = 1 and SensorID = EMPTY, passez à NOI_D05.
  • Sinon, passez à NOI_C06.

NOI_D05

Sans Objet

Programmeur :

  • SensorID = Valeur à SensorID NOI_C06 Si SensorID = Empty, passez à NOI_N06A.
  • Sinon, passez à NOI_R07.

NOI_N06A

INSTRUCTION : Pour enregistrer le numéro de série du capteur, scannez le code à barres du capteur situé au bas du dispositif.

  • (13 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOI_N06B

INSTRUCTION : Scannez de nouveau le code à barres du capteur situé au bas du dispositif.

  • (13 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOI_R07
Nous allons maintenant vous faire passer un test respiratoire pour mesurer le niveau d'inflammation de vos voies respiratoires.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

NOI_D07

Programmeur :

  • Si SCS_N12 = 4 ALORS
    • NOI_D07 = EMPTY
  • SINON
  • Si NOI_R07 = RESPONSE et NOI_D07 = EMPTY,
    • Fixez NOI_D07 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

NOI_Q08
Ce test se compose de quelques étapes faciles :

  1. Tout d'abord, vous devrez expirer lentement et complètement à côté de l'embout buccal.
  2. Ensuite, vous mettrez cet embout buccal dans votre bouche en vous assurant de serrer vos lèvres autour de manière à ce qu'il n'y ait aucune fuite d'air.
  3. Puis, vous inspirerez lentement et profondément par l'embout buccal.
  4. . Lorsque vos poumons seront remplis d'air, expirez à un rythme soutenu dans l'appareil jusqu'à ce que je vous dise d'arrêter, ce qui prendra environ 10 secondes. Encore une fois, assurez vous de garder vos lèvres bien serrées autour de l'embout buccal.
  5. Lorsque vous commencerez à expirer l'air dans l'appareil, vous ressentirez une certaine résistance; votre souffle ne sera enregistré qu'à partir du moment où vous entendrez un déclic.

INSTRUCTION :

  • Montrez le dispositif au répondant.
  • Faites une démonstration complète du test du début jusqu'à la fin, de la manière la plus réaliste possible.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • NSP, RF (Passez à NOI_END)

NOI_R09
Les résultats de ce test dépendent beaucoup de la vitesse à laquelle vous soufflez dans l'appareil. Pour vous aider à souffler à la vitesse voulue, il se peut que je vous dise de souffler plus vite ou plus lentement. Comme l'appareil est très sensible, il est important de n'ajuster que légèrement la vitesse de votre souffle durant la prise de la mesure.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

NOI_R10
Nous répéterons ce test quelques fois pour nous assurer d'enregistrer votre meilleur effort.

Avez-vous des questions avant de commencer?

INSTRUCTION : Répondez à toute question de façon aussi détaillée que possible.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

NOI_END

Mesure de la fraction de monoxyde d'azote expirée (NOM)

NOM_BEG

Variables externes requises :

Variables prises du fichier échantillon :

  • STAND : nom de la ville/village où la clinique est située
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • NOI_N05A : nombre de tests qui restent dans le capteur
  • NOI_Q08 : explication du test FENO
  • SCS_N12 : type de visite (=3 visite à clinique; =4 visite à domicile)

NOM_C01

  • Si NOI_N05A or NOI_Q08 = NSP, passez à NOM_N60
  • Sinon, Si NOI_Q08 = RF, passez à NOM_END.
  • Sinon, passez à NOM_R02.

NOM_R02
Veuillez vous asseoir bien droit(e) sur la chaise et garder vos pieds à plat sur le sol.

INSTRUCTION : Assurez-vous que le répondant ne boive rien (incluant de l'eau) avant que le test soit terminé.

Administrez le test et donnez vos commentaires après chaque essai.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Jusqu'à dix tentatives sont effectuées pour obtenir deux résultats reproductibles de la mesure FENO. Dès que deux résultats reproductibles ont été obtenus, la mesure est terminée. Si après quatre tests réalisés aucun résultat reproductible n'a été obtenu, la mesure est terminée.

NOM_B03

  • Appelez le bloc NOA (Essais de la fraction de monoxyde d'axote expirée)

Programmeur :

  • Le bloc NOA peut être appelé à NOM_B03, NOM_B13, NOM_B23 et NOM_B33 jusqu'à un maximum total de 10 instances durant le bloc NOM.
  • Quand la dixième instance est atteinte, fixez FLGTEN = 1. Si instance 1: Passez DT_NoaF = "premier" comme paramètre
  • Si instance 2: Passez DT_NoaF = "deuxième" comme paramètre
  • Si instance 3: Passez DT_NoaF = "troisième" comme paramètre
  • Si instance 4: Passez DT_NoaF = "quatrième" comme paramètre
  • Si instance 5: Passez DT_NoaF = "cinquième" comme paramètre
  • Si instance 6: Passez DT_NoaF = "sixième" comme paramètre
  • Si instance 7: Passez DT_NoaF = "septième" comme paramètre
  • Si instance 8: Passez DT_NoaF = "huitième" comme paramètre
  • Si instance 9: Passez DT_NoaF = "neuvième" comme paramètre
  • Si instance 10: Passez DT_NoaF = "dixième" comme paramètre

NOM_C04

  • Si NOM_B03.NOA_N01 = NSP, passez à NOM_N60.
  • Sinon, si NOM_B03.NOA_N01 = RF ou (NOM_B03.NOA_N01 = 2 et FLGTEN = 1), passez à NOM_C61.
  • Sinon, si NOM_B03
  • .NOA_N01 = 2, passez à NOM_B03.
  • Sinon, passez à NOM_N04.

NOM_N04

INSTRUCTION : Enregistrez comment les données seront inscrites.

  • 1 Électroniquement
  • 2 Données électroniques entrées manuellement (Passez à NOM_B06)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOM_N05

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour sauvegarder le résultat dans Blaise.

  • 1 Sauvegardez la mesure
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à NOM_N07

NOM_B06

  • Appelez le bloc NOR

NOM_N07

INSTRUCTION : La valeur dans Blaise correspond-elle au résultat affiché sur le dispositif?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NOM_N04)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOM_C07

  • Si FLGTEN = 1, passez à NOM_C61.
  • Sinon, passez à NOM_B13.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si dix tentatives de la mesure FENO ont été réalisées FLGTEN = 1, autrement FLGTEN = EMPTY.

NOM_B13

  • Appelez le bloc NOA (Essais de la fraction de monoxyde d'azote expirée)

Programmeur :

  • Le bloc NOA peut être appelé à NOM_B03, NOM_B13, NOM_B23 et NOM_B33 jusqu'à un maximum total de 10 instances durant le bloc NOM.
  • Quand la dixième instance est atteinte, fixez FLGTEN = 1. Si instance 1: Passez DT_NoaF = "premier" comme paramètre
  • Si instance 2: Passez DT_NoaF = "deuxième" comme paramètre
  • Si instance 3: Passez DT_NoaF = "troisième" comme paramètre
  • Si instance 4: Passez DT_NoaF = "quatrième" comme paramètre
  • Si instance 5: Passez DT_NoaF = "cinquième" comme paramètre
  • Si instance 6: Passez DT_NoaF = "sixième" comme paramètre
  • Si instance 7: Passez DT_NoaF = "septième" comme paramètre
  • Si instance 8: Passez DT_NoaF = "huitième" comme paramètre
  • Si instance 9: Passez DT_NoaF = "neuvième" comme paramètre
  • Si instance 10: Passez DT_NoaF = "dixième" comme paramètre

NOM_C14

  • Si NOM_B13.NOA_N01 = NSP, passez à NOM_N60.
  • Sinon si NOM_B13.NOA_N01 = RF ou (NOM_B13.NOA_N01 = 2 et FLGTEN = 1), passez à NOM_C61.
  • Sinon si NOM_B13.NOA_N01 = 2, passez à NOM_B13.
  • Sinon, passez à NOM_N14.

NOM_N14

INSTRUCTION : Enregistrez comment les données seront inscrites.

  • 1 Électroniquement
  • 2 Données électroniques entrées manuellement (Passez à NOM_B16)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOM_N15

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour sauvegarder le résultat dans Blaise.

  • 1 Sauvegardez la mesure
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à NOM_N17

NOM_B16

  • Appelez le bloc NOR.

NOM_N17

INSTRUCTION : La dernière valeur dans Blaise correspond-elle au résultat affiché sur le dispositif?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NOM_N14)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si deux résultats reproductibles sont obtenus (l'écart entre eux est d'au plus 10 %), alors la mesure est terminé, autrement passer à NOM_B23.

NOM_C17

  • Si FLGTEN=1, passez à NOM_C61.
  • Sinon, passez à NOM_C18.

NOM_C18

  • Si (NOM_B06.DV_N05A = NOM_B16.DV_N05A) et (NOM_B06.DV_N05A <> "> 300"), passez à NOM_C61.
  • Sinon, passez à NOM_C19.

NOM_C19

  • Si NOM_B06.DV_N05A ou NOM_B16.DV_N05A = ("> 300" ou "< 5"), passez à NOM_B23.
  • Sinon, passez à NOM_C20.

NOM_C20

  • Si (NOM_B06.DV_N05A >= 30) et (NOM_B16.DV_N05A >= 30), passez à NOM_D21.
  • Sinon, passez à NOM_D22.

NOM_D21

Programmeur :

  • Fixez DV_RATIO1 = le ratio calculé de NOM_B06.DV_N05A et NOM_B16.DV_N05A (plus élevé/plus faible).
  • Divisez le plus élevé de (NOM_B06.DV_N05A et NOM_B16.DV_N05A)par le plus faible de (NOM_B06.DV_N05A et NOM_B16.DV_N05A).

NOM_C21

  • Si DV_RATIO1 <= 1.10, passez à NOM_C61.
  • Sinon, passez à NOM_B23.

NOM_D22

Programmeur :

  • Fixez DV_Difference1 = (NOM_B06.DV_N05A - NOM_B16.DV_N05A)

NOM_C22

  • Si -3 <= DV_Difference1 <= 3, passez à NOM_C61.
  • Sinon, passez à NOM_B23.

NOM_B23

  • Appelez le bloc NOA (Essais de la fraction de monoxyde d'azote expirée)

Programmeur :

  • Le bloc NOA peut être appelé à NOM_B03, NOM_B13, NOM_B23 et NOM_B33 jusqu'à un maximum total de 10 instances durant le bloc NOM.
  • Quand la dixième instance est atteinte, fixez FLGTEN = 1.
  • Si instance 1: Passez DT_NoaF = "premier" comme paramètre
  • Si instance 2: Passez DT_NoaF = "deuxième" comme paramètre
  • Si instance 3: Passez DT_NoaF = "troisième" comme paramètre
  • Si instance 4: Passez DT_NoaF = "quatrième" comme paramètre
  • Si instance 5: Passez DT_NoaF = "cinquième" comme paramètre
  • Si instance 6: Passez DT_NoaF = "sixième" comme paramètre
  • Si instance 7: Passez DT_NoaF = "septième" comme paramètre
  • Si instance 8: Passez DT_NoaF = "huitième" comme paramètre
  • Si instance 9: Passez DT_NoaF = "neuvième" comme paramètre
  • Si instance 10: Passez DT_NoaF = "dixième" comme paramètre

NOM_C24

  • Si NOM_B23.NOA_N01 = NSP, passez à NOM_N60.
  • Sinon si NOM_B23.NOA_N01 = RF ou (NOM_B23.NOA_N01 = 2 et FLGTEN = 1), passez à NOM_C61.
  • Sinon si NOM_B23.NOA_N01 = 2, passez à NOM_B23.
  • Sinon, passez à NOM_N24.

NOM_N24

INSTRUCTION : Enregistrez comment les données seront inscrites.

  • 1 Électroniquement
  • 2 Données électroniques entrées manuellement (Passez à NOM_B26)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOM_N25

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour sauvegarder le résultat dans Blaise.

  • 1 Sauvegardez la mesure
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à NOM_N27

NOM_B26

  • Appelez le bloc NOR

NOM_N27

INSTRUCTION : La dernière valeur dans Blaise correspond-elle au résultat affiché sur le dispositif?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NOM_N24)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOM_C27

  • Si FLGTEN = 1, passez à NOM_C61.
  • Sinon, passez à NOM_C28.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si deux des trois résultats sont reproductibles (l'écart entre deux résultats est d'au plus 10 %) alors la mesure FENO est terminé, autrement passer à NOM_B33.

NOM_C28

  • Si NOM_B26.DV_N05A = "< 5'' ou NOM_B26.DV_N05A = "> 300", passez à NOM_B33
  • Sinon si [(NOM_B06.DV_N05A = "> 300" ou NOM_B06.DV_N05A = "< 5") et (NOM_B16.DV_N05A = "> 300" ou NOM_B16.DV_N05A = "< 5")], passez à NOM_B33.
  • Sinon, passez à NOM_D29. NOM_D29 Si NOM_B06.DV_N05A <> "> 300" et NOM_B06.DV_N05A <> "< 5" et NOM_B06.DV_N05A >= 30 et NOM_B26.DV_N05A >= 30, DV_RATIO2 = le ratio calculé de NOM_B26.DV_N05A et NOM_B06.DV_N05A (plus grand résultat / plus petit résultat).
  • Sinon, DV_RATIO2 = 99
  • Si NOM_B16.DV_N05A <> "> 300" et NOM_B16.DV_N05A <> "< 5" et NOM_B16.DV_N05A >= 30 et NOM_B26.DV_N05A >= 30, DV_RATIO3 = le ratio calculé de NOM_B26.DV_N05A et NOM_B16.DV_N05A (plus grand résultat/plus petit résultat).
  • Sinon, DV_RATIO3 = 99

NOM_C30

  • Si DV_RATIO2 <=1.10 or DV_RATIO3 <= 1.10, passez à NOM_C61.
  • Sinon, passez à NOM_D31.

NOM_D31

  • Si (NOM_B06.DV_N05A <> "> 300" et NOM_B06.DV_N05A <> "< 5") et (NOM_B06.DV_N05A < 30 ou NOM_B26.DV_N05A < 30), DV_DIFFERENCE2 = NOM_B26.DV_N05A - NOM_B06.DV_N05A.
  • Sinon, DV_DIFFERENCE2 = 99
  • Si (NOM_B16.DV_N05A <> "> 300" et NOM_B16.DV_N05A <> "< 5") et (NOM_B16.DV_N05A < 30 ou NOM_B26.DV_N05A < 30) , DV_DIFFERENCE3 = NOM_B26.DV_N05A - NOM_B16.DV_N05A
  • Sinon, DV_DIFFERENCE3 = 99 NOM_C32 Si -3 <= DV_Difference2 <=3 ou -3<= DV_Difference3 <= 3, passez à NOM_C61.
  • Sinon, passez à NOM_B33.

NOM_B33

  • Appelez le bloc NOA

Programmeur :

  • Le bloc NOA peut être appelé à NOM_B03, NOM_B13, NOM_B23 et NOM_B33 jusqu'à un maximum total de 10 instances durant le bloc NOM.
  • Quand la dixième instance est atteinte, fixez FLGTEN = 1.
  • Si instance 1: Passez DT_NoaF = "premier" comme paramètre
  • Si instance 2: Passez DT_NoaF = "deuxième" comme paramètre
  • Si instance 3: Passez DT_NoaF = "troisième" comme paramètre
  • Si instance 4: Passez DT_NoaF = "quatrième" comme paramètre
  • Si instance 5: Passez DT_NoaF = "cinquième" comme paramètre
  • Si instance 6: Passez DT_NoaF = "sixième" comme paramètre
  • Si instance 7: Passez DT_NoaF = "septième" comme paramètre
  • Si instance 8: Passez DT_NoaF = "huitième" comme paramètre
  • Si instance 9: Passez DT_NoaF = "neuvième" comme paramètre
  • Si instance 10: Passez DT_NoaF = "dixième" comme paramètre

NOM_C34

  • Si NOM_B33.NOA_N01 = NSP, passez à NOM_N60.
  • Sinon si NOM_B33.NOA_N01 = RF ou (NOM_B33.NOA_N01 = 2 et FLGTEN = 1), passez à NOM_C61.
  • Sinon si NOM_B33.NOA_N01 = 2, passez à NOM_B33.
  • Sinon, passez à NOM_N34.

NOM_N34

INSTRUCTION : Enregistrez comment les données seront inscrites.

  • 1 Électroniquement
  • 2 Données électroniques entrées manuellement (Passez à NOM_B36)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOM_N35

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour sauvegarder le résultat dans Blaise.

  • 1 Sauvegardez la mesure
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à NOM_N37

NOM_B36

  • Appelez le bloc NOR

NOM_N37

INSTRUCTION : La dernière valeur dans Blaise correspond-elle au résultat affiché sur le dispositif?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NOM_N34)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à NOM_C61

NOM_N60

INSTRUCTION : Pourquoi la composante n'a pas été entièrement complétée?

  • 01 Répondant ne peut pas continuer pour des raisons de santé
  • 02 Répondant ne peut pas comprendre la technique / Spécialiste des mesures de la santé incapable d'adapter les instructions
  • 04 Problème d'appareil / problème technique
  • 05 État mental du répondant
  • 16 Manque de temps
  • 20 Autre - Précisez (Passez à NOM_S60)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à NOM_C61

NOM_S60
(Pourquoi la composante n'a pas été entièrement complétée?)

INSTRUCTION : Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOM_C61

  • Si NOM_N17 = RESPONSE, passez à NOM_N61.
  • Sinon, passez à NOM_N61.

NOM_N61

INSTRUCTION : Appuyez sur < 1 > pour enregistrer l'information du capteur.

  • 1 Enregistrez l'information du capteur
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

TestsRemaining_end = Valeur à TestsRemaining

NOM_C62

  • Si TestsRemaining_end = Empty, passez à NOM_N62A.
  • Sinon, passez à NOM_E62B.

NOM_N62A

INSTRUCTION : Enregistrez le nombre de tests restants sur le capteur.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 300)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOM_N62B

INSTRUCTION : Enregistrez de nouveau le nombre de tests restants sur le capteur.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 300)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOM_END

Essais de la fraction de monoxyde d'azote expirée (NOA)

NOA_BEG

Importer les variables suivantes :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE: âge du répondant

NOA_N01

INSTRUCTION : Est-ce que le ^DT_NOAE essai a été réussi?

  • 1 Oui (Passez à NOA_END)
  • 2 Non
  • NSP, RF (Passez à NOA_END)

NOA_C02

  • Si ErrorCode = EMPTY, passez à NOA_N04.
  • Sinon, passez à NOA_N03.

NOA_N03

INSTRUCTION : Ce code d'erreur a été généré durant le dernier essai : ^DT_ERRORCODE

Est-ce que ce code d'erreur concorde avec le code d'erreur affiché sur le dispositif?

  • 1 Oui (Passez à NOA_END)
  • 2 Non (Passez à NOA_N04)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOA_N04

INSTRUCTION : Quel code d'erreur indique que l'essai n'a pas été réussi?

  • 10 A10 - Expiration trop forte
  • 11 A11 - Expiration trop faible
  • 12 A12 - Aucune expiration détectée
  • 13 A13 - Respiration prématurée
  • 20 A20 - Vérification de la température ambiante
  • 21 A21 ou A23 - Source d'interférence (téléphone cellulaire, etc.)
  • 31 A31 - Branchement du câble USB
  • 50 Autre - Précisez (Passez à NOA_S04)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

ErrorCode = NOA_N04 NOA_S04

(Quel code d'erreur indique que l'essai n'a pas été réussi?)

INSTRUCTION : Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

ErrorCode = NOA_NO4 (NOA_S04)

NOA_END

Enregistrement de la fraction de monoxyde d'azote expirée (NOR)

NOR_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier de l'échantillon:

  • STAND: nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID: identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique:

  • CurrentYear: année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth: mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay: jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF: texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis:

  • RespondentName: nom du répondant
  • GenderF: texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE: âge du répondant

NOR_N01

INSTRUCTION : Enregistrez le résultat en parties par milliard.

Choisissez une réponse seulement.

  • 1 < 5 ppb (Passez à NOR_D10)
  • 2 5 à 300 ppb
  • 3 > 300 ppb (Passez à NOR_D10)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOR_N05A

INSTRUCTION : Enregistrez le résultat en parties par milliard, tel qu'il est affiché sur le dispositif.

  • ppb
  • (MIN : 5)
  • (MAX : 300)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOR_N05B

INSTRUCTION : Enregistrez de nouveau le résultat en parties par milliard, tel qu'il est affiché sur le dispositif.

  • ppb
  • (MIN : 5)
  • (MAX : 300)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NOR_D10

  • Si NOR_N01 =1, DV_N05A = "< 5"
  • Si NOR_N01=3, DV_N05A = "> 300"
  • Sinon, DV_N05A = "NOR_N05A"

NOR_END

Composante despirométrie (SPM)

SPM_BEG

Variables externes requises :

Variables prises du fichier échantillon :

  • STAND : nom de la ville/village où la clinique est située
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • AMB_Q01 : si l'origine raciale du répondant est autochtone
  • PGMQ01A : si l'origine raciale du répondant est blanche
  • PGMQ01B : si l'origine raciale du répondant est sud-asiatique
  • PGMQ01C : si l'origine raciale du répondant est chinoise
  • PGMQ01D : si l'origine raciale du répondant est noire
  • PGMQ01E : si l'origine raciale du répondant est philippine
  • PGMQ01F : si l'origine raciale du répondant est latino-américaine
  • PGMQ01G : si l'origine raciale du répondant est arabe
  • PGMQ01H : si l'origine raciale du répondant est asiatique du sud-est
  • PGMQ01I : si l'origine raciale du répondant est asiatique occidentale
  • PGMQ01J : si l'origine raciale du répondant est coréenne
  • PGMQ01K : si l'origine raciale du répondant est japonaise
  • PGMQ01L : si l'origine raciale du répondant est autre
  • PG_S01

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentFirstName : prénom du répondant
  • RespondentLastName : nom de famille du répondant
  • RespondentName : nom du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_DDN : date de naissance du répondant (en forme de YYYYMMDD)
  • CON_AGE : âge du répondant
  • HWM_D11 : taille du répondant en pouces
  • SCS_N12: type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

SPM_D011

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si la date de naissance du répondant n'est pas disponible, elle sera estimée en soustrayant l'âge du répondant de l'année courante (en utilisant le 1er janvier comme date de référence).

SPM_Q021
Maintenant, nous allons faire un test pour mesurer votre fonction respiratoire. Les résultats de ce test dépendent grandement de votre effort. Il est donc important de vous donner à 100 % pour avoir de bons résultats.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à SPM_END)

SPM_D021

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • SPM_D021 = EMPTY
  • SINON
  • SI SPM_Q021 = 1 ou RF et SPM_D021 = EMPTY,
    • Fixez SPM_D021 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

SPM_R022
Pour préparer le test, je dois entrer de l'information dans l'ordinateur. Ça prendra seulement quelques minutes.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

  • SPM_D022A
  • Si AMB_Q01 = 1, DT_RBF1 = «autochtone».
  • Si PG_Q01A = 1, DT_RBF2 = «blanche».
  • Si PG_Q01B = 1, DT_RBF3 = «sud-asiatique».
  • Si PG_Q01C = 1, DT_RBF4 = «chinoise».
  • Si PG_Q01D = 1, DT_RBF5 = «noire».
  • Si PG_Q01E = 1, DT_RBF6 = «philippine».
  • Si PG_Q01F = 1, DT_RBF7 = «latino-américaine».
  • Si PG_Q01G = 1, DT_RBF8 = «arabe».
  • Si PG_Q01H = 1, DT_RBF9 = «asiatique du sud-est».
  • Si PG_Q01I = 1, DT_RBF10 = «asiatique occidentale».
  • Si PG_Q01J = 1, DT_RBF11 = «coréenne».
  • Si PG_Q01K = 1, DT_RBF12 = «japonaise».
  • Si PG_Q01L = 1, DT_RBF13 = «^PG_S01».

SPM_D022B

Programmeur :

DT_SPM022TextF = DT_RBF1 + DT_RBF2 + DT_RBF3 + DT_RBF4 + DT_RBF5 + DT_RBF6 + DT_RBF7 + DT_RBF8 + DT_RBF9 + DT_RBF10 + DT_RBF11 + DT_RBF12 + DT_RBF13 (séparés par des barres obliques)

SPM_D022C

  • Si AMB_Q01=1 ou PG_Q01A=1 ou PG_Q01G=1, DT_RACEWF = «Blanc».
  • Si PG_Q01D=1, DT_RACEBF = «Noir».
  • Si PG_Q01F=1, DT_RACEHF = «Hispanique».
  • Si PG_Q01B=1 ou PG_Q01C=1 ou PG_Q01E=1 ou PG_Q01H=1 ou PG_Q01I=1 ou PG_Q01J=1 ou PG_Q01K=1, DT_RACEAF = «Asiatique».
  • Si PG_Q01L=1, DT_RACEOF = «Autre».

Programmeur :

  • DT_RACEADJF = [Blanc] ou [Noir] ou [Hispanique] ou [Asiatique] ou [Autre]

SPM_D022D

  • Si DT_RACEADJF = plus d'une catégorie d'ajustement racial, DT_PGTEXT1F = « soit».
  • Sinon, DT_PGTEXT1F = «EMPTY».
  • Si DT_RACEADJF = plus d'une catégorie d'ajustement racial, DT_PGTEXT2F = « en vous basant sur la morphologie du répondant».
  • Sinon, DT_PGTEXT2F = «EMPTY».

SPM_N022

INSTRUCTION : L'origine raciale déclarée par le répondant au cours de l'interview à domicile est ^DT_SPM022TEXTF. D'après cette information, vous devriez choisir [ soit/EMPTY] ^DT_RACEADJF comme catégorie d'ajustement racial [ en vous basant sur la morphologie du répondant/EMPTY].

Enregistrez la catégorie d'ajustement racial appropriée pour le répondant.

  1. Blanc
  2. Noir
  3. Hispanique
  4. Asiatique
  5. Autre
    (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à SPM_D023

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • En utilisant l'information recueillie à l'occasion de l'interview à domicile, le spécialiste des mesures de la santé (SMS) sélectionne un ajustement racial. Si plusieurs ajustements raciaux sont possibles, le SMS fait une sélection en fonction de la morphologie du répondant.

SPM_C022

  • Si Edit = Supprimer, passez à SPM_N022B.
  • Sinon, passez à SPM_D023.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si un ajustement racial différent de celui proposé à SPM_N022 est sélectionné, alors passer à SPM_022B.
  • Autrement, passer à SPM_D023.

SPM_N022B

INSTRUCTION : Pourquoi est-ce que ^SPM_N022 a été sélectionnée comme catégorie d'ajustement racial?

  1. La morphologie du répondant ne correspond pas à la catégorie d'ajustement racial
  2. Aucune origine raciale déclarée au cours de l'interview à domicile
  3. L'origine raciale déclarée au cours de l'interview à domicile est incomplète ou incorrecte
  4. Autre - Précisez (Passez à SPM_S022B)
    NSP, RF

Passez à SPM_D023

SPM_S022B

INSTRUCTION : Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPM_D023

  • Si CON_SEX = 1, DT_SPM_SEX = «M».
  • Si CON_SEX = 2, DT_SPM_SEX = «F». SPM_N023 INSTRUCTION : Vérifiez les données à transmettre au logiciel de spirométrie.
  • Appuyez sur <1> pour transmettre les données.
  • 1 Transmettre les données
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPM_D024

Programmeur :

  • SI CON_AGE < 8 ALORS
    • SPM024Text1 = « Corey 1976 »
    • SI SPM_N022 = 1 ALORS
      • SPM024Text2 = « W H U »
    • SINON SI SPM_N022 = 2 ALORS
      • SPM024Text2 = « B A »
    • SINON SI SPM_N022 = 3 ALORS
      • SPM024Text2 = « W H U »
    • SINON SI SPM_N022 = 4 ALORS
      • SPM024Text2 = « B A »
    • SINON
      • SPM024Text2 = « W H U »
    • ENDIF
  • SINON
    • SPM024Text1 = « Hankinson (NHANES III) »
    • SI SPM_N022 = 1 ALORS
      • SPM024Text2 = « Caucasian »
    • SINON SI SPM_N022 = 2 ALORS
      • SPM024Text2 = « African-American »
    • SINON SI SPM_N022 = 3 ALORS
      • SPM024Text2 = « Mexican-American »
    • SINON SI SPM_N022 = 4 ALORS
      • SPM024Text2 = « Other - Asian »
    • SINON
      • SPM024Text2 = « Other - Unknown »
    • FIN
  • FIN

SPM_R024

INSTRUCTION : Ouvrez le logiciel KoKo. Suivez les instructions pour importer et récupérer l'information du répondant.

Sur l'écran d'information sur le patient de KoKo, choisissez « ^SPM024Text1 » comme « Predicteds » et « ^SPM024Text2 » comme « Ethnic Group ».

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

SPM_Q031
Pendant le test, vous allez porter ce pince-nez et placer cet embout dans votre bouche. Vos lèvres et vos dents vont devoir être bien serrées autour de l'embout pour éviter que l'air s'échappe. Une fois que vous aurez l'embout dans la bouche, vous allez suivre quelques étapes.

  1. Premièrement, vous allez respirer normalement.
  2. Ensuite, je vais vous demander de prendre une grande inspiration. Je veux que vous remplissiez vos poumons avec le plus d'air possible et le plus rapidement possible.
  3. Aussitôt que vous aurez rempli vos poumons, je vais vous demander de souffler le plus rapidement, le plus fort et le plus longtemps possible. Je ne veux pas que vous reteniez votre souffle; vous devez expirer le plus vite possible.
  4. Ensuite, je vais vous demander de continuer à souffler, encore, encore, encore. Même si vous pensez avoir expiré tout l'air de vos poumons, continuez à souffler parce qu'il y en a peut-être encore un peu et nous voulons que tout l'air soit expiré.
  5. . Une fois que vous aurez expiré tout l'air de vos poumons, je vais vous demander, encore une fois, de prendre une grande inspiration.
  6. Finalement, vous pourrez enlever l'embout de votre bouche ainsi que le pince-nez.

INSTRUCTION : Démontrez le test du début à la fin de façon aussi réaliste que possible.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à SPM_END)

SPM_Q032
Je vais vous dire exactement quoi faire et quand le faire. Tout ce que vous avez à faire est d'écouter mes instructions et de vous donner à fond.

Nous allons répéter le test quelques fois pour nous assurer que vous avez fourni un effort maximal.

Avez-vous des questions avant de commencer le test?

INSTRUCTION : Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à SPM_END)

SPM_Q033
Veuillez vous asseoir bien droit sur la chaise et garder vos pieds à plat sur le plancher.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à SPM_END)

SPM_R033

INSTRUCTION : Commentaires habituels

  1. « Prenez quelques respirations normales. »
  2. « Grande inspiration! »
  3. « Soufflez! »
  4. « Continuez à souffler, encore, encore, encore... »
  5. « Grande inspiration! »

INSTRUCTION : Allez au logiciel KoKo.

Suivez les instructions pour effectuer le test.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

SPM_R100

INSTRUCTION : Assurez-vous que les résultats du test de spirométrie ont été sauvegardés dans le logiciel KoKo et que le fichier .SER a été transféré du logiciel KoKo au serveur de la clinique.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

SPM_N800

INSTRUCTION : Enregistrez le nombre d'essais qui ont été faits et sauvegardés.

  • 1 0
  • 2 1 ou 2
  • 3 3 ou plus
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPM_C800

  • Si SPM_N800 = 1 ou 2, passez à SPM_N901.
  • Sinon, passez à SPM_N900.

SPM_N900

INSTRUCTION : Enregistrez si ce test satisfait aux critères de l'American Thoracic Society (ATS).

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPM_C901

  • Si SPM_N900 = RESPONSE, passez à SPM_END.
  • Sinon, passez à SPM_N901.

SPM_N901

INSTRUCTION : Pourquoi n'a-t-on pas complété la composante?

  1. Répondant ne peut pas continuer pour des raisons de santé
  2. Répondant ne peut pas comprendre la technique / Spécialiste des mesures de la santé incapable d'adapter les instructions
  3. Répondant refuse de continuer
  4. Problème d'appareil / problème technique
  5. État mental du répondant
  6. Autre - Précisez (Passez à SPM_S901)
    (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à SPM_END

SPM_S901
(Pourquoi n'a-t-on pas complété la composante?)

INSTRUCTION : Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SPM_END

Composante d'audition

Mesure d'otoscopie (OTM)

OTM_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • HER_Q40 : si le répondant a ou non une infection ou une douleur aiguë
  • HER_Q41 : si le répondant a ou non une infection ou une douleur aiguë (à l'oreille droite ou gauche ou aux deux oreilles)
  • HER_Q52 : si le répondant porte ou non un appareil auditif
  • HER_Q53 : si le répondant porte ou non un appareil auditif (dans l'oreille droite ou gauche ou dans les deux oreilles)

OTM_D10

  • Si HER_Q41 = 1, DT_OTMTEXT1F = «votre oreille gauche».
  • Sinon si HER_Q41 = 2, DT_OTMTEXT1F = «votre oreille droite».
  • Sinon, DT_OTMTEXT1F = «vos oreilles, une à la fois».
  • Si HER_Q41 = 1 ou 2, DT_OTMTEXT4F = «votre oreille».
  • Sinon, DT_OTMTEXT4F = «vos oreilles».

OTM_R10
Maintenant, nous allons faire une série de tests pour évaluer votre ouïe. Je vais d'abord effectuer un examen visuel de [votre oreille/vos oreilles]. Pour ce faire, je vais placer doucement un otoscope dans [votre oreille gauche/votre oreille droite/vos oreilles, une à la fois] et noter mes observations.

INSTRUCTION : Montrez l'otoscope au répondant.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

Programmeur :

  • Utiliser une police rouge pour le texte dynamique DT_OTMTEXT4F

OTM_D11

Programmeur :

  • Si OTM_R10 = 1 et OTM_D11 = EMPTY,
    • Fixez OTM_D11 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS format).
  • FIN

OTM_Q20
Je vous demanderais de vous asseoir bien droit dans cette chaise, les mains sur les cuisses, et de regarder vers l'avant. Essayez de bouger le moins possible. L'examen ne dure que quelques secondes.

INSTRUCTION : Choisissez un spéculum de calibre adéquat et fixez-le sur l'otoscope. Assurez-vous que le répondant est assis sans bouger dans la position correcte et que les lunettes, attaches ou ornements pour cheveux, chapeaux ou gomme à mâcher susceptibles d'entraver l'examen otoscopique ont été enlevés.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • NSP (Passez à OTM_N90)
  • RF (Passez à OTM_END)

OTM_C30A

  • Si HER_Q52 = 1, passez à OTM_D30.
  • Sinon, passez à OTM_C30E.

OTM_D30

  • Si HER_Q53 = 1 ou 2, DT_OTMTEXT2F = «votre appareil auditif».
  • Sinon, HER_Q53 = 3 , DT_OTMTEXT2F = «vos appareils auditifs».
  • Si HER_Q53 = 1 ou 2, DT_OTMTEXT3F = «son appareil auditif».
  • Sinon, HER_Q53 = 3, DT_OTMTEXT3F = «ses appareils auditifs».

OTM_Q30
Avant de commencer, je vous demanderais d'enlever [votre appareil auditif/vos appareils auditifs].

INSTRUCTION : Si le répondant ne peut pas enlever [son appareil auditif/ses appareils auditifs] (ou s'il n'est pas accompagné d'un parent ou d'un tuteur qui peut l'aider), appuyez sur <F5> pour indiquer un refus.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer (Passez à OTM_C30E)
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à OTM_C30B)

OTM_C30B

  • Si HER_Q53 = 1, passez à OTM_C60A.
  • Sinon, passez à OTM_C30C.

OTM_C30C

  • Si HER_Q53 = 2, passez à OTM_C30E.
  • Sinon, passez à OTM_C30D.

OTM_C30D

  • Si HER_Q53 = 3, passez à OTM_END.
  • Sinon, passez à OTM_C30E.

OTM_C30E

  • Si HER_Q41 = 1, passez à OTM_C60A.
  • Sinon, passez à OTM_N31.

OTM_N31

INSTRUCTION : Est-ce que l'entrée du conduit auditif de l'oreille droite est complètement obstruée?

  • 1 Oui (Passez à OTM_C60A)
  • 2 Non (NSP, RF ne sont pas permis)

OTM_N40

INSTRUCTION : Effectuez un examen otoscopique de l'oreille droite. Indiquez la présence des éléments suivants dans l'oreille droite. Choisissez toutes les réponses appropriées.

  1. Sang
  2. Pus/cire
  3. Corps étranger
  4. Tube d'égalisation de pression
  5. Conduit auditif étroit, affaissement du conduit auditif
  6. Autre - précisez (Passez à OTM_S40)
  7. Aucun
    (NSP n'est pas permis)
    RF (Passez à OTM_C60A)

OTM_S40

INSTRUCTION : Précisez l'anomalie observée.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OTM_C50

  • Si OTM_N40 = 2, passez à OTM_N50.
  • Sinon, passez à OTM_C60A.

OTM_N50

INSTRUCTION : Indiquez la quantité de pus/cire dans l'oreille droite.

  1. Normale
  2. Excessive
  3. Bouchon
    (NSP, RF ne sont pas permis)

OTM_C60A

  • Si OTM_Q03 = RF et HER_Q53 = 2, passez à OTM_END.
  • Sinon, passez à OTM_C60B.

OTM_C60B

  • Si HER_Q41 = 2, passez à OTM_END.
  • Sinon, passez à OTM_N60.

OTM_N60

INSTRUCTION : Est-ce que l'entrée du conduit auditif de l'oreille gauche est complètement obstruée?

  • 1 Oui (Passez à OTM_END)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OTM_N70

INSTRUCTION : Effectuez un examen otoscopique de l'oreille gauche. Indiquez la présence des éléments suivants dans l'oreille gauche. Choisissez toutes les réponses appropriées.

  1. Sang
  2. Pus/cire
  3. Corps étranger
  4. Tube d'égalisation de pression
  5. Conduit auditif étroit, affaissement du conduit auditif
  6. Autre - précisez (Passez à OTM_S70)
  7. Aucun
    (NSP n'est pas permis)
    RF (Passez à OTM_END)

OTM_S70

INSTRUCTION : Précisez l'anomalie observée.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OTM_C80

  • Si OTM_N70 = 2, passez à OTM_N80.
  • Sinon, passez à OTM_END.

OTM_N80

INSTRUCTION : Indiquez la quantité de pus/cire dans l'oreille gauche.

  1. Normale
  2. Excessive
  3. Bouchon
    (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à OTM_END

OTM_N90

INSTRUCTION : Pourquoi n'a-t-on pas entièrement complété la composante?

  • 01 Répondant ne peut pas continuer pour des raisons de santé
  • 02 Répondant ne peut pas comprendre la technique / Spécialiste des mesures de la santé incapable d'adapter les instructions
  • 04 Problème d'appareil / problème technique
  • 05 État mental du répondant
  • 06 Manque de temps
  • 20 Autre - Précisez (Passez à OTM_S90)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OTM_S90
(Pourquoi n'a-t-on pas entièrement complété la composante?)

INSTRUCTION : Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OTM_END

Mesure de tympanométrie (TYM)

TYM_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • HER_Q31 : si le répondant a eu ou non une chirurgie (à l'oreille droite ou gauche ou aux deux oreilles)
  • HER_Q41 : si le répondant a ou non une infection ou une douleur aiguë (à l'oreille droite ou gauche ou aux deux oreilles)
  • HER_Q50 : si le répondant a ou non un appareil auditif (à l'oreille droite ou gauche ou aux deux oreilles)
  • HER_Q53 : si le répondant porte ou non un appareil auditif (dans l'oreille droite ou gauche ou dans les deux oreilles)
  • OTM_N31 : si le conduit de l'oreille droite du répondant est obstrué ou non
  • OTM_N60 : si le conduit de l'oreille gauche du répondant est obstrué ou non
  • OTN_N40 : consigner les résultats de l'examen otoscopique de l'oreille droite
  • OTM_N70 : consigner les résultats de l'examen otoscopique de l'oreille gauche
  • OTM_N50 : consigner la quantité de pus ou de cire dans l'oreille droite
  • OTM_N80 : consigner la quantité de pus ou de cire dans l'oreille gauche
  • OTM_Q30 : si le répondant refuse d'enlever son(ses) appareil(s) auditif(s)
  • OTM_Q20 : si le répondant a commencé la mesure otoscopique

TYM_C10

  • Si (OTM_Q20 = NSP ou RF) ou HER_Q31 = 3 ou (OTM_N31 = 1 et OTM_N60 = 1) ou ((OTM_N40 dans (1, 3, 6 ou RF) et OTM_N70 dans (1, 3, 6 ou RF)) ou (OTM_N50 = 3 et OTM_N80 = 3) ou (OTM_Q30 = RF et HER_Q53 = 3), passez à TYM_END.
  • Sinon, passez à TYM_D11.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant n'a pas achevé l'otoscopie, a été opéré dans les deux oreilles, a présenté des occlusions dans les deux oreilles, a présenté du sang, un objet étranger ou un autre objet/substance dans les deux oreilles, a présenté un bouchon de cérumen dans les deux oreilles ou a refusé de retirer ses prothèses auditives des deux oreilles, alors le test de tympanométrie n'a pas été achevé.

TYM_D11

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant présente une occlusion dans l'oreille droite, présente une douleur aiguë ou une infection dans l'oreille droite, a été opéré dans l'oreille droite, présente du sang, un objet étranger ou un autre objet/substance dans l'oreille droite, présente un bouchon de cérumen dans l'oreille droite, ou refuse de retirer sa prothèse auditive de l'oreille droite, alors REFLAG est fixé à 1.

Programmeur :

  • Si ((HER_Q31 = 1 ou HER_Q41 = 1 ou OTM_N31 = 1 ou OTM_N40 dans (1,3,6 ou RF) ou OTM_N50 = 3) ou (OTM_Q30 = RF et HER_Q53 = 1)), fixez REFLAG = 1
  • Sinon, fixez REFLAG = 2

TYM_D12

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant présente une occlusion dans l'oreille gauche, présente une douleur aiguë ou une infection dans l'oreille gauche, a été opéré dans l'oreille gauche, présente du sang, un objet étranger ou un autre objet/substance dans l'oreille gauche, présente un bouchon de cérumen dans l'oreille gauche, ou refuse de retirer sa prothèse auditive de l'oreille gauche, alors LEFLAG est fixé à 1.

Programmeur :

  • Si ((HER_Q31 = 2 ou HER_Q41 = 2 ou OTM_N60 = 1 ou OTM_N70 dans (1,3,6 ou RF) ou OTM_N80 = 3) or (OTM_Q30 = RF et HER_Q53 = 2)), fixez LEFLAG = 1
  • Sinon, fixez LEFLAG = 2 TYM_C13 Si REFLAG = 1 et LEFLAG = 1, passez à TYM_END.
  • Sinon, passez à TYM_D13. TYM_D13 Si REFLAG=2 et LEFLAG = 2, DT_TYMSIDEF = «vos oreilles, une à la fois».
  • Sinon si REFLAG =1 et LEFLAG = 2, DT_TYMSIDEF = «votre oreille gauche».
  • Autrement (si REFLAG = 2 et LEFLAG =1), DT_TYMSIDEF = «votre oreille droite».
  • Si REFLAG=2 et LEFLAG = 2, DT_TYMDRUMF = «vos tympans».
  • Sinon, DT_TYMDRUMF = «votre tympan».

TYM_R20
Ce test de tympanométrie permettra de mesurer la souplesse de [vos tympans/votre tympan]. Je vais placer une sonde dans [vos oreilles, une à la fois/votre oreille gauche/votre oreille droite]. Vous entendrez un faible bourdonnement et sentirez une légère pression lorsque je prendrai la mesure.

INSTRUCTION :

  • Montrez le tympanomètre au répondant.
  • Choisissez l'embout approprié et fixez le à la pointe avant de la sonde.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

Programmeur :

  • Utiliser une police rouge pour [vos oreilles, une à la fois/votre oreille gauche/votre oreille droite]

TYM_Q21
Je vous demanderais de vous asseoir bien droit(e) dans cette chaise, les mains sur les genoux, et de regarder vers l'avant. Essayez de bouger le moins possible. Le test ne dure que quelques secondes.

INSTRUCTION :

  • Allumez l'appareil.
  • Sélectionnez le mode Tympanométrie seulement en appuyant sur le bouton << Tymp >> du panneau avant de l'appareil.
  • Assurez-vous que le répondant est bien assis et qu'il ne bouge pas.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à TYM_END)

TYM_C30

  • Si REFLAG = 1, passez à TYM_C40.
  • Sinon, passez à TYM_N30.

TYM_N30

INSTRUCTION : Prenez la mesure de l'oreille droite.

  • Sélectionnez l'oreille droite en appuyant sur le bouton << R >>.
  • Assurez-vous que le voyant vert de la sonde clignote.
  • Insérez la sonde dans l'oreille droite du répondant, en appliquant une légère pression pour que le conduit soit bien scellé.
  • Lorsque le conduit sera bien scellé, le voyant cessera de clignoter et demeurera vert.
  • Ne bougez pas pendant que le test est en cours.
  • Lorsque le test sera terminé, tous les voyants de la sonde s'éteindront et les résultats seront affichés à l'écran de l'appareil.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis) Texte d'aide :
  • Voyant vert : S'il continue à clignoter, le conduit n'est pas bien scellé et le test ne peut être exécuté.
  • Voyant orange : Le conduit auditif n'est pas bien scellé et il y a une importante fuite de pression.
  • Voyant jaune : L'embout de la sonde est obstrué par du cérumen ou vous l'appuyez contre la paroi du conduit auditif, ce qui crée une obstruction.

TYM_N31

INSTRUCTION :

Enregistrez les résultats relatifs à l'oreille droite.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à TYM_C40)

TYM_N32A

INSTRUCTION : Enregistrez le volume du conduit auditif (ECV cm3) de l'oreille droite.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 5)
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

TYM_N32B

INSTRUCTION : Entrez de nouveau le volume du conduit auditif (ECV cm3) de l'oreille droite.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 5)
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

TYM_C33

  • Si TYM_N32A = NSP, passez à TYM_C40.
  • Sinon, passez à TYM_N33A.

TYM_N33A

INSTRUCTION : Enregistrez si le message <<NP>>, indiquant qu'il n'y a aucun pic, a été affiché comme valeur de pic de compliance (PEAK cm3) pour l'oreille droite.

  • 1 Oui (Passez à TYM_D33)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_N33B

INSTRUCTION : Enregistrez la valeur du pic de compliance (PEAK cm3) de l'oreille droite.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 5)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_N33C

INSTRUCTION : Entrez de nouveau la valeur du pic de compliance (PEAK cm3) de l'oreille droite.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 5)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_D33

  • Si TYM_N33A = 1 alors , DV_TYMN33 = "NP"
  • Sinon, DV_TYMN33 = "TYM_N33B"

TYM_N34A

INSTRUCTION : Enregistrez si le message << NP>>, indiquant qu'il n'y a aucun pic, a été affiché comme valeur de pic de pression (PEAK daPa) pour l'oreille droite.

  • 1 Oui (Passez à TYM_D34)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_N34B

INSTRUCTION : Enregistrez la valeur du pic de la pression (PEAK daPa) de l'oreille droite.

  • daPa
  • (MIN : ­400)
  • (MAX : 200)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_N34C

INSTRUCTION : Entrez de nouveau la valeur du pic de la pression (PEAK daPa) de l'oreille droite.

  • cm3
  • (MIN : ­400)
  • (MAX : 200)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_D34

  • Si TYM_N34A = 1 alors, DV_TYMN34 = "NP"
  • Sinon, DV_TYMN34 = "TYM_N34B"

TYM_N35

INSTRUCTION : Vérifiez les données de tympanométrie.

  1. Accepter les mesures
  2. Rejeter les mesures (Passez à TYM_N32A)
    (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_D35

  • Si TYM_N32A dans (0.2 à 2.0 cm3) et TYM_N33B dans (0.2 à 1.8 cm3) et TYM_N34B dans (-150 à 100 daPa), ^DV_TYMD35 = 1 (pass).
  • Sinon, DV_TYMD35 = 2 (refer). TYM_C40 Si LEFLAG = 1 et TYM_N32A = NSP, passez à TYM_C56
  • Sinon si LEFLAG = 1 et TYM_N32A = (0.0 à 5.0) ou "EMPTY", passez à TYM_END.
  • Sinon, passez à TYM_N50.

TYM_N50

INSTRUCTION : Prenez la mesure de l'oreille gauche.

  • Sélectionnez l'oreille gauche en appuyant sur le bouton << L >>.
  • Assurez-vous que le voyant vert de la sonde clignote.
  • Insérez la sonde dans l'oreille gauche du répondant, en appliquant une légère pression pour que le conduit soit bien scellé.
  • Lorsque le conduit sera bien scellé, le voyant cessera de clignoter et demeurera vert.
  • Ne bougez pas pendant que le test est en cours.
  • Lorsque le test sera terminé, tous les voyants de la sonde s'éteindront et les résultats seront affichés à l'écran de l'appareil.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis) Texte d'aide :
  • Voyant vert : S'il continue à clignoter, le conduit n'est pas bien scellé et le test ne peut être exécuté.
  • Voyant orange : Le conduit auditif n'est pas bien scellé et il y a une importante fuite de pression.
  • Voyant jaune : L'embout de la sonde est obstrué par du cérumen ou vous l'appuyez contre la paroi du conduit auditif, ce qui crée une obstruction.

TYM_N51

INSTRUCTION : Enregistrez les résultats relatifs à l'oreille gauche.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à TYM_C56)

TYM_N52A

INSTRUCTION : Enregistrez le volume du conduit auditif (ECV cm3) de l'oreille gauche.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 5)
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

TYM_N52B

INSTRUCTION : Entrez de nouveau le volume du conduit auditif (ECV cm3) de l'oreille gauche.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 5)
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

TYM_C53

  • Si TYM_N52A = NSP, passez à TYM_C56.
  • Sinon, passez à TYM_N53A.

TYM_N53A

INSTRUCTION : Enregistrez si le message <<NP>>, indiquant qu'il n'y a aucun pic, a été affiché comme valeur de pic de compliance (PEAK cm3) pour l'oreille gauche.

  • 1 Oui (Passez à TYM_D53)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_N53B

INSTRUCTION : Enregistrez la valeur du pic de compliance (PEAK cm3) de l'oreille gauche.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 5)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_N53C

INSTRUCTION : Entrez de nouveau la valeur du pic de compliance (PEAK cm3) de l'oreille gauche.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 5)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_D53

  • Si TYM_N53A = 1 alors , DV_TYMN53 = "NP"
  • Sinon, DV_TYMN53 = "TYM_N53B"

TYM_N54A

INSTRUCTION : Enregistrez si le message << NP>>, indiquant qu'il n'y a aucun pic, a été affiché comme valeur de pic de pression (PEAK daPa) pour l'oreille gauche.

  • 1 Oui (Passez à TYM_D54)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_N54B

INSTRUCTION : Enregistrez la valeur du pic de la pression (PEAK daPa) de l'oreille gauche.

  • daPa
  • (MIN : ­400)
  • (MAX : 200)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_N54C

INSTRUCTION : Entrez de nouveau la valeur du pic de la pression (PEAK daPa) de l'oreille gauche.

  • cm3
  • (MIN : ­400)
  • (MAX : 200)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_D54

  • Si TYM_N54A = 1 alors, DV_TYMN54 = "NP"
  • Sinon, DV_TYMN54 = "TYM_N54B"

TYM_N55

INSTRUCTION : Vérifiez les données de tympanométrie.

  1. Accepter les mesures
  2. Rejeter les mesures (Passez à TYM_N52A)
    (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_D55

  • Si TYM_N52A dans (0.2 à 2.0 cm3) et TYM_N53B dans (0.2 à 1.8 cm3) et TYM_N54B dans (-150 à 100 daPa), DV_TYMD55 = 1 (pass)}.
  • Sinon, DV_TYMD55 = 2 (refer). TYM_C56 Si TYM_N32A = NSP ou TYM_N52A = NSP, passez à TYM_N56.
  • Sinon, passez à TYM_END.

TYM_N56

INSTRUCTION : Pourquoi la composante n'a pas été entièrement complétée?

  • 01 Répondant ne peut pas continuer pour des raisons de santé
  • 02 Répondant ne peut pas comprendre la technique / Spécialiste des mesures de la santé incapable d'adapter les instructions 04 Problème d'appareil / problème technique
  • 05 État mental du répondant 06 Manque de temps
  • 20 Autre - Précisez (Passez à TYM_S56)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à TYM_END

TYM_S56
(Pourquoi la composante n'a pas été entièrement complétée?)

INSTRUCTION : Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TYM_END

Mesure des émissions oto-acoustiques (OAE)

OAE_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • FName : prénom du répondant
  • LName : nom de famille du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné
  • HER_Q41: si le répondant a ou non une infection ou une douleur aiguë (à l'oreille droite ou gauche ou aux deux oreilles)
  • HER_Q53: si le répondant porte ou non un appareil auditif (dans l'oreille droite ou gauche ou dans les deux oreilles)
  • OTM_Q20 : si le répondant a commencé la mesure otoscopique
  • OTM_N31: si le conduit de l'oreille droite du répondant est obstrué ou non
  • OTM_N60 : si le conduit de l'oreille gauche du répondant est obstrué ou non
  • OTN_N40 : consigner les résultats de l'examen otoscopique de l'oreille droite
  • OTM_N70 : consigner les résultats de l'examen otoscopique de l'oreille gauche
  • OTM_N50 : consigner la quantité de pus ou de cire dans l'oreille droite
  • OTM_N80 : consigner la quantité de pus ou de cire dans l'oreille gauche
  • OTM_Q30 : si le répondant refuse d'enlever son(ses) appareil(s) auditif(s)

OAE_C10

  • Si (OTM_Q20 = NSP or RF) or (OTM_N31=1 et OTM_N60 = 1) ou (OTM_N40 dans (1, 3, 6 ou RF) et OTM_N70 dans (1, 3, 6 ou RF)) ou (OTM_N50 = 3 et OTM_N80 = 3) ou (OTM_Q30 = RF et HER_Q53 = 3), passez à OAE_END.
  • Sinon, passez à OAE_D10.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant n'a pas achevé l'otoscopie, a présenté des occlusions dans les deux oreilles, a présenté du sang, un objet étranger ou un autre objet/substance dans les deux oreilles, a présenté un bouchon de cérumen dans les deux oreilles ou a refusé de retirer ses prothèses auditives des deux oreilles, alors le test d'otoémissions acoustiques n'a pas été achevé.

OAE_D10

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant présente une douleur aiguë ou une infection dans l'oreille droite, présente une occlusion dans l'oreille droite, présente du sang, un objet étranger ou un autre objet/substance dans l'oreille droite, présente un bouchon de cérumen dans l'oreille droite, refuse de retirer sa prothèse auditive de l'oreille droite, ou refuse de continuer l'otoscopie de l'oreille droite, alors REFLAG est fixé à 1.

Programmeur :

  • Si ((HER_Q41 = 1 ou OTM_N31 = 1 ou OTM_N40 dans (1,3,6 ou RF) ou OTM_N50 = 3) ou (OTM_Q30 = RF et HER_Q53 = 1)) ou OTM_N40 =RF, fixez REFLAG = 1
  • Sinon, fixez REFLAG = 2 OAE_D11

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant présente une douleur aiguë ou une infection dans l'oreille gauche, présente une occlusion dans l'oreille gauche, présente du sang, un objet étranger ou un autre objet/substance dans l'oreille gauche, présente un bouchon de cérumen dans l'oreille gauche, refuse de retirer sa prothèse auditive de l'oreille gauche, ou refuse de continuer l'otoscopie de l'oreille gauche, alors LEFLAG est fixé à 1.

Programmeur :

  • Si ((HER_Q41 = 2 ou OTM_N60 = 1 ou OTM_N70 dans (1,3,6 ou RF) ou OTM_N80 = 3) ou (OTM_Q30 = RF et HER_Q53 = 2)) ou OTM_N70 = RF, fixez LEFLAG = 1
  • Sinon, fixez LEFLAG = 2 OAE_C11 Si REFLAG = 1 et LEFLAG = 1, passez à OAE_END.
  • Sinon, passez à OAE_D12. OAE_D12 Si REFLAG = 2, DT_RIGHTEARF = «l'oreille droite».
  • Sinon, DT_RIGHTEARF = «EMPTY». Si LEFLAG = 2, DT_LEFTEARF = «l'oreille gauche».
  • Sinon, DT_LEFTEARF = «EMPTY». OAE_D14 Si REFLAG = 2 et LEFLAG = 2, DT_OAESIDEF = «vos oreilles, une à la fois».
  • Si REFLAG = 1 et LEFLAG = 2, DT_OAESIDEF = «votre oreille gauche».
  • Si REFLAG = 2 et LEFLAG = 1, DT_OAESIDEF = «votre oreille droite».

OAE_Q15
Ce test de produits de distorsion acoustique mesurera le fonctionnement de votre oreille interne. Je vais placer une sonde dans [vos oreilles, une à la fois/votre oreille gauche/votre oreille droite]. Vous entendrez peut-être une série de différentes tonalités ainsi que de légers sons lorsque je prendrai la mesure.

Pendant ce test, vous serez assis dans la cabine de son.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

  • 1 Continuer
  • NSP (Passez à OAE_N47)
  • RF (Passez à OAE_END)

OAE_R16
Pour préparer le test, je dois entrer de l'information dans l'ordinateur. Ça prendra seulement quelques minutes.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

OAE_N17

INSTRUCTION : Vérifiez les données qu'on va transmettre au logiciel OtoAccess.

  • Appuyez sur <1> pour transmettre les données.
  • 1 Transmettre les données
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OAE_N18

INSTRUCTION : Ouvrez le logiciel OtoAccess.

Suivez les instructions pour importer et récupérer l'information du répondant.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OAE_Q30
Je vais maintenant vous demander de vous asseoir dans la cabine de son pour que je puisse prendre la mesure.

Encore, pendant ce test, je vous demanderais de vous asseoir bien droit, et de bouger le moins possible.

Ce test ne dure que quelques minutes. Avez-vous des questions avant de débuter le test?

INSTRUCTION :

  • Montrez la sonde, l'embout et la cabine de son au répondant.
  • Répondez aux questions du répondant de façon aussi complète que possible.
  • Sélectionnez la taille d'embout adéquat et l'insérez sur la sonde.
  • Insérez la sonde dans l'oreille du répondant jusqu'à ce que le conduit auditif soit scellé.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à OAE_END)

OAE_N35

INSTRUCTION : Prenez la mesure de [l'oreille droite/EMPTY] et de [l'oreille gauche/EMPTY].

Assurez-vous que la valeur affichée sur le sonomètre est inférieure à 55 dB avant et durant le test.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OAE_N40

INSTRUCTION : Assurez-vous que les résultats du test ont été sauvegardés dans le logiciel OtoAccess et que le fichier .xml a été transféré du logiciel OtoAccess au serveur de la clinique.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OAE_C40

  • Si REFLAG = 2, passez à OAE_N41.
  • Sinon, passez à OAE_C45.

OAE_N41

INSTRUCTION : Est-ce qu'un test a été complété et sauvegardé pour l'oreille droite?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OAE_C45

  • Si LEFLAG = 2 , passez à OAE_N45.
  • Sinon, passez à OAE_N46.

OAE_N45

INSTRUCTION : Est-ce qu'un test a été complété et sauvegardé pour l'oreille gauche?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OAE_N46

INSTRUCTION : Indiquez si le niveau de son maximal recommandé à l'intérieur de la cabine (55 dB) a été dépassé à n'importe quel moment durant le test.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OAE_C46

  • Si OAE_N41 = 2 ou OAE _N45 = 2, passez à OAE_N47.
  • Sinon, passez à OAE_END.

OAE_N47

INSTRUCTION : Pourquoi la composante n'a pas été entièrement complétée?

  • 01 Répondant ne peut pas continuer pour des raisons de santé
  • 02 Répondant ne peut pas comprendre la technique
  • 03 Répondant refuse de continuer
  • 04 Problème d'appareil / problème technique
  • 05 État mental du répondant
  • 06 Manque de temps
  • 20 Autre - Précisez (Passez à OAE_S47)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OAE_S47

INSTRUCTION : Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OAE_END

Mesure d'audiométrie (AUD)

AUD_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • RespondentLastName : nom de famille du répondant
  • RespondentFirstName : prénom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • HER_Q40 : si le répondant a ou non une infection ou une douleur aiguë
  • HER_Q41: si le répondant a ou non une infection ou une douleur aiguë (à l'oreille droite ou gauche ou aux deux oreilles)
  • HER_Q52 : si le répondant porte ou non un appareil auditif
  • HER_Q53 : si le répondant porte ou non un appareil auditif (dans l'oreille droite ou gauche ou dans les deux oreilles)
  • OTM_Q30 : si le répondant refuse d'enlever son(ses) appareil(s) auditif(s)
  • OTM_N31 : si le conduit de l'oreille droite du répondant est obstrué ou non
  • OTN_N40 : consigner les résultats de l'examen otoscopique de l'oreille droite
  • OTM_N50 : consigner la quantité de pus ou de cire dans l'oreille droite
  • OTM_N60 : si le conduit de l'oreille gauche du répondant est obstrué ou non
  • OTM_N70 : consigner les résultats de l'examen otoscopique de l'oreille gauche
  • OTM_N80 : consigner la quantité de pus ou de cire dans l'oreille gauche
  • OTO.Outcome : code de résultat de l'otoscopie
  • OAE.Outcome : code de résultat de DPOAE

AUD_C10

  • Si CON_AGE < 6 ou (OTO.Outcome = 79 ou 80) ou (OTM_Q30 = RF et HER_Q53 = 3), passez à AUD_END.
  • Sinon, passez à AUD_D10.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant est âgé de moins de six ans, ou refuse de retirer ses prothèses auditives des deux oreilles, ou si le code de résultat de la composante pour l'examen otoscopique est « non exécuté » (79) ou « refus » (80), alors le test audiométrique n'a pas été achevé.

AUD_D10

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant présente une douleur aiguë ou une infection dans l'oreille droite, présente une occlusion dans l'oreille droite, présente du sang, un objet étranger ou un autre objet/substance dans l'oreille droite ainsi qu'un conduit auditif étroit/affaissé, présente une quantité excessive ou un bouchon de cérumen dans l'oreille droite ainsi qu'un conduit auditif étroit/affaissé, refuse de retirer sa prothèse auditive de l'oreille droite, ou refuse de continuer l'otoscopie de l'oreille droite, alors REFLAG est fixé à 1.

Programmeur :

  • Si HER_Q41 = 1 ou OTM_N31 = 1 ou [OTM_N40 dans (1,3,6) et OTM_N40 = 5] ou [OTM_N50 dans (2,3) et OTM_N40 = 5] ou [OTM_Q30 = RF et HER_Q53 = 1] , ou OTM_N40 = RF, fixez REFLAG = 1
  • Sinon, fixez REFLAG = 2 AUD_D11

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant présente une douleur aiguë ou une infection dans l'oreille gauche, présente une occlusion dans l'oreille gauche, présente du sang, un objet étranger ou un autre objet/substance dans l'oreille gauche ainsi qu'un conduit auditif étroit/affaissé, présente une quantité excessive ou un bouchon de cérumen dans l'oreille gauche ainsi qu'un conduit auditif étroit/affaissé, refuse de retirer sa prothèse auditive de l'oreille gauche, ou refuse de continuer l'otoscopie de l'oreille droite, alors LEFLAG est fixé à 1.

Programmeur :

  • Si HER_Q41 = 2 ou OTM_N60 = 1 ou [OTM_N70 dans (1,3,6) et OTM_N70 = 5] ou [OTM_N80 dans (2,3) et OTM_N70 = 5] ou [OTM_Q30 = RF et HER_Q53 = 2], ou OTM_N70 = RF, fixez LEFLAG = 1
  • Sinon, fixez LEFLAG = 2 AUD_C11 Si REFLAG = 1 et LEFLAG = 1, passez à AUD_END.
  • Sinon, passez à AUD_D13A.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Le type d'écouteurs à utiliser pour le test audiométrique est déterminé à partir de AUD_D13A, AUD_D13B et AUD_D13C, en fonction des observations otoscopiques de l'oreille droite et gauche (réponses à OTM_N40 et OTM_N70).

AUD_D13A

Programmeur :

  • Si REFLAG = 1 passez à AUD_D13B sinon
  • Si OTM_N40 dans (1, 3, 6) ou OTM_N50 dans (2,3), alors
    • Fixez AUD_D13A = 3 (casque d'écoute supra-auriculaire seulement)
  • Sinon OTM_N40 = 5 alors
    • Fixez AUD_D13A = 2 (écouteurs à embout seulement)
  • Sinon
    • Fixez AUD_D13A = 1 (écouteurs ou casque d'écoute)
  • Fin
  • Fin

AUD_D13B

Programmeur :

  • Si LEFLAG = 1 passez à AUD_D13C sinon
  • Si OTM_N70 dans (1, 3, 6) ou OTM_N80 dans (2,3), alors
    • Fixez AUD_D13B = 3 (casque d'écoute supra-auriculaire seulement)
  • Sinon OTM_N70 = 5 alors
    • Fixez AUD_D13B = 2 (écouteurs à embout seulement)
  • Autrement
    • Fixez AUD_D13B = 1 (écouteurs ou casque d'écoute)
  • Fin
  • Fin

AUD_D13C

Programmeur :

  • Si AUD_D13A = AUD_D13B alors
    • AUDEFLAG = AUD_D13A
  • Autrement si AUD_D13A = EMPTY alors
    • AUDEFLAG = AUD_D13B
  • Autrement si AUD_D13B = EMPTY alors
    • AUDEFLAG = AUD_D13A
  • Autrement si AUD_D13A = 1 alors
    • AUDEFLAG = AUD_D13B
  • Autrement si AUD_D13B = 1 alors
    • AUDEFLAG = AUD_D13A
  • Autrement si AUD_D13A et AUD_D13B dans (2, 3) alors
    • AUDEFLAG = 3
  • Fin

AUD_D13D

Programmeur :

  • Si (AUD_D13A = 2 et AUD_D13B = 3) alors
    • Refaire REFLAG = 1
  • Sinon si (AUD_D13A = 3 et AUD_D13B = 2) alors
    • Refaire LEFLAG = 1
  • Fin
  • Fin

AUD_D16

  • Si AUDEFLAG in (1,2) , DT_AUDTEXT1F = «j'insérerai des écouteurs dans».
  • Sinon, DT_AUDTEXT1F = «je mettrai un casque d'écoute sur».
  • Si AUDEFLAG in (1,2) , DT_AUDTEXT2F = «EMPTY».
  • Sinon, DT_AUDTEXT2F = «EMPTY».
  • Si AUDEFLAG in (1,2) , DT_AUDTEXT3F = «les écouteurs à embout».
  • Sinon, DT_AUDTEXT3F = «le casque d'écoute supra-auriculaire».

AUD_Q18
Ce test d'audiométrie permet de mesurer votre sensibilité auditive. Le test doit être effectué dans la cabine de son.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

  • 1 Continuer
  • NSP (Passez à AUD_N36)
  • RF (Passez à AUD_END)

AUD_D19

Programmeur :

  • Si AUD_Q18 = 1 et AUD_D19 = EMPTY,
    • Fixez AUD_D19 = Heure actuelle (dans le format HH :MM :SS).
  • Fin

AUD_Q20
Pendant le test, [j'insérerai des écouteurs dans/je mettrai un casque d'écoute sur] vos oreilles et vous demanderai d'appuyer sur un bouton chaque fois que vous entendrez un son.

INSTRUCTION : Appuyez sur < 1 > pour continuer.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer (Passez à AUD_R22)
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF

AUD_C20

  • Si AUDEFLAG = 1, passez à AUD_Q21.
  • Sinon, passez à AUD_END.

AUD_Q21
Si vous n'êtes pas à l'aise d'avoir des écouteurs à embout, nous pouvons utiliser un casque d'écoute. Dans ce cas, accepteriez-vous d'effectuer ce test?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à AUD_END)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_R22
Pour préparer le test, je dois entrer de l'information dans l'ordinateur. Ça prendra seulement quelques minutes.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

AUD_N22

INSTRUCTION :

Vérifiez les données à transmettre au logiciel d'audiométrie.

  • Appuyez sur <1> pour transmettre les données.
  • 1 Transmettre les données
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_N23

INSTRUCTION : Ouvrez le logiciel d'audiométrie (CCA-100).

  • Suivez les instructions sur l'importation et la récupération de l'information du répondant.
  • Appuyez sur le bouton « Examiner » et choisissez votre numéro d'identification.
  • Appuyez sur « Language » et choisissez une langue pour les instructions.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_R24
Pour le test, je vais vous demander de vous asseoir bien droit en tenant le bouton devant vous. Vous devrez appuyer sur le bouton chaque fois que vous entendez un son, si faible soit-il. Appuyez sur le bouton une seule foiset relâchez-le rapidement. Le test débutera après une suite d'instructions préenregistrées et je vous ferai un signe de la main pour vous indiquer que le test est sur le point de commencer. Avez-vous des questions avant de commencer?

INSTRUCTION : Répondez à toutes les questions de façon aussi complète que possible.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

AUD_D25A

  • Si AUDEFLAG dans (1,2) et AUD_Q20 n'est pas RF, DT_AUDTEXT4F = «insérer les écouteurs dans».
  • Sinon, DT_AUDTEXT4F = «mettre le casque d'écoute sur».

AUD_D25B

  • Si AUDEFLAG = 3, DT_AUDTEXT25AF = «Seul un casque d'écoute supra-auriculaire peut être utilisé pour ce test.».
  • Si AUDEFLAG = 2, DT_AUDTEXT25AF = «Seuls des écouteurs à embout peuvent être utilisés pour ce test.».
  • Sinon, DT_AUDTEXT25AF = «Des écouteurs à embout ou un casque d'écoute supra-auriculaire peuvent être utilisés pour ce test.».

AUD_Q25
Je vais maintenant [insérer les écouteurs dans/mettre le casque d'écoute sur] vos oreilles.

À la fin du test, je vous aiderai à les retirer afin de m'assurer que l'équipement n'est pas endommagé. N'oubliez pas de bouger le moins possible pendant le test puisque tout bruit ou mouvement est susceptible d'interférer avec le test.

INSTRUCTION :

  • Montrez [les écouteurs à embout/le casque d'écoute supra-auriculaire] et le bouton de réponse au répondant.
  • Assurez-vous de retirer tout article (lunettes, serre-cheveux, parure pour cheveux, chapeau ou gomme à mâcher) susceptible d'interférer avec le test.
  • ^ DT_AUDTEXT25AF
  • Effectuez le test d'audiométrie de :
    • [l'oreille droite/EMPTY]
    • [l'oreille gauche/EMPTY]
  • Avant de commencer le test, assurez-vous que les bons fils sont branchés dans l'audiomètre.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à AUD_END)

AUD_D25C

  • Si REFLAG = 2, DT_RIGHTEARF = «l'oreille droite».
  • Sinon, DT_RIGHTEARF = «EMPTY».
  • Si LEFLAG = 2, DT_LEFTEARF = «l'oreille gauche».
  • Sinon, DT_LEFTEARF = «EMPTY».

AUD_C26

  • Si AUDEFLAG = 3 ou si (AUD_Q20 = RF et AUD_Q21 = 1), passez à AUD_N27.
  • Sinon, passez à AUD_N26.

AUD_N26

INSTRUCTION : Confirmez que les écouteurs à embout seront utilisés pour le test.

  • 1 Oui (Passez à AUD_D28)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_C27

  • Si AUDEFLAG = 2, passez à AUD_N36.
  • Sinon, passez à AUD_N27.

AUD_N27

INSTRUCTION : Confirmez que le casque d'écoute supra-auriculaire sera utilisé pour le test.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à AUD_N36)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_D28

  • Si AUD_N26=1 , DT_AUDTEXT29F = «courbe verte».
  • Si AUD_N27=1 , DT_AUDTEXT29F = «courbe rouge».

AUD_N29

INSTRUCTION :

  • Effectuez le test de [l'oreille droite/EMPTY] et de [l'oreille gauche/EMPTY].
  • Faites un signe de la main au répondant lorsque le test est sur le point de commencer.
  • Jouez les instructions du test d'audiométrie.
  • Assurez-vous que la valeur affichée sur le sonomètre est inférieure à la [courbe verte/courbe rouge] avant et durant le test.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à AUD_END)

AUD_N30

INSTRUCTION : Assurez-vous que les résultats du test ont été sauvegardés dans le logiciel CCA-100 et que le fichier .asc du répondant a été transféré du logiciel au serveur de la clinique.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_C30

  • Si , passez à AUD_N31.
  • Sinon, passez à AUD_C32.

AUD_N31

INSTRUCTION : Enregistrez si le test a été effectué à l'oreille droite.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_C32

  • Si LEFLAG = 2, passez à AUD_N32.
  • Sinon, passez à AUD_C33.

AUD_N32

INSTRUCTION : Enregistrez si le test a été effectué à l'oreille gauche.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_C33

  • Si AUD_N31 = 1 ou AUD_N32 = 1, passez à AUD_N33.
  • Sinon, passez à AUD_N36.
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_N34

INSTRUCTION : Indiquez la façon dont le test a été effectué.

  1. Mode automatique
  2. Mode manuel
  3. Les deux modes
    (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_N35

INSTRUCTION : Indiquez si le sonomètre a franchi le seuil du bruit de crête([courbe verte/courbe rouge]) durant le test.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_C36

  • Si (AUD_N31 = 1 ou EMPTY) et (AUD_N32 = 1 ou EMPTY), passez à AUD_END.
  • Sinon, passez à AUD_N36.

AUD_N36

INSTRUCTION : Pourquoi la composante n'a pas été entièrement complétée?

  • 01 Répondant ne peut pas continuer pour des raisons de santé
  • 02 Répondant ne peut pas comprendre la technique
  • 03 Répondant refuse de continuer 04 Problème d'appareil / problème technique
  • 05 État mental du répondant
  • 06 Manque de temps
  • 20 Autre - Précisez (Passez à AUD_S36)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_S36

INSTRUCTION : Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AUD_END

Composante de la force de préhension

Introduction à la composante de la force de préhension (GSI)

GSI_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • SCS_N12 : type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

GSI_R1
Maintenant, je vais mesurer votre force du haut de votre corps à l'aide d'un dynamomètre. Vous ferez ce test deux fois pour chaque main, en alternant chaque fois. Durant le test, tenez votre main éloignée du corps et serrez la poignée aussi fort que vous le pouvez, en expirant pendant que vous serrez.

INSTRUCTION : Démontrez la procédure en expliquant la technique.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

GSI_D1

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • GSI_D1 = EMPTY
  • SINON
  • SI GSI_R1 = 1 et GSI_D1 = EMPTY,
    • Fixez GSI_D1 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

GSI_R2
Tenez la poignée de façon à ce que la deuxième articulation de vos doigts soit confortablement alignée sous la poignée; nous pouvons ajuster la taille de la poignée au besoin. N'oubliez pas de tenir votre bras bien droit et éloigné du corps et de serrer la poignée le plus fort possible, en expirant pendant que vous serrez.

INSTRUCTION : Assurez-vous que le répondant a enlevé de ses mains toutes les bagues et tous les autres bijoux.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

GSI_END

Mesure de la force de préhension (GSM)

GSM_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant

GSM_N11A

INSTRUCTION : Enregistrez la premièremesure de la force de préhension de la main droite au kilogramme (kg) près.

  • Force de préhension de la main droite (en kg)
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF

GSM_N11B

INSTRUCTION : Réinscrivez la premièremesure de la force de préhension de la main droite au kilogramme (kg) près.

  • Force de préhension de la main droite (en kg)
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF

GSM_C11A

  • Si GSM_N11A = NSP, passez à GSM_S11.
  • Sinon, passez à GSM_C11B.

GSM_C11B

  • Si GSM_N11A = RF, passez à GSM_END.
  • Sinon, passez à GSM_N12A.

GSM_S11

INSTRUCTION : Précisez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

GSM_N12A

INSTRUCTION : Enregistrez la premièremesure de la force de préhension de la main gauche au kilogramme (kg) près.

  • Force de préhension de la main gauche (en kg)
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF

GSM_N12B

INSTRUCTION : Réinscrivez la premièremesure de la force de préhension de la main gauche au kilogramme (kg) près.

  • Force de préhension de la main gauche (en kg)
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF

GSM_C12

  • Si GSM_N12A = NSP, passez à GSM_S12.
  • Sinon, passez à GSM_N21A.

GSM_S12

INSTRUCTION : Précisez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

GSM_N21A

INSTRUCTION : Enregistrez la deuxièmemesure de la force de préhension de la main droite au kilogramme (kg) près.

  • Force de préhension de la main droite (en kg)
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF

GSM_N21B

INSTRUCTION : Réinscrivez la deuxièmemesure de la force de préhension de la main droite au kilogramme (kg) près.

  • Force de préhension de la main droite (en kg)
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF

GSM_C21

  • Si GSM_N21A = NSP, passez à GSM_S21.
  • Sinon, passez à GSM_N22A.

GSM_S21

INSTRUCTION : Précisez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

GSM_N22A

INSTRUCTION : Enregistrez la deuxièmemesure de la force de préhension de la main gauche au kilogramme (kg) près.

  • Force de préhension de la main gauche (en kg)
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF

GSM_N22B

INSTRUCTION : Réinscrivez la deuxièmemesure de la force de préhension de la main gauche au kilogramme (kg) près.

  • Force de préhension de la main gauche (en kg)
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF

GSM_C22

  • Si GSM_N22A = NSP, passez à GSM_S22.
  • Sinon, passez à GSM_D51.

GSM_S22

INSTRUCTION : Précisez la raison pour laquelle on ne pouvait pas prendre la mesure.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

GSM_D51

Programmeur :

  • Calculez le total de la force de préhension.

GSM_D52

Programmeur :

  • Calculez la force de la préhension normale pour les répondants âgés de 15 à 69 ans.

GSM_D53

Programmeur :

  • Calculez la force de la préhension normale pour les répondants de moins de 15 ans.

GSM_END

Composante de phlébotomie

Introduction à la composante de phlébotomie (PHI)

PHI_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • SELFAST : si le répondant était choisi pour jeûné pendant 12 heures (1=à jeun, 2=non à jeun)

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • ATG_Q11 : temps de la dernière fois que le répondant à manger/bu
  • ATG_N11 : date de la dernière fois que le répondant à manger/bu
  • DT_ATGN11F : texte français de la date de jeûne
  • ATG_D12 : si le répondant à jeuner pour 10 heures
  • SCS_N12 : type de visite (=3 visite à clinique; =4 visite à domicile)

PHI_R10
Bonjour, je m'appelle.... Je vous demanderais de vous asseoir sur la chaise parce que j'ai quelques questions à vous poser avant de commencer.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

PHI_D10

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • PHI_D10 = EMPTY
  • SINON
  • SI PHI_R10 = 1 et PHI_D10 = EMPTY,
    • Fixez PHI_D10 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

PHI_Q11
Je dois confirmer votre statut de jeûne. Quand avez-vous mangé ou bu autre chose que de l'eau (p.ex., café, thé, alcool, jus ou eau aromatisée), pour la dernière fois?

Le répondant a déclaré qu'il a mangé ou bu pour la dernière fois à ^ATG_Q11 ^DT_ATGN11F.

INSTRUCTION : Posez des questions supplémentaires pour déterminer la date et l'heure auxquelles le répondant a mangé ou bu quelque chose qui ne satisfait pas aux exigences en matière de jeûne pour la phlébotomie.

Enregistrez si l'heure et la date de jeûne déclarées pendant la composante de filtrage sont correctes.

  • 1 Oui (Passez à PHI_D12)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Texte d'aide : Le répondant est encore considéré comme étant à jeun s'il a consommé les boissons et les aliments ci-dessous à l'intérieur du laps de temps prescrit :

  • café noir - jusqu'au moment du rendez-vous;
  • café avec lait ou crème - jusqu'à 2 heures avant le rendez-vous;
  • jus - jusqu'à 2 heures avant le rendez-vous;
  • gomme et bonbons - jusqu'au moment du rendez-vous.

Le répondant n'est pas considéré comme étant à jeun s'il a consommé les boissons et les aliments ci-dessous au cours des 10 dernières heures :

  • liquides autres que ceux indiqués ci-dessus, y compris :
    • lait frappé;
    • boisson frappée enrichie en protéines;
    • substitut de repas;
    • lait;
    • boisson énergétique;
    • tout autre type de boisson ou de supplément;
  • tous les aliments.

PHI_N11

INSTRUCTION : Enregistrez l'heure (suivie de " AM " ou " PM ") à laquelle le répondant a mangé ou bu quelque chose qui ne satisfait pas aux exigences en matière de jeûne pour la phlébotomie.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 13)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHI_N12A

INSTRUCTION : Confirmez la date.

  • 1 Hier
  • 2 Aujourd'hui
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHI_C12

  • Si SCS_N12 = 3, passez à PHI_D12.
  • Sinon, passez à PHI_N12B.

PHI_N12B

INSTRUCTION : Enregistrez l'heure (suivie de "AM" ou "PM") à laquelle la question du jeûne (PHI_N11) a été posée au répondant.

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 13)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PHI_D12

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • L'état de jeûne (10 h) est confirmé en fonction de l'indicateur de jeûne (SELFAST) et des réponses à PHI_Q11 et PHI_N11 (dans le cas d'une visite en clinique) ainsi qu'à PHI_N12B (dans le cas d'une visite à domicile). PHI_D12 = 1 (à jeun) and PHI_D12 = 2 (pas à jeun).

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 3 ALORS
  • SI SELFAST = 2 ALORS
    • PHI_D12 = 2
  • SINON SI (PHI_Q11 = 1 et ATG_D12 = 1) OU
    • (PHI_Q11 = 1 et ATG_N11 = 1 et la différence entre CurrentDate-1/ATG_Q11 et CurrentDate/CurrentTime est de 10 heures ou plus) OU
    • (PHI_Q11 = 1 et ATG_N11 = 2 et la différence entre CurrentDate/ATG_Q11 et CurrentDate/CurrentTime est de 10 heures ou plus) OU
    • (PHI_Q11 = 2 et PHI_N12A = 1 et la différence entre CurrentDate-1/PHI_N11 et CurrentDate/CurrentTime est de 10 heures ou plus) OU
    • (PHI_Q11 = 2 et PHI_N12A = 2 et la différence entre CurrentDate/PHI_N11 et CurrentDate/CurrentTime est de 10 heures ou plus) ALORS
    • PHI_D12 = 1
  • SINON
    • PHI_D12 = 2
  • FIN
  • SINON SI SCS_N12 = 4 ALORS
  • SI SELFAST = 2 ALORS
    • PHI_D12 = 2
  • SINON SI (PHI_Q11 = 1 et ATG_D12 = 1) OU
    • (PHI_Q11 = 1 et ATG_N11 = 1 et la différence entre CurrentDate-1/ATG_Q11 et CurrentDate/PHI_N12B est de 10 heures ou plus) OU
    • (PHI_Q11 = 1 et ATG_N11 = 2 et la différence entre CurrentDate/ATG_Q11 et CurrentDate/PHI_N12B est de 10 heures ou plus) OU
    • (PHI_Q11 = 2 et PHI_N12A = 1 et la différence entre CurrentDate-1/PHI_N11 et CurrentDate/PHI_N12B est de 10 heures ou plus) OU
    • (PHI_Q11 = 2 et PHI_N12A = 2 et la différence entre CurrentDate/PHI_N11 et CurrentDate/PHI_N12B est de 10 heures ou plus) ALORS
    • PHI_D12 = 1
  • SINON
    • PHI_D12 = 2
  • FIN
  • FIN

PHI_D13

  • Si ATG_D12 = 1 ou PHI_D12 =1, DT_ATGFASTF = «à jeun».
  • Sinon, DT_ATGFASTF = «non à jeun».

PHI_END

Prélèvement de sang (BDC)

BDC_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier de l'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • T133FLAG : si Test 133 doit être fait

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • DryRun : si le cas est un cas d'exercice d'essai (1/2= exercice d'essai; 3= répondant à l'enquête)
  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • CON_SEX : sexe du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_N24 : si le parent ou tuteur du répondant a consenti à l'entreposage du sang et de l'urine
  • CON_N25 : si le répondant a consenti à l'entreposage du sang et de l'urine
  • CON_N26 : si le répondant a consenti à l'entreposage de l'AND
  • BVOCFLG : indicateur de sous-échantillonnage pour les COV dans le sang
  • OMEGFLG : indicateur de sous-échantillonnage pour omega 3 et 6
  • PHC_Q56 : si le répondant s'est déjà senti étourdi ou s'est déjà évanoui durant une prise de sang
  • PHI_D12: variable indiquant si le répondant a jeûné pendant 10 heures (1 = à jeun; 2 = pas à jeun)

BDC_C10

  • Si PHC_Q56 = 1, passez à BDC_N10.
  • Sinon, passez à BDC_Q21.

BDC_N10

INSTRUCTION : Durant la composante de sélection, le répondant a déclaré s'être déjà senti étourdi ou s'être évanoui lors d'une prise de sang. Questionnez et prenez les précautions nécessaires.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BDC_Q21
Je vais faire le prélèvement de sang.

INSTRUCTION : Expliquez la procédure au répondant.

  • Appuyez sur < 1 > pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à BDC_END)

BDC_D21

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Les tubes de prélèvement sanguin sont déterminés en fonction de l'âge du répondant et selon qu'il avait consenti ou non à l'entreposage d'échantillons de sang et/ou d'ADN.

BDC_C22

  • Si DryRun dans (1,2) ou BDC_D21 = 1 ou BDC_D21 = 2, passez à BDC_N24.
  • Sinon, passez à BDC_N23.

BDC_N23

INSTRUCTION : Si vous pensez que les tubes que vous avez prélevés ne vous permettront pas d'atteindre un volume suffisant de sérum, prélevez également du sang dans le tube optionnel # 14.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BDC_N24

INSTRUCTION : Enregistrez, parmi les tubes de sang requis, lesquels ont été recueillis.

Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • 50 Tous les tubes requis (Tubes alternatifs et tube #14 ne sont pas sélectionnés)
  • 51 Aucun des tubes requis (Passez à BDC_N44)
  • 52 Tube #14 et tous les tubes principaux requis
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à BDC_END)

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Une liste dynamique de tubes de prélèvement est présentée à cette question, en fonction de l'âge du répondant et selon qu'il avait consenti ou non à l'entreposage d'échantillons de sang et/ou d'ADN.

BDC_N41

INSTRUCTION :

  • Appuyez sur <1> pour imprimer les étiquettes des tubes de prélèvement de sang.
  • 1 Imprimer les étiquettes
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BDC_N42

INSTRUCTION : Collez chaque étiquette sur le tube de prélèvement de sang approprié et si requis, sur le rapport de FSC.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BDC_N43

INSTRUCTION : Enregistrez si le répondant était assis ou couché pendant la prise de sang.

  • 1 Assis
  • 2 Couché
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BDC_C44

  • Si tous les tubes principaux ou alternatifs requis ont été collectés, passez à BDC_N51.
  • Sinon, passez à BDC_N44.

BDC_N44

INSTRUCTION : Enregistrez la raison pour laquelle tous les tubes requis n'ont pas été recueillis.

  1. Répondant a refusé
  2. Répondant s'est évanoui
  3. Incapable de trouver une veine
  4. Débit sanguin s'est arrêté
  5. Contrainte physique
  6. Autre - Précisez (Passez à BDC_S44)
    (NSP, RF ne sont pas permis)
    Passez à BDC_N51

BDC_S44

(Enregistrez la raison pour laquelle tous les tubes requis n'ont pas été recueillis.)

INSTRUCTION : Précisez.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BDC_N51

INSTRUCTION : Enregistrez si un autre membre du personnel est venu en aide pour le prélèvement de sang.

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à BDC_END)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BDC_N52

INSTRUCTION : Enregistrez le SMSID de l'autre membre de l'équipe qui a offert son aide pour le prélèvement de sang.

  • (MIN : 1 000)
  • (MAX : 9 995)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BDC_END

Composante de la collecte de l'urine 2 (UC2)

Aperçu : Le composant Prélèvement d'urine 2 est uniquement administré si le répondant n'a pas fourni un volume suffisant d'urine à l'occasion du composant Prélèvement d'urine 1.

UC2_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • SCS_N12 : type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

UC2_N10

INSTRUCTION : Enregistrez si le répondant a donné un deuxième échantillon d'urine.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

UC2_D10

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • UC2_D10 = EMPTY
  • SINON
  • SI UC2_N10 = RESPONSE et UC2_D10 = EMPTY,
    • Fixez UC2_D10 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

UC2_C10

  • Si UC2_N10 = 1, passez à UC2_END.
  • Sinon, passez à UC2_N30.

UC2_N30

INSTRUCTION : Enregistrez la raison pour laquelle le répondant n'a pas donné un échantillon d'urine.

  1. Refus
  2. Incapable de fournir
  3. Autre - précisez (Passez à UC2_S30)
    (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à UC2_END

UC2_S30
(Enregistrez la raison pour laquelle le répondant n'a pas donné un échantillon d'urine.)

INSTRUCTION : Précisez la raison.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

UC2_END

Rapport des mesures (RM)

RM_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • LNG_N11 : la langue officielle préférée
  • BPM_411A : les normes pour pression artérielle des répondants âgés de 18 ou plus
  • BPM_412A : les normes pour pression artérielle des répondants moins âgés que 18
  • OTM_N31: représente si l'entrée du conduit auditif de l'oreille droite est obstruée
  • OTM_N40 : résultat de l'examen otoscopique de l'oreille droite
  • OTM_N50 : résultat de l'examen de pus/cire dans l'oreille droite
  • OTM_N60 : représente si l'entrée du conduit auditif de l'oreille gauche est obstruée
  • OTM_N70 : résultat de l'examen otoscopique de l'oreille gauche
  • OTM_N80 : résultat de l'examen de pus/cire dans l'oreille droite
  • SCS_N12 : type de visite

RM_N90

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour imprimer le Rapport des mesures.

  • 1 Imprimer le rapport
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

RM_D90

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • RM_D90 = EMPTY
  • SINON
  • SI RM_N90 = 1 et RM_D90 = EMPTY,
    • Fixez RM_D90 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

RM_END

Composante de sortie

Introduction à la composante de sortie (ECI)

ECI_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de la coquille de la clinique:

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés:

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • OHE_N71 : si une condition médical sérieuse c'est présentée pendant l'examination et qui a besoin d'attention immédiate
  • SCS_N12 : type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

ECI_Q01
Avant que vous partiez, nous devons vous poser quelques questions administratives.

INSTRUCTION :

  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ECI_D01B

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • ECI_D01 = EMPTY
  • SINON
  • SI ECI_Q01 = 1 et ECI_D01 = EMPTY,
    • Fixez ECI_D01 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

ECI_END

Questions de consentement à la sortie (ECQ)

ECQ_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • CPROV : province habiter

Variables provenant de la coquille de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà complétés :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français du sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • DryRun : si le cas est un cas d'exercice d'essai (1/2= exercice d'essai; 3= répondant à l'enquête)

ECQ_C11

  • Si DryRun dans (1, 2), passez à ECQ_END.
  • Sinon, passez à ECQ_D11A.

ECQ_D11A

  • Si CPROV = 10, DT_PROVINCEF = «de Terre-Neuve et Labrador».
  • Si CPROV = 11, DT_PROVINCEF = «de l'Île-du-Prince-Édouard».
  • Si CPROV = 12, DT_PROVINCEF = «de la Nouvelle-Écosse».
  • Si CPROV = 13, DT_PROVINCEF = «du Nouveau-Brunswick».
  • Si CPROV = 24, DT_PROVINCEF = «du Québec».
  • Si CPROV = 35, DT_PROVINCEF = «de l'Ontario».
  • Si CPROV = 46, DT_PROVINCEF = «du Manitoba».
  • Si CPROV = 47, DT_PROVINCEF = «de la Saskatchewan».
  • Si CPROV = 48, DT_PROVINCEF = «de l'Alberta».
  • Si CPROV = 59, DT_PROVINCEF = «de la Colombie-Britannique».
  • Si CPROV = 60, DT_PROVINCEF = «du Yukon».
  • Si CPROV = 61, DT_PROVINCEF = «des Territoires du Nord-Ouest».
  • Si CPROV = 62, DT_PROVINCEF = «du Nunavut».

ECQ_D11B

  • Si CPROV < 60, DT_PROVTERR1 = «provinciale».
  • Si CPROV < 60, DT_PROVTERR2 = «provinciale».
  • Si CPROV < 60, DT_PROVTERRF = «province».
  • Si CPROV < 60, DT_PROVTERR3 = «provinciaux».
  • Sinon, DT_PROVTERR1 = «territorial».
  • Sinon, DT_PROVTERR2 = «territoriale».
  • Sinon, DT_PROVTERRF = «territoire».
  • Sinon, DT_PROVTERR3 = «territoriaux».

ECQ_R12
Il se peut que Statistique Canada combine vos réponses recueillies dans le cadre de la présente enquête avec celles d'autres enquêtes ou sources de données administratives.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

Texte d'aide :

  • de votre ministère de la Santé provincial;
  • des registres de santé ou d'autres organismes reconnus dans ce domaine.

Cela inclut, entre autres, de l'information sur votre utilisation passée ou continue:

  • de services offerts dans les hôpitaux, les cliniques et les bureaux de médecins;
  • d'autres services de santé offerts dans votre province.

ECQ_Q13
Statistique Canada fera lui-même le couplage des renseignements, et les résultats ne seront utilisés qu'à des fins statistiques.

Nous donnez-vous la permission de coupler ces renseignements?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ECQ_R21)
  • NSP, RF (Passez à ECQ_R21)

ECQ_Q14
L'obtention d'un numéro d'assurance-maladie [provincial/territorial] aidera Statistique Canada à coupler les renseignements recueillis au cours de l'enquête avec l'information [provinciale/territoriale] sur votre santé. Avez-vous un numéro d'assurance-maladie ^DT_PROVINCEF?

  • 1 Oui (Passez à ECQ_Q16)
  • 2 Non
  • NSP, RF (Passez à ECQ_R21)

ECQ_Q15
Vous possédez un numéro d'assurance-maladie de quel(le) [province/territoire]?

  • 10 Terre-Neuve-et-Labrador
  • 11 Île-du-Prince-Édouard
  • 12 Nouvelle-Écosse
  • 13 Nouveau-Brunswick
  • 24 Québec
  • 35 Ontario
  • 46 Manitoba
  • 47 Saskatchewan
  • 48 Alberta
  • 59 Colombie-Britannique
  • 60 Yukon
  • 61 Territoires du Nord-Ouest
  • 62 Nunavut
  • 88 N'a pas un numéro d'assurance-maladie [provincial/territorial] (Passez à ECQ_D21)
  • NSP, RF (Passez à ECQ_R21)

ECQ_Q16
Quel est votre numéro d'assurance-maladie?

INSTRUCTION : Inscrivez un numéro d'assurance-maladie. N'inscrivez pas d'espaces, de traits d'union ou de virgules entre les numéros.

  • (12 espaces)
  • NSP, RF (Passez à ECQ_R21)

ECQ_N16

INSTRUCTION : Réinscrivez le numéro d'assurance-maladie.

  • (12 espaces)
  • NSP, RF

ECQ_D21

  • Si ECQ_Q16 = RÉPONSE,
  • DT_ECQ21TEXTF = «Vos nom, adresse, numéro de téléphone et numéro d'assurance-maladie».
  • Sinon, DT_ECQ21TEXTF = «Vos nom, adresse et numéro de téléphone».

ECQ_R21
Dans le but de prévenir le chevauchement des enquêtes, Statistique Canada a signé une entente avec Santé Canada et l'Agence de la santé publique du Canada afin de partager les renseignements recueillis dans le cadre de la présente enquête. [Vos nom, adresse, numéro de téléphone et numéro d'assurance-maladie/Vos nom, adresse et numéro de téléphone] ne feront pas partie de l'entente de partage.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

ECQ_Q22
Santé Canada et l'Agence de la santé publique du Canada s'engagent à respecter la confidentialité de vos renseignements et à ne les utiliser qu'à des fins statistiques. Acceptez-vous de partager ces renseignements?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

ECQ_END

Personne-ressource (CONT)

CONT_BEG

Variables externes requises :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant
  • FLAGReconsent : 1 = question asked 2 = question not asked

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • DryRun : si le cas est un cas d'exercice d'essai
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • CON_SEX: sexe du répondant
  • CON_N24 : si le parent ou tuteur du répondant a consenti à l'entreposage du sang et de l'urine
  • CON_N25 : si le répondant a consenti à l'entreposage du sang et de l'urine
  • UC1_N40 : si le répondant a fourni un échantillon d'urine
  • BDC_Q21 : indicateur déterminant si le sang a été collecté
  • BDC_N24 : si le premier tube de sang a été recueilli
  • BDC_N43 : comment le sang fut colletionné

CONT_C01

  • Si DryRun soit (1, 2), passez à CONT_END.
  • Sinon, passez à CONT_Q01.

CONT_Q01
Il se peut que nous voulions communiquer avec votre ménage dans un certain nombre d'années pour vous demander de participer à une enquête de suivi à cette enquête-ci. Nous donnez-vous la permission de communiquer avec vous?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF

CONT_C03A

  • Si (CON_AGE > 13 ou CON_N24 = 2 ou [(BDC_Q21 = RF ou BDC_N24 = 51 ou BDC_N24 = RF) et UC1_N40 = 2]), passez à CONT_C03B.
  • Sinon, passez à CONT_C03C. CONT_C03B Si FLAGReconsent = 2 ET (CONT_Q01 = 2 ou RF), passez à CONT_END.
  • Sinon, passez à CONT_Q03. CONT_C03C Si ((CONT_Q01 = 2 ou RF) et CONT_Q02 = RF), passez à CONT_END.
  • Sinon, passez à CONT_Q03.

Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :

  • Si le répondant ne consent pas à ce que Statistique Canada communique avec son domicile pour participer à une enquête de suivi à l'ECMS (CONT_Q01=2 ou RF), passer à CONT_END.

CONT_Q03
Au cas où vous déménageriez ou changeriez de numéros de téléphone, il nous serait utile d'avoir le nom, le numéro de téléphone et l'adresse d'un parent ou d'un(e) ami(e) qui pourrait nous aider à entrer en contact avec vous.

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

  • 1 Continuer
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF

CONT_C04

  • Si CONT_Q03 = RF, passez à CONT_END.
  • Sinon, passez à CONT_B05.

CONT_B05

  • Appelez le block Obtenir le nom du contact (GCN). Voir l'Annexe I.

Programmeur :

Passez " Je veux souligner que nous contacterons cette personne seulement au cas où nous aurions de la difficulté à vous joindre." comme paramètre.

CONT_C05

  • Si CONT_B05.GCN_CONFNAME = 1, passez à CONT_END.
  • Sinon, passez à CONT_D05.

CONT_D05

Programmeur :

  • SI CONT_B05.GCN_FNAME = NSP ou RF AND CONT_B05.GCN_LNAME = NSP ou RF ALORS
    • CONT1_NAMEF = "la personne"
  • SINON SI CONT_B05.GCN_FNAME = NSP ou RF ALORS
    • CONT1_NAMEF = CONT_B05.GCN_LNAME
  • SINON SI CONT_B05.GCN_LNAME = NSP ou RF ALORS
    • CONT1_NAMEF = CONT_B05.GCN_FNAME
  • SINON
    • CONT1_NAMEF = CONT_B05.GCN_FNAME + CONT_B05.GCN_LNAME
  • FIN

CONT_B06

Appelez le block Adresse. Voir l'Annexe I.

Programmeur :

Passez "Quelle est l'adresse de ^CONT1_NAMEF? " comme paramètre.

CONT_C07

  • Si CONT_B06.Province = 77 "À l'extérieur du Canada and U.S.A.", passez à CONT_B08.
  • Sinon, passez à CONT_B07.

CONT_B07

  • Appelez le block Téléphone Amérique du Nord (NATP). Voir l'Annexe I.
  • Passez à CONT_B09

Programmeur :

  • Passez "Quel est le numéro de téléphone de ^CONT1_NAMEF, avec l'indicatif régional? " comme paramètre.

CONT_B08

Appelez le block Téléphone outre-mer (OSTP). Voir l'Annexe I.

Programmeur :

  • Passez "Quel est le numéro de téléphone de ^CONT1_NAMEF, avec l'indicatif régional? " comme paramètre.

CONT_B09

Appelez le block Obtenir le nom du contact (GCN). Voir l'Annexe I.

Programmeur :

  • Passez " Y a-t-il quelqu'un d'autre avec qui nous pourrions communiquer pour nous aider à entrer en contact avec vous? Encore une fois, nous contacterons cette personne seulement au cas où nous aurions de la difficulté à vous joindre et uniquement pour obtenir votre nouvelle adresse et votre nouveau numéro de téléphone. " comme paramètre.

CONT_C09

  • Si CONT_B09.GCN_CONFNAME = 1, passez à CONT_END.
  • Sinon, passez à CONT_D09.

CONT_D09

Programmeur :

  • SI CONT_B09.GCN_FNAME = NSP ou RF ET CONT_B09.GCN_LNAME = DK ou RF ALORS
    • CONT2_NAMEF = "la personne"
  • SINON SI CONT_B09.GCN_FNAME = NSP ou RF ALORS
    • CONT2_NAMEF = CONT_B09.GCN_LNAME
  • SINON SI CONT_B09.GCN_LNAME = NSP ou RF ALORS
    • CONT2_NAMEF = CONT_B09.GCN_FNAME
  • SINON
    • CONT2_NAMEF = CONT_B09.GCN_FNAME + CONT_B09.GCN_LNAME
  • FIN

CONT_B10

Appelez le block Adresse. Voir l'Annexe I.

Programmeur :

  • Passez " Quelle est l'adresse de ^CONT2_NAMEF? " comme paramètre.

CONT_C11

  • Si CONT_B10.Province = 77 "À l'extérieur du Canada et des É.-U.", passez à CONT_B12.
  • Sinon, passez à CONT_B11.

CONT_B11

  • Appelez le block Téléphone Amérique du Nord (NATP). Voir l'Annexe I.
  • Passez à CONT_END

Programmeur :

  • Passez "Quel est le numéro de téléphone de ^CONT2_NAMEF, avec l'indicatif régional?" comme paramètre.

CONT_B12

Appelez le block Téléphone outre-mer (OSTP). Voir l'Annexe I.

Programmeur :

  • Passez "Quel est le numéro de téléphone de ^CONT2_NAMEF, avec l'indicatif régional?" comme paramètre.

CONT_END

Sortie de la clinique (CSO)

CSO_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant du fichier d'échantillon :

  • STAND : nom de la ville/du village où la clinique a été installée
  • CLINICID : identificateur à 8 chiffres du répondant

Variables provenant de l'interface de la clinique :

  • CurrentYear : année en chiffres au cours de laquelle a lieu la visite à la clinique
  • CurrentMonth : mois en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • CurrentDay : jour en chiffres au cours duquel a lieu la visite à la clinique
  • SessionF : texte français pour indiquer le moment où a lieu la visite à la clinique
  • DryRun : si le cas est un cas d'exercice d'essai

Variables provenant de blocs déjà remplis :

  • RespondentName : nom du répondant
  • GenderF : texte français pour indiquer le sexe du répondant
  • CON_AGE : âge du répondant
  • REP_Q12 : la methode préférée de livraison du rapport
  • FNAME : prénom du répondant
  • LNG_N11 : la langue officielle préférée
  • SCS_N12 : type de visite (3=visite à clinique; 4= visite à domicile)

CSO_R11A
Ce Rapport des mesures comprend les résultats des tests que vous avez passés aujourd'hui. Vos résultats sont présentés sous plusieurs sections : vos résultats sont à droite et leur interprétation est en italique sous chaque section.

INSTRUCTION : Remettez au répondant son Rapport des mesures.

Revoyez brièvement le rapport avec le répondant en présentant chaque section et en expliquant où trouver les résultats et les interprétations.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

CSO_D11

Programmeur :

  • SI SCS_N12 = 4 ALORS
    • CSO_D11 = EMPTY
  • SINON
  • SI CSO_R11A = 1 et CSO_D11 = EMPTY,
    • Fixez CSO_D11 = Heure actuelle (dans le format HH:MM:SS)
  • FIN

CSO_R11B
Avez-vous des questions au sujet de votre rapport? Si vous le souhaitez, un spécialiste des mesures de la santé prendra quelques minutes pour passer en revue les résultats de vos tests avec vous maintenant.

INSTRUCTION : Si un répondant a des questions, demandez à un spécialiste des mesures de la santé de répondre à toute question concernant les résultats des tests.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

CSO_D12

  • Si DryRun est soit (1, 2), DT_CSO12TEXTF = «Merci pour votre participation à l'exercice d'essai. Vos résultats vous seront envoyés dès qu'ils seront disponibles. Si vous déménagez avant de les recevoir veuillez nous en informer par téléphone en utilisant notre numéro sans frais ou par courriel.».
  • Sinon, DT_CSO12TEXTF = «Une trousse contenant vos rapports finaux vous sera envoyée dans environ 3 mois. Si vous déménagez avant de recevoir votre trousse, veuillez nous en informer par téléphone en utilisant notre numéro sans frais, par courriel, ou en nous envoyant une carte de changement d'adresse.».

CSO_R12
^ DT_CSO12TEXTF

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour continuer.

CSO_C21

  • Si DryRun est soit (1, 2), passez à CSO_N23.
  • Sinon, passez à CSO_N22.

CSO_N22

INSTRUCTION : Enregistrez si ^RESPONDENTNAME va recevoir le remboursement standard de 100 $.

  • 1 Oui (Passez à CSO_D23)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CSO_N23

INSTRUCTION : Enregistrez le montant du remboursement.

  • Montant (en dollars)
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 300)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CSO_D23

Programmeur :

  • SI CSO_N22 = 1 ALORS
    • CSO_D23 = "100"
  • SINON
    • CSO_D23 = CSO_N23
  • FIN

CSO_C24A

  • Si DryRun = 3, passez à CSO_C24C.
  • Sinon, passez à CSO_C24B.

CSO_C24B

  • Si (DryRun = 1 ou 2) et CSO_D23 > 0, passez à CSO_N24.
  • Sinon, passez à CSO_END.

CSO_C24C

  • Si DryRun = 3 et CSO_D23 > 100, passez à CSO_N25.
  • Sinon, passez à CSO_D30.

CSO_N24

INSTRUCTION : Précisez la raison pour laquelle un remboursement est versé à un participant de l'exercice d'essai.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)
  • Passez à CSO_D30

CSO_N25

INSTRUCTION : Précisez la raison pour laquelle un remboursement excédant 100 $ est versé.

  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CSO_D30

  • Si CON_AGE > 13, DT_CSO30TEXTF = «Je,».
  • Sinon, DT_CSO30TEXTF = «Je confirme avoir reçu le remboursement indiqué pour les dépenses liées à la participation de».
  • Si CON_AGE > 13, DT_CSO30TEXTF2 = «, confirme avoir reçu le remboursement indiqué pour les dépenses liées à ma participation à l'Enquête canadienne sur les mesures de la santé.».
  • Sinon, DT_CSO30TEXTF2 = « à l'Enquête canadienne sur les mesures de la santé.».

CSO_N30

INSTRUCTION : Appuyez sur <1> pour imprimer le Formulaire de remboursement.

  • 1 Imprimer le formulaire
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CSO_D31

  • Si CON_AGE > 13, DT_CSO31TEXT1F = «votre participation».
  • Sinon, DT_CSO31TEXT1F = «la participation de ^Fname».
  • Si CON_AGE > 13, DT_CSO31TEXT2F = «répondant».
  • Sinon, DT_CSO31TEXT2F = «parent ou tuteur/trice».

CSO_R31
Avant que vous partiez, j'aimerais vous rembourser les dépenses liées à [votre participation/la participation de ^Fname] à la partie clinique de l'enquête. Vous devez signer ce formulaire pour indiquer que le montant vous a été versé.

INSTRUCTION : Remettez au [répondant/parent ou tuteur/trice] le Formulaire de remboursement de l'ECMS. Vérifiez le formulaire que le [répondant/parent ou tuteur/trice] vous a remis pour vous assurer que tous les renseignements demandés ont été fournis et qu'ils sont lisibles. Signez le formulaire en qualité de témoin.

  • Appuyez sur <1> pour continuer.

CSO_END

Annexe 1

Bloc date (APP1)

APP1_BEG
Bloc Date

JOUR INSTRUCTION : Inscrivez le jour.

  • Jour
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 31)

MOIS INSTRUCTION : Sélectionnez le mois.

  • 01 janvier 02 février
  • 03 mars 04 avril
  • 05 mai 06 juin
  • 07 juillet 08 août
  • 09 septembre 10 octobre
  • 11 novembre 12 décembre

ANNÉE INSTRUCTION : Inscrivez l'année en utilisant quatre chiffres.

  • Année
  • (MIN : 1925)
  • (MAX : 2009)
  • DATE_END

APP1_END

Adresse (AD)

AD_BEG

Importer les variables suivantes:

  • DV_QTEXT_F (Texte de la question)
  • LISTINGADFLAG tOuiNon
  • NONCANADFLAG tOuiNon

AD_Q01
^DV_QTEXT_F

INTERVIEWEUR : Inscrivez le numéro civique.

  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le numéro civique?)
  • (5 espaces)
  • NSP, RF

AD_C01

  • Si NSP ou RF est inscrit et LISTINGADFLAG <> Oui, passez à AD_N01.
  • Sinon, passez à AD_Q02.

AD_N01

  • INTERVIEWEUR : (^DV_QTEXT_F)
  • Voulez-vous sauter les autres questions d'adresse?
  • 1 Oui (Passez à AD_END)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AD_Q02
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Inscrivez le nom de la rue.

  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le nom de la rue?)
  • (50 espaces)
  • NSP, RF

AD_Q03
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Inscrivez le numéro de l'appartement.

  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le numéro de l'appartement?)
  • (5 espaces)
  • NSP, RF

AD_Q04
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Inscrivez la ville, le village ou la municipalité.

  • Si nécessaire, demandez : (Quel(le) est la ville, le village ou la municipalité?)
  • (30 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AD_D05

  • Si (LISTINGADFLAG = Oui et NONCANADFLAG = Non) or (LISTINGADFLAG = Non et NONCANADFLAG = Non), DT_CLANOTEXT_F = «Empty».
  • Sinon, DT_CLANOTEXT_F = «Si l'adresse est à l'extérieur du Canada, appuyez sur <Enter>».

AD_Q05
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Inscrivez le code postal. [Vide/Si l'adresse est à l'extérieur du Canada, appuyez sur <Enter>] Si nécessaire, demandez : (Quel est le code postal?)

  • (6 espaces)
  • NSP, RF (Passez à AD_Q07)
  • Passez à AD_E05A

AD_D06

  • Si le premier caractère du code postal est « A », DT_PROV_F = «Terre-Neuve-et-Labrador».
  • Si le premier caractère du code postal est « B », DT_PROV_F = «Nouvelle-Écosse».
  • Si le premier caractère du code postal est « C », DT_PROV_F = «Île-du-Prince Édouard».
  • Si le premier caractère du code postal est « E », DT_PROV_F = «Nouveau-Brunswick».
  • Si le premier caractère du code postal est « G » ou « H » ou « J », DT_PROV_F = «Québec».
  • Si le premier caractère du code postal est « K » ou « L » ou « M » ou « N » ou « P », DT_PROV_F = «Ontario».
  • Si le premier caractère du code postal est « R », DT_PROV_F = «Manitoba».
  • Si le premier caractère du code postal est « S », DT_PROV_F = «Saskatchewan».
  • Si le premier caractère du code postal est « T », DT_PROV_F = «Alberta».
  • Si le premier caractère du code postal est « V », DT_PROV_F = «Colombie-Britannique».
  • Si le premier caractère du code postal est « Y », DT_PROV_F = «Yukon».
  • Si le premier caractère du code postal est « X », DT_PROV_F = «Nunavut, Territoires du Nord-Ouest».

AD_D06A

  • Si le premier caractère du code postal est « Y » ou « X », DT_PROV_TERR_F = «le territoire».
  • Sinon, DT_PROV_TERR_F = «la province».

AD_Q06
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Confirmez que le^DT_PROV_TERR_F is ^DT_PROV_F.

  • Si nécessaire, demandez : (Donc le ^DT_PROV_TERR_F est ^DT_PROV_F?)
  • 1 Oui (Passez à AD_END)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AD_D07

  • Si NONCANADFLAG = Oui, DT_USA_F = «États-Unis».
  • Sinon, DT_USA_F = «" "».
  • Si NONCANADFLAG = Oui, DT_OUTSIDE_F = «Hors du Canada et des É.-U.».
  • Sinon, DT_OUTSIDE_F = «" "».

AD_Q07
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Sélectionnez la province ou le territoire.

Si nécessaire, demandez : (Quel(le) est la province ou le territoire?)

  • 10 Terre-Neuve-et-Labrador
  • 11 Île-du-Prince Édouard
  • 12 Nouvelle-Écosse
  • 13 Nouveau-Brunswick
  • 24 Québec
  • 35 Ontario
  • 46 Manitoba
  • 47 Saskatchewan
  • 48 Alberta
  • 59 Colombie-Britannique
  • 60 Yukon
  • 61 Territoires du Nord-Ouest
  • 62 Nunavut
  • 76 [États-Unis/" "]
  • 77 [Hors du Canada et des É.-U./" "]
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AD_D07A

  • Si AD_Q07 = 60 ou 61 ou 62, DT_PROV_TERR2_F = «au territoire».
  • Sinon, DT_PROV_TERR2_F = «à la province».

AD_C08

  • Si 76 « É.-U. » est inscrit et NONCANADFLAG <> Yes, passez à AD_Q08.
  • Sinon, passez à AD_END.

AD_Q08
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Sélectionnez l'état.

Si nécessaire, demandez : (Quel est l'état?)

  • 01 Alabama
  • 02 Alaska
  • 03 Arizona
  • 04 Arkansas
  • 05 Californie
  • 06 Colorado
  • 07 Connecticut
  • 08 Delaware
  • 09 District de Columbia
  • 10 Floride
  • 11 Géorgie
  • 12 Hawaï
  • 13 Idaho
  • 14 Illinois
  • 15 Indiana
  • 16 Iowa
  • 17 Kansas
  • 18 Kentucky
  • 19 Louisiane
  • 20 Maine
  • 21 Maryland
  • 22 Massachusetts
  • 23 Michigan
  • 24 Minnesota
  • 25 Mississippi
  • 26 Missouri
  • 27 Montana
  • 28 Nebraska
  • 29 Nevada
  • 30 New Hampshire
  • 31 New Jersey
  • 32 Nouveau Mexique
  • 33 New York
  • 34 Caroline du Nord
  • 35 Dakota du Nord
  • 36 Ohio
  • 37 Oklahoma
  • 38 Oregon
  • 39 Pennsylvanie
  • 40 Rhode Island
  • 41 Caroline du Sud
  • 42 Dakota du Sud
  • 43 Tennessee
  • 44 Texas
  • 45 Utah
  • 46 Vermont
  • 47 Virginie
  • 48 Washington
  • 49 Virginie de l'Ouest
  • 50 Wisconsin
  • 51 Wyoming
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AD_Q09
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Inscrivez seulement un code zip des É.-U.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le code zip?)

  • (12 espaces)
  • NSP, RF (Passez à AD_END)

AD_END

Obtenir le nom du contact (GCN)

GCN_BEG

GCN_N01

INSTRUCTION :

  • Inscrivez le prénom.
  • NSP, RF

GCN_C01

  • Si GCN_N01 = NSP ou RF, passez à GCN_N02.
  • Sinon, passez à GCN_N03.

GCN_N02

INSTRUCTION : Voulez-vous laisser passer les autres questions de contact?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

GCN_C03

  • Si GCN_N02 = 1 (Oui) inscrire dans le champ contact NSP ou RF, passez à GCN_END.
  • Sinon, passez à GCN_N03.

GCN_N03

INSTRUCTION :

  • Inscrivez le nom de famille.
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

GCN_END

Téléphone Amérique du Nord (NATP)

NATP_BEG

  • Importer les variables suivantes:
  • DV_QTEXT_F (Texte de la question) ASKEXT tOuiNon

NATP_Q01
^DV_QTEXT_F

INTERVIEWEUR : Inscrivez l'indicatif régional.

Si nécessaire, demandez : (Quel est l'indicatif régional?)

  • Inscrivez « 000 » s'il n'y a pas de téléphone.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 995)
  • NSP, RF (Passez à NATP_Q02)

NATP_C01

  • Si NATP_Q01 = « 000 », remplir NATP_Q02 avec « 0000000 », passez à NATP_END.
  • Sinon, passez à NATP_E01A.

NATP_Q02
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Inscrivez le numéro de téléphone.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le numéro de téléphone?)

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 9 999 995)
  • NSP, RF (Passez à NATP_END)

NATP_C03

  • Si NATP_Q02 = NSP, RF ou « 0000000 » ou ASKEXT = Non, passez à NATP_END.
  • Sinon, passez à NATP_Q03.

NATP_Q03
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Inscrivez le poste, au besoin.

  • (6 espaces)
  • NSP, RF

NATP_END

Téléphone outre-mer (OSTP)

OSTP_BEG

Importer les variables suivantes:

  • DV_QTEXT_F (Texte de la question)

OSTP_Q01
^DV_QTEXT_F

INTERVIEWEUR : Inscrivez le code du pays.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le code du pays?)

  • Inscrivez « 000 » s'il n'y pas de téléphone.
  • (3 espaces)
  • NSP, RF (Passez à OSTP_Q02)

OSTP_C01

  • Si OSTP_Q01 = « 000 », fill OSTP_Q02 with « 0000 » and OSTP_Q03 with « 0000000 », passez à OSTP_END.
  • Sinon, passez à OSTP_Q02.

OSTP_Q02
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Inscrivez le code de la ville (si nécessaire).

Si nécessaire, demandez : (Quel est le code de la ville?)

  • (4 espaces)
  • NSP, RF

OSTP_C02

  • Si OSTP_Q02 = « EMPTY », passez à OSTP_Q03.
  • Sinon, passez à OSTP_Q03.

OSTP_Q03
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Inscrivez le numéro de téléphone.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le numéro de téléphone?)

  • (8 espaces)
  • NSP, RF
  • OSTP_END

GCN_Q03
(^DV_QTEXT_F)

INTERVIEWEUR : Inscrivez le nom de famille.

  • (50 espaces)
  • NSP, RF

Programmeur :

  • Remplissez à l'avance le champ de réponse en y indiquant l'information pertinente sur le contact (si disponible).

GCN_END

2012 à 2013
Questionnaire auprès des ménages

Notes explicatives pour ce document
Entrée..
Contact (CN)
Introduction de l'intervieweur (II)
Contact Initial (IC)
Langue préférée (LP)
Introduction de l'enquête (INT)
Confirmer l'adresse de listage (personnel) (LA)
Vérifier l'adresse de postage (CHM)
Adresse (AD)
Confirmer téléphone (TELC)
Téléphone Amérique du Nord (NATP)
Logement (DW)
Logement collectif (COLL)
Logement minimal (DMB)
Nombre de pièces (DWE2)
Introduction aux listes de personnes (RS)
Liste de personnes -  Habituelle (USU)
Liste de personnes - Temporaire (TEM)
Liste de personnes - Autre (OTH1)
Introduction démographique (DM)
Âge avec confirmation (AWC)
Sexe (SEX)
État matrimonial avec confirmation (De-facto) (MSWC)
Plus haut niveau de scolarité (EHG2)
Forces canadiennes (CAF)
Lien de parenté avec confirmation (RWC)
Personne qui a fourni l'information démographique (PPD)
Personne fournissant l'information (PPI)
État de santé général (GEN)
Grossesse (PRS)
Problèmes de santé chroniques (CCC)
Antécédents médicaux familiaux (FMH)
Phlegme (PLM)
Hépatite (HEP)
Vaccin contre le virus du papillome humain (HPV)
Médicaments
Utilisation de médicaments (MEU)
Information d'un nouveau produit (NPI)
Information d'un nouveau produit - bloc d'appel (NPC)
Taille et poids
Taille et poids (HWT)
Détail concernant le poids (WTD)
Fréquence pour la nourriture
Consommation de viande (MFC)
Détail de fréquence pour la nourriture (FFD)
Consommation de lait et de produits laitiers (MDC)
Consommation de céréales, de fruits et de légumes (GFV)
Consommation de matières grasses alimentaires (DFC)
Consommation d'eau et de boissons gazeuses (WSD)
Consommation de sel (SLT)
Questionnaire international sur les activités physiques (IPA)
Activités physiques des enfants (CPA)
Temps passé dehors (TSO)
Activités sédentaires (SAC)
Passe-temps
Passe-temps (HOB)
Détail concernant les passe-temps (HDB)
Détail concernant la fréquence (FQD)
Sommeil (SLP)
Demande au parent de quitter la pièce (RPL)
Usage du tabac (SMK)
Consommation d'alcool (ALC)
Consommation de drogues illicites (IDU)
Comportement sexuel (SXB)
Le test PAP (PAP)
Demande au parent de revenir (RPR)
Exposition à la fumée des autres (ETS)
Demande à l'enfant de quitter la pièce (RCL)
Information sur la grossesse (PRG)
Information sur l'accouchement (BIR)
Information sur l'allaitement (BRI)
Points forts et difficultés© Robert Goodman (SDQ)
Demande à l'enfant de revenir (RCR)
Population active
Population active (LAF)
Activité sur le marché du travail (LMAM)
Situation vis-à-vis de l'activité (LMA2)
Population active année (LFY)
Catégorie de travailleur (LMA3)
Industrie (LMA4)
Professions (LMA5)
Nombre habituel d'heures travaillées (LFH)
Sociodémographiques
Renseignements sociodémographiques (SDC)
Immigration (IMM)
Autochtone minimal (AMB)
Groupe de population (PG)
Langue élargi (LAE)
Éducation
Éducation (EDU)
Éducation avec concept (EDM)
Éducation - Fréquentation scolaire (ESC1)
Revenu.
Revenu (INC)
Revenu personnel total (TPI)
Revenu total du ménage (THI)
L'eau du robinet
Prélèvement de l'eau du robinet (TWC)
Eau du robinet pour l'analyse des COV (TWV)
Eau du robinet pour l'analyse du fluorure (TWF)
Renseignements administratifs (ADM)

Notes explicatives pour ce document

  1. Les questions qui sont écrites en caractères gras sont lues au répondant, tandis que le texte en caractères ordinaires n'est pas lu au répondant. Les directives à l'intention de la personne qui pose les questions sont précédées du mot « Intervieweur » et ne sont pas lues à voix haute.
  2. Le texte des questions qui est écrit en caractère gras et qui est inséré entre parenthèses ( ) est lu au répondant à la discrétion de la personne qui pose les questions.
  3. Pour alléger le texte, le genre masculin est employé la plupart du temps pour désigner à la fois les hommes et les femmes. Veuillez prendre note que lors de l'interview à domicile, les questions étaient adaptées au sexe de la personne interviewée.
  4. Le texte des questions qui est écrit entre crochets [ ] est dynamique et en général
    changera selon les circonstances particulières. Le symbole ^ indique que le remplacement dynamique aura lieu.
  5. Dans ce document, le déroulement des questions après une réponse donnée n'est pas fourni lorsqu'il mène immédiatement à la prochaine question.
  6. Pour des renseignements plus détaillés concernant les protocoles des mesures physiques, veuillez svp contacter le centre de contact national de Statistique Canada (sans-frais 1-800-263-1136; 613-951-8116; infostats@statcan.gc.ca).

Entrée

Contact (CN)

CN_BEG

CN_N02 INTERVIEWEUR : Avez-vous établi le contact?

  • 1. Oui
  • 2. Non (Passez à CN_END)
    (NSP, RF ne sont pas permis)

CN_END

Introduction de l'intervieweur (II)

II_BEG

II_R01
Bonjour, je travaille à Statistique Canada. Mon nom est...

  • INTERVIEWEUR : Présentez-vous en disant votre prénom et votre nom.
  • Appuyez sur <ENTER> pour continuer.

II_END

Contact Initial (IC)

IC_BEG

IC_R01
Je vous contacte au nom de Statistique Canada au sujet de l'Enquête canadienne sur les mesures de la santé. Tous les renseignements sont recueillis en vertu de la Loi sur la statistique et resteront strictement confidentiels.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <Enter> pour continuer.

IC_END

Langue préférée (LP)

LP_BEG

LP_Q01
Préférez-vous être interviewé(e) en français ou en anglais?

  1. Anglais (Passez à LP_END)
  2. Français (Passez à LP_END)
  3. Autre
    (NSP, RF ne sont pas permis)

LP_N02

  • INTERVIEWEUR : Choisissez la langue non officielle préférée du répondant.
  • Si nécessaire, demandez : (Quelle langue préférez-vous?)
    • 03 Chinois
      04 Italien
      05 Pendjabi
      06 Espagnol
      07 Portugais
      08 Polonais
      09 Allemand
      10 Vietnamien
      11 Arabe
      12 Tagalog
      13 Grec
      14 Tamoul
      15 Cri
      16 Afghan
      17 Cantonais
      18 Hindi
      19 Mandarin
      20 Persan (Farsi)
      21 Russe
      22 Ukrainien
      23 Ourdou
      24 Inuktitut
      25 Hongrois
      26 Coréen
      27 Serbo-croate
      28 Gujarati
      29 Dari
      90 Autre - Précisez (Passez à LP_S02)
      (NSP, RF ne sont pas permis)

LP_C02

  • Si n'est pas 90 "Autre - Précisez", passez à LP_END.
  • Sinon, passez à LP_S02.

LP_S02 (Choisissez la langue non officielle préférée du répondant.

  • Si nécessaire, demandez : (Quelle langue préférez-vous?))
  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

LP_END

Introduction de l'enquête (INT)

INT_BEG

INT_R01
Cette enquête vise à recueillir de l'information sur la santé et les habitudes de vie des Canadiens et des Canadiennes. La première partie de l'enquête est cette interview, qui inclut des questions sur des sujets reliés à la santé. La deuxième partie de l'enquête est un rendez-vous à une clinique mobile pour recueillir des mesures physiques directes comme la tension artérielle, la taille et le poids, et des tests auditifs.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <Enter> pour continuer.

INT_R02
Vos réponses sont recueillies en vertu de la Loi sur la statistique et resteront strictement confidentielles. Bien que votre participation à cette enquête soit volontaire, votre coopération est importante afin que les renseignements recueillis puissent être les plus exacts et les plus complets possible. (Numéro d'enregistrement : SQC/SAN-084-75364)

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <Enter> pour continuer.

INT_END

Confirmer l'adresse de listage (personnel) (LA)

LA_BEG

LA_N01_NUM

  • INTERVIEWEUR : Confirmez l'adresse de listage.
  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le numéro civique.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le numéro civique?)
  • (5 espaces)
  • NSP, RF

LA_N01_STRT

  • INTERVIEWEUR : Confirmez l'adresse de listage.
  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le nom de la rue.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le nom de la rue?)
  • (50 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

LA_N01_APT

  • INTERVIEWEUR : Confirmez l'adresse de listage.
  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le numéro de l'appartement.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le numéro de l'appartement?)
  • (5 espaces)
  • NSP, RF

LA_N01_CITY

  • INTERVIEWEUR : Confirmez l'adresse de listage.
  • INTERVIEWEUR : Inscrivez la ville, le village ou la municipalité.
  • Si nécessaire, demandez : (Quelle est la ville, le village ou la municipalité?)
  • (30 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

LA_N01_PC

  • INTERVIEWEUR : Confirmez l'adresse de listage.
  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le code postal.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le code postal?)
  • (6 espaces)
  • NSP, RF (Passez à LA_N01_PRN)
  • Passez à LA_E01A

Programmeur :

  • Si le premier caractère du code postal est "X" passez à LA_N01_PRN (ne PAS demander LA_N01_CONF (confprov)).
  • Si EMPTY passez à LA_N01_PRN.

LA_N01_CONF

  • INTERVIEWEUR : Confirmez l'adresse de listage.
  • INTERVIEWEUR : Confirmez que ^Prov1F est ^Prov2F.
  • Si nécessaire, demandez : (Donc ^Prov1F est ^Prov2F?)
  1. Oui (Passez à LA_END)
  2. Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

Prov1F :

  • Si le premier caractère du code postal = "Y" alors Prov1F = "le territoire"
  • Autrement Prov1F = "la province"

Prov2F :

  • Si le premier caractère du code postal = "A" alors Prov2F = "Terre-Neuve et Labrador"
  • Si le premier caractère du code postal = "B" alors Prov2F = "Nouvelle-Écosse"
  • Si le premier caractère du code postal = "C" alors Prov2F = "Île-du-Prince-Édouard"
  • Si le premier caractère du code postal = "E" alors Prov2F = "Nouveau-Brunswick"
  • Si le premier caractère du code postal est dans "G, H, J" alors Prov2F = "Québec"
  • Si le premier caractère du code postal est dans "K, L, M, N, P" alors Prov2F = "Ontario"
  • Si le premier caractère du code postal = "R" alors Prov2F = "Manitoba"
  • Si le premier caractère du code postal = "S" alors Prov2F = "Saskatchewan"
  • Si le premier caractère du code postal = "T" alors Prov2F = "Alberta"
  • Si le premier caractère du code postal = "V" alors Prov2F = "Colombie-Britannique"
  • Si le premier caractère du code postal = "Y" alors Prov2F = "Yukon"

LA_N01_PRN

  • INTERVIEWEUR : Confirmez l'adresse de listage.
  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez la province ou le territoire.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel(le) est la province ou le territoire?)
  • 10 Terre-Neuve-et-Labrador
  • 11 Île-du-Prince Édouard
  • 12 Nouvelle-Écosse
  • 13 Nouveau-Brunswick
  • 24 Québec
  • 35 Ontario
  • 46 Manitoba
  • 47 Saskatchewan
  • 48 Alberta
  • 59 Colombie-Britannique
  • 60 Yukon
  • 61 Territoires du Nord-Ouest
  • 62 Nunavut
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

LA_END

Vérifier l'adresse de postage (CHM)

CHM_BEG

Variables externes requises :

  • CHMAddress : des données du bloc Confirmez l'adresse de listage (personnel) (LA)

CHM_Q01
Est-ce que c'est aussi votre adresse postale?

  • ^CHMAddress
  1. Oui (Passez à CHM_END)
  2. Non
  • NSP, RF (Passez à CHM_END)

CHM_B02

  • Quelle est votre adresse postale exacte?
  • Appelez le bloc Adresse (AD).

CHM_END

Adresse (AD)

AD_BEG

AD_N01_NUM

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le numéro civique.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le numéro civique?)
  • (5 espaces)
  • NSP, RF

AD_C01

  • Si NSP ou RF est inscrit, passez à AD_N01_CNUM.
  • Sinon, passez à AD_N01_STRT.

AD_N01_CNUM

  • INTERVIEWEUR : Voulez-vous sauter les autres questions d'adresse?
  1. Oui (Passez à AD_END)
  2. Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

  • Si AD_N01_CNUM = 1 « Oui » est sélectionné, mettez NSP ou RF (selon la réponse de AD_N01_NUM) pour toutes les questions d'adresse et passez à AD_END.

AD_N01_STRT

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le nom de la rue.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le nom de la rue?)
  • (50 espaces)
  • NSP, RF

AD_N01_APT

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le numéro de l'appartement.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le numéro de l'appartement?)
  • (5 espaces)
  • NSP, RF

AD_N01_CITY

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez la ville, le village ou la municipalité.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel(le) est la ville, le village ou la municipalité?)
  • (30 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AD_N01_PC

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le code postal. Si l'adresse est à l'extérieur du Canada, appuyez sur <ENTER>. Si nécessaire, demandez: (Quel est le code postal?)
  • (6 espaces)
  • NSP, RF (Passez à AD_N01_PRN)

Programmeur :

  • Si VIDE passez à AD_N01_PRN.
  • Si le premier caractère du code postal est "X" passez à AD_N01_PRN (Prov) (ne PAS demander AD_N01_CPR (Confprov))

AD_N01_CPR

  • INTERVIEWEUR : Confirmez que ^Prov1F est ^Prov2F.
  • Si nécessaire, demandez : (Donc ^Prov1F est ^Prov2F?)
  1. Oui (Passez à AD_END)
  2. Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

  • Prov1F :
  • Si le premier caractère du code postal = "Y" alors Prov1F = "le territoire"
  • Autrement Prov1F = "la province"
  • Prov2F :
  • Si le premier caractère du code postal = "A" alors Prov2F = "Terre-Neuve et Labrador"
  • Si le premier caractère du code postal = "B" alors Prov2F = "Nouvelle-Écosse"
  • Si le premier caractère du code postal = "C" alors Prov2F = "Île-du-Prince-Édouard"
  • Si le premier caractère du code postal = "E" alors Prov2F = "Nouveau-Brunswick"
  • Si le premier caractère du code postal est dans "G, H, J" alors Prov2F = "Québec"
  • Si le premier caractère du code postal est dans "K, L, M, N, P" alors Prov2F = "Ontario"
  • Si le premier caractère du code postal = "R" alors Prov2F = "Manitoba"
  • Si le premier caractère du code postal = "S" alors Prov2F = "Saskatchewan"
  • Si le premier caractère du code postal = "T" alors Prov2F = "Alberta"
  • Si le premier caractère du code postal = "V" alors Prov2F = "Colombie-Britannique"
  • Si le premier caractère du code postal = "Y" alors Prov2F = "Yukon"

AD_N01_PRN

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez la province ou le territoire.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel(le) est la province ou le territoire?)
  • 10 Terre-Neuve-et-Labrador
  • 11 Île-du-Prince Édouard
  • 12 Nouvelle-Écosse
  • 13 Nouveau-Brunswick
  • 24 Québec
  • 35 Ontario
  • 46 Manitoba
  • 47 Saskatchewan
  • 48 Alberta
  • 59 Colombie-Britannique
  • 60 Yukon
  • 61 Territoires du Nord-Ouest
  • 62 Nunavut
  • 76 États-Unis
  • 77 Hors du Canada et des É.U.
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

  • Si PROV= 76 (États-Unis), passez à AD_N01_STA (STATE / ÉTAT).
  • Autrement, passez à AD_END

AD_N01_STA

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez l'état.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est l'état?)
  • 01 Alabama
  • 02 Alaska
  • 03 Arizona
  • 04 Arkansas
  • 05 Californie
  • 06 Colorado
  • 07 Connecticut
  • 08 Delaware
  • 09 District de Columbia
  • 10 Floride
  • 11 Géorgie
  • 12 Hawaï
  • 13 Idaho
  • 14 Illinois
  • 15 Indiana
  • 16 Iowa
  • 17 Kansas
  • 18 Kentucky
  • 19 Louisiane
  • 20 Maine
  • 21 Maryland
  • 22 Massachusetts
  • 23 Michigan
  • 24 Minnesota
  • 25 Mississippi
  • 26 Missouri
  • 27 Montana
  • 28 Nebraska
  • 29 Nevada
  • 30 New Hampshire
  • 31 New Jersey
  • 32 Nouveau Mexique
  • 33 New York
  • 34 Caroline du Nord
  • 35 Dakota du Nord
  • 36 Ohio
  • 37 Oklahoma
  • 38 Oregon
  • 39 Pennsylvanie
  • 40 Rhode Island
  • 41 Caroline du Sud
  • 42 Dakota du Sud
  • 43 Tennessee
  • 44 Texas
  • 45 Utah
  • 46 Vermont
  • 47 Virginie
  • 48 Washington
  • 49 Virginie de l'Ouest
  • 50 Wisconsin
  • 51 Wyoming
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AD_N01_ZIP

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez seulement un code zip des É.U.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le code zip?)
  • (12 espaces)
  • NSP, RF (Passez à AD_END)

AD_END

Confirmer téléphone (TELC)

TELC_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables du fichier de l'échantillon :
  • TELNUM : numéro de téléphone

TELC_D01A

  • Sans Objet

TELC_C01B

  • Si TELNUM = EMPTY, passez à TELC_B02.
  • Sinon, passez à TELC_D01B.

TELC_D01B

  • Programmeur : DT_TELEPHONENUMBER1 = TELNUM du fichier de l'échantillon.
  • Affichez en utilisant le format "(XXX) XXX-XXXX".

TELC_Q01
J'aimerais confirmer votre numéro de téléphone.
Est-ce le ^DT_TelephoneNumber1 ?

  • 1. Oui
  • 2. Non (Passez à TELC_B02)
  • NSP, RF
  • Passez à TELC_C02

TELC_C02

  • Si TELC_Q01 = 1 (Oui), passez à TELC_END.
  • Sinon, passez à TELC_B02.

TELC_B02

  • Appelez le bloc Téléphone de l'amérique du nord (NATP).

Programmeur :

  • Passez les paramètres suivants :
  • DV_QTEXT_F = « Quel est votre numéro de téléphone, avec l'indicatif régional? »
  • DT_TelephoneNumber1 = TELC_B02.NAT_TEL

TELC_END

Téléphone Amérique du Nord (NATP)

NATP_BEG

  • Importer les variables suivantes:
  • DV_QTEXT_F (Texte de la question)

NATP_Q01
^DV_QTEXT_F

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez l'indicatif régional.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est l'indicatif régional?)
  • Inscrivez « 000 » s'il n'y a pas de téléphone.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 995)

NSP, RF (Passez à NATP_Q02)

NATP_C01

  • Si NATP_Q01 = « 000 », remplir NATP_Q02 avec « 0000000 », passez à NATP_END.
  • Sinon, passez à NATP_E01A.

NATP_Q02
(^DV_QTEXT_F)

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le numéro de téléphone.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le numéro de téléphone?)
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 9 999 995)
  • NSP, RF (Passez à NATP_END)

NATP_END

Logement (DW)

DW_BEG

DW_N02

  • INTERVIEWEUR : Choisissez le type de logement.
  • 01 Maison individuelle
  • 02 Maison double
  • 03 Maison en rangée
  • 04 Duplex
  • 05 Immeuble d'appartements de moins de 5 étages
  • 06 Immeuble d'appartements de 5 étages ou plus
  • 07 Institution
  • 08 Hôtel; maison de chambres / pension; camp
  • 09 Maison mobile
  • 10 Autres - Précisez
  • NSP, RF
  • Passez à DW_END

Texte d'aide :

  • Définition:
  • Maison individuelle : une structure avec un seul logement, séparée de toute autre structure par un espace ouvert (à l'exception de son propre garage ou remise)
  • Maison double : un logement joint à un seul autre logement, séparé de cet autre logement par un mur qui va du sol au toit
  • Maison en rangée : une unité de logement faisant partie d'une rangée de trois logements ou plus qui partagent des murs communs qui vont du sol au toit et au-dessus ou en dessous desquels il n'y a pas d'autres logements
  • Duplex : deux logements, situés un au-dessus de l'autre, qui ne touchent à aucune autre structure et entourés de tous les côtés par un espace ouvert
  • Immeuble d'appartements de moins de 5 étages : un logement dans un triplex, un quadriplex ou un immeuble de moins de 5 étages, séparé des autres logements par des divisions horizontales et verticales
  • Immeuble d'appartements de 5 étages ou plus : un logement dans une structure résidentielle de 5 étages ou plus
  • Institution : un logement collectif dont le but principal est d'offrir des soins de garde ou des soins médicaux de courte ou de longue durée (p. ex., les pénitenciers, les orphelinats, les maisons de soins infirmiers, les hôpitaux, les maisons d'ordres religieux)
  • Hôtel, maison de chambres/pension, camp : des logements collectifs non en institution
  • Maison mobile : un logement mobile conçu et construit en vue d'être transporté (sur la route) sur son propre châssis à un emplacement, et d'être placé sur des fondations temporaires telles que des blocs ou un emplacement préparé
  • Autre : comprend les logements (autres que des maisons mobiles) utilisés comme résidences permanentes et pouvant être déménagés dans un cours délai, tels que les autocaravanes, les tentes, les voitures de chemin de fer, les caravanes flottantes, etc.

DW_S02

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

DW_END

Logement collectif (COLL)

Aperçu :

  • COLL est appelé si DW_N02 = 08.

COLL_BEG

COLL_N01

  • INTERVIEWEUR : Précisez le type de logement collectif (p.ex., maison de chambre, hôtel, motel, maison de chambre pour touristes, maison de repos, hôpital, résidence de personnel, camp de chantier, etc.)
  • Si nécessaire, demandez : (S.V.P. précisez le type de logement.)
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

COLL_Q02

  • Quel est le nombre total de personnes qui habitent ici?
  • Nombre de personnes
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 995)
  • NSP, RF

COLL_END

Logement minimal (DMB)

DMB_BEG

DMB_Q01
Êtes-vous ou un membre de votre ménage est-il... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • Si le ménage du répondant comprend des propriétaires et des locataires, par exemple, un pensionnaire, le logement doit être considéré comme une propriété.
  1. Propriétaire de ce logement ou en train de le payer
  2. Locataire, même si aucun loyer en argent n'est versé
  • NSP, RF

Texte d'aide :

  • Tag : Propriétaire ou locataire
  • Choisissez « propriétaire » si le répondant ou un autre membre du ménage possèdent le logement dans lequel ils vivent, même si ce logement est situé sur un terrain loué ou s'il fait partie d'un condominium, ou si le répondant ou un autre membre du ménage sont encore en train de payer le logement.
  • Choisissez « locataire » dans tous les autres cas, même si le logement occupé par le répondant est fourni sans loyer ou à un loyer réduit (par exemple le presbytère d'un curé ou le logement d'un concierge dans un immeuble d'appartements), ou encore si le logement fait partie d'une coopérative.

DMB_B01B

  • Appelez le bloc Nombre de pièces (DWE2).

DMB_Q02

  • Ce logement nécessite-t-il des réparations?
  • Ne considérez pas les rénovations ou rajouts.
  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  1. Non, seulement un entretien régulier est requis (peinture, nettoyage du système de chauffage, etc.)
  2. Oui, des réparations mineures sont requises (carreaux de plancher détachés ou manquants, briques descellées, bardeaux arrachés, marches, rampes ou revêtement extérieur défectueux, etc.)
  3. Oui, des réparations majeures sont requises (plomberie ou installation électrique défectueuse, réparations à la charpente des murs, planchers ou plafonds, etc.)
  • NSP, RF

Texte d'aide :

  • Tag : Entretien du logement
  • L'entretien régulier ne comprend que les activités qui doivent être faites régulièrement pour empêcher la maison de se détériorer, comme l'huilage des charnières et le remplacement d'un fusible électrique.
  • Si certaines parties du logement du répondant sont endommagées ou défectueuses, il devrait choisir soit « réparations mineures », soit « réparations majeures ». Le répondant devrait choisir « réparations majeures » si ces réparations sont essentielles et touchent les installations électriques, le système de chauffage, le réseau d'alimentation en eau, ou si elles touchent la charpente des murs, des planchers ou des plafonds, ou encore s'il faut procéder à des remplacements majeurs, comme une nouvelle toiture et un nouveau revêtement extérieur.
  • Si le logement a besoin à la fois de réparations mineures et de réparations majeures, le répondant devrait choisir « réparations majeures ».

DMB_END

Nombre de pièces (DWE2)

DWE2_BEG

DWE2_Q01
Combien y a-t-il de chambres à coucher dans ce logement?

  • INTERVIEWEUR : Comptez toutes les pièces considérées comme des chambres à coucher même si elles sont désormais utilisées à d'autres fins, par exemple comme chambre d'amis ou salle de télévision.
  • Ne comptez pas les pièces qui ne servent qu'à des activités professionnelles.
  • Comptez toutes les pièces maintenant utilisées comme chambres à coucher, même si à l'origine, elles n'étaient pas prévues à cette fin comme les chambres à coucher au sous-sol.
  • Pour les logements d'une seule pièce ou les studios, inscrivez zéro.
  • Nombre de chambres à coucher
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

DWE2_END

Introduction aux listes de personnes (RS)

RS_BEG

RS_R01
Les questions suivantes permettent de recueillir d'importants renseignements de base sur les membres de votre ménage.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <ENTER> pour continuer.
  • Programmeur : Appelez le block Liste de personnes « Habituelle » (USU)

RS_Q02
Y a-t-il des personnes qui demeurent ici temporairement?

  • 1. Oui
  • 2. Non
  • NSP, RF
  • Programmeur : Si RS_Q02 = 1, appelez le block Liste de personnes - Temporaire (TEM)

RS_Q04
Y a-t-il d'autres personnes qui demeurent ici habituellement mais qui sont présentement absentes parce qu'elles sont aux études, à l'hôpital, ou ailleurs?

  • 1. Oui
  • 2. Non
  • NSP, RF

Programmeur :

  • Si RS_Q04 = 1, appelez le bloc Liste de personnes- Autre (OTH1)

RS_END

Liste de personnes - Habituelle (USU)

USU_BEG

USU_Q01
Veuillez nommer toutes les personnes qui demeurent habituellement ici.

  • INTERVIEWEUR : Commencez par les adultes qui ont des responsabilités au niveau des soins ou du support familial.
    Inscrivez le prénom.
  • INTERVIEWEUR: Commencez par les adultes qui ont des responsabilités au niveau des soins ou du support familial.
    Inscrivez le nom de famille.
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

USU_END

Liste de personnes - Temporaire (TEM)

TEM_BEG

TEM_Q01
Quels sont les noms de toutes les personnes qui demeurent ici temporairement?

  • INTERVIEWEUR : Ajoutez une personne seulement si elle n'a pas d'autre résidence habituelle ailleurs.
    Inscrivez le prénom.
  • INTERVIEWEUR: Ajoutez une personne seulement si elle n'a pas d'autre résidence habituelle ailleurs.
    Inscrivez le nom de famille.
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TEM_END

Liste de personnes - Autre (OTH1)

OTH1_BEG

OTH1_Q01
Quels sont les noms des autres personnes qui vivent ou demeurent ici?

  • INTERVIEWEUR : Ajoutez une personne seulement si elle n'a pas d'autre résidence habituelle ailleurs.
    Inscrivez le prénom.
  • INTERVIEWEUR : Ajoutez une personne seulement si elle n'a pas d'autre résidence habituelle ailleurs.
    Inscrivez le nom de famille.
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

OTH1_END

Introduction démographique (DM)

DM_BEG

DM_N01

  • INTERVIEWEUR : Les questions suivantes recueillent l'information démographique pour tous les membres du ménage.
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

DM_END

Âge avec confirmation (AWC)

AWC_BEG

  • Variables externes requises:
  • RESPONDENTNAME : nom du répondant choisi dans la liste pour la collecte de renseignements démographiques (une espace sépare le prénom et le nom)
  • REFERENCEYEAR : année (en chiffres) durant laquelle l'interview a eu lieu
  • REFERENCEMONTH : mois (en chiffres) durant duquel l'interview a eu lieu
  • REFERENCEMONTHF : texte en français pour le mois durant duquel l'interview a eu lieu
  • REFERENCEDAY : jour (en chiffres) durant duquel l'interview a eu lieu

AWC_B02
Quelle est la date de naissance de ^RESPONDENTNAME?

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le jour.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le jour?)
  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez le mois.
  • Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)
  • 01 janvier 07 juillet
  • 02 février 08 août
  • 03 mars 09 septembre
  • 04 avril 10 octobre
  • 05 mai 11 novembre
  • 06 juin 12 décembre
  • INTERVIEWEUR : Inscrivez l'année en utilisant quatre chiffres.
  • Si nécessaire, demandez : (Quelle est l'année?)

Programmeur :

  • Si NSP ou RF est saisi dans soit AWC_B02.Month ou AWC_B02.Year, passez à AWC_Q04.
  • Si AWC_B02.Day est NSP ou RF et que AWC_B02.Month et AWC_B02.Year contiennent de l'information valide et que AWC_B02.Month = mois courant, passez à AWC_Q04.
  • Calculez l'âge (DV_CALCULATEDAGE) basé sur la date de naissance saisie.

AWC_Q03
Donc l'âge de ^RESPONDENTNAME au ^REFERENCEDAY ^REFERENCEMONTHF ^REFERENCEYEAR était de ^DV_CALCULATEDAGE ^DT_YEARSMONTHSF.
Est-ce exact?

  • INTERVIEWEUR : Date de naissance est ^DV_DAYOFBIRTH, ^MONTHOFBIRTHF ^YEAROFBIRTH.
  • 1. Oui (Passez à AWC_END)
  • 2. Non, retournez et corrigez la date de naissance
  • 3. Non, recueillez l'âge
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AWC_Q04
Quel est l'âge de ^RESPONDENTNAME?

  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 130)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

AWC_END

Sexe (SEX)

SEX_BEG

  • Variables externes requises :
  • RESPONDENTNAME : nom du répondant choisi dans la liste pour la collecte de renseignements démographiques (une espace sépare le prénom et le nom)

SEX_Q01

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le sexe de ^RESPONDENTNAME.
  • Si nécessaire, demandez : (Est-ce que ^RESPONDENTNAME est de sexe masculin ou féminin?)
  • 1. Masculin
  • 2. Féminin
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SEX_END

État matrimonial avec confirmation (De-facto) (MSWC)

Aperçu :

  • MSWC est appelé si l'âge du membre du ménage est >= 16.

MSWC_BEG

  • Variables externes requises :
  • RESPONDENTNAME : nom du répondant choisi dans la liste pour la collecte de renseignements démographiques (une espace sépare le prénom et le nom)

MSWC_Q02
Quel est l'état matrimonial de ^RESPONDENTNAME? Est-il :

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 ...marié?
  • 2 ...en union libre?
  • 3 ...veuf?
  • 4 ...séparé?
  • 5 ...divorcé?
  • 6 ...célibataire, jamais marié?
  • NSP, RF

MSWC_END

Plus haut niveau de scolarité (EHG2)

Aperçu :

  • EHG2 est appelé si l'âge du membre du ménage est >= 12.

EHG2_BEG

  • Variables externes requis:
  • RESPONDENTNAME : nom du répondant choisi dans la liste pour la collecte de renseignements démographiques (une espace sépare le prénom et le nom)

EHG2_Q01
Quel est le plus haut niveau d'études primaires ou secondaires que ^RESPONDENTNAME a achevées?

  • 1. 8e année ou moins (Québec : secondaire II ou moins) (Passez à EHG2_Q03)
  • 2. 9e à 10e année (Québec : secondaire III ou IV, Terre-Neuve-et-Labrador : 1re année secondaire) (Passez à EHG2_Q03)
  • 3. 11e à 13e année (Québec : secondaire V, Terre-Neuve-et-Labrador : 2e à 3e année secondaire)
  • NSP, RF

Texte d'aide :

  • Tag : Plus haut niveau de scolarité
  • L'obtention d'un certificat, d'un diplôme ou d'un grade est considérée comme étant d'un niveau supérieur que le fait d'avoir terminé des études secondaires sans avoir obtenu de certificat, de diplôme ou de grade.

EHG2_Q02
Est-ce que ^RESPONDENTNAME a obtenu un diplôme d'études secondaires ou son équivalent?

  • 1. Oui
  • 2. Non
  • NSP, RF

EHG2_Q03
Est-ce que ^RESPONDENTNAME a suivi tout autre cours pouvant mener à l'obtention d'une attestation, d'un certificat ou d'un diplôme décerné par un établissement d'enseignement?

  • 1. Oui (Passez à EHG2_Q04)
  • 2. Non
  • NSP, RF
  • Passez à EHG2_END

EHG2_Q04
Quel est le plus haut certificat, diplôme ou grade que ^RESPONDENTNAME a obtenu?

  • 1. Niveau inférieur à un diplôme d'études secondaires ou à son équivalent
  • 2. Diplôme d'études secondaires ou un certificat d'équivalence d'études secondaires
  • 3. Certificat ou diplôme d'une école de métiers
  • 4. Certificat ou diplôme d'un collège, d'un cégep ou d'un autre établissement non universitaire (autres que les certificats ou diplômes de métiers)
  • 5. Certificat ou diplôme universitaire au-dessous du niveau du baccalauréat
  • 6. Baccalauréat (p. ex. B.A., B.Sc., LL.B.)
  • 7. Certificat, diplôme ou grade universitaire au-dessus du niveau du baccalauréat
  • NSP, RF

EHG2_END

Forces canadiennes (CAF)

Aperçu :

  • CAF est appelé si l'âge du membre du ménage est > 15 et < 65.

CAF_BEG

  • Variables externes requis:
  • RESPONDENTNAME : nom du répondant choisi dans la liste pour la collecte de renseignements démographiques (une espace sépare le prénom et le nom)

CAF_Q01
Est-ce que ^RESPONDENTNAME est un membre à temps plein des forces armées canadiennes régulières?

  • 1. Oui
  • 2. Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
  • Les membres à temps plein des Forces canadiennes régulières ne peuvent faire partie de l'échantillon de l'ECMS.

CAF_END

Lien de parenté avec confirmation (RWC)

RWC_BEG

  • Variables externes requises:
  • RESPONDENTNAME1 : nom du premier répondant dans le lien de parenté recueilli
  • AGE1 : âge du premier répondant dans le lien de parenté recueilli SEX1F :
  • Si le sexe du premier répondant dans le lien de parenté recueilli = 1, alors Sex1F = « Masculin »
  • Si le sexe du premier répondant dans le lien de parenté recueilli = 2, alors Sex1F = « Féminin »
  • RESPONDENTNAME2 : nom du deuxième répondant dans le lien de parenté recueilli
  • AGE2 : âge du deuxième répondant dans le lien de parenté recueilli
  • SEX2F:
  • Si le sexe du deuxième répondant dans le lien de parenté recueilli = 1, alors Sex2F = « Masculin »
  • Si le sexe du deuxième répondant dans le lien de parenté recueilli = 2, alors Sex2F = « Féminin »

RWC_Q2
Quel est le lien …
entre : ^RESPONDENTNAME1 (^AGE1, ^SEX1F)
et : ^RESPONDENTNAME2 (^AGE2, ^SEX2F)?

  • 01 Époux/Épouse
  • 02 Conjoint(e) de fait
  • 03 Père/Mère (Passez à RWC_Q3A)
  • 04 Fils/Fille (Passez à RWC_Q3B)
  • 05 Frère/Soeur (Passez à RWC_Q3C)
  • 06 Père/Mère de famille d'accueil
  • 07 Fils/Fille en famille d'accueil
  • 08 Grand-père/mère
  • 09 Petit(e)-fils/fille
  • 10 Parent par alliance (Passez à RWC_Q3D)
  • 11 Autre personne apparentée (Passez à RWC_Q3E)
  • 12 Personne non apparentée
  • NSP, RF

RWC_Q3A
Quel est le lien…
entre : ^RESPONDENTNAME1 (^AGE1, ^SEX1F)
et : ^RESPONDENTNAME2 (^AGE2, ^SEX2F)?

  • Est-ce un(e) :
  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 père/mère biologique?
  • 2 beau/belle-mère?
  • 3 père/mère adopti(f/ve)?
  • NSP, RF
  • Passez à RWC_END

RWC_Q3B
Quel est le lien …
entre : ^RESPONDENTNAME1 (^AGE1, ^SEX1F)
et : ^RESPONDENTNAME2 (^AGE2, ^SEX2F)?

  • Est-ce un(e) :
  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 ...fils/fille biologique?
  • 2 ...fils/fille du conjoint/de la conjointe?
  • 3 ...fils/fille adopti(f/ve)?
  • NSP, RF
  • Passez à RWC_END

RWC_Q3C
Quel est le lien …
entre : ^RESPONDENTNAME1 (^AGE1, ^SEX1F)
et : ^RESPONDENTNAME2 (^AGE2, ^SEX2F)?

  • Est-ce un(e) :
  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  1. … frère/soeur?
  2. … demi-frère/soeur?
  3. … frère/soeur par alliance?
  4. … frère/soeur adopti(f/ve)?
  5. … frère/soeur en famille d'accueil?
  • NSP, RF
  • Passez à RWC_END

RWC_Q3D
Quel est le lien …

  • entre : ^RESPONDENTNAME1 (^AGE1, ^SEX1F)
  • et : ^RESPONDENTNAME2 (^AGE2, ^SEX2F)?
  • Est-ce un(e) :
  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 ...père/mère par alliance?
  • 2 ...fils/fille par alliance?
  • 3 ...frère/soeur par alliance?
  • 4 ...autre parent par alliance?
  • NSP, RF
  • Passez à RWC_END

RWC_Q3E
Quel est le lien …

  • entre : ^RESPONDENTNAME1 (^AGE1, ^SEX1F)
  • et : ^RESPONDENTNAME2 (^AGE2, ^SEX2F)?
  • Est-ce un(e) :
  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 ...oncle/tante?
  • 2 ...cousin/cousine?
  • 3 ...neveu/nièce?
  • 4 ...autre parent?
  • NSP, RF
  • Passez à RWC_END

RWC_END

Personne qui a fourni l'information démographique (PPD)

Aperçu :

  • PPD identifie la personne qui fournit les renseignements à propos du ménage figurant sur la liste.
  • On peut choisir parmi une liste des membres du ménage qui ont 10 ans ou plus. La liste comprend aussi la catégorie « 88 » (Non-membre du ménage).

PPD_BEG

PPD_N01

  • INTERVIEWEUR : Choisissez le nom de la personne qui donne l'information. Si la personne n'est pas sur la liste, choisissez « Non-membre du ménage ».
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

  • Affichez tous les membres actuels du ménage (c.-à-d., ceux dont le code de membre est 01, 02, 03, 05 ou 06) qui ont 10 ans et plus. À noter que la catégorie « Non-membre du ménage » sera représentée par le code 88.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS : La sélection aléatoire des répondants à l'ECMS est effectuée après la collecte des données démographiques. Une personne est sélectionnée dans la liste des membres du ménage âgés de 12 à 79 ans. Dans les ménages ayant des enfants âgés de 3 à 11 ans, un enfant supplémentaire âgé de 3 à 11 ans est sélectionné.

PPD_END

Personne fournissant l'information (PPI)

Aperçu :

  • PPI identifie la personne qui fournit les renseignements de l'enquête.
  • On peut choisir parmi une liste des membres du ménage qui ont 12 ans ou plus. La liste comprend aussi la catégorie « 88 » (Non-membre du ménage).

PPI_BEG Variables externes requises :

  • Variables provenant d'autres composantes :
  • RESPONDENTNAME : nom du répondant
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = féminin)

PPI_N01

  • INTERVIEWEUR : Choisissez le nom de la personne qui donne l'information. Si la personne n'est pas sur la liste, choisissez « Non-membre du ménage ».
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Programmeur :

  • Affichez tous les membres actuels du ménage (c.-à-d., ceux dont le code de membre est 01, 02, 03, 05 ou 06) qui ont 12 ans et plus. À noter que la catégorie « Non-membre du ménage » sera représentée par le code 88.

PPI_D01

Programmeur :

  • SI PPI_N01 = PERSONID du répondant sélectionné, ALORS
    • SI SEX_Q01 = 1 (masculin), ALORS
      • PROXYSEX = 1
    • SINON
      • PROXYSEX = 2
    • FIN
  • SINON
    • SI SEX_Q01 = 1 (masculin), ALORS
      • PROXYSEX = 3
    • SINON
      • PROXYSEX = 4
    • FIN
  • FIN

PPI_C02

  • Si PROXYSEX = 1 or 2, passez à PPI_END.
  • Sinon, passez à PPI_N02.

PPI_N02

  • INTERVIEWEUR : La personne qui donne l'information est-elle le parent ou le tuteur de ^FNAME?
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS : Un parent ou un(une) tuteur (trice) devrait donner l'information pour un répondant ayant moins de 12 ans.

PPI_C03

  • Si PPI_N02 = 2, passez à PPI_END.
  • Sinon, passez à PPI_N03.

PPI_N03

  • INTERVIEWEUR : La personne qui donne l'information est-elle le parent naturel ou biologique de ^FNAME?
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PPI_END

État de santé général (GEN)

GEN_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

GEN_D11

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_SANTE = «votre santé».
  • Autrement, DT_SANTE = «la santé de ^FNAME».

GEN_R11
Cette enquête porte sur différents aspects de votre santé. Il y a des questions sur l'activité physique, la nutrition, l'environnement et l'état de santé. Par santé, nous entendons non seulement l'absence de maladie ou de blessure mais aussi le bien-être physique, mental et social.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur < 1 > pour continuer.

GEN_Q11
En général, diriez-vous que votre santé est... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Excellente
  • 2 Très bonne
  • 3 Bonne
  • 4 Passable
  • 5 Mauvaise
  • NSP, RF

Texte d'aide :

  • Tag : Santé perçue
  • La santé perçue est un indicateur de l'état de santé global d'une personne. Il peut refléter certains aspects de la santé qui ne sont pas saisis dans d'autres mesures tels que le premier stade d'une maladie, la gravité d'une maladie, certains aspects positifs de l'état de santé, les ressources physiologiques et psychologiques, ainsi que le fonctionnement social et mental. La santé perçue fait référence à la perception d'une personne de sa santé en général, ou dans le cas d'une interview par procuration, la perception de la personne qui répond. La santé fait non seulement référence à l'absence de maladie ou de blessure, mais aussi à un bien-être physique, mental et social.
  • Appuyer sur "Escape" pour retourner.

GEN_Q12
Comparativement à l'an dernier, comment évaluez-vous, maintenant, votre santé? Est-elle... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Bien meilleure maintenant que l'an dernier
  • 2 Un peu meilleure maintenant (que l'an dernier)
  • 3 À peu près la même que l'an dernier
  • 4 Un peu moins bonne maintenant (que l'an dernier)
  • 5 Bien moins bonne maintenant (que l'an dernier)
  • NSP, RF

GEN_C13

  • Si PROXYSEX = 3 ou 4, passez à GEN_C15.
  • Sinon, passez à GEN_Q13A.

GEN_Q13A
Sur une échelle de 0 à 10, où 0 signifie « Très insatisfait » et 10 « Très satisfait », quel sentiment éprouvez-vous présentement à l'égard de votre vie en général?

  • 0 Très insatisfait
  • 1 I
  • 2 I
  • 3 I
  • 4 I
  • 5 I
  • 6 I
  • 7 I
  • 8 I
  • 9 V
  • 10 Très satisfait
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 10)
  • NSP, RF

GEN_Q14
En général, diriez-vous que votre santé mentale est... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Excellente
  • 2 Très bonne
  • 3 Bonne
  • 4 Passable
  • 5 Mauvaise
  • NSP, RF

GEN_C15

  • Si AWC_AGE < 12, passez à GEN_C16A.
  • Sinon, passez à GEN_Q15.

GEN_Q15
En pensant à la quantité de stress dans votre vie, diriez-vous que la plupart de vos journées sont... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Pas du tout stressantes
  • 2 Pas tellement stressantes
  • 3 Un peu stressantes
  • 4 Assez stressantes
  • 5 Extrêmement stressantes
  • NSP, RF

GEN_C16A

  • Si PROXYSEX = 3 ou 4, passez à GEN_D20.
  • Sinon, passez à GEN_C16B.

GEN_C16B

  • Si AWC_AGE < 15 ou > 75, passez à GEN_Q18.
  • Sinon, passez à GEN_Q16.

GEN_Q16
À un moment quelconque au cours des 12 derniers mois, avez-vous travaillé à un emploi ou à une entreprise?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à GEN_Q18)
  • NSP, RF (Passez à GEN_Q18)

GEN_Q17
La question suivante porte sur votre entreprise ou emploi principal au cours des 12 derniers mois.

Diriez-vous que la plupart de vos journées au travail étaient... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Pas du tout stressantes
  • 2 Pas tellement stressantes
  • 3 Un peu stressantes
  • 4 Assez stressantes
  • 5 Extrêmement stressantes
  • NSP, RF

GEN_Q18
Comment décririez-vous votre sentiment d'appartenance à votre communauté locale? Diriez-vous qu'il est... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Très fort
  • 2 Plutôt fort
  • 3 Plutôt faible
  • 4 Très faible
  • NSP, RF

GEN_Q19
Diriez-vous que votre qualité de vie est... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Excellente
  • 2 Très bonne
  • 3 Bonne
  • 4 Passable
  • 5 Mauvaise
  • NSP, RF

GEN_D20

  • Si PROXYSEX= 1 or 2, DT_GEN20TEXTF = «Avez-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_GEN20TEXTF = «^FNAME a-t-il».
  • Si PROXYSEX = 4, DT_GEN20TEXTF = «^FNAME a-t-elle».

GEN_Q20
Avez-vous un médecin de famille?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

GEN_END

Grossesse (PRS)

PRS_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = féminin)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

PRS_C11A

  • Si SEX_Q01 = 1, passez à PRS_END.
  • Sinon, passez à PRS_C11B.

PRS_C11B

  • Si AWC_AGE < 14 ou > 59, passez à PRS_END.
  • Sinon, passez à PRS_Q11.

PRS_Q11
Pour l'analyse de la santé, il est important que nous sachions si une personne est enceinte ou non. Êtes-vous enceinte?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

PRS_END

Problèmes de santé chroniques (CCC)

CCC_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = féminin)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

CCC_R11
Les questions qui suivent portent sur certains problèmes de santé de longue durée que vous pouvez avoir. Par « problème de santé de longue durée », on entend un état qui dure ou qui devrait durer 6 mois ou plus et qui a été diagnostiqué par un professionnel de la santé.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

CCC_D11

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_CCC11TEXTF = «Faites».
  • Autrement, DT_CCC11TEXTF = «Fait».

CCC_Q11
Faites-vous de l'asthme?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_C21)
  • NSP (Passez à CCC_C21)
  • RF (Passez à CCC_END)

CCC_Q12
Quel âge aviez-vous lorsque ceci a été diagnostiqué pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

CCC_Q13
Avez-vous eu des symptômes d'asthme ou fait des crises d'asthme au cours des 12 derniers mois?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_C21

  • Si AWC_AGE < 12, passez à CCC_C31.
  • Sinon, passez à CCC_Q21.

CCC_Q21
Souffrez-vous de fibromyalgie?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_D22

  • Si CCC_Q21=1, DT_FIBROTEXTF = «, excepté la fibromyalgie».
  • Si CCC_Q21=2, NSP ou RF, DT_FIBROTEXTF = «EMPTY».

CCC_Q22
Faites-vous de l'arthrite ou de l'arthrose[, excepté la fibromyalgie/EMPTY]?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_Q24)
  • NSP, RF (Passez à CCC_Q24)

Texte d'aide :

  • Tag: Arthrite
  • Le terme arthrite signifie « inflammation des articulations » et englobe plus de 100 maladies et troubles médicaux qui touchent les articulations, les tissus entourant celles-ci, et d'autres tissus conjonctifs, causant de la douleur, de l'enflure et de la raideur, ce qui mène souvent à une incapacité.
  • L'arthrose est le résultat de la détérioration du cartilage et de l'épaississement des os qui se trouvent en dessous, dans une ou plusieurs articulations. L'arthrose endommage les articulations, cause de la douleur et de la raideur. Elle affecte habituellement les mains, les pieds, les genoux, la colonne vertébrale et les hanches.
  • La polyarthrite rhumatoïde est un type d'arthrite inflammatoire et une maladie auto-immune. Le système immunitaire du corps s'attaque aux articulations (principalement aux mains, aux poignets et aux pieds), ce qui cause de la douleur et de l'inflammation, et endommage les articulations. La polyarthrite rhumatoïde peut aussi affecter d'autres organes, comme les yeux, le cœur et les poumons.
  • Rhumatisme est un ancien terme utilisé pour décrire bon nombre de douleurs aux muscles, aux tendons, aux articulations et aux os. Le terme est toujours utilisé dans le langage courant, mais il n'existe plus de maladie appelée officiellement « rhumatisme ». On dit que le rhumatisme est localisé, régional ou généralisé. Le rhumatisme localisé inclut la bursite et la tendinite. Le rhumatisme régional entraîne de la douleur à la paroi de la cage thoracique et à l'articulation temporomandibulaire, et des douleurs myofasciales. Le rhumatisme généralisé englobe la fibromyalgie. Une autre catégorie de rhumatisme est le rhumatisme psychogène. Le patient qui en est atteint rapporte des douleurs variables aux muscles et aux articulations qui ne correspondent pas véritablement à l'anatomie et à la physiologie. On croit qu'il pourrait y avoir des causes psychologiques sous-jacentes causant les symptômes.
  • Appuyer sur "Escape" pour retourner.

CCC_Q23
De quel genre d'arthrite souffrez-vous?

  • INTERVIEWEUR : Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 Polyarthrite rhumatoïde
  • 2 Arthrose
  • 4 Autre - Précisez (Passez à CCC_S23)
  • NSP, RF

Passez à CCC_Q24

CCC_S23
(De quel genre d'arthrite souffrez-vous?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CCC_D24

  • Si CCC_Q21=1 et CCC_Q22=1, DT_CCCTEXTF = «, autres que ceux dus à la fibromyalgie et à l'arthrite».
  • Si CCC_Q21=1 et CCC_Q22=2, DT_CCCTEXTF = «, sauf ceux dus à la fibromyalgie».
  • Si CCC_Q21=2 et CCC_Q22=1, DT_CCCTEXTF = «, sauf ceux dus à l'arthrite».
  • Si CCC_Q21=2 et CCC_Q22=2, DT_CCCTEXTF = «EMPTY».

CCC_Q24
Avez-vous des maux de dos[, autres que ceux dus à la fibromyalgie et à l'arthrite/, sauf ceux dus à la fibromyalgie/, sauf ceux dus à l'arthrite/EMPTY]?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_C25

  • Si AWC_AGE > 39, passez à CCC_Q25.
  • Sinon, passez à CCC_C31.

CCC_Q25
Avez-vous de l'ostéoporose?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_C31

  • Si AWC_AGE < 6, passez à CCC_D41.
  • Sinon, passez à CCC_D31.

CCC_D31

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_CCC31TEXTF = «Faites-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_CCC31TEXTF = «^FNAME fait-il».
  • Si PROXYSEX = 4, DT_CCC31TEXTF = «^FNAME fait-elle».

CCC_Q31
Rappelez-vous, nous nous intéressons aux problèmes de santé diagnostiqués par un professionnel de la santé.

Faites-vous de l'hypertension (de la haute pression)?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_Q32
Au cours du dernier mois, avez-vous pris des médicaments pour l'hypertension?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_Q33
A-t-on déjà mesuré votre taux de cholestérol sanguin?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_D41)
  • NSP, RF (Passez à CCC_D41)

CCC_Q34
Un professionnel de la santé vous a-t-il déjà dit que votre taux de cholestérol sanguin était élevé?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_D41

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_CCC41TEXTF = «Êtes-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_CCC41TEXTF = «^FNAME est-il».
  • Si PROXYSEX = 4, DT_CCC41TEXTF = «^FNAME est-elle».

CCC_Q41
Rappelez-vous, nous nous intéressons aux problèmes de santé diagnostiqués par un professionnel de la santé.

Êtes-vous atteint de bronchite chronique?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_C43)
  • NSP, RF (Passez à CCC_C43)

CCC_Q42
Quel âge aviez-vous lorsque ceci a été diagnostiqué pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

CCC_C43

  • Si AWC_AGE < 30, passez à CCC_Q51.
  • Sinon, passez à CCC_Q43.

CCC_Q43
Souffrez-vous d'emphysème?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_Q45)
  • NSP, RF (Passez à CCC_Q45)

CCC_Q44
Quel âge aviez-vous lorsque ceci a été diagnostiqué pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

CCC_Q45
Souffrez-vous de maladie pulmonaire obstructive chronique (MPOC)? Cette maladie est également connue comme broncho-pneumopathie chronique obstructive (BPCO).

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_Q51)
  • NSP, RF (Passez à CCC_Q51)

CCC_Q46
Quel âge aviez-vous lorsque ceci a été diagnostiqué pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

CCC_Q51
Rappelez-vous, nous nous intéressons aux problèmes de santé diagnostiqués par un professionnel de la santé.

Êtes-vous atteint du diabète?

  • INTERVIEWEUR : Excluez les répondants à qui l'on a dit qu'ils avaient du prédiabète. Seuls les répondants atteints du diabète de type 1 ou de type 2 ou du diabète gestationnel peuvent répondre " oui " à cette question.
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_D61)
  • NSP, RF (Passez à CCC_D61)

CCC_Q52
A-t-on diagnostiqué chez vous ...?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 Le diabète insulino-dépendant - Type 1
  • 2 Le diabète non insulino-dépendant - Type 2
  • 3 Le diabète de grossesse
  • NSP, RF

CCC_C53

  • Si CCC_Q52 = 3, NSP ou RF, passez à CCC_D61.
  • Sinon, passez à CCC_Q53.

CCC_Q53
Quel âge aviez-vous lorsque ceci a été diagnostiqué pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

CCC_D61

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_CCC61TEXTF = «Souffrez-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_CCC61TEXTF = «^FNAME souffre-t-il».
  • Si PROXYSEX = 4, DT_CCC61TEXTF = «^FNAME souffre-t-elle».

CCC_Q61
Souffrez-vous d'une maladie cardiaque?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_Q63)
  • NSP, RF (Passez à CCC_Q63)

CCC_Q62
Quel âge aviez-vous lorsque ceci a été diagnostiqué pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

CCC_Q63
Un professionnel de la santé vous a-t-il déjà dit que vous avez eu une crise cardiaque?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_Q71
Rappelez-vous, nous nous intéressons aux problèmes de santé diagnostiqués par un professionnel de la santé.

Souffrez-vous d'un cancer?

  • 1 Oui (Passez à CCC_Q73)
  • 2 Non
  • NSP, RF (Passez à CCC_C81)

CCC_Q72
Avez-vous déjà été diagnostiqué d'un cancer?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_C81)
  • NSP, RF (Passez à CCC_C81)

CCC_Q73
Quel âge aviez-vous lorsque ceci a été diagnostiqué pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

CCC_C74

  • Si SEX_Q01 = 1, passez à CCC_Q75.
  • Sinon, passez à CCC_D74.

CCC_D74

  • Si CCC_Q71 = 1, DT_CCC74TEXTF = «souffrez-vous».
  • Autrement, DT_CCC74TEXTF = «souffriez-vous».

CCC_Q74
De quel type de cancer [souffrez-vous/souffriez-vous]?

  • INTERVIEWEUR : Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 01 Cancer du sein
  • 02 Cancer du côlon et du rectum
  • 03 Cancer de la peau (mélanome)
  • 04 Cancer de la peau (sans mélanome)
  • 05 Cancer de l'ovaire
  • 06 Cancer du col de l'utérus
  • 07 Cancer de l'utérus
  • 08 Autre - précisez (Passez à CCC_S74)
  • NSP, RF

Passez à CCC_C81

CCC_S74
(De quel type de cancer [souffrez-vous/souffriez-vous]?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à CCC_C81

CCC_Q75
De quel type de cancer [souffrez-vous/souffriez-vous]?

  • INTERVIEWEUR : Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 Cancer de la prostate
  • 2 Cancer du côlon et du rectum
  • 3 Cancer de la peau (mélanome)
  • 4 Cancer de la peau (sans mélanome)
  • 5 Autre - précisez (Passez à CCC_S75)
  • NSP, RF

Passez à CCC_C81

CCC_S75
(De quel type de cancer [souffrez-vous/souffriez-vous]?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CCC_C81

  • Si AWC_AGE < 12, passez à CCC_Q83.
  • Sinon, passez à CCC_Q81.

CCC_Q81
Rappelez-vous, nous nous intéressons aux problèmes de santé diagnostiqués par un professionnel de la santé.

Êtes-vous atteint de troubles dus à un accident vasculaire cérébral (ACV)?

  • INTERVIEWEUR : Aussi appelé « accident cérébro-vasculaire ».
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_Q82
Êtes-vous atteint d'un problème de la thyroïde?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_Q83
Êtes-vous atteint d'un trouble de l'humeur tel que la dépression, le trouble bipolaire, la manie ou la dysthymie?

  • INTERVIEWEUR : Incluez la maniaco-dépression.
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_C91

  • Si AWC_AGE < 6, passez à CCC_C92.
  • Sinon, passez à CCC_D91.

CCC_D91

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_CCC91TEXTF = «Avez-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_CCC91TEXTF = «^FNAME a-t-il».
  • Si PROXYSEX = 4, DT_CCC91TEXTF = «^FNAME a-t-elle».

CCC_Q91
Rappelez-vous, nous nous intéressons aux problèmes de santé diagnostiqués par un professionnel de la santé.

Avez-vous un trouble alimentaire tel que l'anorexie ou la boulimie?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_C92

  • Si AWC_AGE < 12, passez à CCC_Q95.
  • Sinon, passez à CCC_Q92.

CCC_Q92
Souffrez-vous d'une dysfonction ou d'une maladie rénale?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_Q93
Avez-vous une maladie du foie ou des problèmes de vésicule biliaire?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_Q95)
  • NSP, RF (Passez à CCC_Q95)

CCC_Q94
Quel type de maladie du foie ou de problème de vésicule biliaire avez-vous?

  • INTERVIEWEUR : Choisissez toutes les réponses appropriées. Si le répondant dit que sa vésicule biliaire a été enlevée et qu'aucune autre réponse n'a été fournie à cette question, retournez à CCC_Q93 et entrer « Non ».
  • 1 Hépatite A
  • 2 Hépatite B
  • 3 Hépatite C
  • 4 Jaunisse
  • 5 Cirrhose
  • 6 Calculs biliaires
  • 7 Autre - Précisez (Passez à CCC_S94)
  • NSP, RF (Passez à CCC_Q95)

Passez à CCC_C95

CCC_S94
(Quel type de maladie du foie ou de problème de vésicule biliaire avez-vous?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CCC_C95

  • Si <1>, <2> ou <3> est sélectionné à CCC_Q94, passez à CCC_Q97.
  • Sinon, passez à CCC_Q95.

CCC_Q95
Souffrez-vous de l'hépatite?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_Q97)
  • NSP, RF (Passez à CCC_Q97)

CCC_Q96
De quel type d'hépatite souffrez-vous?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 Hépatite A
  • 2 Hépatite B
  • 3 Hépatite C
  • NSP, RF

CCC_Q97
Est-ce qu'un médecin, un psychologue ou un autre professionnel de la santé a déjà dit que vous avez une déficience intellectuelle ou un trouble de développement? Ceci inclut entre autres le syndrome de Down (trisomie 21), l'autisme, le syndrome de Asperger, des troubles mentaux dus à un manque d'oxygène à la naissance, etc.

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_Q98
Avez-vous un trouble de déficit de l'attention?

  • INTERVIEWEUR : Incluez les troubles déficitaires de l'attention sans hyperactivité et les troubles d'hyperactivité avec déficit de l'attention.
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_Q99
Rappelez-vous, nous nous intéressons aux problèmes de santé diagnostiqués par un professionnel de la santé.

Avez-vous des troubles d'apprentissage?

  • INTERVIEWEUR : Incluez les problèmes de santé diagnostiqués par un professionnel de la santé seulement, par exemple la dyslexie.
    N'incluez pas les problèmes de santé mentionnés précédemment.
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

CCC_Q101
Êtes-vous atteint de tout autre problème de santé physique ou mentale de longue durée diagnostiqué par un professionnel de la santé?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à CCC_END)
  • NSP, RF (Passez à CCC_END)

CCC_S101
(Êtes-vous atteint de tout autre problème de santé physique ou mentale de longue durée diagnostiqué par un professionnel de la santé?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

CCC_END

Antécédents médicaux familiaux (FMH)

FMH_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • RWC_Q3C : relation entre les membres du ménage sélectionnés
  • PERSEL : nombre de répondants choisis au ménage (alias en Blaise = PersonsSelected)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • FMHFLAG : si FMH a déjà été complété par un membre du ménage (1= FMH déjà complété)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Dans les ménages qui comportent deux répondants sélectionnés qui sont frère(s) et/ou sœur(s) biologiques, les questions du module FMH sont seulement posées au premier répondant interviewé.

FMH_C11

  • Si (PERSEL = 2 et RWC_Q3C = 1 (pour la relation entre les deux membres du ménage sélectionnés) et FMHFLAG = 1), passez à FMH_END.
  • Sinon, passez à FMH_D11A.

FMH_D11A

  • Si PERSEL = 1 ou (PERSEL = 2 et RWC_Q3C=1 pour la relation entre les deux membres du ménage sélectionnés), DT_FMH11INT2F = «EMPTY».
  • Sinon, DT_FMH11INT2F = «Il est important d'obtenir cette information de chaque individu que nous interviewons, même ceux dans la même famille.».
  • Si PROXYSEX = 3 ou 4, DT_FMH11INTF = «la famille immédiate de ^FNAME».
  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_FMH11INTF = «votre famille immédiate».

FMH_D11B

  • Si AWC_AGE > 14, DT_FMHTEXTF = «, vos frères et soeurs biologiques et vos enfants biologiques».
  • Autrement, DT_FMHTEXTF = « et vos frères et soeurs biologiques».

FMH_R11
Les questions suivantes portent sur les antécédents médicaux des membres de votre famille immédiate. [EMPTY/Il est important d'obtenir cette information de chaque individu que nous interviewons, même ceux dans la même famille.]

Par famille immédiate, nous entendons seulement vos parents biologiques [, vos frères et soeurs biologiques et vos enfants biologiques/ et vos frères et soeurs biologiques] - en vie ou décédés. Nous nous intéressons uniquement aux problèmes de santé diagnostiqués par un professionnel de la santé.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

FMH_Q11
Un membre de votre famille immédiate a-t-il déjà reçu un diagnostic d'une maladie cardiovasculaire ou cardiaque, y compris une crise cardiaque ou l'angine de poitrine?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à FMH_Q13)
  • NSP, RF (Passez à FMH_Q13)

FMH_Q12
Quel est l'âge le plus jeune auquel un membre de votre famille immédiate a reçu un diagnostic d'une maladie cardiovasculaire ou cardiaque pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Si diagnostiqué au décès, utilisez l'âge à la mort.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 130)
  • NSP, RF

FMH_Q13
Un membre de votre famille immédiate a-t-il déjà eu un accident vasculaire cérébral (ACV)?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à FMH_Q15)
  • NSP, RF (Passez à FMH_Q15)

FMH_Q14
Quel est l'âge le plus jeune auquel un membre de votre famille immédiate a eu un accident vasculaire cérébral (ACV)?

  • INTERVIEWEUR : Si diagnostiqué au décès, utilisez l'âge à la mort.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 130)
  • NSP, RF

FMH_Q15
Un membre de votre famille immédiate a-t-il déjà fait de l'hypertension (de la haute pression), excluant durant la grossesse?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à FMH_Q17)
  • NSP, RF (Passez à FMH_Q17)

FMH_Q16
Quel est l'âge le plus jeune auquel un membre de votre famille immédiate a reçu un diagnostic d'hypertension pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Si diagnostiqué au décès, utilisez l'âge à la mort.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 130)
  • NSP, RF

FMH_Q17
Un membre de votre famille immédiate a-t-il déjà souffert d'arthrite?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à FMH_Q19)
  • NSP, RF (Passez à FMH_Q19)

FMH_Q18
Quel est l'âge le plus jeune auquel un membre de votre famille immédiate a reçu un diagnostic d'arthrite pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Si diagnostiqué au décès, utilisez l'âge à la mort.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 130)
  • NSP, RF

FMH_Q19
Un membre de votre famille immédiate a-t-il déjà été atteint du diabète, excluant durant la grossesse?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à FMH_Q23)
  • NSP, RF (Passez à FMH_Q23)

FMH_Q21
Était-ce... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Le diabète insulino-dépendant (Type 1)
  • 2 Le diabète non insulino-dépendant (Type 2)
  • 3 Les deux
  • NSP, RF

FMH_Q22
Quel est l'âge le plus jeune auquel un membre de votre famille immédiate a reçu un diagnostic du diabète pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Si diagnostiqué au décès, utilisez l'âge à la mort.
  • Âge en années
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 130)
  • NSP, RF

FMH_Q23
Un membre de votre famille immédiate a-t-il déjà souffert d'asthme?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à FMH_END)
  • NSP, RF (Passez à FMH_END)

FMH_Q24
Ce diagnostic d'asthme s'appliquait-il à un de vos parents?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

FMH_D24

  • Si FMH_Q11 = NSP ou RF et FMH_Q13 = NSP ou RF et FMH_Q15 = NSP ou RF et FMH_Q17 = NSP ou RF et FMH_Q19 = NSP ou RF et FMH_Q23 = NSP ou RF, DV_FMHFLAG = 2
  • Sinon, DV_FMHFLAG = 1

FMH_END

Phlegme (PLM)

PLM_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • DateLastYearF
  • Date2YearsAgoF
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

PLM_R11
Antérieurement, on vous a posé des questions à propos des « problèmes de santé de longue durée », qui ont été diagnostiqués par un professionnel de la santé. Maintenant on aimerait vous poser quelques questions qui portent sur des problèmes non diagnostiqués par un professionnel de la santé qui ont duré 3 mois ou plus.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

PLM_D11

Programmeur :

  • DateLastYearF: la date il y a un an écrite en français

PLM_Q11
Au cours de l'année dernière, c'est-à-dire la période commençant ^DateLastYearF et se terminant hier, avez-vous eu une toux qui vous a fait expulser du phlegme et qui a duré 3 mois ou plus?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à PLM_END)
  • NSP, RF (Passez à PLM_END)

PLM_D12

Programmeur :

  • Date2YearsAgoF : la date il y a 2 ans écrite en français

PLM_Q12
Au cours de l'année précédente, c'est-à-dire la période commençant ^Date2YearsAgoF et se terminant ^DateLastYearF, avez-vous eu une toux qui vous a fait expulser du phlegme et qui a duré 3 mois ou plus?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

PLM_END

Hépatite (HEP)

HEP_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • ReferenceYear: année numérique durant laquelle l'interview a lieu
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

HEP_R11
Les questions suivantes portent sur l'hépatite.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

HEP_Q12
Habituellement, le vaccin contre l'hépatite B consiste en une série de 2 ou 3 injections. Avez-vous reçu une série complète du vaccin contre l'hépatite B?

  • INTERVIEWEUR : Exemples de vaccins contre l'Hépathite B : Engerix-B, Recombivax HB et Twinrix.
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

HEP_C13

  • Si AWC_AGE <= (ReferenceYear - 1990), passez à HEP_END.
  • Sinon, passez à HEP_Q13.

HEP_Q13
Avez-vous reçu une transfusion sanguine au Canada avant 1990?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

HEP_END

Vaccin contre le virus du papillome humain (HPV)

HPV_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME: prénom du répondant
  • AWC_AGE: âge du répondant
  • SEX_Q01: sexe du répondant (1 = masculin; 2 = féminin)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis:
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

HPV_C11

  • Si SEX_Q01 = 1 ou AWC_AGE < 9 ou > 59, passez à HPV_END.
  • Sinon, passez à HPV_R11.

HPV_R11
Les questions suivantes portent sur le vaccin contre le virus du papillome humain ou VPH.

  • INTERVIEWEUR : Appuyer sur <1> pour continuer

HPV_C12

  • Si AWC_AGE > 13, passez à HPV_Q12.
  • Sinon, passez à HPV_R12.

HPV_R12
Un vaccin contre le VPH est offert aux filles, dès l'âge de 9 ans, dans beaucoup d'école au pays.

  • INTERVIEWEUR : On administre le vaccin dès la quatrième année dans certaines provinces ou régions.
  • Appuyer sur <1> pour continuer.

HPV_Q12
Avez-vous déjà reçu le vaccin contre le VPH?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à HPV_END)
  • NSP, RF (Passez à HPV_END)

HPV_Q13
Habituellement, le vaccin contre le VPH consiste en une série de 3 injections. Combien d'injections avez-vous reçues?

  • 1 1 injection
  • 2 2 injections
  • 3 3 injections
  • NSP, RF

HPV_END

Médicaments

Utilisation de médicaments (MEU)

Aperçu :

  • Des données sont recueillies sur au plus 45 médicaments prescrits, médicaments en vente libre et autres produits pour la santé pris ou utilisés au cours du dernier mois. Des bases de données de consultation sont utilisées pour identifier les produits. Les produits contenant des ingrédients qui présentent un intérêt particulier ont été marqués dans ces bases de données (FollowUpFlag = 1). Pour ces produits, des questions additionnelles sont posées afin de recueillir de l'information sur les quantités utilisées et les fréquences d'utilisation.

MEU_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = féminin)
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • FNAME: prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà complétés :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

Programmeur :

  • Fixez DT_DateLastMonthF = Date en français correspondant à la date d'il y a un mois.

MEU_D01

  • Si PROXYSEX = 3 ou 4, DT_MEUTEXT = « que fait ^FName».
  • Otherwise, DT_MEUTEXT = «EMPTY».

MEU_R01
J'aimerais maintenant vous poser quelques questions concernant votre usage de médicaments prescrits et en vente libre, et de produits pour la santé, y compris les produits de santé naturels.

Afin d'inscrire cette information avec exactitude, je dois voir les bouteilles et les contenants. Nous nous intéressons aux médicaments prescrits et en vente libre, aux vitamines, aux minéraux et aux autres produits et remèdes pour la santé que vous avez pris ou utilisés au cours du dernier mois, c'est-à-dire pendant la période commençant le ^DT_DateLastMonthF et se terminant aujourd'hui.

Pourriez-vous aller chercher tous les contenants et bouteilles de ces produits maintenant?

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

MEU_D02B

  • Si SEX_Q01 = 1 et AWC_AGE > 13, DT_MEUTEXT2F = «les antibiotiques et les timbres à la nicotine».
  • Sinon, si SEX_Q01 = 2 et AWC_AGE > 13, DT_MEUTEXT2F = «les antibiotiques, les timbres à la nicotine et les contraceptifs y compris les pilules, les timbres ou les injections».
  • Autrement, DT_MEUTEXT2F = «les antibiotiques et les médicaments contre l'asthme».

MEU_Q02
Premièrement, je dois saisir l'information à propos des médicaments prescrits ou administrés par un professionnel de la santé tel un médecin ou un dentiste. Cela comprend des médicaments tels que l'insuline, [les antibiotiques et les timbres à la nicotine/les antibiotiques, les timbres à la nicotine et les contraceptifs y compris les pilules, les timbres ou les injections/les antibiotiques et les médicaments contre l'asthme].

Nous vous rappelons que nous nous intéressons seulement aux médicaments prescrits que vous avez pris ou utilisés au cours du dernier mois.

  • INTERVIEWEUR : Est-ce que le répondant a pris ou utilisé des médicaments prescrits au cours du dernier mois?
  • Cette question s'applique uniquement aux médicaments pris ou utilisés au cours du dernier mois. Les médicaments ayant été prescrits mais n'ayant pas été pris ou utilisés au cours de cette période (p. ex. EpiPen) ne doivent pas être saisis.
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à MEU_Q22)
  • NSP, RF (Passez à MEU_Q22)

MEU_B11

  • Appelez le bloc Information d'un nouveau produit (NPI)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Le bloc NPI est appelé une seule fois pour chaque médicament prescrit, jusqu'à un maximum de 45 médicaments.

MEU_C11

  • Si le nombre de produits saisis est inférieur à 45, passez à MEU_N11.
  • Sinon, passez à MEU_Q15.

MEU_N11

  • INTERVIEWEUR : Avez-vous un autre médicament prescrit à saisir?
  • 1 Oui (Passez à MEU_B11)
  • 2 Non
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à MEU_Q22)

MEU_Q12
Avez-vous pris ou utilisé d'autres médicaments prescrits au cours du dernier mois?

Veuillez inclure les crèmes, injections et timbres prescrits.

  • 1 Oui (Passez à MEU_B11)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à MEU_Q22

Type de contenu :

NOTE AUX UTILISATEURS :

  • MEU_Q15 à MEU_Q21 sont posées uniquement si plus de 45 médicaments prescrits ont été pris ou utilisés au cours du dernier mois.

MEU_Q15
Combien d'autres médicaments prescrits avez-vous pris ou utilisés au cours du dernier mois? Veuillez inclure les crèmes, injections et timbres prescrits.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

MEU_Q20
Avez-vous pris ou utilisé des médicaments en vente libre ou d'autres produits pour la santé, y compris les produits de santé naturels, au cours du dernier mois?

Les médicaments en vente libre peuvent inclure, entre autres, des analgésiques, des antiacides, des comprimés contre les allergies et des crèmes d'hydrocortisone. Les produits pour la santé peuvent notamment inclure des vitamines, des minéraux, des amino-acides, des probiotiques, des huiles de poisson et d'autres huiles, des remèdes à base de plantes médicinales, ainsi que des préparations homéopathiques.

  • INTERVIEWEUR : Cette question s'applique uniquement aux produits pris ou utilisés au cours du dernier mois. Les produits n'ayant pas été pris ou utilisés au cours de cette période ne doivent pas être saisis.
  • 1 Oui (Passez à MEU_Q21)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à MEU_END

MEU_Q21
Combien de médicaments en vente libre, produits pour la santé ou remèdes à base de plantes médicinales avez-vous pris ou utilisés au cours du dernier mois?

  • (MIN : 1)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

Passez à MEU_END

MEU_Q22
Maintenant, je dois saisir l'information à propos de tous les médicaments en vente libre et les produits pour la santé, y compris les produits de santé naturels, que vous avez pris ou utilisés au cours du dernier mois, c'est-à-dire pendant la période commençant le ^DT_DateLastMonthF et se terminant aujourd'hui.

Les médicaments en vente libre peuvent inclure, entre autres, des analgésiques, des antiacides, des comprimés contre les allergies et des crèmes d'hydrocortisone. Les produits pour la santé peuvent notamment inclure des vitamines, des minéraux, des amino-acides, des probiotiques, des huiles de poisson et d'autres huiles, des remèdes à base de plantes médicinales, ainsi que des préparations homéopathiques.

  • INTERVIEWEUR : Est-ce que le répondant a pris ou utilisé des médicaments en vente libre ou des produits pour la santé au cours du dernier mois?
  • Cette question s'applique uniquement aux produits pris ou utilisés au cours du dernier mois. Les produits n'ayant pas été pris ou utilisés au cours de cette période ne doivent pas être saisis.
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à MEU_END)
  • NSP, RF (Passez à MEU_END)

MEU_B25

  • Appelez le bloc Information d'un nouveau produit (NPI)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Le bloc NPI est appelé une seule fois pour chaque médicament en vente libre ou autre produit pour la santé, jusqu'à un maximum de 45 produits au total (incluant les médicaments prescrits).

MEU_C26

  • Si le nombre de produits saisis est inférieur à 45, passez à MEU_N26.
  • Sinon, passez à MEU_Q29.

MEU_N26

  • INTERVIEWEUR : Avez-vous un autre médicament en vente libre ou produit pour la santé à saisir?
  • 1 Oui (Passez à MEU_B25)
  • 2 Non
  • (NSP n'est pas permis)
  • RF (Passez à MEU_END)

MEU_Q27
Avez-vous pris ou utilisé d'autres médicaments en vente libre ou produits pour la santé au cours du dernier mois? Veuillez inclure les solutions, poudres, crèmes et pâtes.

  • 1 Oui (Passez à MEU_B25)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à MEU_END

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    MEU_Q29 est posée uniquement si plus de 45 produits au total, incluant les médicaments prescrits, les médicaments en vente libre et les produits pour la santé, ont été pris ou utilisés au cours du dernier mois.

MEU_Q29
Combien d'autres médicaments en vente libre ou produits pour la santé avez-vous pris ou utilisés au cours du dernier mois? Veuillez inclure les solutions, poudres, crèmes et pâtes.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

MEU_END

Information d'un nouveau produit (NPI)

NPI_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • MEU_Q22 : si le répondant a pris ou utilisé des médicaments en vente libre ou des produits pour la santé
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • DT_DateLastMonthF : date en français de la date d'il y a un mois

NPI_N05

  • INTERVIEWEUR : Est-ce qu'un numéro d'identification de produit est disponible pour le produit (p. ex. DIN, DIN-HM, NPN, EN)?
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NPI_N15)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_N07

  • INTERVIEWEUR : Enregistrez le numéro d'identification de produit qui figure sur la bouteille, le tube ou la boîte.
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 99 999 995)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Une recherche est exécutée en fonction du numéro d'identification de produit. Il peut s'agir d'un numéro d'identification de médicament (DIN); d'un numéro de produit naturel (NPN); d'un numéro de remède homéopathique (DIN_HM); ou d'un numéro d'exemption (EN).

NPI_C08

  • Si DV_PIN = EMPTY (le numéro d'identification du produit n'est pas trouvé dans PIN_Database), passez à NPI_D18A.
  • Sinon, passez à NPI_Q10.

NPI_Q10

  • Numéro d'identification de produit : ^DV_PIN
  • Nom de produit: ^DV_PRODUCT_NAME
  • Forme: ^DT_FORMF
  • Concentration: ^DT_STRENGTH
  • INTERVIEWEUR : Confirmez que l'information affichée est exacte.
  • 1 Oui (Passez à NPI_D25)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_N11

  • INTERVIEWEUR : Est-ce que ^DV_PIN est le numéro d'identification de produit exact?
  • 1 Oui (Passez à NPI_D18A)
  • 2 Non (Passez à NPI_N05)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_N15

  • INTERVIEWEUR : Pourquoi n'y a-t-il pas de numéro d'identification de produit disponible pour le produit?
  • 1 Contenant non disponible
  • 2 Aucun numéro d'identification de produit
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_D15

  • Si NPI_N15 = 1 et MEU_Q22 = EMPTY, DT_NPI15F = «Afin d'effectuer une recherche de ce produit, j'aurais besoin d'obtenir certains des renseignements suivants :
  • - Nom du produit : par exemple Accutane, Alesse 21 ou Ventoline.
  • - Forme du produit : par exemple pilule, poudre, liquide ou crème.
  • - Fabricant : par exemple Roche, Pfizer, ou GlaxoSmithKline.».
  • Autrement, si NPI_N15 = 1 et MEU_Q22 = RESPONSE, DT_NPI15F = «Afin d'effectuer une recherche de ce produit, j'aurais besoin d'obtenir certains des renseignements suivants :
  • - Nom du produit : par exemple Tylenol® Rhume et toux, pour enfants, Nuit.
  • - Forme du produit : par exemple pilule, poudre, liquide ou crème.
  • - Fabricant : par exemple Bayer, Jamieson ou Sisu.».
  • Sinon, DT_NPI15F = «EMPTY».

Programmeur :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Si aucun numéro d'identification de produit n'est disponible, on peut utiliser MedSearch pour rechercher le médicament.
  • L'outil MedSearch utilise une base de données de consultation pour rechercher des médicaments prescrits, médicaments en vente libre et autres produits pour la santé en fonction du nom de produit, du fabricant, des ingrédients actifs, de la voie d'administration, de la forme du produit et/ou de sa concentration.

NPI_Q16
^DT_NPI15F

  • INTERVIEWEUR : Utilisez l'outil de recherche MedSearch afin de trouver le produit.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_N17

  • INTERVIEWEUR : Est-ce que le produit exact a été trouvé?
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NPI_D18A)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_D17

  • Sans Objet

NPI_Q17A

  • Numéro d'identification de produit : ^DV_PIN
  • Nom de produit: ^DV_PRODUCT_NAME
  • Forme: ^DT_FORMF
  • Concentration: ^DT_STRENGTH
  • Voie d'administration: ^DT_ROUTEF
  • INTERVIEWEUR : Confirmez que l'information affichée est exacte.
  • 1 Oui (Passez à NPI_D25)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_N17B

  • INTERVIEWEUR : Voulez-vous recommencer la recherche pour le produit?
  • 1 Oui (Passez à NPI_D15)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_D18A

  • Si MEU_Q22 = EMPTY, DT_NAMEEXAMPLEF = «Par exemple Accutane, Alesse 21 ou Ventoline.».
  • Sinon, DT_NAMEEXAMPLEF = «Par exemple Tylenol® Rhume et toux, pour enfants, Nuit.».

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Si un produit est introuvable après une recherche dans la base de données à NPI_N07 ou NPI_N16, l'information sur le produit est entrée dans NPI_Q18 à NPI_Q25.

NPI_Q18
(Quel est le nom de ce produit? [Par exemple Accutane, Alesse 21 ou Ventoline./Par exemple Tylenol® Rhume et toux, pour enfants, Nuit.])

  • INTERVIEWEUR : Enregistrez l'information inscrite sur le contenant si ce dernier est disponible. Sinon, demandez au répondant de vous fournir l'information la plus exacte possible.
  • (80 espaces)
  • NSP, RF (Passez à NPI_END)

NPI_D18B

  • Sans Objet

NPI_C19

  • Si NPI_N15 = 1, passez à NPI_Q20.
  • Sinon, passez à NPI_D19.

NPI_D19

  • Si MEU_Q22 = EMPTY, DT_COMPANYEXAMPLEF = «Par exemple Roche, Pfizer, GlaxoSmithKline.».
  • Sinon, DT_COMPANYEXAMPLEF = «Par exemple Bayer, Jamieson ou Sisu.».

NPI_Q19
Quelle information au sujet de la compagnie figure sur le contenant du produit? ^DT_COMPANYEXAMPLEF

  • INTERVIEWEUR : Enregistrez tous les noms de compagnies inscrits sur le contenant du produit. Cela peut inclure : le fabricant, l'importateur ou la compagnie pour laquelle ce produit a été fabriqué. S'il n'y a pas d'information au sujet de la compagnie sur le contenant, inscrivez <Ne sait pas>.
  • (80 espaces)
  • NSP, RF

NPI_Q20
(Quelle est la forme de ce produit? Par exemple, est-ce une pilule, une poudre, un liquide ou une crème?)

  • INTERVIEWEUR : Enregistrez l'information inscrite sur le contenant si ce dernier est disponible. Sinon, demandez au répondant de vous fournir l'information la plus exacte possible.
  • Sélectionnez la forme du produit.
  • 01 Comprimé / pilule / capsule
  • 02 Pastille
  • 03 Bouchée tendre à mâcher / morceau de gélatine à mâcher
  • 04 Globule
  • 05 Goutte
  • 06 Teinture
  • 07 Liquide / solution
  • 08 Suspension
  • 09 Crème / onguent / gel / lotion
  • 10 Paquet / sachet
  • 11 Poudre
  • 12 Granule
  • 13 Pulvérisation / aérosol
  • 14 Timbre
  • 15 Trousse
  • 16 Suppositoire
  • 50 Autre - Précisez (Passez à NPI_S20)
  • NSP, RF

Passez à NPI_D20

NPI_S20
(Quelle est la forme de ce produit? Par exemple, est-ce une pilule, une poudre, un liquide ou une crème?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_D20

  • Si NPI_Q20 = 50, DT_FORMF = «NPI_S20».
  • Sinon, si NPI_Q20 = NSP, RF, DT_FORMF = «EMPTY».
  • Sinon, DT_FORMF = «texte en français de la catégorie sélectionnée à NPI_Q20».

NPI_Q21
(Quelle est la concentration de ce produit, par exemple 250 mg, 1 %, 1000 unités internationales?)

  • INTERVIEWEUR : Enregistrez l'information inscrite sur le contenant si ce dernier est disponible. Sinon, demandez au répondant de vous fournir l'information la plus exacte possible.
  • (80 espaces)
  • NSP, RF

NPI_Q22
(Comment ce produit est-il administré? Par exemple est-il inhalé, avalé, dissous sous la langue ou appliqué sur la peau?)

  • INTERVIEWEUR : Enregistrez l'information inscrite sur le contenant si ce dernier est disponible. Sinon, demandez au répondant de vous fournir l'information la plus exacte possible.
  • Sélectionnez la voie d'administration du produit.
  • 01 Orale
  • 02 Sublinguale (sous la langue)
  • 03 Buccale (à l'intérieur de la joue)
  • 04 Dentaire (dents ou gencives)
  • 05 Par inhalation
  • 06 Nasale (nez)
  • 07 Ophtalmique (globe oculaire)
  • 08 Otique (oreille)
  • 09 Topique (appliqué sur la peau)
  • 10 Transdermique (absorbé à travers la peau)
  • 11 Par injection
  • 12 Rectale
  • 13 Vaginale
  • 50 Autre - Précisez (Passez à NPI_S22)
  • NSP, RF

Passez à NPI_D25

NPI_S22
(Comment ce produit est-il administré? Par exemple est-il inhalé, avalé, dissous sous la langue ou appliqué sur la peau?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)
  • Passez à NPI_D25

NPI_D25

  • Si DV_Short_form = 9, 13, 14, 15 ou 16 alors fixez :, DT_TAKE1F = «utilisé».
    Sinon, DT_TAKE1F = «pris».
  • Si DV_Short_form = 9, 13, 14, 15 ou 16 alors fixez :, DT_TAKE2F = «utilisez-vous».
    Sinon, DT_TAKE2F = «prenez-vous».
  • Si DV_Short_form = 9, 13, 14, 15 ou 16 alors fixez :, DT_TAKE3F = «l'utilisiez».
    Sinon, DT_TAKE3F = «le preniez».
  • Si DV_Short_form = 9, 13,14, 15 ou 16 alors fixez :, DT_TAKE4F = «de l'utiliser».
    Sinon, DT_TAKE4F = «de le prendre».

NPI_Q25
À quand remonte la dernière fois que vous avez [utilisé/pris] ce produit?
(Les catégories de réponses sont aujourd'hui, hier, au cours de la dernière semaine ou au cours du dernier mois.)

  • 1 Aujourd'hui
  • 2 Hier
  • 3 Au cours de la dernière semaine
  • 4 Au cours du dernier mois
  • 5 Il y a plus d'un mois (Passez à NPI_END)
  • NSP, RF (Passez à NPI_END)

NPI_C25

  • Si FollowUpFlag = 1 (posez les questions de suivi), passez à NPI_D26.
  • Sinon, passez à NPI_END.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions suivantes sont seulement posées pour les produits trouvés dans la base de données de consultation qui contiennent des ingrédients qui présentent un intérêt particulier.

NPI_D26

  • Sans Objet

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    DT_NPC_TEXT1F est créé puis envoyé à NPC. Cette chaîne de texte contient des exemples d'unités de mesure possibles selon la forme du produit.

NPI_B26

  • Appelez le bloc Information d'un nouveau produit - bloc d'appel (NPC).

NPI_D59

  • Si MEU_Q22 = 1, DT_SPRODF = «ce produit ou un produit similaire».
  • Sinon, DT_SPRODF = «ce produit».

NPI_D60

  • Si NPI_Q25 = 1 or 2, DT_NPITEXT5F = «Depuis combien de temps [utilisez-vous/prenez-vous][ce produit ou un produit similaire/ce produit]? (^DV_PRODUCT_NAME)».
  • Sinon, DT_NPITEXT5F = «Pendant combien de temps avez-vous [utilisé/pris][ce produit ou un produit similaire/ce produit]? (^DV_PRODUCT_NAME)».

 

NPI_D62

 

  • Si MEU_Q22 = EMPTY, DT_NPITEXT7F = «Considérez un changement de prescription (p. ex. un changement de compagnie ou de dosage) comme un arrêt de l'utilisation du médicament.
  • Ne considérez pas une courte pause dans la prise d'un médicament prescrit (p. ex. le manque temporaire de médicaments ou l'oubli d'une dose) comme un arrêt de l'utilisation du médicament.
  • Pour les médicaments dont la prescription indique de les utiliser au besoin (p. ex. crème médicamenteuse pour une condition récurrente), considérez uniquement la période d'utilisation la plus récente.».
    Sinon, DT_NPITEXT7F = «Un produit similaire pourrait posséder un nom de compagnie différent (p. ex. Jamieson Vitamine C® par rapport à Flintstones Vitamine C®) ou une forme différente (p. ex. comprimé par rapport à liquide).
  • Ne considérez pas une courte pause dans la prise d'un produit (p. ex. le manque temporaire de vitamines ou l'oubli d'une dose) comme un arrêt de l'utilisation du produit.
  • Pour les médicaments en vente libre utilisés au besoin (p. ex. médicament pour un rhume ou un mal de tête), considérez uniquement la période d'utilisation la plus récente.».

NPI_Q63
[Depuis combien de temps [utilisez-vous/prenez-vous][ce produit ou un produit similaire/ce produit]?/Pendant combien de temps avez-vous [utilisé/pris][ce produit ou un produit similaire/ce produit]?] (^DV_PRODUCT_NAME)

(Si vous avez cessé [de l'utiliser/de le prendre] à un moment donné, incluez uniquement la période d'usage la plus récente.)

  • INTERVIEWEUR : Entrez le temps seulement.
  • ^DT_NPITEXT7F
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 500)
  • NSP (Passez à NPI_Q65)
  • RF (Passez à NPI_END)

NPI_N64

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez la période déclarante.
  • 1 Jours
  • 2 Semaines
  • 3 Mois
  • 4 Années
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPI_Q65
Au cours du dernier mois, pendant combien de jours avez-vous [utilisé/pris] ce produit (^DV_PRODUCT_NAME)?

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le nombre de jours.
  • Si le médicament a été utilisé tous les jours au cours du dernier mois, inscrivez " 31 ".
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 31)
  • NSP, RF

NPI_END

Information d'un nouveau produit - bloc d'appel (NPC)

NPC_BEG

  • Variables externes requises :
  • DT_NPC_TEXT1F : texte des exemples en français
  • DV_PRODUCT_NAME : nom du produit
  • DT_TAKE1F : rempli de texte français pour " utilisé / pris "
  • DT_TAKE3F : rempli de texte français pour " l'utilisiez / le preniez "

NPC_Q10
Les jours où vous avez [utilisé/pris] ce produit, combien de fois l'avez-vous habituellement [utilisé/pris] au cours d'une même journée?

  • INTERVIEWEUR : Enregistrez le nombre de fois par jour.
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF (Passez à NPC_END)

NPC_Q11
Quelle quantité avez-vous habituellement [utilisé/pris] chaque fois que vous [l'utilisiez/le preniez]? ^DT_NPC_TEXT1F

  • INTERVIEWEUR : Enregistrez la quantité seulement.
  • (MIN : 0.01)
  • (MAX : 99 995.00)
  • NSP, RF (Passez à NPC_END)

NPC_D11A

  • Sans Objet

NPC_N12

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez l'unité de mesure
  • 01 Comprimés / pilules / capsules
  • 02 Pastilles
  • 03 Bouchées tendres à mâcher / morceaux de gélatine
  • 04 Millilitres (ml)
  • 05 Milligrammes (mg)
  • 06 Grammes (g)
  • 07 Cuillères à soupe (c. à s.)
  • 08 Cuillères à thé (c. à t.)
  • 09 Bouchons
  • 11 Paquets / sachets
  • 12 Gouttes
  • 13 Pulvérisations
  • 14 Doses
  • 15 Flacons / ampoules
  • 16 Unités
  • 50 Autre - Précisez (Passez à NPC_S12)
  • NSP, RF

Passez à NPC_D12

NPC_S12
(Sélectionnez l'unité de mesure)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPC_D12

  • Si NPC_N12 = 01, DT_UNITF = «comprimé(s)».
  • Si NPC_N12 = 02, DT_UNITF = «pastille(s)».
  • Si NPC_N12 = 03, DT_UNITF = «bouchée(s) tendre(s) à mâcher».
  • Si NPC_N12 = 04, DT_UNITF = «millilitre(s)».
  • Si NPC_N12 = 05, DT_UNITF = «milligramme(s)».
  • Si NPC_N12 = 06, DT_UNITF = «gramme(s)».
  • Si NPC_N12 = 07, DT_UNITF = «cuillère(s) à soupe».
  • Si NPC_N12 = 08, DT_UNITF = «cuillère(s) à thé».
  • Si NPC_N12 = 09, DT_UNITF = «bouchon(s)».
  • Si NPC_N12 = 10, DT_UNITF = «cuillerée(s)».
  • Si NPC_N12 = 11, DT_UNITF = «paquet(s)».
  • Si NPC_N12 = 12, DT_UNITF = «goutte(s)».
  • Si NPC_N12 = 13, DT_UNITF = «pulvérisation(s)».
  • Si NPC_N12 = 14, DT_UNITF = «dose(s)».
  • Si NPC_N12 = 15, DT_UNITF = «flacon(s)».
  • Si NPC_N12 = 16, DT_UNITF = «unité(s)».
  • Si NPC_N12 = 50, DT_UNITF = «^NPC_S12».

NPC_Q14
Donc, vous avez [utilisé/pris] ^NPC_Q11 ^DT_UnitF ^NPC_Q10 fois chaque jour où vous avez [utilisé/pris] ce produit (^DV_PRODUCT_NAME). Est-ce exact?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à NPC_Q10)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

NPC_END

Taille et poids

Taille et poids (HWT)

HWT_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = féminin)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

HWT_Q1
Les prochaines questions portent sur la taille et le poids. Combien mesurez-vous sans chaussures?

  • INTERVIEWEUR : Est-ce en pieds et en pouces ou en centimètres?
  • 1 Pieds et pouces
  • 2 Centimètres (Passez à HWT_N1C)
  • NSP, RF (Passez à HWT_B3)

HWT_N1A

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que les pieds.
  • Pieds
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWT_N1B

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que les pouces, au quart de pouce près.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 96)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWT_C1

  • Si HWT_Q1 = 1, passez à HWT_D1.
  • Sinon, passez à HWT_N1C.

HWT_N1C

  • INTERVIEWEUR : Enregistrez la taille au demi-centimètre près.
  • (MIN : 40)
  • (MAX : 244)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

HWT_D1

  • Sans Objet

HWT_D3

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_HWT3TEXTF = «pesez-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_HWT3TEXTF = « pèse-t-il».
  • Si PROXYSEX = 4, DT_HWT3TEXTF = « pèse-t-elle».

HWT_B3

  • Appelez le bloc Détail concernant le poids (WTD)

Programmeur :

  • Passez " Combien pesez-vous " comme paremètre.

HWT_C4

  • Si PROXYSEX = 3 ou 4, passez à HWT_END.
  • Sinon, passez à HWT_Q4.

HWT_Q4
Considérez-vous que vous... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Faites de l'embonpoint
  • 2 Êtes trop maigre
  • 3 Êtes à peu près normal
  • NSP, RF

HWT_END

Détail concernant le poids (WTD)

WTD_BEG

Variables externes requises :

Variables provenant d'autres composantes :

  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01: sexe du répondant (1 = masculin; 2 = féminin)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • DT_QUESTIONF : Texte de la question écrit en français

WTD_Q11
^DT_QUESTIONF

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que le nombre.
  • Poids
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 575)
  • NSP, RF (Passez à WTD_END)

WTD_N11

  • INTERVIEWEUR : Était-ce en livres ou en kilogrammes?
  • 1 Livres
  • 2 Kilogrammes
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

WTD_D11

  • Sans Objet

WTD_END

Fréquence pour la nourriture

Consommation de viande (MFC)

Aperçu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Veuillez noter que l'ajout d'en-têtes au questionnaire a pour but de faciliter le processus d'interview pour les répondants et non d'estimer la consommation d'aliments des différents groupes alimentaires. Les aliments énumérés dans le questionnaire sont uniquement associés aux biomarqueurs nutritionnels.
  • Des renseignements sur la fréquence de la consommation des aliments sont recueillis au moyen du bloc d'appel Détail de fréquence pour la nourriture (FFD). Le texte des questions et les directives à l'intervieweur sont soumis au bloc d'appel comme paramètres.

MFC_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

MFC_R11
Les questions qui suivent se rapportent aux aliments que vous avez l'habitude de manger ou de boire. Pensez à tous les aliments que vous mangez, comme repas ou comme collation, tant à la maison qu'à l'extérieur.

Les catégories de réponses pour ces questions sont le nombre de fois par jour, par semaine, par mois ou par année.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

MFC_B11

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... de la viande rouge, comme du bœuf, du hamburger, du porc ou de l'agneau? (Par exemple, une fois par jour, trois fois par semaine, deux fois par mois.)" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = Incluez les viandes rouges sauvages comme l'ours, le cerf/orignal/wapiti, le chevreuil et le bison." comme paramètre.

MFC_B12

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement : " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... du foie, y compris tous les types de foie comme le foie de bœuf, de veau, de porc ou de volaille, sauf le saucisson de foie fin et le pâté de foie?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MFC_B14

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... des hot dogs de bœuf ou de porc?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MFC_B15

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... de la saucisse ou du bacon, y compris tous les types de saucisses comme la saucisse à déjeuner, le pepperoni ou le kielbassa sauf les variétés maigres, légères ou à base de dinde? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MFC_B19A

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... des œufs et des plats à base d'œufs qui incluent le jaune d'œuf? Veuillez exclure tous les mets préparés uniquement avec des blancs d'œufs. Les plats à base d'œufs peuvent inclure des mets comme des œufs, une omelette, une frittata ou une quiche." comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MFC_C19A

  • Si MFC_B19A.FFD_Q11 = 0, NSP ou RF, passez à MFC_B20.
  • Sinon, passez à MFC_R19A.

MFC_R19A
Maintenant j'aimerais vous poser des questions sur l'utilisation d'œufs enrichis en oméga-3 dans les œufs et les plats à base d'œufs dont vous venez de déclarer la consommation.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

MFC_B19B

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... des oeufs et des plats à base d'oeufs préparés avec des œufs enrichis en oméga-3? Veuillez exclure tous les mets préparés uniquement avec des blancs d'œufs." comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MFC_B20

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... des légumineuses sèches cuites, comme des haricots frits, des fèves au lard, de la soupe aux pois ou des haricots rouges, sauf des fèves vertes ou jaunes?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MFC_B21

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... des arachides, des noix de Grenoble, des graines ou d'autres noix, sauf les beurres de noix comme le beurre d'arachides?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MFC_END

Détail de fréquence pour la nourriture (FFD)

FFD_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres blocs:
  • DT_BOLDQUESTINTROF : introduction à la question française - en caractères gras
  • DT_NOTBOLDQUESTINTROF: introduction à la question française - en caractères non gras
  • DT_QUESTIONF : texte de la question française
  • DT_INTERVIEWERF : les directives à l'intervieweur en français

FFD_Q11

  • ^DT_BOLDQUESTINTROF^DT_NOTBOLDQUESTINTROF
  • ^DT_QUESTIONF
  • INTERVIEWEUR : ^DT_INTERVIEWERF
  • N'inscrivez que le nombre.
  • Fois
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 500)
  • NSP, RF (Passez à FFD_END)

FFD_C11

  • Si FFD_Q11 = 0, passez à FFD_END.
  • Sinon, passez à FFD_N11.

FFD_N11

  • INTERVIEWEUR : ^DT_QUESTIONF
  • ^DT_INTERVIEWERF
  • Sélectionnez la période déclarante.
  • 1 Par jour
  • 2 Par semaine
  • 3 Par mois
  • 4 Par année
  • NSP, RF ne sont pas permis)

FFD_END

Consommation de lait et de produits laitiers (MDC)

Aperçu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Veuillez noter que l'ajout d'en-têtes au questionnaire a pour but de faciliter le processus d'interview pour les répondants et non d'estimer la consommation d'aliments des différents groupes alimentaires. Les aliments énumérés dans le questionnaire sont uniquement associés aux biomarqueurs nutritionnels.

MDC_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

MDC_D01

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_MDC11INTF = «votre consommation de lait et d'autres produits laitiers».
  • Sinon, DT_MDC11INTF = «la consommation de lait et d'autres produits laitiers de ^FNAME».
  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_MDC11TEXTF = «buvez».
  • Sinon, DT_MDC11TEXTF = «boit».

MDC_R01
Maintenant, quelques questions sur votre consommation de lait et d'autres produits laitiers. Pensez à tous les aliments que vous buvez et mangez, comme repas ou comme collation, tant à la maison qu'à l'extérieur.

Encore une fois, les catégories de réponses sont le nombre de fois par jour, par semaine, par mois ou par année.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

MDC_B01

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_QUESTIONF = "À quelle fréquence buvez-vous des substituts de lait enrichis, comme des boissons enrichies à base de soya, de riz ou d'amandes, ou les utilisez-vous avec des céréales? (Par exemple : deux fois par jour, trois fois par semaine, une fois par mois)." comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = Incluez seulement les substituts de lait enrichis en vitamines et minéraux. N'incluez pas les substituts de lait ajoutés au café ou au thé." comme paramètre.

MDC_C02

  • Si MDC_B01.FFD_Q11 = 0, NSP ou RF, passez à MDC_B04.
  • Sinon, passez à MDC_B02.

MDC_B02

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = Les deux questions suivantes ont trait aux types de substituts de lait dont vous venez de déclarer la consommation." comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = À quelle fréquence buvez-vous ou utilisez-vous des substituts de lait enrichis en oméga-3?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = N'incluez pas les substituts de lait ajoutés au café ou au thé." comme paramètre.

MDC_Q03
Quels types de substituts de lait enrichis buvez-vous habituellement ou utilisez-vous avec des céréales?

  • INTERVIEWEUR : Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 Riz (enrichi)
  • 2 Soya (enrichi)
  • 3 Amandes (enrichi)
  • 4 Autre - précisez (Passez à MDC_S03)
  • NSP, RF

MDC_S03
(Quels types de substituts de lait enrichis buvez-vous habituellement ou utilisez-vous avec des céréales?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

MDC_B04

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_QUESTIONF = À quelle fréquence buvez-vous du lait ou des boissons à base de lait aromatisées ou les utilisez-vous avec des céréales? (Par exemple : deux fois par jour, trois fois par semaine, une fois par mois)." comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = N'incluez pas le lait ou la crème ajouté au café ou au thé." comme paramètre.

MDC_C05

  • Si MDC_B04.FFD_Q11 = 0, NSP ou RF, passez à MDC_B13.
  • Sinon, passez à MDC_B05.

MDC_B05

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = Les deux questions suivantes ont trait aux types de lait ou de boissons à base de lait aromatisées dont vous venez de déclarer la consommation." comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = À quelle fréquence buvez-vous ou utilisez-vous habituellement du lait ou des boissons à base de lait enrichis en oméga-3?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = N'incluez pas le lait ou la crème ajouté au café ou au thé." comme paramètre.

MDC_Q12
Quels types de lait buvez-vous habituellement ou utilisez-vous avec des céréales?

  • INTERVIEWEUR : Si le répondant utilise du lait sans lactose, posez des questions pour déterminer la teneur en matières grasses et choisissez la catégorie appropriée. N'incluez pas les substituts de lait tels que les boissons à base de riz, de soya ou d'amandes.
  • Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 01 3,25 % (Entier ou homogénéisé)
  • 02 2 %
  • 03 1%
  • 04 0,5%
  • 05 Écrémé (incluant du lait en poudre)
  • 06 Boissons lactées aromatisées (comme le lait au chocolat et les laits aromatisés tels qu'Oh Henry! ®)
  • 09 Autre - Précisez (Passez à MDC_S12)
  • NSP, RF

Passez à MDC_B13

MDC_S12
(Quels types de lait buvez-vous habituellement ou utilisez-vous avec des céréales?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

MDC_B13

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement : " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = " ... du fromage cottage? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MDC_B13B

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... du fromage fondu à tartiner ou en tranches comme Kraft Cheez Whiz®, Singles Kraft®, ou Black Diamond Slices®?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MDC_B13C

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... d'autres types de fromage tels que la mozzarella, le cheddar ou le suisse?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MDC_B14

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement : " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... du yogourt, sauf le yogourt glacé? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MDC_B15

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... de la crème glacée ou du yogourt glacé? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

MDC_END

Consommation de céréales, de fruits et de légumes (GFV)

Aperçu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Veuillez noter que l'ajout d'en-têtes au questionnaire a pour but de faciliter le processus d'interview pour les répondants et non d'estimer la consommation d'aliments des différents groupes alimentaires. Les aliments énumérés dans le questionnaire sont uniquement associés aux biomarqueurs nutritionnels.

GFV_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

GFV_R11
Maintenant, voici quelques questions au sujet des céréales, des fruits et des légumes. Pensez à tous les aliments que vous mangez, comme repas ou comme collation, tant à la maison qu'à l'extérieur.

Encore une fois, les catégories de réponses sont le nombre de fois par jour, par semaine, par mois ou par année.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

GFV_B11

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... des céréales chaudes ou froides? (Par exemple : une fois par jour, trois fois par semaine, deux fois par mois)." comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

GFV_B12

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... du pain de grains entiers comme le pain de blé entier, de seigle ou pumpernickel incluant le pain à l'avoine ou au sarrasin? Veuillez inclure les bagels, les petits pains, les pains pita ou les tortillas." comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = N'incluez pas le pain blanc fait de grains entiers comme le Dempster's Smart® blanc ou Wonder® + Invisibles®." comme paramètre..

GFV_B13

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... du pain blanc, y compris des bagels, des petits pains, du pain pita ou des tortillas?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = Incluez le pain blanc fait de grains entiers comme le Dempster's Smart® blanc ou Wonder® + Invisibles®. " comme paramètre.

GFV_B14

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... n'importe quelle sorte de pâtes alimentaires, y compris des spaghettis, des nouilles, des macaronis au fromage ou de la salade de pâtes?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

GFV_B16

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = "À quelle fréquence mangez-vous habituellement : " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... du riz instantané, assaisonné ou sauvage, comme Minute Rice®, Riz Dainty®, ou Rice-a-Roni®? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = Incluez tous les types de riz sauvage, mais incluez le riz blanc et le riz brun seulement s'ils sont de type instantané." comme paramètre.

GFV_B17A

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... des agrumes tels que des oranges ou des pamplemousses, frais, congelés ou en boîte?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = Incluez des agrumes tels que des citrons ou des limes seulement si tout le fruit est mangé (et non si seulement une tranche a été ajoutée à un plat ou à une boisson). " comme paramètre.

GFV_Q17B
À quelle fréquence mangez-vous habituellement :

... des fraises, fraîches, congelées ou en boîte, durant l'été?

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que le nombre.
  • Fois
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 500)
  • NSP, RF (Passez à GFV_Q17C)

GFV_C17B

  • Si GFV_Q17B = 0, passez à GFV_Q17C.
  • Sinon, passez à GFV_N17B.

GFV_N17B

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez la période déclarante.
  • 1 Par jour
  • 2 Par semaine
  • 3 Par mois
  • 4 Par été
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

GFV_D17B

  • Si GFV_N17B = 1, DT_GFV17BPERIODF = «par jour».
  • Si GFV_N17B = 2, DT_GFV17BPERIODF = «par semaine».
  • Si GFV_N17B = 3, DT_GFV17BPERIODF = «par mois».
  • Si GFV_N17B = 4, DT_GFV17BPERIODF = «par été».

GFV_Q17C
À quelle fréquence mangez-vous habituellement :

... des fraises (fraîches, congelées ou en boîte) durant le reste de l'année?

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que le nombre.
  • Fois
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 500)
  • NSP, RF (Passez à GFV_B17D)

GFV_C17C

  • Si GFV_Q17C = 0, passez à GFV_B17D.
  • Sinon, passez à GFV_N17C.

GFV_N17C

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez la période déclarante.
  • 1 Par jour
  • 2 Par semaine
  • 3 Par mois
  • 4 Au total, durant le reste de l'année
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

GFV_D17C

  • Si GFV_N17C = 1, DT_GFV17CPERIODF = «par jour».
  • Si GFV_N17C = 2, DT_GFV17CPERIODF = «par semaine».
  • Si GFV_N17C = 3, DT_GFV17CPERIODF = «par mois».
  • Si GFV_N17C = 4, DT_GFV17CPERIODF = «au total, durant le reste de l'année».

GFV_B17D

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... d'autres types de fruits; frais, congelés ou en boîte?"comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

GFV_B18

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... des tomates ou de la sauce aux tomates y compris la salsa, la soupe aux tomates et la sauce à spaghetti mais en excluant la pâte de tomates, le ketchup et la sauce à pizza?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

GFV_B19

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... de la laitue ou de la salade verte avec ou sans autres légumes? Ne pas inclure les épinards." comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

GFV_B20

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... des épinards, des feuilles de moutarde, du chou ou du chou cavalier, sauf le chou frisé?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

GFV_B21

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... des frites, des pommes de terre rissolées ou sautées ou des galettes de pomme de terre?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

GFV_B22

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... d'autres pommes de terre y compris au four, bouillies, en purée ou en salade, mais sauf les patates douces?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

GFV_B23

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... tout autres types de légumes, sauf ceux déjà mentionnés? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

GFV_B24

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... des graines de lin, entières ou moulues, y compris les graines de lin mangées dans les aliments tels que les céréales pour petit-déjeuner, le yogourt, les muffins, le pain ou tout autre aliment?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

GFV_END

Consommation de matières grasses alimentaires (DFC)

Aperçu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Veuillez noter que l'ajout d'en-têtes au questionnaire a pour but de faciliter le processus d'interview pour les répondants et non d'estimer la consommation d'aliments des différents groupes alimentaires. Les aliments énumérés dans le questionnaire sont uniquement associés aux biomarqueurs nutritionnels.

DFC_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

DFC_R11
Rappelez-vous, pensez à tous les aliments que vous mangez, comme repas ou comme collation, tant à la maison qu'à l'extérieur.

Encore une fois, les catégories de réponses sont le nombre de fois par jour, par semaine, par mois ou par année.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

DFC_B11

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... de la vinaigrette ou de la mayonnaise ayant une teneur régulière en matières grasses, y compris sur les salades et dans les sandwichs? (Par exemple : une fois par jour, trois fois par semaine, deux fois par mois) " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

DFC_B12

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... des chips, des tortillas ou des chips de maïs à teneur régulière en matières grasses, sauf les chips à faible teneur en matières grasses et les bretzels? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

DFC_B13

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... de la margarine?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

DFC_C14

  • Si DFC_B13.FFD_Q11 = 0, NSP ou RF, passez à DFC_END.
  • Sinon, passez à DFC_B14.

DFC_B14

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence mangez-vous habituellement :" comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... de la margarine enrichie en oméga-3?" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

DFC_END

Consommation d'eau et de boissons gazeuses (WSD)

Aperçu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Veuillez noter que l'ajout d'en-têtes au questionnaire a pour but de faciliter le processus d'interview pour les répondants et non d'estimer la consommation d'aliments des différents groupes alimentaires. Les aliments énumérés dans le questionnaire sont uniquement associés aux biomarqueurs nutritionnels.

WSD_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • PERSEL : nombre de répondants choisis au ménage (alias en Blaise = PersonsSelected)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

WSD_D30

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_BUVEZ = «buvez».
  • Autrement, DT_BUVEZ = «boit».

WSD_R30
Voici maintenant quelques questions qui se rapportent aux breuvages que vous consommez. Pensez à tous les breuvages que vous buvez, tant à la maison qu'à l'extérieur.

Encore une fois, les catégories de réponses sont le nombre de fois par jour, par semaine, par mois ou par année.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

WSD_B30

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence buvez-vous habituellement: " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ...des boissons gazeuses diètes? (Par exemple, une fois par jour, trois fois par semaine, deux fois par mois.)" comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

WSD_B31

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence buvez-vous habituellement: " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ...des boissons gazeuses ordinaires? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = Par « ordinaire », nous entendons les boissons gazeuses non diètes. " comme paramètre.

WSD_B32

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence buvez-vous habituellement: " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... des boissons pour sportifs, comme Gatorade® ou Powerade®? " comme paramètre.
  • Pass "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

WSD_B33

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence buvez-vous habituellement: " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... de l'eau enrichie en vitamines telle qu'Aquafina Plus Vitamins® ou Vitamin Water®? N'incluez pas l'eau aromatisée ou d'autres types d'eau qui ne sont pas enrichis en vitamines. " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

WSD_R34
Les prochaines questions portent sur les différentes sortes de jus ou de boissons à saveur de fruits que vous buvez habituellement. Par jus de fruits, nous entendons les jus de fruits purs à 100 % comme le jus de pomme, d'orange ou de pamplemousse, qu'ils soient faits de concentré ou non. Par boissons à saveur de fruits, nous entendons les boissons comme Sunny Delight®, le punch aux fruits ou Kool Aid®.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

WSD_B34

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence buvez-vous habituellement: " comme paramètre
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... du jus d'orange ou de pamplemousse? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = Incluez seulement les jus de fruits purs à 100 %. Incluez le jus enrichi en calcium et vitamine D. " comme paramètre.

WSD_B35

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence buvez-vous habituellement: " comme paramètre
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... d'autres jus de fruits purs à 100 %, par exemple, le jus de pomme, de raisin ou de fruits mélangés? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = Incluez le jus enrichi en calcium et vitamine D. " comme paramètre.

WSD_C35

  • Si WSD_B34.FFD_Q11 = 0, NSP ou RF et WSD_B35.FFD_Q11 = 0, NSP ou RF, passez à WSD_B37.
  • Sinon, passez à WSD_B36.

WSD_B36

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_BOLDQUESTINTROF= Pensez maintenant à tous les types de jus dont vous venez de déclarer la consommation. " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = À quelle fréquence buvez-vous habituellement du jus enrichi en calcium et en vitamine D? " comme paramètre.
  • Passez "DT_INTERVIEWERF = EMPTY" comme paramètre.

WSD_B37

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence buvez-vous habituellement: " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF =... des boissons à saveur de fruits? " comme paramètre.
  • Pass "DT_INTERVIEWERF = N'incluez pas Crystal Light®. " comme paramètre.

WSD_B38

  • Appelez le bloc Détail de fréquence pour la nourriture (FFD).

Programmeur :

  • Passez "DT_NOTBOLDQUESTINTROF = À quelle fréquence buvez-vous habituellement: " comme paramètre.
  • Passez "DT_QUESTIONF = ... des jus de légumes? " comme paramètre.
  • Pass "DT_INTERVIEWERF = N'incluez pas les jus de légumes utilisés dans la préparation des repas. " comme paramètre.

WSD_D39

  • Si WSD_B33.FFD_Q11 = RESPONSE et < > 0, NSP ou RF, DT_WSDTEXTF = «N'incluez pas l'eau enrichie en vitamines que vous avez déjà déclarée.».
  • Sinon, DT_WSDTEXTF = «EMPTY».

WSD_R39
Voici maintenant quelques questions au sujet de votre consommation d'eau. [N'incluez pas l'eau enrichie en vitamines que vous avez déjà déclarée./EMPTY]

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

WSD_Q39
Combien de tasses d'eau buvez-vous habituellement à la maison? Une tasse équivaut à la taille d'une tasse à mesurer : 250 ml ou 8 oz.

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que le nombre.
  • De tasses
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF

WSD_C39

  • Si WSD_Q39 = 0, NSP ou RF, passez à WSD_Q41.
  • Sinon, passez à WSD_N39.

WSD_N39

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez la période déclarante.
  • 1 Par jour
  • 2 Par semaine
  • 3 Par mois
  • 4 Par année
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

WSD_Q40
Quand vous buvez de l'eau à la maison, quelle est votre source principale d'eau potable?

  • INTERVIEWEUR : Incluez l'eau gazéifiée et l'eau aromatisée dans la catégorie <Eau embouteillée>. N'incluez pas l'eau enrichie en vitamines.
  • Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Eau du robinet, incluant l'eau provenant d'une carafe de type Brita®
  • 2 Eau embouteillée, y compris l'eau provenant d'une bouteille contenant une portion individuelle ou d'une fontaine réfrigérée
  • 3 Autre - précisez (Passez à WSD_S40)
  • NSP, RF

Passez à WSD_Q41

WSD_S40
(Quand vous buvez de l'eau à la maison, quelle est votre source principale d'eau potable?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

WSD_Q41
Combien de tasses d'eau buvez-vous habituellement à l'extérieur de la maison? Par exemple au travail, à l'école ou quand vous n'êtes pas à la maison durant les loisirs. (Une tasse équivaut à la taille d'une tasse à mesurer : 250 ml ou 8 oz.)

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que le nombre.
  • De tasses
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 100)
  • NSP, RF

WSD_C41

  • Si WSD_Q41 = 0, NSP ou RF, passez à WSD_C43.
  • Sinon, passez à WSD_N41.

WSD_N41

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez la période déclarante.
  • 1 Par jour
  • 2 Par semaine
  • 3 Par mois
  • 4 Par année
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

WSD_Q42
Quand vous buvez de l'eau à l'extérieur de la maison, quelle est votre source principale d'eau potable?

  • INTERVIEWEUR : Incluez l'eau gazéifiée et l'eau aromatisée dans la catégorie <Eau embouteillée>. N'incluez pas l'eau enrichie en vitamines.
  • Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Eau du robinet, incluant l'eau provenant d'une carafe de type Brita®
  • 2 Eau embouteillée, y compris l'eau provenant d'une bouteille contenant une portion individuelle ou d'une fontaine réfrigérée
  • 3 Autre - précisez (Passez à WSD_S42)
  • NSP, RF

Passez à WSD_C43

WSD_S42
(Quand vous buvez de l'eau à l'extérieur de la maison, quelle est votre source principale d'eau potable?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

WSD_C43

  • Si PERSEL = 2 and AWC_AGE > 11, passez à WSD_END.
  • Sinon, passez à WSD_Q43.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Dans les ménages comportant deux répondants sélectionnés, les questions WSD_Q43 à WSD_Q45 sont seulement posées durant l'interview pour le répondant âgé de moins de 12 ans.

WSD_Q43
Quelle est la source de l'eau du robinet dans ce domicile?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Eau fournie par la ville, le village ou la municipalité
  • 2 Eau provenant d'un puits privé
  • 3 Eau provenant d'une citerne
  • 4 Eau provenant d'une source de surface, comme une source naturelle, un lac, une rivière, une lagune ou une mare réservoir
  • 5 Autre - précisez (Passez à WSD_S43)
  • NSP
  • RF (Passez à WSD_END)

Passez à WSD_Q44

WSD_S43
(Quelle est la source de l'eau du robinet dans ce domicile?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

WSD_Q44
L'eau à ce domicile est-elle traitée en utilisant... ?

  • INTERVIEWEUR : Cette question se rapporte à tout traitement d'eau effectué au domicile. N'incluez pas les traitements effectués par la municipalité.
  • Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 01 Un filtre, par exemple, un filtre attaché à un robinet, un filtre refrigérateur ou une carafe filtrante de type Brita®
  • 02 Un adoucisseur d'eau
  • 03 Un système de stérilisation par rayons ultra-violets
  • 04 L'osmose inverse
  • 05 L'ébullition
  • 06 La distillation
  • 07 Autre - précisez (Passez à WSD_S44)
  • 08 Pas de traitement
  • NSP, RF

Passez à WSD_C45

WSD_S44
(L'eau à ce domicile est-elle traitée en utilisant... ?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

WSD_C45

  • Si WSD_Q44 = 2 (l'adoucisseur d'eau), passez à WSD_Q45.
  • Sinon, passez à WSD_END.

WSD_Q45
L'eau utilisée comme boisson et pour préparer les aliments est-elle traitée en utilisant l'adoucisseur d'eau?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

WSD_END

Consommation de sel (SLT)

Aperçu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Veuillez noter que l'ajout d'en-têtes au questionnaire a pour but de faciliter le processus d'interview pour les répondants et non d'estimer la consommation d'aliments des différents groupes alimentaires. Les aliments énumérés dans le questionnaire sont uniquement associés aux biomarqueurs nutritionnels.

SLT_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • PERSEL : nombre de répondant sélectionnés dans le ménage (alias en Blaise = PersonsSelected)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

SLT_Q11
À quelle fréquence rajoutez-vous habituellement du sel à vos aliments, sauf durant la cuisson?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Toujours
  • 2 Souvent
  • 3 Parfois
  • 4 Rarement
  • 5 Jamais (Passez à SLT_C13)
  • NSP, RF (Passez à SLT_C13)

SLT_Q12
Habituellement, quelle sorte de sel est rajoutée?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Sel de table ordinaire
  • 2 Sel de mer, sel Kosher, sel assaisonné ou autrement aromatisé
  • 3 Sel léger
  • 4 Substitut du sel
  • 5 Autre - précisez (Passez à SLT_S12)
  • NSP, RF

Passez à SLT_C13

SLT_S12
(Habituellement, quelle sorte de sel est rajoutée?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SLT_C13

  • Si PERSEL = 2 et AWC_AGE > 11, passez à SLT_END.
  • Sinon, passez à SLT_Q13.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Dans les ménages comportant deux répondants sélectionnés, la question SLT_Q13 est seulement posée durant l'interview se rapportant au répondant âgé de moins de 12 ans.

SLT_Q13
À quelle fréquence du sel de table ordinaire est-il ajouté durant la cuisson ou la préparation des aliments dans ce ménage?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Toujours
  • 2 Souvent
  • 3 Parfois
  • 4 Rarement
  • 5 Jamais
  • NSP, RF

SLT_END

Questionnaire international sur les activités physiques (IPA)

IPA_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME: prénom du répondant
  • AWC_AGE: âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

IPA_C01

  • Si AWC_AGE < 12, passez à IPA_END.
  • Sinon, passez à IPA_R01A.

IPA_R01A
Je vais vous poser des questions sur le temps que vous avez passé à être actif physiquement ces 7 derniers jours. Merci de répondre à chaque question même si vous ne vous considérez pas comme une personne physiquement active. Pensez aux activités que vous faites au travail, à domicile et dans votre jardin, pour vos déplacements d'un endroit à l'autre et pendant votre temps libre pour les loisirs, l'exercice ou le sport.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_R01B
Les premières questions portent sur votre travail. Par travail, on entend les emplois payés, le travail agricole, le travail bénévole, les études, les stages et tout autre type de travail non payé que vous avez effectué en dehors du domicile. Ne tenez pas compte du travail non payé que vous effectuez à domicile, comme faire le ménage, le jardinage, entretenir la maison ou vous occuper de votre famille. Je vous poserai des questions sur ces activités plus tard.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q01
Avez-vous actuellement un emploi ou faites-vous un travail payé ou non payé en dehors de votre domicile?

  • INTERVIEWEUR : Cela inclut les cours suivis à l'école, au collège, au cégep ou à l'université ainsi que les autres cours à unités ou non. Cela comprend aussi le travail bénévole et le temps passé à chercher un emploi. Cela ne comprend pas le travail non payé fait à la maison ou dans votre jardin, ni le temps passé à s'occuper d'une personne à charge; cela fera l'objet de questions plus tard.
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à IPA_R08)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R08)

IPA_R02A
Les questions suivantes portent sur toutes les activités physiques que vous avez faites au travail qu'il soit payé ou non. Cela ne comprend pas les trajets entre votre domicile et votre travail.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_R02B
Tout d'abord, pensez aux activités intenses qui vous ont demandé un gros effort physique au travail. Les activités intenses font respirer beaucoup plus fort que d'habitude. Il peut s'agir d'activités comme porter des charges lourdes, creuser ou faire de la maçonnerie. Pensez seulement aux activités physiques intenses qui ont duré au moins dix minutes d'affilée.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q02
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours avez-vous fait des activités physiques intenses au travail? (Pensez seulement aux activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.)

  • INTERVIEWEUR : Le travail comprend le travail payé et non payé, les cours suivis à l'école, au collège, au cégep ou à l'université et les autres cours à unités ou non. Tenez compte de tous les emplois et du travail bénévole.
  • N'inscrivez que le nombre.
  • Nombre de jours.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R04)

IPA_C03

  • Si IPA_Q02 = 0, passez à IPA_R04.
  • Sinon, passez à IPA_Q03.

IPA_Q03
Quand vous avez fait des activités physiques intenses au travail au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Incluez les périodes de repos qui sont le résultat direct de la fatigue physique comme faisant partie des 10 minutes d'affilée. Incluez seulement les activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R04)

IPA_C03A

  • Si IPA_Q03 = 24, passez à IPA_R04.
  • Sinon, passez à IPA_N03.

IPA_N03

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R04
Maintenant pensez aux activités qui vous ont demandé un effort physique modéré au travail. Les activités physiques modérées font respirer un peu plus fort que d'habitude et peuvent comprendre des activités comme porter des charges légères. N'incluez pas la marche. Là encore, pensez seulement aux activités physiques modérées qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q04
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours avez-vous fait des activités physiques modérées au travail? (Pensez seulement aux activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.)

  • INTERVIEWEUR : Le travail comprend le travail payé et non payé, les cours suivis à l'école, au collège, au cégep ou à l'université et les autres cours à unités ou non. Tenez compte de tous les emplois et du travail bénévole.
  • N'inscrivez que le nombre.
  • Nombre de jours
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R06)

IPA_C05

  • Si IPA_Q04 = 0, passez à IPA_R06.
  • Sinon, passez à IPA_Q05.

IPA_Q05
Quand vous avez fait des activités physiques modérées au travail au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Incluez seulement les activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R06)

IPA_C05A

  • Si IPA_Q05 = 24, passez à IPA_R06.
  • Sinon, passez à IPA_N05.

IPA_N05

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R06
Maintenant, pensez au temps que vous passez à marcher pendant au moins 10 minutes au travail. Ne tenez pas compte de la marche entre votre domicile et votre lieu de travail.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q06
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours avez-vous marché au travail? (Pensez seulement à la marche qui a duré au moins 10 minutes d'affilée.)

  • INTERVIEWEUR : Le travail comprend le travail payé et non payé, les cours suivis à l'école, au collège, au cégep ou à l'université et les autres cours à unités ou non. Tenez compte de tous les emplois et du travail bénévole.
  • N'inscrivez que le nombre.
  • Nombre de jours
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R08)

IPA_C07

  • Si IPA_Q06 = 0, passez à IPA_R08.
  • Sinon, passez à IPA_Q07.

IPA_Q07
Quand vous avez marché au travail au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Le travail comprend le travail payé et non payé, les cours suivis à l'école, au collège, au cégep ou à l'université et les autres cours à unités ou non. Tenez compte de tous les emplois et du travail bénévole. Incluez seulement la marche de ce type qui a duré au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R08)

IPA_C07A

  • Si IPA_Q07 = 24, passez à IPA_R08.
  • Sinon, passez à IPA_N07.

IPA_N07

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R08
Maintenant, pensez à la manière dont vous vous êtes déplacé d'un endroit à un autre, notamment pour vous rendre au travail, dans des magasins, au cinéma, etc.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q08
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours vous êtes-vous déplacé en véhicule motorisé comme la voiture, l'autobus, le train ou le tramway?

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que le nombre.
  • Nombre de jours
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R12)

IPA_C08

  • Si IPA_Q08 = 0, passez à IPA_R10.
  • Sinon, passez à IPA_Q09.

IPA_Q09
Quand vous vous êtes déplacé dans une voiture, un autobus, un train ou un autre type de véhicule motorisé au cours d'un de ces jours, combien de temps cela a-t-il duré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R10)

IPA_C09

  • Si IPA_Q09 = 24, passez à IPA_R10.
  • Sinon, passez à IPA_N09.

IPA_N09

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R10
Maintenant, pensez à vos déplacements à vélo entre votre domicile et votre travail, pour faire des courses ou pour aller d'un endroit à un autre. Ne tenez compte que des trajets à vélo qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q10
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours avez-vous fait du vélo pour aller d'un endroit à un autre? (Pensez seulement à vos déplacements à vélo qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.)

  • INTERVIEWEUR : N'incluez pas le temps passé à faire du vélo dans un but unique de loisir puisque cela fera l'objet de questions plus tard.
  • N'inscrivez que le nombre.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R12)

IPA_C11

  • Si IPA_Q10 = 0, passez à IPA_R12.
  • Sinon, passez à IPA_Q11.

IPA_Q11
Quand vous avez fait du vélo au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Incluez seulement le vélo fait pendant au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R12)

IPA_C11A

  • Si IPA_Q11 = 24, passez à IPA_R12.
  • Sinon, passez à IPA_N11.

IPA_N11

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R12
Maintenant, pensez au temps que vous avez passé à marcher pour vous déplacer entre votre domicile et votre travail, pour faire des courses ou pour aller d'un endroit à un autre. Incluez seulement la marche qui a duré au moins 10 minutes d'affilée.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q12
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours vous êtes-vous déplacé à pied? (Pensez seulement à la marche qui a duré au moins 10 minutes d'affilée.)

  • INTERVIEWEUR : N'incluez pas le temps passé à marcher dans un but unique de loisir (par exemple promener un chien) ou d'exercice puisque ces questions seront posées plus tard. Incluez le temps passé à magasiner, à faire l'épicerie ou à faire des courses/commissions.
  • N'inscrivez que le nombre.
  • Nombre de jours
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R14)

IPA_C13

  • Si IPA_Q12 = 0, passez à IPA_R14.
  • Sinon, passez à IPA_Q13.

IPA_Q13
Quand vous avez marché pour vos déplacements au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Incluez seulement la marche de ce type qui a duré au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R14)

IPA_C13A

  • Si IPA_Q13 = 24, passez à IPA_R14.
  • Sinon, passez à IPA_N13.

IPA_N13

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R14
Maintenant pensez aux activités physiques que vous avez faites ces 7 derniers jours à l'intérieur et à l'extérieur de votre domicile comme faire le ménage, le jardinage, faire des travaux d'entretien et vous occuper de votre famille.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_R15
Pensez d'abord aux activités intenses qui demandent un gros effort physique et que vous avez faites dans le jardin ou la cour. Les activités intenses font respirer beaucoup plus fort que d'habitude et comprennent des activités comme soulever des charges lourdes, couper du bois, déblayer la neige ou bêcher. Encore une fois, pensez seulement aux activités physiques intenses qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q15
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours avez-vous fait des activités physiques intenses dans le jardin ou la cour? (Pensez seulement aux activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée).

  • INTERVIEWEUR : Incluez tout jardin ou cour (par exemple, au chalet ou à la maison d'un ami). Une cour inclut tout espace extérieur autour de la maison comme la cour avant, la cour arrière et l'entrée de garage. Incluez le pelletage de la neige ou toute autre activité d'entretien saisonnier.
  • N'inscrivez que le nombre.
  • Nombre de jours
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R17)

IPA_C16

  • Si IPA_Q15 = 0, passez à IPA_R17.
  • Sinon, passez à IPA_Q16.

IPA_Q16
Quand vous avez fait des activités physiques intenses dans le jardin ou la cour au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Incluez seulement les activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R17)

IPA_C16A

  • Si IPA_Q16 = 24, passez à IPA_R17.
  • Sinon, passez à IPA_N16.

IPA_N16

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R17
Maintenant pensez aux activités dans le jardin ou la cour qui vous ont demandé un effort physique modéré. Les activités physiques modérées font respirer un peu plus fort que d'habitude et comprennent des activités comme soulever des charges légères, balayer, nettoyer les vitres et ratisser. Encore une fois, ne tenez compte que des activités physiques modérées qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q17
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours avez-vous fait des activités modérées dans le jardin ou la cour? (Pensez seulement aux activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.)

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que le nombre.
  • Nombre de jours
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R19)

IPA_C18

  • Si IPA_Q17 = 0, passez à IPA_R19.
  • Sinon, passez à IPA_Q18.

IPA_Q18
Quand vous avez fait de l'activité physique modérée dans le jardin ou la cour au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Incluez seulement les activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R19)

IPA_C18A

  • Si IPA_Q18 = 24, passez à IPA_R19.
  • Sinon, passez à IPA_N18.

IPA_N18

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R19
Maintenant pensez aux activités à l'intérieur de votre domicile qui vous ont demandé au moins un effort physique modéré. Cela comprend des activités comme soulever des charges légères, nettoyer le sol ou les vitres et balayer. Ne tenez compte que des activités physiques modérées qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.

  • INTERVIEWEUR : Les activités modérées font respirer un peu plus fort que d'habitude.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q20
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours avez-vous fait des activités modérées à l'intérieur de votre domicile? (Pensez seulement aux activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.)

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que le nombre.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R22)

IPA_C21

  • Si IPA_Q20 = 0, passez à IPA_R22.
  • Sinon, passez à IPA_Q21.

IPA_Q21
Quand vous avez fait de l'activité physique modérée à l'intérieur de votre maison au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Incluez seulement les activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R22)

IPA_C21A

  • Si IPA_Q21 = 24, passez à IPA_R22.
  • Sinon, passez à IPA_N21.

IPA_N21

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R22
Maintenant, pensez à toutes les activités physiques que vous avez faites ces 7 derniers jours seulement dans le cadre de votre temps libre, de vos activités sportives de vos exercices ou de vos loisirs. Ne tenez pas compte des activités que vous avez déjà mentionnées.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q22
Sans compter la marche que vous avez déjà mentionnée, ces 7 derniers jours, combien de jours avez-vous marché pendant au moins 10 minutes pendant votre temps libre?

  • INTERVIEWEUR : Incluez la marche ayant pour but de promener le chien ou de faire de l'exercice (par exemple sur un tapis roulant).
  • N'inscrivez que le nombre.
  • Nombre de jours
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R24)

IPA_C23

  • Si IPA_Q22 = 0, passez à IPA_R24.
  • Sinon, passez à IPA_Q23.

IPA_Q23
Quand vous avez marché au cours de votre temps libre au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Incluez seulement la marche qui a duré au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R24)

IPA_C23A

  • Si IPA_Q23 = 24, passez à IPA_R24.
  • Sinon, passez à IPA_N23.

IPA_N23

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R24
Maintenant, pensez aux autres activités physiques que vous avez faites pendant votre temps libre pendant au moins 10 minutes d'affilée.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_R25
Tout d'abord, pensez aux activités intenses qui demandent un gros effort physique et que vous avez faites pendant votre temps libre. Il peut s'agir de l'aérobie, la course, le hockey, le basket-ball et le football.

  • INTERVIEWEUR : Les activités intenses font respirer plus fort que d'habitude.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q25
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours avez-vous fait des activités physiques intenses pendant votre temps libre? (Pensez seulement aux activités physiques intenses qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.)

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que le nombre.
  • Nombre de jours.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R27)

IPA_C25

  • Si IPA_Q22 = 0, passez à IPA_R27.
  • Sinon, passez à IPA_Q26.

IPA_Q26
Quand vous avez fait des activités physiques intenses au cours de votre temps libre au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : N'incluez pas les activités mentionnées précédemment. Incluez seulement les activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R27)

IPA_C26A

  • Si IPA_Q26 = 24, passez à IPA_R27.
  • Sinon, passez à IPA_N26.

IPA_N26

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R27
Maintenant, pensez aux activités qui demandent un effort physique modéré et que vous avez faites pendant votre temps libre. Il peut s'agir de faire du vélo dans un but de loisir, jouer au baseball, ou jouer en double au tennis ou au badminton. Encore une fois, ne tenez compte que des activités modérées qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q28
Ces 7 derniers jours, pendant combien de jours avez-vous fait des activités physiques modérées pendant votre temps libre? (Pensez seulement aux activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.)

  • INTERVIEWEUR : N'incluez pas la marche ou toute autre activité mentionnée précédemment. Si la même activité est rapportée sous deux catégories d'intensité différentes, soit intense et modérée, confirmez avec le répondant que ceci est exact. Veuillez indiquer séparément les périodes intenses et modérées de l'activité.
  • N'inscrivez que le nombre.
  • Nombre de jours.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 7)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R30)

IPA_C29

  • Si IPA_Q28 = 0, passez à IPA_R30.
  • Sinon, passez à IPA_Q29.

IPA_Q29
Quand vous avez fait des activités physiques modérées pendant votre temps libre au cours d'un de ces jours, combien de temps y avez-vous consacré en moyenne?

  • INTERVIEWEUR : Incluez seulement les activités physiques de ce type qui ont duré au moins 10 minutes d'affilée.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_R30)

IPA_C29A

  • Si IPA_Q29 = 24, passez à IPA_R30.
  • Sinon, passez à IPA_N29.

IPA_N29

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_R30
La dernière question porte sur le temps que vous avez passé assis ces 7 derniers jours. Incluez le temps passé au travail, à la maison, le temps passé à étudier ou en stage et le temps de loisirs. Cela peut comprendre le temps passé assis à votre bureau, assis lors d'une visite chez des amis, le temps passé à lire ou bien le temps passé assis ou allongé à regarder la télé. N'incluez pas le temps passé assis dans un véhicule motorisé que vous avez déjà mentionné.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IPA_Q30
En moyenne, ces 7 derniers jours, combien de temps avez-vous passé assis pendant un jour de semaine?

  • INTERVIEWEUR : Incluez le temps passé allongé mais éveillé (par exemple lire, regarder la télévision, insomnie). N'incluez pas le temps passé allongé à dormir.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_Q31)

IPA_C30

  • Si IPA_Q30 = 24, passez à IPA_Q31.
  • Sinon, passez à IPA_N30.

IPA_N30

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_Q31
En moyenne, ces 7 derniers jours, combien de temps avez-vous passé assis pendant un jour de fin de semaine?

  • INTERVIEWEUR : Si la réponse du répondant semble anormalement élevée, posez des questions pour déterminer si le temps déclaré s'applique bien à une seule journée ou plutôt à toute la fin de semaine. Incluez le temps passé allongé et éveillé. N'incluez pas le temps passé allongé à dormir.
  • Si le répondant donne une réponse en heures et en minutes, entrez le nombre d'heures à cet écran et le nombre de minutes à l'écran suivant. Si le répondant donne sa réponse en minutes seulement, entrez 0 heure à cet écran et entrez le nombre de minutes à l'écran suivant.
  • Entrez le nombre d'heures.
  • Heures
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à IPA_END)

IPA_C30A

  • Si IPA_Q31 = 24, passez à IPA_END.
  • Sinon, passez à IPA_N31.

IPA_N31

  • INTERVIEWEUR : Entrez le nombre de minutes.
  • Minutes
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 960)
  • NSP, RF

IPA_END

 

Activités physiques des enfants (CPA)

CPA_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant

CPA_C11

  • Si AWC_AGE < 12, passez à CPA_R11A.
  • Sinon, passez à CPA_END.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions du module CPA sont seulement posées dans le cas des répondants sélectionnés âgés de 3 à 11 ans.

CPA_R11A
Les questions suivantes portent sur l'activité physique de ^FNAME. L'activité physique est toute activité qui augmente le rythme cardiaque et qui cause un essoufflement. On peut faire de l'activité physique en faisant du sport, en participant à des activités scolaires, en jouant avec des ami(e)s, ou en marchant pour aller à l'école.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

CPA_R11B
Voici quelques exemples d'activités physiques : courir, marcher rapidement, danser ou nager; faire du patin à roues alignées, de la planche à roulettes; aller à vélo; jouer au soccer, au basket-ball ou au football.

Pour les deux prochaines questions, additionnez tout le temps que ^FNAME consacre à l'activité physique chaque jour.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

CPA_Q11
Au cours des sept derniers jours, combien de jours a-t-il été physiquement actif pendant au moins 60 minutes?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Jamais (zéro jour)
  • 2 1 jour
  • 3 2 ou 3 jours
  • 4 4 jours ou plus
  • NSP, RF

CPA_Q12
Au cours d'une semaine habituelle, combien de jours est-il physiquement actif pendant au moins 60 minutes?

  • 1 Jamais (zéro jour)
  • 2 1 jour
  • 3 2 ou 3 jours
  • 4 4 jours ou plus
  • NSP, RF

CPA_C13

  • Si AWC_AGE > 5, passez à CPA_Q13.
  • Sinon, passez à CPA_D15.

CPA_Q13
Combien d'heures par semaine à peu près consacre-t-il normalement à une activité physique qui l'essouffle ou le fait avoir chaud plus que d'habitude :

... dans ses temps libres à l'école, par exemple, à l'heure du lunch?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Jamais
  • 2 Moins de 2 heures par semaine
  • 3 2 à moins de 4 heures par semaine
  • 4 4 à moins de 7 heures par semaine
  • 5 7 heures ou plus par semaine
  • NSP, RF

CPA_Q14
Combien d'heures par semaine à peu près consacre-t-il normalement à une activité physique qui l'essouffle ou le fait avoir chaud plus que d'habitude :

... durant les heures de classe à l'école?

  • 1 Jamais
  • 2 Moins de 2 heures par semaine
  • 3 2 à moins de 4 heures par semaine
  • 4 4 à moins de 7 heures par semaine
  • 5 7 heures ou plus par semaine
  • NSP, RF

CPA_D15

  • Si AWC_AGE > 5, DT_CPA15TEXTF = «à l'extérieur de l'école».
  • Autrement, DT_CPA15TEXTF = «EMPTY».

CPA_Q15
Combien d'heures par semaine à peu près consacre-t-il normalement à une activité physique qui l'essouffle ou le fait avoir chaud plus que d'habitude :

... [à l'extérieur de l'école/EMPTY] lorsqu'il participe à des leçons ou des sports de ligue ou d'équipe?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Jamais
  • 2 Moins de 2 heures par semaine
  • 3 2 à moins de 4 heures par semaine
  • 4 4 à moins de 7 heures par semaine
  • 5 7 heures ou plus par semaine
  • NSP, RF

CPA_Q16
Combien d'heures par semaine à peu près consacre-t-il normalement à une activité physique qui l'essouffle ou le fait avoir chaud plus que d'habitude :

... [à l'extérieur de l'école/EMPTY] lorsqu'il participe à des activités non-organisées, soit seul ou avec des ami(e)s?

  • 1 Jamais
  • 2 Moins de 2 heures par semaine
  • 3 2 à moins de 4 heures par semaine
  • 4 4 à moins de 7 heures par semaine
  • 5 7 heures ou plus par semaine
  • NSP, RF

CPA_Q17
En moyenne, environ combien d'heures par jour ^FNAME regarde-t-il la télévision ou des films vidéo ou joue-t-il à des jeux vidéo?

  • 1 Ne regarde pas la télévision ou des films vidéo et ne joue pas à des jeux vidéo
  • 2 Moins d'une heure par jour
  • 3 D'une à moins de 3 heures par jour
  • 4 3 à moins de 5 heures par jour
  • 5 5 à moins de 7 heures par jour
  • 6 7 heures ou plus par jour
  • NSP, RF

CPA_D18

  • Si AWC_AGE < 6, DT_CPA18TEXTF = «Incluez le temps passé à l'ordinateur avec un adulte ou un enfant plus âgé».
  • Sinon, DT_CPA18TEXTF = «EMPTY».

CPA_Q18
En moyenne, environ combien d'heures par jour passe-t-il à l'ordinateur, par exemple, à faire des travaux, à jouer à des jeux, à envoyer et à recevoir des messages, à bavarder ou à naviguer sur Internet? [Incluez le temps passé à l'ordinateur avec un adulte ou un enfant plus âgé/EMPTY]

  • 1 N'utilise pas d'ordinateur
  • 2 Moins d'une heure par jour
  • 3 D'une à moins de 3 heures par jour
  • 4 3 à moins de 5 heures par jour
  • 5 5 à moins de 7 heures par jour
  • 6 7 heures ou plus par jour
  • NSP, RF

CPA_END

Temps passé dehors (TSO)

TSO_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

TSO_C01A

  • Si AWC_AGE > 14, passez à TSO_END.
  • Sinon, passez à TSO_C01B.

TSO_C01B

  • Si AWC_AGE = 7 à 14, passez à TSO_Q21.
  • Sinon, passez à TSO_Q01.

TSO_Q01
Au cours du mois dernier, est-ce que ^FNAME...?

  • INTERVIEWEUR : La catégorie < 2 > (A fréquenté une garderie en milieu familial) inclut la garde assurée par un ami ou un membre de la famille (p. ex. grand-parent) dans la maison de l'ami ou du membre de la famille.
  • Sélectionnez la catégorie < 5 > (Est demeuré à la maison avec un parent, un tuteur ou un gardien) seulement si cela faisait partie de la routine quotidienne habituelle. N'incluez pas les journées de maladie, les journées pédagogiques ou les congés dont la durée est de moins d'une semaine. Incluez les congés d'une semaine ou plus dans cette catégorie si l'enfant est demeuré à la maison ou s'il est allé en voyage avec un parent ou un gardien.
  • Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 A fréquenté un centre de service de garde
  • 2 A fréquenté une garderie en milieu familial
  • 3 A fréquenté un centre préscolaire
  • 4 A fréquenté l'école (y compris la maternelle)
  • 5 Est demeuré à la maison avec un parent, un tuteur ou un gardien
  • 6 A reçu d'autres types de soins liés à sa garde (p. ex. a fréquenté un camp de jour) - Précisez
  • NSP, RF (Passez à TSO_Q11)

TSO_C01C

  • Si <6> est sélectionné à TSO_Q01, passez à TSO_S01.
  • Sinon, passez à TSO_C02.

TSO_S01
(Quel autre type de soins liés à sa garde ^FNAME a-t-il reçu?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TSO_C02

  • Si <4> est sélectionné à TSO_Q01, passez à TSO_Q02.
  • Sinon, passez à TSO_C03.

TSO_Q02
En quelle année scolaire est ^FNAME?

  • INTERVIEWEUR : Si l'année scolaire est terminée, indiquez le dernier niveau de scolarité atteint par l'enfant.
  • 1 Prématernelle ou maternelle
  • 2 Première année ou année supérieure (Passez à TSO_R22)
  • NSP, RF (Passez à TSO_R22)

TSO_C03

  • Si TSO_Q01 = 5 et/ou 6 seulement, passez à TSO_Q11.
  • Sinon, passez à TSO_D03A.

TSO_D03A

  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et TSO_Q01 <> 3 et TSO_Q01 <> 4, DT_CHILDCAREF = «à la garderie».
  • Si TSO_Q01 = 3 et TSO_Q01 <> 1 et TSO_Q01 <> 2 et TSO_Q01 <> 4, DT_CHILDCAREF = «au centre préscolaire».
  • Si TSO_Q01 = 4 et TSO_Q01 <> 1 et TSO_Q01 <> 2 et TSO_Q01 <> 3, DT_CHILDCAREF = «à la maternelle».
  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et 3 et TSO_Q01 <> 4, DT_CHILDCAREF = «à la garderie ou au centre préscolaire».
  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et 4 et TSO_Q01 <> 3, DT_CHILDCAREF = «à la garderie ou à la maternelle».
  • Si TSO_Q01 = 3 et 4 et TSO_Q01 <> 1 et TSO_Q01 <> 2, DT_CHILDCAREF = «au centre préscolaire ou à la maternelle».
  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et 3 et 4, DT_CHILDCAREF = «à la garderie, au centre préscolaire ou à la maternelle».

TSO_D03B

  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et TSO_Q01 <> 3 et TSO_Q01 <> 4, DT_CHILDCARE2F = «la garderie».
  • Si TSO_Q01 = 3 et TSO_Q01 <> 1 et TSO_Q01 <> 2 et TSO_Q01 <> 4, DT_CHILDCARE2F = «le centre préscolaire».
  • Si TSO_Q01 = 4 et TSO_Q01 <> 1 et TSO_Q01 <> 2 et TSO_Q01 <> 3, DT_CHILDCARE2F = «la maternelle».
  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et 3 et TSO_Q01 <> 4, DT_CHILDCARE2F = «la garderie et le centre préscolaire».
  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et 4 et TSO_Q01 <> 3, DT_CHILDCARE2F = «la garderie et la maternelle».
  • Si TSO_Q01 = 3 et 4 et TSO_Q01 <> 1 et TSO_Q01 <> 2, DT_CHILDCARE2F = «le centre préscolaire et la maternelle».
  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et 3 et 4, DT_CHILDCARE2F = «la garderie, le centre préscolaire et la maternelle».

TSO_D03C

  • Si plus d'une réponse de 1, 2, 3 ou 4 est sélectionnée à TSO_Q01, DT_TSOTEXTF = «à ces programmes».
  • Sinon, DT_TSOTEXTF = «à ce programme».

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions TSO_R03 à TSO_Q10 sont posées dans le cas des enfants âgés de 3 à 6 ans qui ont fréquenté une garderie, un centre préscolaire ou la maternelle au cours du dernier mois. Les questions TSO_Q03 à TSO_Q09 portent sur le temps passé dehors avant, pendant et après ces activités mais avant le souper; et après le souper mais avant le coucher. La question TSO_Q10 porte sur le temps passé dehors les jours où l'enfant n'a pas pris part à ces activités.

TSO_R03
Maintenant, je vais vous poser quelques questions sur le temps que ^FNAME passe en général dehors. Je vais d'abord poser des questions sur le temps passé dehors avant de se rendre ^DT_CHILDCAREF, puis sur le temps passé dehors pendant qu'il est [à ces programmes/à ce programme] et enfin sur le temps passé dehors après avoir quitté ^DT_CHILDCARE2F.

Veuillez penser à une journée normale au cours du mois dernier.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

TSO_Q03
Au cours d'une journée normale du mois dernier, combien de temps est-ce que ^FNAME a passé dehors entre le moment où il s'est réveillé le matin et son arrivée ^DT_CHILDCAREF? Veuillez inclure le temps consacré à la marche pour se rendre ^DT_CHILDCAREF. N'incluez pas le temps consacré aux déplacements en auto, en autobus ou dans un autre véhicule.

  • INTERVIEWEUR : Si l'enfant se rend à plusieurs endroits au cours d'une journée, la présente question porte sur le temps passé dehors entre le moment où il s'est réveillé le matin et le moment où il est arrivé à la première destination de la journée (p. ex. garderie, centre préscolaire ou maternelle).
  • Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_C04

  • Si TSO_Q01 = 1 (centre de service de garde), passez à TSO_Q04.
  • Sinon, passez à TSO_C05.

TSO_Q04
Au cours d'une journée normale du mois dernier...

...combien de temps a-t-il passé dehors au centre de service de garde?

  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_C05

  • Si TSO_Q01 = 2 (garderie en milieu familial), passez à TSO_Q05.
  • Sinon, passez à TSO_C06.

TSO_Q05
Au cours d'une journée normale du mois dernier...

... combien de temps a-t-il passé dehors à la garderie en milieu familial?

  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_C06

  • Si TSO_Q01 = 3 (centre préscolaire), passez à TSO_Q06.
  • Sinon, passez à TSO_C07.

TSO_Q06
Au cours d'une journée normale du mois dernier...

... combien de temps a-t-il passé dehors au centre préscolaire?

  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_C07

  • Si TSO_Q01 = 4 (maternelle), passez à TSO_Q07.
  • Sinon, passez à TSO_D08.

TSO_Q07
Au cours d'une journée normale du mois dernier...

... combien de temps a-t-il passé dehors à la maternelle?

  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_D08

  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et TSO_Q01 <> 3 et TSO_Q01 <> 4, DT_CHILDCARE3F = «la garderie».
  • Si TSO_Q01 = 3 et TSO_Q01 <> 1 et TSO_Q01 <> 2 et TSO_Q01 <> 4, DT_CHILDCARE3F = «le centre préscolaire».
  • Si TSO_Q01 = 4 et TSO_Q01 <> 1 et TSO_Q01 <> 2 et TSO_Q01 <> 3, DT_CHILDCARE3F = «la maternelle».
  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et 3 et TSO_Q01 <> 4, DT_CHILDCARE3F = «la garderie ou le centre préscolaire».
  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et 4 et TSO_Q01 <> 3, DT_CHILDCARE3F = «la garderie ou la maternelle».
  • Si TSO_Q01 = 3 et 4 et TSO_Q01 <> 1 et TSO_Q01 <> 2, DT_CHILDCARE3F = «le centre préscolaire ou la maternelle».
  • Si TSO_Q01 = (1 ou 2) et 3 et 4, DT_CHILDCARE3F = «la garderie, le centre préscolaire ou la maternelle».

TSO_Q08
Au cours d'une journée normale du mois dernier...

... combien de temps a-t-il passé dehors entre le moment où il a quitté ^DT_CHILDCARE3F et le souper? Veuillez inclure le temps consacré à la marche après avoir quitté ^DT_CHILDCARE3F. N'incluez pas le temps consacré aux déplacements en auto, en autobus ou dans un autre véhicule.

  • INTERVIEWEUR : Incluez le temps passé dehors entre les différents lieux d'activité (par exemple, le temps consacré à la marche d'un endroit à l'autre), ainsi que le temps que l'enfant a passé dehors entre le moment où il/elle a quitté le dernier lieu de la journée qu'il a fréquenté et le souper.
  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_Q09
Au cours d'une journée normale du mois dernier...

... combien de temps a-t-il passé dehors après le souper au cours d'une journée où il a fréquenté ^DT_CHILDCARE3F?

  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_Q10
Au cours d'une journée normale du mois dernier, pendant une journée où ^FNAME n'est pas allé ^DT_CHILDCAREF, comme durant la fin de semaine, combien de temps est-ce qu'il a passé dehors?

  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

Passez à TSO_END

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    La question TSO_Q11 est posée dans le cas des enfants âgés de 3 à 6 ans qui n'ont pas fréquenté une garderie, un centre préscolaire, la maternelle ou l'école au cours du dernier mois. Ces enfants sont demeurés à la maison avec un parent ou un tuteur ou ont reçu un autre type de soins liés à la garde (p. ex. ils ont fréquenté un camp de jour).

TSO_Q11
Au cours d'une journée normale du mois dernier, combien de temps est-ce que ^FNAME a passé dehors durant le jour?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

Passez à TSO_END

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    La question TSO_Q21 est posée dans le cas des répondants âgés de 7 à 14 ans.

TSO_Q21
Au cours du mois dernier, est-ce que vous êtes allé à l'école?

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez " non " si l'enfant a obtenu de l'enseignement à domicile.
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à TSO_Q27)
  • NSP, RF (Passez à TSO_Q27)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions TSO_R22 à TSO_Q26 sont posées dans le cas des répondants âgés de 7 à 14 ans qui ont fréquenté l'école au cours du dernier mois et les enfants âgés de 3 à 6 ans qui ont fréquenté l'école en première année ou une année supérieure au cours du dernier mois.

TSO_R22
Je vais maintenant vous poser des questions sur le temps que vous passez habituellement dehors pendant les jours d'école.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

TSO_Q22
Au cours du mois dernier, durant une journée d'école normale, combien de temps avez-vous passé dehors entre le moment où vous vous êtes réveillé le matin et le moment où vous êtes arrivé à l'école? Incluez le temps consacré à la marche ou à faire du vélo pour se rendre à l'école. N'incluez pas le temps consacré au déplacement pour se rendre à l'école en auto, en autobus ou dans un autre véhicule.

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_Q23
Au cours du mois dernier, durant une journée d'école normale ...

... combien de temps avez-vous passé dehors à l'école, y compris avant le début des cours, durant la récréation, à l'heure du dîner et durant un cours (p. ex. un cours d'éducation physique)?

  • INTERVIEWEUR : Incluez le temps passé dehors dans le cadre d'un service de garde ou d'une activité qui a lieu avant ou après les cours à l'école de l'enfant.
  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_Q24
Au cours du mois dernier, durant une journée d'école normale…

...combien de temps avez-vous passé dehors après avoir quitté l'école, avant le souper? Incluez le temps consacré à la marche ou à faire du vélo pour revenir de l'école. N'incluez pas le temps consacré au déplacement en auto, en autobus ou dans un autre véhicule.

  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_Q25 Au cours du mois dernier, durant une journée d'école normale…

...combien de temps avez-vous passé dehors après le souper?

  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_Q26
Au cours d'une journée normale du mois dernier, pendant une journée où vous n'êtes pas allé à l'école, comme durant la fin de semaine, combien de temps avez-vous passé dehors?

  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

Passez à TSO_END

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions TSO_Q27 et TSO_Q28 sont posées dans le cas des enfants âgés de 7 à 14 ans qui n'ont pas fréquenté l'école au cours du dernier mois.

TSO_Q27
Durant une journée normale de semaine (du lundi au vendredi) au cours du mois dernier, combien de temps avez-vous passé dehors?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_Q28
Durant une journée normale de fin de semaine (samedi ou dimanche) au cours du mois dernier, combien de temps avez-vous passé dehors?

  • 1 Aucun temps
  • 2 D'une à moins de 15 minutes
  • 3 De 15 à moins de 30 minutes
  • 4 De 30 minutes à moins d'une heure
  • 5 D'une à moins de 2 heures
  • 6 2 heures ou plus
  • NSP, RF

TSO_END

Activités sédentaires (SAC)

SAC_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

SAC_C11

  • Si AWC_AGE < 12, passez à SAC_END.
  • Sinon, passez à SAC_D11.

SAC_D11

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_SAC11TEXTF = «vos activités de loisir».
  • Autrement, DT_SAC11TEXTF = «les activités de loisir de ^FNAME».

SAC_R11
Maintenant, voici quelques questions supplémentaires sur vos activités de loisir, c'est-à-dire vos activités à l'extérieur du travail ou de l'école.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

SAC_Q11
Au cours des 3 derniers mois, durant une semaine normale, combien d'heures avez-vous passées habituellement à l'ordinateur, y compris le temps passé à regarder des vidéos, à jouer à des jeux sur ordinateur, à écrire, envoyer ou recevoir des courriels, ou à utiliser Internet? Incluez l'utilisation d'Internet avec d'autres appareils et le temps passé à l'ordinateur pour faire des devoirs. N'incluez pas le temps passé à l'ordinateur au travail ou à l'école.

  • INTERVIEWEUR : N'incluez pas le temps passé à l'ordinateur au travail ou à l'école. Incluez l'utilisation d'Internet avec d'autres appareils tels que des iPad ou des téléphones cellulaires.
  • Inscrivez le temps en heures, à la demi-heure près.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 96)
  • NSP, RF

SAC_Q12A
Au cours des 3 derniers mois, durant une semaine normale, combien d'heures avez-vous passées habituellement :

... à jouer à des jeux vidéo qui demandent de faire de l'activité physique comme Wii Fit ou Dance Dance Revolution?

  • INTERVIEWEUR : N'incluez pas le temps passé à jouer à des jeux vidéo à l'ordinateur.
  • Inscrivez le temps en heures, à la demi-heure près.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 96)
  • NSP, RF

SAC_Q12B
Au cours des 3 derniers mois, durant une semaine normale, combien d'heures avez-vous passées habituellement :

... à jouer à d'autres types de jeux vidéo sur une console de jeux ou sur un appareil électronique portatif?

  • INTERVIEWEUR : N'incluez pas le temps passé à jouer à des jeux vidéo à l'ordinateur. Les consoles de jeux vidéo incluent la Xbox, la Nintendo et la PlayStation®. Les appareils électroniques portatifs incluent les Nintendo DS, les PSP® et les téléphones cellulaires.
  • Inscrivez le temps en heures, à la demi-heure près.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 96)
  • NSP, RF

SAC_Q13
Au cours des 3 derniers mois, durant une semaine normale, combien d'heures avez-vous passées habituellement :

... à regarder la télévision, des DVD's ou des vidéos? N'incluez pas le temps passé à regarder la télévision ou des vidéos à l'ordinateur ou pendant que vous faites de l'exercice.

  • INTERVIEWEUR : N'incluez pas le temps passé à regarder des vidéos sur des appareils tels que des iPad ou des téléphones cellulaires. N'incluez pas le temps où la télévision était allumée sans être regardée par le répondant.
  • Inscrivez le temps en heures, à la demi-heure près.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 96)
  • NSP, RF

SAC_Q14
Au cours des 3 derniers mois, durant une semaine normale, combien d'heures avez-vous passées habituellement :

... à lire? Incluez le temps passé à lire pour faire des devoirs, mais n'incluez pas le temps passé à lire au travail ou à l'école.

  • INTERVIEWEUR : Incluez les livres, les livres électroniques, les revues, les journaux et les devoirs. N'incluez pas le temps passé à lire à l'ordinateur ou sur Internet.
  • Inscrivez le temps en heures, à la demi-heure près.
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 96)
  • NSP, RF

SAC_END

Passe-temps

Passe-temps (HOB)

HOB_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

HOB_R11
Maintenant quelques questions qui portent sur les activités que vous auriez pu faire récemment.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

HOB_D11A

Programmeur :

  • Date3MonthsAgoF : la date il y a trois mois écrite en français

HOB_D11B

  • Si 11< AWC_AGE < 20, DT_HOB11TEXTF = « ou à l'école?».
  • Si AWC_AGE < 12, DT_HOB11TEXTF = « ou à l'école? Pour les enfants, ça pourrait inclure observer ou aider un membre de sa famille en plus de participer eux-mêmes.».
  • Autrement, DT_HOB11TEXTF = «, c'est-à-dire en dehors du travail?».

HOB_Q11
Au cours des trois derniers mois, c'est-à-dire la période commençant ^Date3MonthsAgoF et se terminant hier, avez-vous fait l'une des activités suivantes durant vos loisirs[ ou à l'école?/ ou à l'école? Pour les enfants, ça pourrait inclure observer ou aider un membre de sa famille en plus de participer eux-mêmes./, c'est-à-dire en dehors du travail?]

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 01 Travaux artistiques au moyen de peinture, de vernis, de peinture avec les doigts, d'aquarelles ou de crayons de couleur
  • 02 Utilisation d'un four de cuisson pour faire de la poterie ou de la céramique
  • 03 Construction de modèles réduits utilisant de la colle, de la brasure, de la peinture ou des métaux
  • 04 Fabrication de plombs ou de poids pour la pêche
  • 05 Soudure, soudage ou brasage
  • 06 Réparations d'automobiles
  • 07 Assemblage ou réparation de composantes électroniques
  • 08 Plomberie
  • 09 Restauration de meubles
  • 10 Travail du bois
  • 11 Aucune (Passez à HOB_END)
  • NSP, RF (Passez à HOB_END)

HOB_B12
Appelez le bloc Détail concernant les passe-temps (HDB).

Programmeur :

  • Le bloc devrait être appelé pour chaque activité identifiée à HOB_Q11.
  • Paramètres requis : HOB_Q11.

HOB_END

Détail concernant les passe-temps (HDB)

HDB_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant de blocs déjà complétés :
  • HOB_Q11 : activités durant les derniers trois mois
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

HDB_D11

  • Si HOB_Q11 = 1, DT_ACTTEXTF = «fait des travaux artistiques».
  • Si HOB_Q11 = 2, DT_ACTTEXTF = «fait de la poterie ou de la céramique».
  • Si HOB_Q11 = 3, DT_ACTTEXTF = «construit des modèles réduits».
  • Si HOB_Q11 = 4, DT_ACTTEXTF = «fabriqué des plombs ou des poids pour la pêche».
  • Si HOB_Q11 = 5, DT_ACTTEXTF = «fait de la soudure, du soudage ou du brasage».
  • Si HOB_Q11 = 6, DT_ACTTEXTF = «fait des réparations d'automobiles».
  • Si HOB_Q11 = 7, DT_ACTTEXTF = «fait de l'électronique».
  • Si HOB_Q11 = 8, DT_ACTTEXTF = «fait de la plomberie».
  • Si HOB_Q11 = 9, DT_ACTTEXTF = «restauré des meubles».
  • Si HOB_Q11 = 10, DT_ACTTEXTF = «travaillé du bois».

Programmeur :

  • Répéter les questions HDB_D11, HDB_B11, HDB_C12 et HDB_Q12 pour chaque activité identifiée à HOB_Q11.

HDB_B11

  • Appelez le bloc Détail concernant la fréquence (FQD).

Programmeur :

  • Passez "Habituellement, à quelle fréquence avez-vous [fait des travaux artistiques/fait de la poterie ou de la céramique/construit des modèles réduits/fabriqué des plombs ou des poids pour la pêche/fait de la soudure, du soudage ou du brasage/fait des réparations d'automobiles/fait de l'électronique/fait de la plomberie/restauré des meubles/travaillé du bois]? (Par exemple : deux fois par jour, trois fois par semaine, une fois par mois) " comme paramètre.

HDB_C12

  • Si HDB_B11.FQD_Q11 = NSP or RF, passez à HDB_END.
  • Sinon, passez à HDB_Q12.

HDB_Q12
Approximativement combien de temps consacrez-vous à chaque occasion?

  • 1 Moins de 30 minutes
  • 2 De 30 à 60 minutes
  • 3 61 à 90 minutes
  • 4 Plus d'une heure et demi
  • NSP, RF

HDB_END

Détail concernant la fréquence (FQD)

FQD_BEG

  • Variables externes requises :
  • DT_QUESTIONF : texte de la question écrit en français

FQD_Q11

  • ^DT_QUESTIONF
  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que le nombre.
  • Fois
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 500)
  • NSP, RF (Passez à FQD_END)

FQD_C11

  • Si FQD_Q11 = 0, passez à FQD_END.
  • Sinon, passez à FQD_N11.

FQD_N11

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez la période déclarante.
  • 1 Par jour
  • 2 Par semaine
  • 3 Par mois
  • 4 Par année
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

FQD_END

Sommeil (SLP)

SLP_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

SLP_D11

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_SLP11INTF = «de votre sommeil».
  • Autrement, DT_SLP11INTF = «du sommeil de ^FNAME».
  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_SLP11TEXTF = «dormez-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_SLP11TEXTF = «dort-il».
  • Autrement, DT_SLP11TEXTF = «dort-elle».

SLP_R11
Maintenant, quelques questions au sujet de votre sommeil.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur < 1 > pour continuer.

SLP_Q11
Habituellement, combien d'heures dormez-vous pendant une période de 24 heures excluant le temps consacré au repos?

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le nombre d'heures par période de 24 heures. Enregistrez à la demi-heure près.
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 24)
  • NSP, RF (Passez à SLP_END)

SLP_Q12
À quelle fréquence avez-vous de la difficulté à vous endormir ou à rester endormi?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Jamais (Passez à SLP_C14)
  • 2 Rarement (Passez à SLP_C14)
  • 3 Parfois (Passez à SLP_C14)
  • 4 La plupart du temps
  • 5 Tout le temps
  • NSP, RF (Passez à SLP_C14)

SLP_Q13
Depuis combien de temps avez-vous cette difficulté?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Moins de 2 semaines
  • 2 2 semaines à moins de 6 mois
  • 3 6 mois à moins d'un an
  • 4 1 an à moins de 2 ans
  • 5 2 ans ou plus
  • NSP, RF

SLP_C14

  • Si AWC_AGE < 6, passez à SLP_Q16.
  • Sinon, passez à SLP_Q14.

SLP_Q14
À quelle fréquence votre sommeil est-il réparateur?

  • 1 Jamais
  • 2 Rarement
  • 3 Parfois (Passez à SLP_Q16)
  • 4 La plupart du temps (Passez à SLP_Q16)
  • 5 Tout le temps (Passez à SLP_Q16)
  • NSP, RF (Passez à SLP_Q16)

SLP_Q15
Depuis quand votre sommeil n'est-il pas réparateur?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Moins de 2 semaines
  • 2 2 semaines à moins de 6 mois
  • 3 6 mois à moins d'un an
  • 4 1 an à moins de 2 ans
  • 5 2 ans ou plus
  • NSP, RF

SLP_Q16
À quelle fréquence avez-vous de la difficulté à rester éveillé pendant vos heures normales d'éveil lorsque vous le désirez?

  • 1 Jamais (Passez à SLP_END)
  • 2 Rarement (Passez à SLP_END)
  • 3 Parfois (Passez à SLP_END)
  • 4 La plupart du temps
  • 5 Tout le temps
  • NSP, RF (Passez à SLP_END)

SLP_Q17
Depuis quand avez-vous cette difficulté à rester éveillé lorsque vous le désirez?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Moins de 2 semaines
  • 2 2 semaines à moins de 6 mois
  • 3 6 mois à moins d'un an
  • 4 1 an à moins de 2 ans
  • 5 2 ans ou plus
  • NSP, RF

SLP_END

Demande au parent de quitter la pièce (RPL)

RPL_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

RPL_C11

  • Si AWC_AGE <12 ou > 19, passez à RPL_END.
  • Sinon, passez à RPL_N11.

RPL_N11

  • INTERVIEWEUR : Le parent ou tuteur (trice) est-il (elle) dans la pièce?
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à RPL_END)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

RPL_R12
Les prochaines questions portent sur des sujets délicats tels que le tabagisme, l'utilisation de drogues et le comportement sexuel. Afin d'obtenir des réponses véridiques et précises, il est préférable de s'isoler pour répondre à ces questions.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

RPL_Q13

  • INTERVIEWEUR : Lisez au parent ou tuteur (trice).
  • Pourriez-vous nous laisser seuls quelques minutes? Nous vous aviserons lorsque nous aurons terminé et vous pourrez à nouveau vous joindre à nous.
  • INTERVIEWEUR : Le répondant sélectionné, est-il seul maintenant?
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à RPL_END)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Si le répondant sélectionné est âgé de 12 à 19 ans et si le parent ou le tuteur donne l'information pour le jeune, puis le parent ou le tuteur quitte la pièce à RPL_Q13, alors les prochaines séries de questions sont redirigées vers le jeune. Dans ce cas, la valeur de PROXYSEX est temporairement modifiée.

RPL_D14

Programmeur :

  • IF RPL_Q13 = 1 THEN
    • IF PROXYSEX = 3 THEN
      • PROXYSEX = 1
      • RPL_D14 = 1
    • ELSE IF PROXYSEX = 4 THEN
      • PROXYSEX = 2
      • RPL_D14 = 1
    • ENDIF
  • ENDIF

RPL_END

Usage du tabac (SMK)

SMK_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant

AWC_AGE :

  • âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

SMK_C11

  • Si AWC_AGE < 12, passez à SMK_END.
  • Sinon, passez à SMK_R11.

SMK_R11
Je vais maintenant vous poser des questions sur la consommation de cigarettes. Par cigarettes, nous entendons les cigarettes prêtes à l'usage et celles que vous roulez vous-même, sauf les cigares, les cigarillos, la marijuana et la pipe.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.
  • NSP et RF ne sont pas permis.

SMK_D11

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_SMK11TEXTF = «Avez-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_SMK11TEXTF = «^FNAME a-t-il ».
  • Autrement, DT_SMK11TEXTF = «^FNAME a-t-elle ».

SMK_Q11
Avez-vous fumé une centaine de cigarettes ou plus durant votre vie (environ 4 paquets)?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

SMK_Q12
Actuellement, fumez-vous des cigarettes tous les jours, à l'occasion ou jamais?

  • 1 Tous les jours
  • 2 À l'occasion
  • 3 Jamais
  • NSP, RF

SMK_C20A

  • Si SMK_Q11 = 2 et (SMK_Q12 = 3, NSP ou RF), passez à SMK_Q60.
  • Sinon, passez à SMK_C20B.

SMK_C20B

  • Si SMK_Q11 = NONRESPONSE et SMK_Q12 = NONRESPONSE, passez à SMK_Q60.
  • Sinon, passez à SMK_R21.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions SMK_R21 à SMK_R21A sont posées dans le cas des :
    - fumeurs quotidiens;
    - fumeurs occasionnels; et
    - non-fumeurs qui ont fumé au moins 100 cigarettes au cours de la vie.

SMK_R21
Les questions suivantes portent sur vos antécédents d'usage du tabac. Pour commencer, voici une question sur le moment où vous avez commencé à fumer. Cela vous aidera peut être d'essayer de vous souvenir de ce que vous faisiez ou avec qui vous étiez lorsque vous avez commencé à fumer.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.
  • NSP et RF ne sont pas permis.

SMK_Q21
À quel âge avez-vous fumé votre première cigarette entière?

  • INTERVIEWEUR : Minimum est 5; maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 5)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

SMK_R21A
Maintenant, je voudrais avoir des renseignements sur l'évolution de vos habitudes de consommation de cigarettes depuis que vous avez fumé votre première cigarette entière jusqu'à aujourd'hui.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.
  • NSP et refus ne sont pas permis.

SMK_C21A

  • Si SMK_Q12 = 1, passez à SMK_Q22.
  • Sinon, passez à SMK_Q21A.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    La question SMK_Q21A est posée dans le cas des :
    - fumeurs occasionnels; et
    - non-fumeurs qui ont fumé au moins 100 cigarettes au cours de la vie.

SMK_Q21A
Avez-vous déjà fumé au moins 1 cigarette par mois?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à SMK_Q60)
  • NSP, RF (Passez à SMK_Q60)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions SMK_Q22 à SMK_Q24 sont posées dans le cas des :
    - fumeurs quotidiens;
    - fumeurs occasionnels qui ont déjà fumé au moins une cigarette par mois; et
    - non-fumeurs qui ont fumé au moins 100 cigarettes au cours de la vie et au moins 1 cigarette par mois.

SMK_Q22
À quel âge avez-vous commencé à fumer au moins 1 cigarette par mois?

  • INTERVIEWEUR : Minimum est ^SMK_Q21; maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 5)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF (Passez à SMK_Q60)

SMK_Q23
Quand vous aviez ^SMK_Q22 ans, durant un mois typique, combien de jours fumiez vous au moins une cigarette?

  • INTERVIEWEUR : Si le répondant fumait tous les jours ou quotidiennement, inscrivez « 31 ».
    Si le répondant fumait 30 jours dans un mois, demandez si cela signifie tous les jours. Dans l'affirmative, inscrivez « 31 ». Sinon, inscrivez « 30 ».
  • Jours
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 31)
  • NSP, RF

SMK_D24

  • Si SMK_Q23 = 31, DT_SMK24TEXTF = «combien de cigarettes fumiez-vous habituellement chaque jour».
  • Autrement, DT_SMK24TEXTF = «les jours où vous fumiez, combien de cigarettes fumiez-vous habituellement».

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    La question SMK_Q24 porte sur les habitudes de consommation de cigarettes au moment où le répondant a commencé à fumer au moins une cigarette par mois. La question est formulée différemment selon la réponse à SMK_Q23.
    - La question : « Combien de cigarettes fumiez-vous habituellement chaque jour? » est posée aux répondants qui ont déclaré avoir fumé chaque jour à l'âge où ils ont commencé à fumer au moins une cigarette par mois (SMK_Q23=31).
    - La question : « Les jours où vous fumiez, combien de cigarettes fumiez-vous habituellement? » est posée aux répondants qui n'ont pas fumé chaque jour lorsqu'ils ont commencé à fumer au moins une cigarette par mois.

SMK_Q24
Quand vous aviez ^SMK_Q22 ans ...

...[combien de cigarettes fumiez-vous habituellement chaque jour/les jours où vous fumiez, combien de cigarettes fumiez-vous habituellement]?

  • Cigarettes
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

SMK_C25A

  • Si SMK_Q12 = 1 ou SMK_Q12 = 2, passez à SMK_R25.
  • Sinon, passez à SMK_C31A.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions SMK_R25 et SMK_Q25 sont posées dans le cas des fumeurs quotidiens et des fumeurs occasionnels qui ont déjà fumé au moins une cigarette par mois.

SMK_R25
Je vais maintenant vous poser une question sur les marques de cigarettes. Par marque, je veux dire le nom qui figure sur le paquet de cigarettes, y compris la taille et la force, comme King Size, régulières, légères ou extra légères.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.
  • NSP et RF ne sont pas permis.

SMK_Q25 Quelle marque de cigarettes fumez-vous présentement?

  • INTERVIEWEUR : Au besoin, posez une question d'approfondissement sur la force et la taille des cigarettes.
  • (80 espaces)
  • NSP, RF

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Une base de données est interrogée afin de trouver et de saisir la marque de cigarettes.

SMK_D25

  • Sans Objet

SMK_C25B

  • Si SMK_D25 = 1 (Other) ou 2 (Autre), passez à SMK_S25.
  • Sinon, passez à SMK_C31A.

SMK_S25

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SMK_C31A

  • Si SMK_Q12 = 1, passez à SMK_Q31.
  • Sinon, passez à SMK_C41.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    La question SMK_Q31 est posée dans le cas des fumeurs quotidiens seulement.

SMK_Q31
Actuellement, combien de cigarettes fumez-vous chaque jour?

  • Cigarettes
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF
  • Passez à SMK_C51A

SMK_C41

  • Si SMK_Q12 = 2, passez à SMK_Q41.
  • Sinon, passez à SMK_C51A.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions SMK_Q41 et SMK_Q42 sont posées dans le cas des fumeurs occasionnels qui ont déjà fumé au moins une cigarette par mois.

SMK_Q41
Les jours où vous fumez, combien de cigarettes fumez-vous habituellement?

  • Cigarettes
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

SMK_Q42
Au cours du dernier mois, combien de jours avez-vous fumé une cigarette ou plus?

  • Jour
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 31)
  • NSP, RF

SMK_C51A

  • Si SMK_Q23 = 31, passez à SMK_C53.
  • Sinon, passez à SMK_C51B.

SMK_C51B

  • Si SMK_Q12 = 1, passez à SMK_Q52.
  • Sinon, passez à SMK_D51.

SMK_D51

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_SMK51TEXTF = «Avez-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_SMK51TEXTF = «^FNAME a-t-il».
  • Autrement, DT_SMK51TEXTF = «^FNAME a-t-elle».

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    La question SMK_Q51 est posée dans le cas des :
    - fumeurs occasionnels qui ont déjà fumé au moins une cigarette par mois et qui n'ont pas fumé chaque jour lorsqu'ils ont commencé à fumer; et
    - non-fumeurs qui ont fumé au moins 100 cigarettes dans la vie, qui ont déjà fumé au moins une cigarette par mois et qui n'ont pas fumé chaque jour lorsqu'ils ont commencé à fumer.

SMK_Q51
Avez-vous déjà fumé des cigarettes tous les jours?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à SMK_C53)
  • NSP, RF (Passez à SMK_Q60)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions SMK_Q52 et SMK_Q53 sont posées dans le cas des :
    - fumeurs quotidiens qui n'ont pas fumé chaque jour lorsqu'ils ont commencé à fumer;
    - fumeurs occasionnels qui ont déjà fumé chaque jour et qui n'ont pas fumé chaque jour lorsqu'ils ont commencé à fumer; et
    - non-fumeurs qui ont fumé au moins 100 cigarettes dans la vie, qui ont déjà fumé chaque jour et qui n'ont pas fumé chaque jour lorsqu'ils ont commencé à fumer.

SMK_Q52
À quel âge avez-vous commencé à fumer des cigarettes tous les jours?

  • INTERVIEWEUR : Minimum est ^SMK_Q22; maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 5)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

SMK_D53

  • Si SMK_Q12 = 1, DT_SMK53TEXTF = «Quand vous avez commencé à fumer quotidiennement, habituellement».
  • Autrement, DT_SMK53TEXTF = «Habituellement».

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    La question SMK_Q53 est formulée différemment selon que le répondant est un fumeur quotidien ou non.
    - La question suivante est posée aux fumeurs quotidiens : « Quand vous avez commencé à fumer quotidiennement, habituellement, combien de cigarettes fumiez-vous chaque jour? ».
    - La question suivante est posée aux fumeurs occasionnels et aux non-fumeurs : « Habituellement, combien de cigarettes fumiez-vous chaque jour? », renvoyant à la période déclarée à la question SMK_Q52.
    Veuillez noter que cette question n'est pas posée aux répondants qui fumaient chaque jour lorsqu'ils ont commencé à fumer, car cette information les concernant a été recueillie à la question SMK_Q24.

SMK_Q53
[Quand vous avez commencé à fumer quotidiennement, habituellement/Habituellement], combien de cigarettes fumiez-vous chaque jour?

  • Cigarettes
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

SMK_C53

  • Si SMK_Q12 = (1, NSP ou RF) passez à SMK_Q60
  • Autrement si SMK_Q12 = 2 et SMK_Q51 = 2, passez à SMK_Q60.
  • Sinon, passez à SMK_D54.

SMK_D54

  • Si SMK_Q52 <> RESPONSE, DT_SMK54INT = «^SMK_Q22».
  • Si SMK_Q52 = RESPONSE, DT_SMK54INT = «^SMK_Q52».
  • Si SMK_Q12 <> 2, DT_SMKTEXT1F = «complètement».
  • Si SMK_Q12 = 2, DT_SMKTEXT1F = «chaque jour».

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    La question SMK_Q54 est posée dans le cas des :
    - fumeurs occasionnels qui ont déjà fumé chaque jour; et
    - non-fumeurs qui ont fumé au moins 100 cigarettes dans la vie, et qui ont déjà fumé au moins une cigarette par mois.
  • Deux différentes questions sont posées à la question SMK_Q54.
    - La question suivante est posée aux fumeurs occasionnels : « À quel âge avez-vous cessé de fumer des cigarettes chaque jour? ».
    - La question suivante est posée aux non-fumeurs : « À quel âge avez-vous cessé de fumer des cigarettes complètement? ».

SMK_Q54
À quel âge avez-vous cessé de fumer des cigarettes [complètement/chaque jour]?

  • INTERVIEWEUR : Minimum est [^SMK_Q22/^SMK_Q52]; maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 5)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    La question SMK_Q60 est posée dans le cas de tous les répondants âgés de 12 ans ou plus.

SMK_Q60
Au cours du dernier mois, avez-vous fumé le cigare, le cigarillo ou la pipe ou utilisé du tabac à priser ou du tabac à chiquer?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

SMK_END

Consommation d'alcool (ALC)

ALC_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01: sexe du répondant (1 = masculin; 2 = féminin)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

ALC_C11

  • Si AWC_AGE < 12, passez à ALC_END.
  • Sinon, passez à ALC_D11A.

ALC_D11A

  • Si PROXYSEX = 1 ou PROXYSEX = 2, DT_ALC11TEXT = «votre consommation d'alcool».
  • Autrement, DT_ALC11TEXT = «la consommation d'alcool de ^FNAME».

ALC_R11
J'aimerais maintenant poser quelques questions sur ^DT_ALC11Text.
Lorsqu'on parle d'un « verre », on entend :
- une bouteille ou une canette de bière, ou un verre de bière en fût
- un verre de vin ou de boisson rafraîchissante au vin (« cooler »)
- un verre ou un cocktail contenant une once et demie de spiritueux.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

ALC_D11B

Programmeur :

  • DATELASTYEARF : la date il y a un an écrite en français

ALC_Q11
Au cours des 12 derniers mois, c'est-à-dire la période commençant ^DATELASTYEARF et se terminant hier, est-ce que vous avez bu un verre de bière, de vin, de spiritueux ou de toute autre boisson alcoolisée?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ALC_D17)
  • NSP, RF (Passez à ALC_END)

ALC_Q12
Au cours des 12 derniers mois, à quelle fréquence avez-vous consommé des boissons alcoolisées?

  • 1 Moins d'une fois par mois
  • 2 Une fois par mois
  • 3 2 à 3 fois par mois
  • 4 Une fois par semaine
  • 5 2 à 3 fois par semaine
  • 6 4 à 6 fois par semaine
  • 7 Tous les jours
  • NSP, RF

ALC_D13

  • Si SEX_Q01=1, DT_BINGEDRINKF = «5».
  • Sinon, DT_BINGEDRINKF = «4».

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    ALC_Q13A demande aux hommes s'ils ont bu 5 verres d'alcool ou plus à une même occasion et demande aux femmes si elles ont bu 4 verres d'alcool ou plus à une même occasion.

ALC_Q13A
Au cours des 12 derniers mois, combien de fois avez-vous bu [5/4] verres ou plus d'alcool à une même occasion?

  • 1 Jamais
  • 2 Moins d'une fois par mois
  • 3 Une fois par mois
  • 4 2 à 3 fois par mois
  • 5 Une fois par semaine
  • 6 Plus d'une fois par semaine
  • NSP, RF

ALC_D14

Programmeur :

  • DateLastWeekF : la date il y a une semaine écrite en français

ALC_Q14
En pensant à la dernière semaine, c'est-à-dire entre ^DateLastWeekF et hier, est-ce que vous avez bu de la bière, du vin, un spiritueux ou toute autre boisson alcoolisée?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ALC_Q18)
  • NSP (Passez à ALC_Q18)
  • RF (Passez à ALC_Q19)

ALC_D15A

Programmeur :

  • NameYesterdayF : le nom du jour de la semaine hier écrit en français

ALC_D15B

  • Si ALC_Q15 = 1ère lecture, DT_BEGINNING_F = «En remontant à partir d'hier, c'est-à-dire ».
  • Si ALC_Q15 <> 1ère lecture, DT_BEGINNING_F = «EMPTY».

ALC_Q15
[En remontant à partir d'hier, c'est-à-dire /EMPTY]^NameYesterdayF, combien de verres avez-vous bus?

  • Verres
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

Programmeur :

  • Si ALC_Q15 <> 1ère lecture, alors mettre en majuscule ^NameYesterdayF
  • Demandez ALC_Q15 sept fois, une fois par jour de la semaine. Commencez avec hier et continuez en ordre inverse (par exemple lundi, dimanche, etc.).
    Si RF pour la première journée, passez à ALC_Q19.

ALC_Q16
La quantité d'alcool que vous avez consommée au cours de la dernière semaine est-elle supérieure, à peu près la même ou inférieure à la quantité que vous consommez la plupart des semaines?

  • 1 Supérieure
  • 2 Environ la même
  • 3 Inférieure
  • NSP, RF

Passez à ALC_Q18

ALC_D17

  • Si PROXYSEX = 1 ou 2, DT_ALC17TEXTF = «Avez-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_ALC17TEXTF = «^FNAME a-t-il».
  • Autrement, DT_ALC17TEXTF = «^FNAME a-t-elle».

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    La question ALC_Q17 est seulement posée dans le cas des répondants qui n'ont pas bu un verre de bière, de vin, de spiritueux ou de toute autre boisson alcoolisée au cours des 12 derniers mois (ALC_Q11 = 2).

ALC_Q17
Avez-vous déjà pris un verre d'alcool?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ALC_END)
  • NSP, RF (Passez à ALC_END)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions ALC_Q18 à ALC_Q19 sont posées dans le cas de tous les répondants qui ont bu un verre d'alcool au cours des 12 derniers mois (ALC_Q12 = 1) ainsi que pour ceux qui n'ont pas bu au cours des 12 derniers mois, mais qui ont bu à un moment quelconque au cours de leur vie (ALC_Q17 = 1).

ALC_Q18
Avez-vous déjà consommé de façon régulière plus de 12 verres d'alcool par semaine?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

ALC_Q19
Sans compter les petites gorgées, quel âge aviez-vous lorsque vous avez commencé à boire de l'alcool?

  • INTERVIEWEUR : Boire n'inclut pas l'ingestion de quelques gorgées de vin pour des raisons religieuses.
  • Le minimum est 5; le maximum est ^AWC_AGE.
  • Âge en années
  • (MIN : 5)
  • (MAX : 79)
  • NSP, RF

ALC_END

Consommation de drogues illicites (IDU)

IDU_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

IDU_C11

  • Si PROXYSEX = 3 ou 4 ou AWC_AGE < 14, passez à IDU_END.
  • Sinon, passez à IDU_R11.

IDU_R11
Maintenant, je vais vous poser quelques questions au sujet de votre consommation de drogues ou d'autres substances à des fins non thérapeutiques, pour l'expérience, pour l'effet qu'ils vous font ou pour vous geler. Je tiens à vous rappeler que tout ce que vous dites demeurera strictement confidentiel.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IDU_Q11
Avez-vous déjà pris ou essayé de la marijuana, du cannabis ou du hachisch?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP
  • RF (Passez à IDU_END)

IDU_Q21
Avez-vous déjà pris ou essayé des médicaments prescrits à des fins non thérapeutiques, pour l'expérience, pour l'effet qu'ils vous font ou pour vous geler?

  • INTERVIEWEUR : Ces médicaments comprennent entre autres les analgésiques, les stimulants comme le Ritalin, les sédatifs et les tranquillisants.
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP
  • RF (Passez à IDU_END)

IDU_Q22
Avez-vous déjà pris ou essayé d'autres drogues ou substances comme de la cocaïne, du speed, des solvants ou des stéroïdes?

  • INTERVIEWEUR : N'incluez pas la marijuana ni les médicaments prescrits.
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP
  • RF (Passez à IDU_END)

IDU_C31

  • Si IDU_Q21 = 1 ou IDU_Q22 = 1, passez à IDU_D31.
  • Sinon, passez à IDU_END.

IDU_D31

  • Si IDU_Q21 = 1 et IDU_Q22 = 1, DT_IDUR32TEXTF = «les médicaments prescrits et les autres drogues ou substances».
  • Si IDU_Q21 = 1 et IDU_Q22 < > 1, DT_IDUR32TEXTF = «les médicaments prescrits».
  • Si IDU_Q21 < > 1 et IDU_Q22 = 1, DT_IDUR32TEXTF = «les autres drogues ou substances».

IDU_D32

  • Si IDU_Q11 = 1, DT_IDUCANNABISTEXTF = «N'incluez pas la marijuana, le cannabis et le hachisch.».
  • Sinon, DT_IDUCANNABISTEXTF = «EMPTY».

IDU_R32
Les deux prochaines questions portent sur [les médicaments prescrits et les autres drogues ou substances/les médicaments prescrits/les autres drogues ou substances] que vous venez de mentionner. [N'incluez pas la marijuana, le cannabis et le hachisch./EMPTY]

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

IDU_Q32
Vous êtes-vous déjà injecté ou avez-vous laissé quelqu'un d'autre vous injecter des drogues à des fins non thérapeutiques, pour l'expérience, pour l'effet qu'ils vous font ou pour vous geler?

  • INTERVIEWEUR : Ces drogues comprennent entre autres la cocaïne, l'héroïne et les stéroïdes.
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à IDU_END)
  • NSP, RF (Passez à IDU_END)

IDU_Q33
Par d'autres moyens que l'injection, avez-vous déjà pris ou essayé des drogues à des fins non thérapeutiques, pour l'expérience, pour l'effet qu'ils vous font ou pour vous geler? [N'incluez pas la marijuana, le cannabis et le hachisch./EMPTY]

  • INTERVIEWEUR : Certaines drogues peuvent être prises de différentes façons. Pour cette question, incluez seulement les drogues prises par des moyens autres que l'injection (par exemple, les drogues reniflées, inhalées, fumées ou ingérées par voie orale) comme du crack, des hallucinogènes ou du speed.
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

IDU_END

Comportement sexuel (SXB)

SXB_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • MSWC_Q02 : État matrimonial du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

SXB_C11

  • Si AWC_AGE < 14 ou PROXYSEX = 3 ou 4, passez à SXB_END.
  • Sinon, passez à SXB_R11.

SXB_R11
J'aimerais vous poser quelques questions sur le comportement sexuel. Nous posons ces questions parce que les comportements sexuels peuvent avoir des effets importants et à long terme sur la santé. Soyez assuré que tout ce que vous direz demeurera strictement confidentiel.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

SXB_Q11
Avez-vous déjà eu des relations sexuelles?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à SXB_END)
  • NSP, RF (Passez à SXB_END)

SXB_Q12
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous eu des relations sexuelles?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à SXB_Q21)
  • NSP, RF (Passez à SXB_END)

SXB_Q13
Avec combien de partenaires différents?

  • 1 partenaire
  • 2 partenaires
  • 3 partenaires
  • 4 partenaires ou plus
  • NSP, RF

SXB_Q21
A-t-on déjà diagnostiqué chez vous une maladie ou infection transmise sexuellement?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à SXB_C23A)
  • NSP, RF (Passez à SXB_C23A)

SXB_Q22
Quelle(s) maladie(s) ou infection(s) transmise(s) sexuellement a-t-on diagnostiqué chez vous?

  • 01 VIH (Virus de l'immunodéficience humaine)
  • 02 SIDA (Syndrome d'immunodéficience acquis)
  • 03 Chlamydia
  • 04 Herpès génital (Herpes simplex type II)
  • 05 Syphilis
  • 06 Gonorrhée
  • 07 Verrues génitales (Virus du papillome humain ou papillomavirus)
  • 08 Maladie vénérienne
  • 09 Hépatite B
  • 10 Autre - précisez (Passez à SXB_S22)
  • NSP, RF

SXB_S22
(Quelle(s) maladie(s) ou infection(s) transmise(s) sexuellement a-t-on diagnostiqué chez vous?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

SXB_C23A

  • Si SXB_Q12 = 1 (a eu des relations sexuelles au cours des derniers 12 mois), passez à SXB_C23B.
  • Sinon, passez à SXB_END.

SXB_C23B

  • Si MSWC_Q02 = 1 (marié) ou 2 (en union libre) et SXB_Q13 = 1 (un partenaire), passez à SXB_END.
  • Sinon, passez à SXB_Q23.

SXB_Q23
Avez-vous ou votre partenaire a-t-il/elle utilisé un condom la dernière fois que vous avez eu des relations sexuelles?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

SXB_Q24
Utilisez-vous ou votre partenaire utilise-t-il/elle habituellement un condom lorsque vous avez des relations sexuelles?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

SXB_END

Le test PAP (PAP)

PAP_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • AWC_AGE: âge du répondant
  • SEX_Q01: sexe du répondant (1 = masculin; 2 = féminin)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis:
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • PRS_Q11: si la répondante est enceinte

PAP_C11

  • Si (PROXYSEX = 3 ou 4) ou SEX_Q01 = 1 ou AWC_AGE < 14, passez à PAP_END.
  • Sinon, passez à PAP_Q11.

PAP_Q11

Voici maintenant quelques questions au sujet du test PAP.

Avez-vous déjà passé un test PAP?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à PAP_Q14)
  • NSP, RF (Passez à PAP_END)

PAP_Q12
À quand remonte la dernière fois?

  • 1 Moins de 6 mois (Passez à PAP_END)
  • 2 De 6 mois à moins d'un an (Passez à PAP_END)
  • 3 D'un an à moins de 3 ans (Passez à PAP_END)
  • 4 De 3 ans à moins de 5 ans
  • 5 5 ans ou plus

PAP_Q14
Pour quelles raisons n'avez-vous pas passé un test PAP au cours des 3 dernières années?

  • INTERVIEWEUR : Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 01 N'a pas eu l'occasion de s'en occuper
  • 02 Pas nécessaire selon la répondante ou le parent (p. ex., pense qu'elle est trop jeune)
  • 03 Pas nécessaire selon le médecin
  • 04 Mal informée (p. ex., ne savait pas de quoi il s'agissait / ne savait pas où aller)
  • 05 A eu une hystérectomie
  • 06 N'a pas de médecin
  • 07 Peur / n'aime pas se soumettre à ce test (p.ex., trop douloureux, gênant, inquiétée que les résultats dépistent un problème)
  • 08 Autre - Précisez (Passez à PAP_S14)
  • NSP, RF

Passez à PAP_END

PAP_S14
(Pour quelles raisons n'avez-vous pas passé un test PAP au cours des 3 dernières années?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

PAP_END

Demande au parent de revenir (RPR)

RPR_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
    • RPL_N11 : variable indiquant si le parent était dans la salle
    • RPL_Q13 : variable indiquant si le parent a quitté la salle

RPR_C11

  • Si AWC_AGE < 12 ou > 19 ou RPL_Q13 = 2, passez à RPR_END.
  • Sinon, passez à RPR_D11.

RPR_D11

  • Si RPL_N11 = 1, DT_RPR11TEXTF = «rejoindre».
  • Sinon, DT_RPR11TEXTF = «joindre».

RPR_R11
Nous avons maintenant terminé avec les questions délicates. Si votre parent ou tuteur est disponible, veuillez lui demander de venir nous [rejoindre/joindre].

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

RPR_N11

  • INTERVIEWEUR : Le parent ou tuteur (trice), est-il(elle) dans la pièce?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Si le répondant sélectionné est âgé de 12 à 19 ans et le parent ou tuteur a donné l'information pour le jeune avant le module RPL et le parent ou tuteur a quitté temporairement la pièce mais est depuis revenu, alors les questions qui restent seront redirigées vers le parent ou tuteur. Dans ce cas, PROXYSEX est ramené à la valeur initiale.

RPR_D12

  • Programmeur : SI RPR_N11 = 1 et RPL_D14 = 1 ALORS
    • SI PROXYSEX = 1 ALORS
      • PROXYSEX = 3
    • SINON SI PROXYSEX = 2 ALORS
      • PROXYSEX = 4
    • FIN
  • FIN

RPR_END

Exposition à la fumée des autres (ETS)

ETS_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • PERSEL : nombre de répondants choisis au ménage (alias en Blaise = PersonsSelected)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • GEN_Q16 : si le répondant a travaillé à un moment quelconque au cours des 12 derniers mois
  • SMK_Q12: si répondant fume des cigarettes tous les jours, à l'occasion ou jamais
  • SMK_Q60: si répondant a fumé des cigarillos ou petits cigares, d'autres types de cigares, la pipe ou a utilisé du tabac à priser ou du tabac à chiquer au cours du dernier mois

ETS_R01
Les questions suivantes portent sur l'exposition à la fumée des autres. La fumée des autres inclut la fumée expirée par les fumeurs et la fumée d'une cigarette, d'un cigare, d'un cigarillo ou petit cigare ou d'une pipe allumée.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

ETS_C01

  • Si PERSEL = 2 et AWC_AGE > 11, passez à ETS_Q04.
  • Sinon, passez à ETS_Q01.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Dans les ménages comportant deux répondants sélectionnés, les questions ETS_Q01 à ETS_Q03 sont seulement posées durant l'interview se rapportant au répondant sélectionné âgé de moins de 12 ans.

ETS_Q01
Est-il permis de fumer à l'intérieur de ce domicile?

  • INTERVIEWEUR : Incluez la cigarette, le cigare, le cigarillo ou petit cigare et la pipe.
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ETS_D14)
  • NSP, RF (Passez à ETS_D14)

ETS_Q02
Est-ce qu'il y a des restrictions sur l'usage du tabac à l'intérieur de ce domicile?

  • INTERVIEWEUR : Il y a des restrictions sur l'usage du tabac s'il est permis de fumer seulement dans certaines parties du domicile ou dans des circonstances particulières. Comme exemples de restrictions, on retrouve la permission de fumer seulement dans certaines pièces, si les fenêtres sont ouvertes ou en présence d'un autre type de ventilation, ou l'interdiction de fumer en présence de jeunes enfants ou de personnes âgées.
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ETS_Q04)
  • NSP, RF (Passez à ETS_Q04)

ETS_Q03
Quelles sont les restrictions concernant l'usage du tabac à l'intérieur de ce domicile?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 Il est permis de fumer dans certaines pièces seulement
  • 2 Il est interdit de fumer en présence de jeunes enfants
  • 3 Il est permis de fumer seulement si les fenêtres sont ouvertes ou avec tout autre type de ventilation
  • 4 Autre(s) restriction(s)
  • NSP, RF

ETS_Q04
À quelle fréquence y a-t-il quelqu'un qui fume à l'intérieur de ce domicile? Veuillez inclure les membres du ménage et les visiteurs.

  • INTERVIEWEUR : Incluez l'usage du tabac fait par le répondant. Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Chaque jour
  • 2 Presque chaque jour
  • 3 Au moins une fois par semaine (Passez à ETS_D09)
  • 4 Au moins une fois par mois (Passez à ETS_D09)
  • 5 Moins d'une fois par mois (Passez à ETS_D09)
  • 6 Jamais (Passez à ETS_D14)
  • NSP, RF (Passez à ETS_D09)

ETS_C05

  • Si PERSEL = 2 and AWC_AGE > 11, passez à ETS_D09.
  • Sinon, passez à ETS_Q05.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Dans les ménages comportant deux répondants sélectionnés, les questions ETS_Q05 à ETS_Q08 sont seulement posées durant l'interview se rapportant au répondant sélectionné âgé de moins de 12 ans.

ETS_Q05
Combien de personnes fument à l'intérieur de ce domicile, chaque jour ou presque chaque jour?

  • INTERVIEWEUR : Incluez les membres du ménage et les visiteurs. Incluez la consommation de cigarettes, de cigares, de cigarillos ou petits cigares et la pipe. Incluez l'usage du tabac fait par le répondant.
  • Personnes
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 15)
  • NSP, RF

ETS_Q06
Parmi les produits du tabac suivants, lesquels fume-t-on à l'intérieur de ce domicile?

  • INTERVIEWEUR : Incluez l'usage du tabac fait par le répondant. Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 La cigarette
  • 2 Le cigarillo ou les petits cigares
  • 3 Tout autre type de cigare
  • 4 La pipe
  • NSP, RF (Passez à ETS_D09)

ETS_C07

  • Si ETS_Q06 = 4 seulement, passez à ETS_Q08.
  • Sinon, passez à ETS_D07.

ETS_D07

  • Si ETS_Q06 = 1 et ETS_Q06 < > 2 ou 3, DT_SMOKEF = «cigarettes».
  • Si ETS_Q06 = 2 et ETS_Q06 < > 1 ou 3, DT_SMOKEF = «cigarillos ou petits cigares».
  • Si ETS_Q06 = 3 et ETS_Q06 < > 1 ou 2, DT_SMOKEF = «cigares».
  • Si ETS_Q06 = 1 et ETS_Q06 = 2 et ETS_Q06 < > 3, DT_SMOKEF = «cigarettes, cigarillos ou petits cigares».
  • Si ETS_Q06 = 1 et ETS_Q06 = 3 et ETS_Q06 < > 2, DT_SMOKEF = «cigarettes et cigares».
  • Si ETS_Q06 = 2 et ETS_Q06 = 3 et ETS_Q06 < > 1, DT_SMOKEF = «cigarillos, petits cigares ou autres types de cigares».
  • Si ETS_Q06 = 1 et ETS_Q06 = 2 et ETS_Q06 = 3, DT_SMOKEF = «cigarettes, cigarillos ou petits cigares, et autres types de cigares».

ETS_Q07
Au cours d'une journée type, combien de ^DT_SMOKEF fume-t-on à l'intérieur de ce domicile?

  • INTERVIEWEUR : Il y a environ 20 cigarettes dans un paquet. Incluez l'usage du tabac fait par le répondant.
  • Nombre
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 995)
  • NSP, RF

ETS_C08

  • Si ETS_Q06 = 4, passez à ETS_Q08.
  • Sinon, passez à ETS_D09.

ETS_Q08
Au cours d'une journée type, pendant combien de temps au total fume-t-on la pipe à l'intérieur de ce domicile?

  • INTERVIEWEUR : Même si plus d'une personne fume la pipe au même moment, ne calculez le nombre d'heures qu'une fois. Incluez l'usage du tabac fait par le répondant.
  • Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Moins d'une heure
  • 2 D'une à moins de 3 heures
  • 3 De 3 à moins de 5 heures
  • 4 5 heures ou plus
  • NSP, RF

ETS_D09

  • Si (SMK_Q12 = 1 ou 2) ou SMK_Q60 = 1, DT_ETS9TEXTF = «Sans inclure votre propre usage du tabac, au».
  • Sinon, DT_ETS9TEXTF = «Au».

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions ETS_Q09 à ETS_Q24 sont posées dans le cas de tous les répondants sélectionnés.

ETS_Q09
[Sans inclure votre propre usage du tabac, au/Au] cours du dernier mois, à quelle fréquence avez-vous été exposé à la fumée des autres à l'intérieur de ce domicile?

  • INTERVIEWEUR : Choisissez « Jamais » si le répondant a été exposé à sa propre fumée seulement. Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Chaque jour
  • 2 Presque chaque jour
  • 3 Au moins une fois par semaine
  • 4 Au moins une fois au cours du dernier mois
  • 5 Jamais
  • NSP, RF

ETS_D14

  • Si (SMK_Q12 = 1 ou 2) ou SMK_Q60 = 1, DT_ETS14TEXTF = «Veuillez ne pas inclure l'exposition à votre propre fumée.».
  • Sinon, DT_ETS14TEXTF = «EMPTY».

ETS_R14
Les prochaines questions portent sur votre exposition à la fumée des autres dans des endroits autres que votre domicile. Encore une fois, la fumée des autres inclut la fumée expirée par les fumeurs et la fumée d'une cigarette, d'un cigare, d'un cigarillo ou petit cigare ou d'une pipe allumée. [Veuillez ne pas inclure l'exposition à votre propre fumée./EMPTY]

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

ETS_Q14
Au cours du dernier mois, avez-vous été exposé à la fumée des autres, chaque jour ou presque chaque jour...

... dans une automobile ou dans un autre véhicule?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

ETS_C16

  • Si GEN_Q16 = 1, passez à ETS_Q16.
  • Sinon, passez à ETS_Q20.

ETS_Q16
Au cours du dernier mois, avez-vous été exposé à la fumée des autres chaque jour ou presque chaque jour...

... à votre lieu de travail?

  • INTERVIEWEUR : Incluez l'exposition à l'extérieur si le répondant travaille à l'extérieur. N'incluez pas l'exposition à l'entrée d'un bâtiment (p.ex. en arrivant au lieu de travail ou en quittant le lieu de travail); ceci devrait être saisis à ETS_Q22 : à l'extérieur, dans des lieux publics.
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

ETS_Q20
Au cours du dernier mois, avez-vous été exposé à la fumée des autres, chaque jour ou presque chaque jour...

...dans la demeure de quelqu'un d'autre?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

ETS_Q21
Au cours du dernier mois, avez-vous été exposé à la fumée des autres, chaque jour ou presque chaque jour...

... à l'intérieur, dans des lieux publics tels que les bars, les restaurants, les centres commerciaux, les arénas, les salles de bingo, les salles de quilles, les concerts ou les établissements sportifs?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

ETS_Q22
Au cours du dernier mois, avez-vous été exposé à la fumée des autres, chaque jour ou presque chaque jour...

... à l'extérieur, dans des lieux publics tels que les terrasses, les arrêts ou les abris d'autobus, les entrées d'un bâtiment, les terrains d'écoles, les trottoirs ou les parcs?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

ETS_Q23
Au cours du dernier mois, avez-vous été exposé à la fumée des autres, chaque jour ou presque chaque jour...

... à un autre endroit?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

ETS_D24

  • Si ETS_Q04 = 1, 2, 3, 4 ou 5, DT_EXHOMEF = « sauf à l'intérieur de votre domicile,».
  • Sinon, DT_EXHOMEF = «EMPTY».

ETS_Q24
En général,[ sauf à l'intérieur de votre domicile,/ EMPTY] à quelle fréquence avez-vous été exposé à la fumée des autres au cours du dernier mois? [Veuillez ne pas inclure l'exposition à votre propre fumée./EMPTY]

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Chaque jour
  • 2 Presque chaque jour
  • 3 Au moins une fois par semaine
  • 4 Au moins une fois au cours du dernier mois
  • 5 Jamais
  • NSP, RF

ETS_END

Demande à l'enfant de quitter la pièce (RCL)

RCL_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = feminin)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • RPL_N11: si le parent ou tuteur est présent dans la pièce
  • RPR_N11 : si le parent est revenu dans la pièce

RCL_C11

  • Si AWC_AGE > 17 ou (RPL_N11 = 1 et RPR_N11 = 2), passez à RCL_END.
  • Sinon, passez à RCL_D11.

RCL_D11

  • Si SEX_Q01 <> 1, DT_ILELLE = «elle».
  • Si SEX_Q01 = 1, DT_ILELLE = «il».

RCL_N11

  • INTERVIEWEUR : L'enfant est-[elle/il] dans la pièce?
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à RCL_END)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

RCL_D12

  • Si PROXYSEX = 3 ou 4, DT_RCL12INTF = «Lisez au parent ou tuteur (trice).».
  • Si PROXYSEX = 3 ou 4, DT_RCL12TEXTF = «Il est préférable que les prochaines questions soient répondues par un adulte en privé.».
  • Si PROXYSEX <> 3 ou 4, DT_RCL12INTF = «Lisez au répondant.».
  • Si PROXYSEX <> 3 ou 4 et RPL_N11 = 2, DT_RCL12TEXTF = «Les prochaines questions portent sur des sujets qui bénéficieront d'une réponse provenant de votre parent ou tuteur (trice) en privé. Veuillez demander à votre parent ou tuteur (trice) de venir pour répondre aux prochaines questions.».
  • Si PROXYSEX <> 3 ou 4 et RPL_N11 <> 2, DT_RCL12TEXTF = «Les prochaines questions portent sur des sujets qui bénéficieront d'une réponse provenant de votre parent ou tuteur (trice) en privé.».

RCL_R12

  • INTERVIEWEUR : [Lisez au parent ou tuteur (trice)./Lisez au répondant.]
  • [Il est préférable que les prochaines questions soient répondues par
    un adulte en privé./Les prochaines questions portent sur des sujets
    qui bénéficieront d'une réponse provenant de votre parent ou tuteur (trice) en privé. Veuillez demander à votre parent ou tuteur (trice)
    de venir pour répondre aux prochaines questions./Les prochaines questions portent sur des sujets qui bénéficieront d'une réponse provenant de votre parent ou tuteur (trice) en privé.]
  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

RCL_C12

  • Si AWC_AGE < 12, passez à RCL_Q13.
  • Sinon, passez à RCL_N12.

RCL_N12

  • INTERVIEWEUR : Le parent ou est-il(elle) disponible pour répondre aux questions suivantes?
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à RCL_END)
  • NSP, RF

RCL_D13A

  • Si PROXYSEX = 3 ou 4, DT_RCL13TEXTF = «Est-ce que ^FNAME pourrait quitter la pièce pendant que nous posons ces questions? Nous l'aviserons lorsque nous aurons terminé et [elle/il] pourra à nouveau se joindre à nous.».
  • Autrement, DT_RCL13TEXTF = «Pourriez-vous quitter la pièce afin que votre parent/tuteur (trice) puisse répondre à ces questions en privé? Nous vous aviserons lorsque nous aurons terminé et nous aimerions que vous reveniez à ce moment là.».

RCL_Q13
[Est-ce que ^FNAME pourrait quitter la pièce pendant que nous posons ces questions? Nous l'aviserons lorsque nous aurons terminé et il pourra à nouveau se joindre à nous./Pourriez-vous quitter la pièce afin que votre parent/tuteur (trice) puisse répondre à ces questions en privé? Nous vous aviserons lorsque nous aurons terminé et nous aimerions que vous reveniez à ce moment là.]

  • INTERVIEWEUR : L'enfant est-il parti?
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Si le répondant sélectionné est âgé de 12 à 17 ans et donne sa propre information et si le parent ou tuteur est disponible pour répondre aux questions et que le jeune quitte la pièce à RCL_Q13, les prochaines séries de questions seront redirigées vers le parent ou tuteur. Dans ce cas, la valeur de PROXYSEX est temporairement modifiée.

RCL_D13B

  • Programmeur : SI RCL_Q13 = 1 ALORS
    • IF PROXYSEX = 1 ALORS
      • PROXYSEX = 3
      • RCL_D13 = 1
    • SINON SI PROXYSEX = 2 ALORS
      • PROXYSEX = 4
      • RCL_D13 = 1
    • FIN
  • FIN

RCL_END

Information sur la grossesse (PRG)

PRG_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = feminin)3
  • SEX_Q01 [PPI_N01] : sexe de la personne fournissant l'information
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • PPI_N03 : si la personne fournissant l'information est un parent biologique (1 = oui; 2 = non)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Le module PRG recueille de l'information sur les répondants sélectionnés âgés de 3 à 11 ans. Il est seulement utilisé si la personne donnant l'information est le parent biologique du répondant sélectionné.

PRG_C11

  • Si AWC_AGE > 11 ou PPI_N03 = 2, passez à PRG_END.
  • Sinon, passez à PRG_D11.

PRG_D11

  • Si SEX_Q01 = 1, DT_LUIELLE = «lui».
  • Autrement, DT_LUIELLE = «elle».
  • Si SEX_Q01[PPI_N01] = 2 et PPI_N03 = 1, DT_PRG11INTF = «vous étiez enceinte de ^FNAME».
  • Autrement, DT_PRG11INTF = «la mère biologique de ^FNAME était enceinte avec ^LUIELLE».
  • Si SEX_Q01[PPI_N01] = 2 and PPI_N03 = 1, DT_PRG11ATEXTF = «Avez-vous».
  • Autrement, DT_PRG11ATEXTF = «A-t-elle».

PRG_R11
Maintenant quelques questions concernant la période pendant laquelle [vous étiez enceinte de ^FNAME/la mère biologique de ^FNAME était enceinte avec lui].

  • INTERVIEWEUR : Appuyer sur <1> pour continuer.

PRG_Q11
[Avez-vous/A-t-elle] fumé durant cette grossesse?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à PRG_END)
  • NSP, RF (Passez à PRG_END)

PRG_D12

  • Si SEX_Q01[PPI_N01] = 2 et PPI_N03 = 1, DT_PRG12TEXTF = «fumiez-vous».
  • Autrement, DT_PRG12TEXTF = «fumait-elle».

PRG_Q12
Combien de cigarettes par jour [fumiez-vous/fumait-elle]?

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le nombre de cigarettes.
  • Cigarettes
  • (MIN : 1)
  • (MAX : 95)
  • NSP, RF

PRG_D13

  • Si SEX_Q01[PPI_N01] <> 2 et PPI_N03 = 1, DT_PRG13BTEXTF = «a-t-elle».
  • Si PRG_Q12 = NONRESPONSE, DT_PRG12CTEXTF = «EMPTY».
  • Si SEX_Q01[PPI_N01] = 2 et PPI_N03 <> 1, DT_PRG13BTEXTF = «a-t-elle».
  • Si SEX_Q01[PPI_N01] <> 2 et PPI_N03 = 1, DT_PRG13ATEXTF = «sa».
  • Si SEX_Q01[PPI_N01] = 2 et PPI_N03 = 1, DT_PRG13BTEXTF = «avez-vous».
  • Si SEX_Q01[PPI_N01] = 2 et PPI_N03 <> 1, DT_PRG13ATEXTF = «sa».
  • Si SEX_Q01[PPI_N01] = 2 et PPI_N03 = 1, DT_PRG13ATEXTF = «votre».
  • Si PRG_Q12 = RESPONSE, DT_PRG12CTEXTF = «cette quantité de cigarettes».

PRG_Q13
À quel stade de [sa/votre] grossesse [a-t-elle/avez-vous] fumé[EMPTY/cette quantité de cigarettes]?

  • INTERVIEWEUR : Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 Durant le premier trimestre
  • 2 Durant le deuxième trimestre
  • 3 Durant le troisième trimestre
  • 4 Pendant toute la grossesse
  • NSP, RF

PRG_END

Information sur l'accouchement (BIR)

BIR_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = feminin)
  • SEX_Q01 [PPI_N01] : sexe de la personne fournissant l'information
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • PPI_N03 : si la personne fournissant l'information est un parent biologique (1 = oui; 2 = non)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions du module BIR sont posées au parent ou tuteur des répondants sélectionnés âgés de 3 à 11 ans.

BIR_C11

  • Si AWC_AGE > 11, passez à BIR_END.
  • Sinon, passez à BIR_R11.

BIR_R11
Les questions qui suivent portent sur la naissance de ^FNAME.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

BIR_Q11
Combien pesait-il à la naissance?

  • INTERVIEWEUR : Enregistrez l'unité de mesure.
  • 1 Livres et onces
  • 2 Grammes (Passez à BIR_N14)
  • NSP, RF (Passez à BIR_Q21)

BIR_N12

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que les livres.
  • Livres
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 20)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BIR_N13

  • INTERVIEWEUR : N'inscrivez que les onces.
  • Onces
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 15)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à BIR_Q21

BIR_N14

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez les grammes.
  • Grammes
  • (MIN : 225)
  • (MAX : 9 995)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

BIR_Q21
Est-il né avant, après ou à la date prévue de l'accouchement?

  • 1 Avant la date prévue
  • 2 Après la date prévue
  • 3 À la date prévue (Passez à BIR_Q23)
  • NSP, RF (Passez à BIR_Q23)

BIR_D22

  • Si BIR_Q21 = 1, DT_BEFOREAFTF = «avant».
  • Si BIR_Q21 = 2, DT_BEFOREAFTF = «après».

BIR_Q22
Il est né combien de jours [avant/après] la date prévue?

  • INTERVIEWEUR : Si moins d'un jour, inscrivez « 0 ».
  • Jours
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 126)
  • NSP, RF

BIR_Q23
S'agissait-il d'une naissance unique, ou s'agissait-il de jumeaux ou de triplés?

  • 1 Naissance unique
  • 2 Jumeaux
  • 3 Triplés
  • 4 Plus que des triplés
  • NSP, RF (Passez à BIR_END)

BIR_Q24
^FNAME a-t-il été admis dans une unité néonatale spéciale ou une unité de soins intensifs immédiatement après la naissance, avant qu'il ait quitté l'hôpital?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à BIR_Q26)
  • NSP, RF (Passez à BIR_Q26)

BIR_Q25
Au total, pendant combien de jours ces soins ont-ils été reçus?

  • INTERVIEWEUR : Si moins d'un jour, inscrivez « 0 ».
  • Jours
  • (MIN : 0)
  • (MAX : 995)
  • NSP, RF

BIR_D26

  • Si SEX_Q01[PPI_N01] = 2 et PPI_N03 = 1, DT_BIR26TEXTF = «aviez-vous».
  • Autrement, DT_BIR26TEXTF = «avait la mère biologique de ^FNAME».

BIR_Q26
Quel âge [aviez-vous/avait la mère biologique de ^FNAME] quand ^FNAME est né?

  • INTERVIEWEUR : Le minimum est 12; le maximum est 70.
  • Âge en années
  • (MIN : 12)
  • (MAX : 70)
  • NSP, RF

BIR_END

Information sur l'allaitement (BRI)

BRI_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = feminin)
  • SEX_Q01 [PPI_N01] : sexe de la personne fournissant l'information
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • PPI_N03 : si la personne fournissant l'information est un parent biologique (1 = oui; 2 = non)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Le module BIR recueille de l'information sur les répondants sélectionnés âgés de 3 à 11 ans. Ses questions sont seulement posées si la personne donnant l'information est le parent biologique du répondant sélectionné.

BRI_C11

  • Si AWC_AGE > 11 ou PPI_N03 = 2, passez à BRI_END.
  • Sinon, passez à BRI_D11.

BRI_D11

  • Si SEX_Q01[PPI_N01] = 2 et PPI_N03 = 1, DT_BRI11TEXTF = «Avez-vous».
  • Autrement, DT_BRI11TEXTF = «La mère biologique de ^FNAME a-t-elle».

BRI_Q11
[Avez-vous/La mère biologique de ^FNAME a-t-elle] allaité ^FNAME quand il était un nouveau-né, même si cela n'a été que pendant une courte période?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à BRI_END)
  • NSP, RF (Passez à BRI_END)

BRI_D12

  • Si SEX_Q01[PPI_N01] = 2 et PPI_N03 = 1, DT_BRI12TEXTF = «avez-vous».
  • Autrement, DT_BRI12TEXTF = «a-t-elle».

BRI_Q12
Pendant combien de temps [avez-vous/a-t-elle] allaité?

  • 01 Moins d'une semaine
  • 02 1 à moins de 3 semaines
  • 03 3 à moins de 5 semaines
  • 04 5 à moins de 9 semaines
  • 05 9 à moins de 12 semaines
  • 06 3 à moins de 7 mois
  • 07 7 à moins de 10 mois
  • 08 10 à 12 mois
  • 09 Plus d'un an
  • NSP, RF

BRI_Q13
Pendant combien de temps ^FNAME a-t-il été nourri uniquement au sein?

  • INTERVIEWEUR : L'eau, le thé, le jus ou autres liquides ne doivent pas être inclus. Les médicaments et les vitamines peuvent être inclus.
  • 1 Moins d'une semaine
  • 2 1 à moins de 3 semaines
  • 3 3 à moins de 5 semaines
  • 4 5 à moins de 9 semaines
  • 5 9 à moins de 12 semaines
  • 6 3 à 6 mois
  • 7 Plus de 6 mois
  • NSP, RF

BRI_END

Points forts et difficultés© Robert Goodman (SDQ)

SDQ_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = feminin)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • RCL_N11 : si le répondant est dans la pièce
  • RCL_N12 : si le parent ou tuteur (trice) est disponible pour répondre à des questions

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Les questions du module SDQ sont posées au parent ou tuteur des répondants sélectionnés âgés de 4 à 17 ans. Les questions ne sont pas posées dans le cas des répondants sélectionnés âgés de 12 à 17 ans si le jeune est toujours dans la pièce ou si le parent ou tuteur n'est pas disponible pour répondre aux questions.

SDQ_C01

  • Si AWC_AGE < 4, passez à SDQ_END.
  • Sinon, passez à SDQ_C11A.

SDQ_C11A

  • Si AWC_AGE = 4 à 11, passez à SDQ_D11.
  • Sinon, passez à SDQ_C11B.

SDQ_C11B

  • Si AWC_AGE = 12 à 17 et (RCL_N11 = 2 ou RCL_N12 = 1), passez à SDQ_D11.
  • Sinon, passez à SDQ_END.

SDQ_D11

  • Si SEX_Q01 <> 1, DT_ILELLE_C = «Elle».
  • Si SEX_Q01 = 1, DT_ILELLE_C = «Il».
  • Si SEX_Q01 = 1, DT_ILELLE = «il».
  • Si SEX_Q01 <> 1, DT_ILELLE = «elle».
  • Si SEX_Q01 <> 1, DT_LELA = «la».
  • Si SEX_Q01 = 1, DT_LUIELLE = «lui».
  • Si SEX_Q01 <> 1, DT_LUIELLE = «lui».
  • Si SEX_Q01 = 1, DT_LELA = «le».

SDQ_R11
Maintenant, je vais vous lire une série d'énoncés. Pour chaque énoncé, veuillez me dire s'il est « Pas vrai », « Un peu vrai » ou « Très vrai ». Cela nous aiderait si vous répondiez à toutes les questions du mieux que vous pouvez, même si vous n'êtes pas absolument sûr. Répondez en vous basant sur le comportement de votre enfant au cours des six derniers mois.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

SDQ_Q11
^FNAME est attentif aux autres, tient compte de ce qu'ils ressentent.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP
  • RF (Passez à SDQ_END)

SDQ_Q12
Il est agité, hyperactif, ne tient pas en place.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q13
Il se plaint souvent de maux de tête ou de ventre, ou de malaises.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_D14

  • Si AWC_AGE < 12, DT_SDQ14TEXTF = «[Elle/Il] partage facilement avec les autres enfants, par exemple, des jouets, des friandises, des crayons.».
  • Autrement, DT_SDQ14TEXTF = «[Elle/Il] partage facilement avec les autres jeunes, par exemple des disques compacts, des jeux, de la nourriture.».

SDQ_Q14
[Il partage facilement avec les autres enfants, par exemple, des jouets, des friandises, des crayons./Il partage facilement avec les autres jeunes, par exemple des disques compacts, des jeux, de la nourriture.]

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q15
Il se met souvent en colère.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_D16

  • Si AWC_AGE < 12, DT_SDQ16TEXTF = «^FNAME est plutôt solitaire, a tendance à jouer seul.».
  • Autrement, DT_SDQ16TEXTF = «^FNAME préfèrerait être seul qu'avec d'autres jeunes.».

SDQ_Q16
[^FNAME est plutôt solitaire, a tendance à jouer seul./^FNAME préfèrerait être seul qu'avec d'autres jeunes.]

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q17
Il se comporte bien en général, fait habituellement ce que les adultes demandent.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q18
Il a beaucoup de soucis ou paraît souvent soucieux.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q19
Il aide volontiers quand quelqu'un s'est fait mal, est bouleversé ou ne se sent pas bien.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q20
Il gigote ou se tortille constamment.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q21
^FNAME a au moins un(e) bon(ne) ami(e).

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_D22

  • Si AWC_AGE < 12, DT_SDQ22TEXTF = «[Elle/Il] se bagarre souvent avec les autres enfants ou les tyrannise.».
  • Autrement, DT_SDQ22TEXTF = «[Elle/Il] se bagarre souvent avec d'autres jeunes ou les tyrannise.».

SDQ_Q22
[Il se bagarre souvent avec les autres enfants ou les tyrannise./Il se bagarre souvent avec d'autres jeunes ou les tyrannise.]

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q23
Il est souvent malheureux, déprimé ou en larmes.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_D24

  • Si AWC_AGE < 12, DT_SDQ24TEXTF = «[Elle/Il] est généralement aimé des autres enfants.».
  • Autrement, DT_SDQ24TEXTF = «En général, les autres jeunes l'aiment bien.».

SDQ_Q24
[Il est généralement aimé des autres enfants./En général, les autres jeunes l'aiment bien.]

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q25
Il est facilement distrait, a du mal à se concentrer.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_D26

  • Si AWC_AGE < 12, DT_SDQ26TEXTF = «^FNAME est anxieux ou se cramponne aux adultes dans les situations nouvelles, perd facilement confiance en soi.».
  • Autrement, DT_SDQ26TEXTF = «Les situations nouvelles [la/le] rendent anxieux, ^FNAME perd facilement confiance en soi.».

SDQ_Q26
[^FNAME est anxieux ou se cramponne aux adultes dans les situations nouvelles, perd facilement confiance en soi./Les situations nouvelles le rendent anxieux, ^FNAME perd facilement confiance en soi.]

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q27
Il est gentil avec les enfants plus jeunes.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q28
Il ment ou triche souvent.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_D29

  • Si AWC_AGE < 12, DT_SDQ29TEXTF = «[Elle/Il] est harcelé ou tyrannisé par d'autres enfants.».
  • Autrement, DT_SDQ29TEXTF = «Les jeunes de son âge s'en prennent à lui ou [la/le] tyrannisent.».

SDQ_Q29
[Il est harcelé ou tyrannisé par d'autres enfants./Les jeunes de son âge s'en prennent à lui ou le tyrannisent.]

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q30
Il offre souvent d'aider les autres (parents, professeurs, autres enfants).

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q31
^FNAME réfléchit avant d'agir.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q32
Il vole à la maison, à l'école ou ailleurs.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_D33

  • Si AWC_AGE < 12, DT_SDQ33TEXTF = «[Elle/Il] s'entend mieux avec les adultes qu'avec les autres enfants.».
  • Autrement, DT_SDQ33TEXTF = «[Elle/Il] s'entend mieux avec les adultes qu'avec les autres jeunes.».

SDQ_Q33
[Il s'entend mieux avec les adultes qu'avec les autres enfants./Il s'entend mieux avec les adultes qu'avec les autres jeunes.]

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q34
Il a de nombreuses peurs, est facilement effrayé.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_Q35
Il maintient bien son attention, va jusqu'au bout des tâches ou devoirs.

  • 1 Pas vrai
  • 2 Un peu vrai
  • 3 Très vrai
  • NSP, RF

SDQ_END

Demande à l'enfant de revenir (RCR)

RCR_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • SEX_Q01 : sexe du répondant (1 = masculin; 2 = féminin)
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • RCL_N11 : variable indiquant si l'enfant est dans la pièce
  • RCL_Q13 : variable indiquant si l'enfant est sorti de la pièce

  • RCL_D13 : variable indiquant si l'état de PROXYSEX a changé

RCR_C11

  • Si AWC_AGE < 18 et RCL_N11 = 1 et RCL_Q13 = 1, passez à RCR_D11.
  • Sinon, passez à RCR_END.

RCR_D11

  • Si SEX_Q01 = 1, DT_ILELLE = «il».
  • Si SEX_Q01 = 1, DT_SIILELLE = «s'il».
  • Si SEX_Q01 = 1, DT_ILELLE_C = «Il».
  • Si SEX_Q01 <> 1, DT_ILELLE = «elle».
  • Si SEX_Q01 <> 1, DT_ILELLE_C = «Elle».
  • Si SEX_Q01 <> 1, DT_SIILELLE = «s'elle».
  • Si AWC_AGE > 12, DT_RCR11TEXTF = «^FNAME devrait maintenant revenir afin de répondre aux questions qui restent. Vous pouvez demeurer dans la pièce ou tout près si vous le désirez afin d'aider ^FNAME [s'il/s'elle] en a besoin.».
  • Si AWC_AGE = 12, DT_RCR11TEXTF = «^FNAME devrait maintenant revenir afin de répondre aux questions qui restent. Vous pouvez demeurer dans la pièce ou tout près si vous le désirez afin d'aider ^FNAME [s'il/s'elle] en a besoin.».
  • Si AWC_AGE < 12, DT_RCR11TEXTF = «^FNAME peut revenir maintenant [s'il/s'elle] le désire. [Il/Elle] peut aider à répondre aux questions qui restent.».

RCR_R11
Nous avons maintenant terminé ce groupe de questions. ^DT_RCR11TEXTF

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

RCR_N11

  • INTERVIEWEUR : L'enfant est-il de retour?
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Si le répondant sélectionné est un jeune âgé de 12 à 17 ans, qu'il donnait sa propre information avant le module RCL, qu'il a quitté la pièce au début du module RCL mais est depuis revenu, les questions restantes seront redirigées vers le jeune. Dans ce cas, PROXYSEX est ramené à la valeur initiale.

RCR_D11C

Programmeur :

  • SI RCR_N11 = 1 et RCL_D13 = 1 ALORS
    • SI PROXYSEX = 3 ALORS
      • PROXYSEX = 1
    • SINON SI PROXYSEX = 4 ALORS
      • PROXYSEX = 2
    • FIN
  • FIN

RCR_END

Population active

Population active (LAF)

LAF_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • GEN_Q16 : si le répondant a travaillé à un moment quelconque au cours des 12 derniers mois (1 = oui; 2 = non)

LAF_C01

  • Si AWC_AGE < 15 ou AWC_AGE > 75 ou GEN_Q16 = NSP ou RF, passez à LAF_END.
  • Sinon, passez à LAF_D01.

LAF_D01

  • DV_REFBEGF = Date en français correspondante à la journée il y a une semaine
  • DV_REFENDF = Date en français correspondante à hier
  • DV_NMBEGF = Date en français correspondante à la date d'aujourd'hui plus 28 jours

LAF_B01

  • Appelez le bloc Minimal activité sur le marché du travail (LMAM)

LAF_C11

  • Si LMAM_Q02 = 2 ou ((LMAM_Q02 = 1) et (LMAM_Q03 = 8, 9 ou 10)), passez à LAF_B11.
  • Sinon, passez à LAF_C21.

Type de contenu :

  • LMAM_Q02 : La semaine dernière, aviez-vous un emploi ou une entreprise dont vous vous êtes absenté?
    1 = Oui
    2 = Non
  • LMAM_Q03 : Quelle est la raison principale pour laquelle vous vous êtes absenté du travail la semaine dernière?
    08 = Mise à pied temporaire due à la conjoncture économique (employés seulement)
    09 = Mise à pied saisonnière (employés seulement)
    10 = Travail occasionnel, manque de travail (employés seulement)

LAF_D11

Programmeur :

  • AGE = AWC_AGE

LAF_B11

  • Appelez le bloc Situation vis-à-vis de l'activité (LMA2)

LAF_C21

  • Si (GEN_Q16 = EMPTY et LMAM_Q01 = 2) ou GEN_Q16 = 2, passez à LAF_B21.
  • Sinon, passez à LAF_C31.

Type de contenu :

  • GEN_Q16 : À un moment quelconque au cours des 12 derniers mois, avez-vous travaillé à un emploi ou à une entreprise?
  • LMAM_Q01 : La semaine dernière, avez-vous travaillé à un emploi ou à une entreprise? (peu importe le nombre d'heures)

LAF_B21

  • Appelez le bloc de l'ECMS Population active année (LFY)

LAF_C31

  • Si ((LMAM_Q01 = 1) ou ((LMAM_Q02 = 1) et (LMAM_Q03 = 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 11, 12, 13 ou 14))) ou LFY_Q01 = 1 ou GEN_Q16 = 1, passez à LAF_D31.
  • Sinon, passez à LAF_END.

Type de contenu :

  • LMAM_Q01 : La semaine dernière, avez-vous travaillé à un emploi ou à une entreprise?
    1 = Oui
  • LMAM_Q02 : La semaine dernière, aviez-vous un emploi ou une entreprise dont vous vous êtes absenté?
    1 = Oui
  • LMAM_Q03 : Quelle est la raison principale pour laquelle vous vous êtes absentée du travail la semaine dernière?
    01 = Maladie ou incapacité de l'enquêté
    02 = Soins à donner à ses enfants
    03 = Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
    04 = Congé de maternité ou parental
    05 = Autres obligations personnelles ou familiales
    06 = Vacances
    07 = Conflit de travail (grève ou lock-out) (employés seulement)
    11 = Horaire de travail (p. ex., travail par quart) (employés seulement)
    12 = Travaille à son compte, manque de travail (travailleurs autonomes seulement)
    13 = Activité saisonnière (employés exclus)
    14 = Autre - Précisez
  • LFY_Q01 : À un moment quelconque au cours des 12 derniers mois, avez-vous travaillé à un emploi ou à une entreprise
    1 = Oui
  • GEN_Q16 : À un moment quelconque au cours des 12 derniers mois, avez-vous travaillé à un emploi ou à une entreprise
    1 = Oui

LAF_D31

  • Si (LMAM_Q01 = 1 ou LMAM_Q02 = 1) et (PROXYSEX = 1 ou PROXYSEX = 2), DT_LAF31TEXTF = «votre emploi ou entreprise».
  • Si (LMAM_Q01 = 1 ou LMAM_Q02 = 1) et (PROXYSEX <> 1 et PROXYSEX <> 2), DT_LAF31TEXTF = «l'emploi ou l'entreprise de ^FNAME».
  • Si (LMAM_Q01 <> 1 et LMAM_Q02 <> 1) et (PROXYSEX = 1 ou PROXYSEX = 2), DT_LAF31TEXTF = «votre dernier emploi ou votre dernière entreprise».
  • Si (LMAM_Q01 <> 1 et LMAM_Q02 <> 1) et (PROXYSEX <> 1 et PROXYSEX <> 2), DT_LAF31TEXTF = «le dernier emploi ou la dernière entreprise de ^FNAME».

LAF_R31
Les questions suivantes portent sur [votre emploi ou entreprise/votre dernier emploi ou votre dernière entreprise].

  • INTERVIEWEUR : Si le répondant a eu plus d'un emploi ou plus d'une entreprise, recueillez les renseignements sur l'emploi ou l'entreprise pour lequel/laquelle le nombre d'heures de travail par semaine était le plus élevé.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

LAF_B31

  • Appelez le bloc de l'ECMS Catégorie de travailleurs (LMA3)

LAF_B41

  • Appelez le bloc de l'ECMS Industrie (LMA4)

LAF_B51

  • Appelez le bloc de l'ECMS Professions (LMA5)

LAF_B61

  • Appelez le bloc de l'ECMS Population active nombre habituel d'heures travaillées (LFH)

LAF_END

Activité sur le marché du travail (LMAM)

LMAM_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • RESPONDENTNAME : prénom et nom du répondant
  • FNAME : prénom du répondant
  • REFBEGF : date en français correspondant à la première jounée de la semaine de référence
  • REFENDF : date en français correspondant à la dernière journée de la semaine de référence
  • Variables provenant de blocs déjà remplis:
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • GEN_Q16 : Si le répondant a travaillé à un moment quelconque au cours des 12 derniers mois

LMAM_D01

  • Si PROXYSEX = 1, DT_LMAM_D01F = «à vos activités ».
  • Si PROXYSEX = 2, DT_LMAM_D01F = «à vos activités ».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_LMAM_D01F = «aux activités de ^FNAME ».
  • Si PROXYSEX = 4, DT_LMAM_D01F = «aux activités de ^FNAME ».

LMAM_C01

  • Si GEN_Q16 = 2, passez à LMAM_D02.
  • Sinon, passez à LMAM_Q01.

LMAM_Q01
La majorité des questions suivantes ont trait à vos activités la semaine dernière, c'est-à-dire la semaine du ^REFBEGF au ^REFENDF.

La semaine dernière, avez-vous travaillé à un emploi ou à une entreprise? (peu importe le nombre d'heures)

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à LMAM_Q02)
  • NSP, RF

Passez à LMAM_END

LMAM_D02

  • Si GEN_Q16 = 2, DT_LMAM_D02F = «La majorité des questions suivantes ont trait [à vos activités/aux activités de ^FNAME] la semaine dernière, c'est-à-dire la semaine du ^REFBEGF au ^REFENDF.».
  • Sinon, DT_LMAM_D02F = «EMPTY».

LMAM_Q02
[La majorité des questions suivantes ont trait à vos activités la semaine du ^REFBEGF au ^REFENDF./EMPTY]

La semaine dernière, aviez-vous un emploi ou une entreprise dont vous vous êtes absenté?

  • 1 Oui (Passez à LMAM_Q03)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à LMAM_END

LMAM_Q03
Quelle est la raison principale pour laquelle vous vous êtes absenté du travail la semaine dernière?

  • 01 Maladie ou incapacité de l'enquêté
  • 02 Soins à donner à ses enfants
  • 03 Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
  • 04 Congé de maternité ou parental
  • 05 Autres obligations personnelles ou familiales
  • 06 Vacances
  • 07 Conflit de travail (grève ou lock-out) (employés seulement)
  • 08 Mise à pied temporaire due à la conjoncture économique (employés seulement)
  • 09 Mise à pied saisonnière (employés seulement)
  • 10 Travail occasionnel, manque de travail (employés seulement)
  • 11 Horaire de travail (p. ex., travail par quart) (employés seulement)
  • 12 Travaille à son compte, manque de travail (travailleurs autonomes seulement)
  • 13 Activité saisonnière (employés exclus)
  • 14 Autre - Précisez (Passez à LMAM_S03)
  • NSP, RF

Passez à LMAM_END

LMAM_S03
(Quelle est la raison principale pour laquelle vous vous êtes absenté du travail la semaine dernière?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • NSP, RF

LMAM_END

Situation vis-à-vis de l'activité (LMA2)

LMA2_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME : prénom du répondant
  • AGE : âge du répondant en années
  • REFENDF : date en français correspondant à la dernière journée de la semaine de référence
  • NMBEGF : date en français correspondant à la première journée après 4 semaines de la fin de la semaine de référence
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • LMAM_Q02 : La semaine dernière, aviez-vous un emploi ou une entreprise dont vous vous êtes absenté? (1 = Oui; 2 = Non)
  • LMAM_Q03 : Quelle est la raison principale pour laquelle vous vous êtes absenté du travail la semaine dernière?
    01 = Maladie ou incapacité de l'enquêté
    02 = Soins à donner à ses enfants
    03 = Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
    04 = Congé de maternité ou parental
    05 = Autres obligations personnelles ou familiales
    06 = Vacances
    07 = Conflit de travail (grève ou lock-out) (employés seulement)
    08 = Mise à pied temporaire due à la conjoncture économique (employés seulement)
    09 = Mise à pied saisonnière (employés seulement)
    10 = Travail occasionnel, manque de travail (employés seulement)
    11 = Horaire de travail (p. ex., travail par quart) (employés seulement)
    12 = Travaille à son compte, manque de travail (travailleurs indépendants seulement)
    13 = Activité saisonnière (employés exclus)
    14 = Autre - Précisez

LMA2_C04B

  • Si (LMAM_Q02=1) et (LMAM_Q03=8), passez à LMA2_D08.
  • Sinon, passez à LMA2_Q04.

LMA2_Q04
Au cours de la période de 4 semaines terminée le ^REFENDF, avez-vous fait quoi que ce soit pour trouver du travail?

  • 1 Oui (Passez à LMA2_Q07)
  • 2 Non
  • NSP, RF (Passez à LMA2_END)

LMA2_C05

  • Si (AGE >= 065), passez à LMA2_END.
  • Sinon, passez à LMA2_Q05.

LMA2_Q05
La semaine dernière, aviez-vous un emploi devant débuter à une date précise?

  • 1 Oui (Passez à LMA2_Q06)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à LMA2_END

LMA2_Q06
Allez-vous commencer à travailler à cet emploi avant ou après le ^NMBEGF?

  • 1 Avant cette date (Passez à LMA2_D08)
  • 2 À cette date ou après
  • NSP, RF

Passez à LMA2_END

LMA2_Q07
Vouliez-vous un emploi de plus, ou moins de 30 heures par semaine?

  • 1 30 heures ou plus par semaine
  • 2 Moins de 30 heures par semaine
  • NSP, RF

LMA2_D08

  • Si ((LMAM_Q02=1) et (LMAM_Q03=8)), DT_LMA2_D08F = «si vous aviez été rappelé».
  • Sinon, DT_LMA2_D08F = «si un emploi convenable vous avait été offert».

LMA2_Q08
Auriez-vous pu travailler la semaine dernière [si vous aviez été rappelé/si un emploi convenable vous avait été offert]?

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à LMA2_Q09)
  • NSP, RF

Passez à LMA2_END

LMA2_Q09
Quelle est la raison principale pour laquelle vous n'étiez pas disponible
pour travailler la semaine dernière?

  • 01 Maladie ou incapacité de l'enquêté
  • 02 Soins à donner à ses enfants
  • 03 Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
  • 04 Autres obligations personnelles ou familiales
  • 05 Va à l'école
  • 06 Vacances
  • 07 Avait déjà un emploi
  • 08 Autre - Précisez (Passez à LMA2_S09)
  • NSP, RF

Passez à LMA2_END

LMA2_S09
(Quelle est la raison principale pour laquelle vous n'étiez pas disponible pour travailler la semaine dernière?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • NSP, RF

LMA2_END

Population active année (LFY)

LFY_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • GEN_Q16 : Si le répondant a travaillé à un moment quelconque au cours des 12 derniers mois
  • LMA2_Q04 : Répondant a fait quoi que ce soit pour trouver du travail au cours des 4 dernières semaines (1 = Oui; 2 = Non)

LFY_D01

  • Si DT_DATELASTYEARF = EMPTY, DT_DATELASTYEARF = date il y a un an écrite en français.

LFY_C01

  • Si GEN_Q16 = 2, passez à LFY_C02.
  • Sinon, passez à LFY_R01.

LFY_R01
Maintenant quelques questions au sujet des emplois que vous avez occupés au cours des 12 derniers mois, c'est-à-dire la période commençant ^DT_DATELASTYEARF et se terminant hier.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

LFY_Q01
À un moment quelconque au cours des 12 derniers mois, avez-vous travaillé à un emploi ou à une entreprise? (peu importe le nombre d'heures)

  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à LFY_C02)
  • NSP, RF

Passez à LFY_END

LFY_C02

  • Si LMA2_Q04 = 1 (a fait quoi que ce soit pour trouver du travail au cours des 4 dernières semaines), passez à LFY_END.
  • Sinon, passez à LFY_Q02.

LFY_Q02
Au cours des 12 derniers mois, avez-vous fait quoi que ce soit pour trouver du travail?

  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF
  • LFY_D02

LFY_END

Catégorie de travailleur (LMA3)

LMA3_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis:
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

LMA3_D10

  • Si PROXYSEX = 1, LMA3_D10F = «Ét».
  • Si PROXYSEX = 2, LMA3_D10F = «Ét».
  • Si PROXYSEX = 3, LMA3_D10F = «^FNAME ét».
  • Si PROXYSEX = 4, LMA3_D10F = «^FNAME ét».

LMA3_Q10
Étiez-vous employé ou travailliez-vous à votre compte?

  • 1 Employé
  • 2 Travailleur autonome
  • 3 Travailleur non rémunéré dans une entreprise familiale
  • NSP, RF

LMA3_END

Industrie (LMA4)

LMA4_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis:
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • LMA3_Q10 : Étiez-vous employé ou travailliez-vous à votre compte?
    1 = Employé
    2 = Travailleur autonome
    3 = Travailleur non rémunéré dans une entreprise familiale

LMA4_Q11
Quel était le nom de votre entreprise?

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le nom complet de l'entreprise.
    S'il n'y a pas de nom d'entreprise, inscrivez le nom complet du répondant.
  • (50 espaces)
  • NSP, RF

Passez à LMA4_Q13

LMA4_Q12
Pour qui travailliez-vous?

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le nom complet de la compagnie, de l'entreprise, du ministère ou de l'organisme gouvernemental, ou de la personne.
  • (50 espaces)
  • NSP, RF

LMA4_Q13
Quelle était la nature de l'entreprise, de l'industrie ou du service?

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez une description détaillée.
  • Par exemple :
  • construction de maisons neuves
  • école primaire
  • police municipale
  • culture du blé
  • magasin de chaussures au détail
  • grossiste en alimentation
  • manufacture de pièces automobiles
  • gouvernement fédéra
  • (50 espaces)
  • NSP, RF

LMA4_END

Professions (LMA5)

LMA5_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis:
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • LMAM_Q01 : La semaine dernière, avez-vous travaillé à un emploi ou à une entreprise? (peu importe le nombre d'heures) (1 = Oui; 2 = Non)
  • LMAM_Q02 : La semaine dernière, aviez-vous un emploi ou une entreprise dont vous vous êtes absenté? (1 = Oui; 2 = Non)
  • LMAM_Q03 : Quelle est la raison principale pour laquelle vous vous êtes absenté du travail la semaine dernière?
    01 = Maladie ou incapacité de l'enquêté
    02 = Soins à donner à ses enfants
    03 = Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
    04 = Congé de maternité ou parental
    05 = Autres obligations personnelles ou familiales
    06 = Vacances
    07 = Conflit de travail (grève ou lock-out) (employés seulement)
    08 = Mise à pied temporaire due à la conjoncture économique (employés seulement)
    09 = Mise à pied saisonnière (employés seulement)
    10 = Travail occasionnel, manque de travail (employés seulement)
    11 = Horaire de travail (p. ex., travail par quart) (employés seulement)
    12 = Travaille à son compte, manque de travail (travailleurs indépendants seulement)
    13 = Activité saisonnière (employés exclus)
    14 = Autre - Précisez

LMA5_C14

  • Si ((LMAM_Q01 = 1) ou ((LMAM_Q01 = 2) et (LMAM_Q02 = 1) et
    (LMAM_Q03 = 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 11, 12, 13 ou 14))), passez à LMA5_D14.
  • Sinon, passez à LMA5_END.

LMA5_D14

  • Si ((PROXYSEX = 1 "Sans procuration, homme") ou (PROXYSEX = 2 "Sans procuration, femme")), DT_LMA5_D14F1 = «votre».
  • Si ((PROXYSEX = 3 "Procuration, homme") ou (PROXYSEX = 4 "Procuration, femme")), DT_LMA5_D14F1 = «le».
  • Si ((PROXYSEX = 1 "Sans procuration, homme") ou (PROXYSEX = 2 "Sans procuration, femme")), DT_LMA5_D14F2 = «null».
  • Si ((PROXYSEX = 3 "Procuration, homme") ou (PROXYSEX = 4 "Procuration, femme")), DT_LMA5_D14F2 = «l'».

LMA5_Q14
Quel était votre travail ou occupation?

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez une description détaillée.
  • Par exemple :
  • secrétaire juridique
  • plombier
  • guide d'expéditions de pêche
  • assembleur de meubles en bois
  • enseignant au secondaire
  • programmeur informatique
  • (50 espaces)
  • NSP, RF

LMA5_D15

  • Si ((PROXYSEX = 1 "Sans procuration, homme") ou (PROXYSEX = 2 "Sans procuration, femme")), DT_LMA5_D15F = «vos».
  • Si ((PROXYSEX = 3 "Procuration, homme") ou (PROXYSEX = 4 "Procuration, femme")), DT_LMA5_D15F = «les».

LMA5_Q15
Dans ce travail, quelles étaient vos activités principales?

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez une description détaillée.
  • Par exemple :
  • préparer des documents juridiques
  • installer de la plomberie dans les résidences privées
  • guider des expéditions de pêche
  • fabriquer des meubles en bois
  • enseigner les mathématiques
  • développer des logiciels
  • (50 espaces)
  • NSP, RF

LMA5_END

Nombre habituel d'heures travaillées (LFH)

LFH_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis:
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée
  • LMAM_Q01 : La semaine dernière, avez-vous travaillé à un emploi ou à une entreprise? (peu importe le nombre d'heures) (1 = Oui; 2 = Non)
  • LMAM_Q02 : La semaine dernière, aviez-vous un emploi ou une entreprise dont vous vous êtes absenté? (1 = Oui; 2 = Non)
  • LMAM_Q03 : Quelle est la raison principale pour laquelle vous vous êtes absenté du travail la semaine dernière?
    01 = Maladie ou incapacité de l'enquêté
    02 = Soins à donner à ses enfants
    03 = Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
    04 = Congé de maternité ou parental
    05 = Autres obligations personnelles ou familiales
    06 = Vacances
    07 = Conflit de travail (grève ou lock-out) (employés seulement)
    08 = Mise à pied temporaire due à la conjoncture économique (employés seulement)
    09 = Mise à pied saisonnière (employés seulement)
    10 = Travail occasionnel, manque de travail (employés seulement)
    11= Horaire de travail (p. ex., travail par quart) (employés seulement)
    12 = Travaille à son compte, manque de travail (travailleurs indépendants seulement)
    13 = Activité saisonnière (employés exclus)
    14 = Autre - Précisez
  • LMA3_Q10 : Étiez-vous employé ou travailliez-vous à votre compte?
    1 = Employé
    2 = Travaillait à son compte
    3 = Travailleur non rémunéré dans une entreprise familiale

LFH_D16

  • Si LMA3_Q10 = 2, DT_JOBF = «entreprise».
  • Sinon, DT_JOBF = «emploi».
  • Si LMAM_Q01 = 1 ou LMAM_Q02 = 1, DT_WORKF = «travaillez».
  • Sinon, DT_WORKF = «travailliez».

LFH_Q16
Environ combien d'heures par semaine est-ce que vous [travaillez/travailliez] habituellement à votre [entreprise/emploi]? Si vous [travaillez/travailliez] habituellement des heures supplémentaires, rémunérées ou non, veuillez les compter.

  • (MIN : 0)
  • (MAX : 168)
  • NSP, RF

LFH_END

Sociodémographiques

Renseignements sociodémographiques (SDC)

SDC_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_YOB : année de naissance du répondant
  • PERSEL : nombre de répondants choisis au ménage
  • CURRENTYEAR : année durant laquelle l'information est recueillie
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

SDC_D11

  • Si PERSEL = 1, DT_SDC11TEXTF = «EMPTY».
  • Autrement, DT_SDC11TEXTF = «Il est important d'obtenir cette information de chaque individu que nous interviewons, même ceux dans la même famille.».

SDC_R11
Maintenant quelques questions générales qui nous aideront à comparer la santé des personnes qui vivent au Canada. [EMPTY/Il est important d'obtenir cette information de chaque individu que nous interviewons, même ceux dans la même famille.]

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

SDC_B12

  • Appelez le bloc Immigration IMM.

Programmeur :

  • YEAROFBIRTH = AWC_YOB pour le répondant sélectionné.

SDC_C13

  • Si SDC_B12.DV_CNTRYCODE (dérivé de SDC_B12.IMM_Q01) = IMM_Q01 = 11124 (Canada), 11840 (États-Unis), 11304 (Groenland) ou 21276 (Allemagne), passez à SDC_B13.
  • Sinon, passez à SDC_C14.

SDC_B13

  • Appelez le bloc Autochtone minimal (AMB).

SDC_C14

  • Si SDC_B13.AMB_Q01 = 1 (Autochtone), passez à SDC_END.
  • Sinon, passez à SDC_B14.

SDC_B14

  • Appelez le bloc Groupe de population (PG).

SDC_END

Immigration (IMM)

IMM_BEG

  • Variables externes requises:
  • Variables provenant d'autres composantes
  • FNAME : prénom du répondant
  • CURRENTYEAR : année durant laquelle l'information est recueillie
  • YEAROFBIRTH : année de naissance à partir du bloc d'entrées
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

IMM_Q01
Dans quel pays êtes-vous né?

  • INTERVIEWEUR : Demandez au répondant de préciser le lieu de naissance selon les frontières actuelles.
  • Commencez à taper le nom du pays de naissance pour activer la fonction de recherche.
  • Entrez « CAN » pour sélectionner le Canada.
  • Entrez « Autre - Précisez » pour saisir un nom de pays qui ne fait pas partie de la liste.
  • 1 Recherche
  • 2 Autre - Précisez (Passez à IMM_S01)
  • NSP, RF

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Une base de données est interrogée à la question IMM_Q01 afin de trouver et de saisir le pays d'origine.

IMM_C01

  • Si DV_CNTRYCODE = 90000 (Autre-Précisez), passez à IMM_S01.
  • Sinon, passez à IMM_C02.

IMM_C02

  • Si DV_CNTRYCODE = 11124 (Canada), passez à IMM_Q02.
  • Sinon, passez à IMM_Q03.

IMM_S01
(Dans quel pays êtes-vous né?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • NSP, RF

Passez à IMM_Q03

IMM_Q02
Dans quelle province ou quel territoire êtes-vous né?

  • INTERVIEWEUR : Demandez au répondant de préciser la province ou le territoire de naissance selon les frontières actuelles.
  • 10 Terre-Neuve-et-Labrador
  • 11 Île-du-Prince-Édouard
  • 12 Nouvelle-Écosse
  • 13 Nouveau-Brunswick
  • 24 Québec
  • 35 Ontario
  • 46 Manitoba
  • 47 Saskatchewan
  • 48 Alberta
  • 59 Colombie-Britannique
  • 60 Yukon
  • 61 Territoires du Nord-Ouest
  • 62 Nunavut
  • NSP, RF

Passez à IMM_END

IMM_Q03
Êtes-vous ou avez-vous déjà été un immigrant reçu au Canada?

  • INTERVIEWEUR : Un immigrant reçu ou un résident permanent est une personne à qui les autorités de l'immigration ont accordé le droit de résider au Canada en permanence.
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à IMM_Q05)
  • NSP, RF (Passez à IMM_Q05)

IMM_Q04
En quelle année êtes-vous devenu un immigrant reçu au Canada pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Si le répondant ne peut donner l'année exacte, demandez-lui la meilleure estimation possible.
  • Année
  • (MIN : 1 870)
  • (MAX : 2 100)
  • NSP, RF

IMM_Q05
En quelle année êtes-vous venu vivre au Canada pour la première fois?

  • INTERVIEWEUR : Le répondant est peut-être venu d'abord vivre au Canada avec un permis de travail ou d'études ou pour demander le statut de réfugié.
  • Si le répondant a déménagé au Canada plus d'une fois, inscrivez la première année où il est arrivé au Canada (n'inscrivez pas le temps passé en vacances au Canada).
  • Si le répondant n'est pas certain de l'année de son arrivée, demandez-lui de fournir la meilleure estimation possible.
  • (MIN : 1 870)
  • (MAX : 2 100)
  • NSP, RF

IMM_END

Autochtone minimal (AMB)

AMB_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

AMB_D01

  • Si PROXYSEX = 1, DT_NOM_C = «Êtes-vous».
  • Si PROXYSEX = 2, DT_NOM_C = «Êtes-vous».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_NOM_C = «^FNAME est-il»».
  • Si PROXYSEX = 4, DT_NOM_C = «^FNAME est-elle».

AMB_Q01
Êtes-vous un Autochtone, c'est-à-dire, Première Nation, Métis ou Inuk (Inuit)? Première Nation comprend les Indiens avec statut et les Indiens sans statut.

  • INTERVIEWEUR : Les termes « Première Nation » et « Indienn de l'Amérique du Nord » peuvent être remplacés l'un par l'autre. Certains répondants peuvent préférer un terme plutôt que l'autre.
  • « Inuit » est la forme au pluriel de « Inuk ».
  • 1 Oui (Passez à AMB_Q02)
  • 2 Non
  • NSP, RF

Passez à AMB_END

Texte d'aide :

  • Tag : Groupe autochtone
  • Cette question doit être répondue peu importe si le répondant est un Autochtone de l'Amérique du Nord.
  • Les peuples autochtones désignent en général les personnes dont les ancêtres vivaient en Amérique du Nord avant l'arrivée des Européens et qui s'identifient à l'un des trois groupes autochtones énoncés dans le questionnaire : Premières Nations (Indiens de l'Amérique du Nord), Métis et Inuk.
  • Les personnes qui se considèrent comme des Indiens de l'Inde ou d'Asie ou, encore, qui ont des racines ethniques sur le sous-continent indien devraient répondre « Non, pas un Autochtone » à cette question.
  • Les personnes qui se considèrent comme des Métis en raison de leur double ascendance, mais qui n'ont pas d'ascendance autochtone de l'Amérique du Nord (par exemple, celles qui proviennent d'Afrique, des Antilles et de l'Amérique du Sud) devraient répondre « Non, pas un Autochtone » à cette question.
  • Appuyer sur "Escape" pour retourner.

AMB_Q02

  • INTERVIEWEUR : Si le répondant a déjà spécifié le(s) groupe(s) autochtone(s), choisissez le(s) groupe(s) dans la liste ci-dessous; sinon, demandez :

Êtes-vous Première Nation, Métis ou Inuk (Inuit)?

  • INTERVIEWEUR : Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • Première Nation (Indienn de l'Amérique du Nord) comprend les Indienns avec statut et les Indienns sans statut.
  • Les termes « Première Nation » et « Indienn de l'Amérique du Nord » peuvent être remplacés l'un par l'autre. Certains répondants peuvent préférer un terme plutôt que l'autre.
  • « Inuit » est la forme au pluriel de « Inuk ».
  • 1 Première Nation (Indien de l'Amérique du Nord)
  • 2 Métis
  • 3 Inuk (Inuit)
  • NSP, RF

AMB_END

Groupe de population (PG)

PG_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

PG_D01

  • Si PROXYSEX = 1, DT_BLANC = «Blanc».
  • Si PROXYSEX = 2, DT_BLANC = «Blanche».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_BLANC = «Blanc».
  • Si PROXYSEX = 4, DT_BLANC = «Blanche».

PG_Q01
Vous pouvez appartenir à un ou plusieurs groupes raciaux ou culturels sur la liste suivante.

Êtes-vous... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant et cochez jusqu'à 4 réponses qui s'appliquent.
  • Si le répondant répond « mixte plus d'une race » ou « multiracial», demandez-lui de préciser les groupes et indiquez chaque groupe séparément (p. ex. « Blanc », « Noir », « Chinois »).
  • Les peuples autochtones ou les membres des Premières Nations ne figurent pas dans la liste des catégories de réponse, car au sens de la Loi sur l'équité en matière d'emploi, les minorités visibles sont des « personnes, autres que les Autochtones, qui ne sont pas de race blanche ou qui n'ont pas la peau blanche ». Les lignes directrices précisent qu'en raison de leur statut de membres des Premières Nations, les peuples autochtones sont exclus spécifiquement de la définition.
  • En vertu de la Loi sur l'équité en matière d'emploi, les peuples autochtones sont considérés comme un groupe désigné distinct.
  • 01 Blanc
  • 02 Sud-Asiatique (p. ex. Indien de l'Inde, Pakistanais, Sri-Lankais)
  • 03 Chinois
  • 04 Noir
  • 05 Philippin
  • 06 Latino-Américain
  • 07 Arabe
  • 08 Asiatique du Sud-Est (p. ex. Vietnamien, Cambodgien, Malaisien, Laotien)
  • 09 Asiatique occidental (p. ex. Iranien, Afghan)
  • 10 Coréen
  • 11 Japonais
  • 12 Autre - Précisez (Passez à PG_S01)
  • NSP, RF

Passez à PG_END

Texte d'aide :

  • Tag : Groupes raciaux ou culturels
  • Vous devez lire à haute voix toutes les catégories de réponse et tous les exemples, même si le répondant a déjà donné une réponse.
  • Si le répondant fournit une réponse qui ne figure pas dans la liste, ne sélectionnez pas une des catégories données. Par exemple, ne choisissez pas « Blanc » si le répondant déclare « Caucasien ». Inscrivez plutôt « Caucasien » dans la catégorie
    « Autre - Précisez ».
  • Si l'enquête ne comporte pas de bloc de questions préalable sur les Autochtones et qu'un répondant autochtone répond qu'il est membre des Premières Nations, Métis ou Inuk (Inuit), sélectionnez <12 Autre - Précisez > et inscrivez « S/O ».
  • Appuyer sur "Escape" pour retourner.

PG_S01
(Vous pouvez appartenir à un ou plusieurs groupes raciaux ou culturels sur la liste suivante.

Êtes-vous... ?)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • NSP, RF

PG_END

Langue élargi (LAE)

LAE_BEG

  • Variables externes requises:
  • Variables provenant d'autres composantes:
  • FNAME : prénom du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis:
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

LAE_D01

  • Si PROXYSEX = 1, DT_CONNAITRE = «connaissez-vous ».
  • Si PROXYSEX = 2, DT_CONNAITRE = «connaissez-vous ».
  • Si PROXYSEX = 3, DT_CONNAITRE = «^FNAME connaît-il ».
  • Si PROXYSEX = 4, DT_CONNAITRE = «^FNAME connaît-elle ».

LAE_Q01
Du français ou de l'anglais, quelle(s) langue(s) connaissez-vous assez bien pour soutenir une conversation? Est-ce... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 L'anglais seulement
  • 2 Le français seulement
  • 3 Le français et l'anglais
  • 4 Ni le français ni l'anglais
  • NSP, RF

Texte d'aide :

  • Tag : Connaissance des langues officielles
  • Dans le cas d'un enfant n'ayant pas encore appris à parler :
    Cochez la ou les langues que l'enfant apprend à parler à la maison : le français, l'anglais, les deux langues ou aucune des deux.
  • Appuyer sur "Escape" pour retourner.

LAE_B02

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Une base de données est interrogée à la question LAE_B02 afin de trouver et de saisir la ou les langues autres que le français ou l'anglais que le répondant parle suffisamment bien pour avoir une conversation. Le texte des questions, les directives à l'intervieweur et le texte d'aide sont intégrés dans le bloc d'appel comme paramètres. Au plus trois langues peuvent être saisies.

Texte d'aide :

  • Tag : Connaissance des langues non officielles
    Dans le cas d'un enfant n'ayant pas encore appris à parler :
    Indiquez la langue, autre que le français ou l'anglais, que l'enfant apprend à parler à la maison.
  • Certaines langues comme le chinois (cantonais, mandarin ou autres langues de la Chine) et celles utilisées par les communautés juives (hébreu, yiddish) ont des dialectes régionaux qui devraient être déclarés à titre de catégories de réponse distinctes. Demandez au répondant de préciser la langue.
  • Si le répondant NE DÉCLARE PAS la langue dans laquelle a lieu l'interview, demandez-lui s'il l'a simplement omise ou s'il ne la parle pas assez couramment pour soutenir une conversation.

Programmeur :

  • Passez comme paramètres texte des questions, instructions pour l'intervieweur
    et texte d'aide :
  • QTEXT = Quelle(s) langue(s), autre(s) que le français ou l'anglais, connaissez-vous assez bien pour soutenir une conversation?
  • ITEXT = Inscrivez jusqu'à trois réponses. Tenez uniquement compte des langues dans lesquelles le répondant peut soutenir une conversation d'une certaine longueur sur des sujets variés.

LAE_B03

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Une base de données est interrogée à LAE_B03 afin de trouver et de saisir la langue parlée le plus souvent à la maison. Le texte des questions, les directives à l'intervieweur et le texte d'aide sont intégrés dans un bloc d'appel comme paramètres. Les réponses multiples sont permises seulement si les langues sont parlées aussi souvent les unes que les autres à la maison. Au plus trois langues peuvent être saisies.

Texte d'aide :

  • Tag : Langue parlée le plus souvent à la maison
    Dans le cas d'un enfant n'ayant pas encore appris à parler :
    Indiquez la langue qui est utilisée le plus souvent à la maison pour lui parler; si deux langues sont parlées, indiquez la langue qui est utilisée le plus souvent pour s'adresser à l'enfant; si les deux langues sont utilisées également, indiquez-les toutes les deux.
  • Si le répondant vit seul, indiquez la langue dans laquelle il se sent le plus à l'aise (ce peut être la langue que le répondant utiliserait pour parler au téléphone, recevoir des amis, etc.).
  • Certaines langues comme le chinois (cantonais, mandarin ou autres langues de la Chine) et celles utilisées par les communautés juives (hébreu, yiddish, etc.) ont des dialectes régionaux qui devraient être déclarés à titre de catégories de réponse distinctes. Demandez au répondant de préciser la langue.

Programmeur :

  • Passez comme paramètres texte des questions, instructions pour l'intervieweur
    et texte d'aide :
  • QTEXT = Quelle langue parlez-vous le plus souvent à la maison?
  • ITEXT = Inscrivez jusqu'à trois réponses. Des réponses multiples sont acceptées
    uniquement si ces langues sont parlées aussi souvent l'une que l'autre à la maison.

LAE_B06

  • Type de contenu : NOTE AUX UTILISATEURS :
    Une base de données est interrogée à LAE_B06 afin de trouver et de saisir la langue apprise en premier dans l'enfance et toujours comprise. Le texte des questions, les directives à l'intervieweur et le texte d'aide sont intégrés dans un bloc d'appel comme paramètres. Les réponses multiples sont permises seulement si les langues ont été apprises en même temps. Au plus trois langues peuvent être saisies.

Texte d'aide :

  • Tag : Langue maternelle
    Cette question devrait porter sur les enfants âgés de 0 à 5 ans dont l'apprentissage de la première langue à la maison se ferait principalement par l'entremise des parents et des frères et soeurs.
  • Dans le cas d'un enfant n'ayant pas encore appris à parler :
    Indiquez la langue qui est utilisée le plus souvent à la maison pour lui parler; inscrivez deux langues seulement si elles sont utilisées également pour parler à l'enfant, de sorte qu'il les apprendra en même temps.
  • Certaines langues comme le chinois (cantonais, mandarin ou autres langues de la Chine) et celles utilisées par les communautés juives (hébreu, yiddish)
    ont des dialectes régionaux qui devraient être déclarés à titre de catégories de réponse distinctes. Demandez au répondant de préciser la langue.

Programmeur :

  • Passez comme paramètres texte des questions, instructions pour l'intervieweur et texte d'aide :
  • QTEXT = Quelle est la langue que vous avez apprise en premier lieu à la maison dans votre enfance et que vous comprenez encore?
  • ITEXT = Acceptez jusqu'à trois réponses. Si le répondant ne comprend plus la première langue apprise, indiquez la seconde langue qu'il a apprise. Acceptez les réponses multiples uniquement si ces langues ont été apprises en même temps.

LAE_END

Éducation

Éducation (EDU)

EDU_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

EDU_C01

  • Si AWC_AGE < 12, passez à EDU_END.
  • Sinon, passez à EDU_B01.

EDU_B01

  • Appelez le bloc Minimal éducation avec concept (EDM)

EDU_END

Éducation avec concept (EDM)

EDM_BEG

  • Importez les variables suivantes :
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

EDM_B01A

  • Appelez le bloc Éducation - Fréquentation scolaire (ESC1)

EDM_C01D

  • Si ESC1_Q01 = 1 (Oui), passez à EDM_Q01.
  • Sinon, passez à EDM_END.

EDM_Q01
Quel type d'établissement d'enseignement fréquentez-vous?

  • INTERVIEWEUR : Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 1 Une école primaire, une école intermédiaire ou une école secondaire
  • 2 Une école de métiers, un collège, un cégep ou un autre établissement non universitaire
  • 3 Une université
  • NSP, RF

Texte d'aide :

  • Tag : Genre d'établissement d'enseignement
  • L'école primaire est également appelée école élémentaire. Les écoles sont classées comme élémentaires si elles offrent des cours de 6e année et en dessous.
  • L'école secondaire de premier cycle est également appelée école intermédiaire et offre habituellement des cours équivalents à la 7e et 8e année. Toutefois, il peut y avoir des divergences d'une province à l'autre ou d'un pays à l'autre.
  • L'école secondaire offre habituellement des cours de la 9e année à la 12e année, ce qui comprend les certificats d'équivalence tels que le certificat d'équivalence d'études secondaires et le certificat de formation de base des adultes (FBA).
  • Le diplôme ou le certificat de formation professionnelle et technique est un terme qui sert à regrouper les cours de compétences qui préparent les élèves à des métiers en deçà du niveau professionnel ou semi-professionnel. Une école professionnelle ou technique est un établissement d'enseignement public ou privé, qui offre des cours visant à préparer les personnes à un emploi précis comme opérateur de machinerie lourde, mécanicien d'automobiles, adjointe administrative ou rembourreur. Beaucoup de collèges communautaires ou d'instituts de technologie offrent des certificats ou des diplômes dans des programmes de métiers.
  • Le certificat d'apprentissage recouvre un programme qui combine la formation en milieu de travail (par l'observation et la pratique), ponctué de courtes périodes de formation technique en classe. Le programme vise à former un ouvrier pleinement qualifié. L'employeur s'engage, par contrat, à embaucher et à former un apprenti sous la tutelle d'un ouvrier qualifié. Il faut, pour devenir un apprenti, se soumettre à un processus officiel d'inscription auprès d'un ministère ou d'un organisme provincial. On retrouve parmi les programmes d'apprentissage menant à un certificat d'ouvrier qualifié, les métiers suivants : cuisinier, maçon, menuisier de finition, plombier, et machiniste.
  • Le terme cégep est un acronyme qui signifie « Collège d'enseignement général et professionnel. » Ces établissements se situent au niveau post-secondaire (un élève est admissible au cégep après avoir réussi six années d'études primaires et cinq années d'études secondaires) et accordent des diplômes d'études collégiales (DEC) dans le cadre d'un programme d'études préuniversitaire de deux ans ou des diplômes d'études professionnelles (DEP) dans le cadre d'un programme préparatoire au marché du travail de trois ans. Il existe également des programmes techniques de plus courte durée menant à une attestation d'études collégiales (AEC). Le diplôme d'études professionnelles (DEP) de deux ans est le préalable pour l'admissibilité aux programmes d'apprentissage au Québec. Les programmes préuniversitaires mènent à l'université, tandis que les programmes techniques débouchent habituellement sur le marché du travail, même s'il existe, dans certaines conditions, des cheminements menant aux études universitaires.
  • Parmi les établissements d'enseignement autres que les universités, mentionnons les séminaires, les écoles de soins infirmiers, les écoles de commerce privées, les écoles de police et de pompier et les écoles de pilotage. Tous accordent un certificat ou un diplôme aux élèves qui terminent avec succès le programme d'études établi.
  • Appuyer sur "Escape" pour retourner.

EDM_Q02
Êtes-vous inscrit comme un... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Étudiant à temps plein
  • 2 Étudiant à temps partiel
  • 3 Étudiant à la fois à temps plein et à temps partiel
  • NSP, RF

EDM_END

Éducation - Fréquentation scolaire (ESC1)

ESC1_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

ESC1_Q01
Fréquentez-vous actuellement une école, un collège, un cégep ou une université?

  • INTERVIEWEUR : Demandez au répondant d'inclure seulement les cours qui peuvent être utilisés comme crédits en vue de l'obtention d'un certificat, d'un diplôme ou d'un grade.
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • NSP, RF

ESC1_END

Revenu

Revenu (INC)

INC_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • CPROV : province dans laquelle le répondant vit
  • FNAME : prénom du répondant
  • AWC_AGE : âge du répondant
  • PERSEL : nombre de répondants choisis au ménage
  • CURRENTYEAR : année de collecte
  • OthHlthComp : Si l'autre composante de la Santé à été complété dans un ménage avec 2 répondants (Oui ou Non)
  • OthHlthCompAge : âge de l'autre répondant sélectionné dans le ménage.
  • OthRespProxySex : ProxySex de l'autre répondant sélectionné.
  • PPIGender : Si AWC_AGE du répondant sélectionné < 12, PPIGender = SEX_Q01 [PPI_N01], le sexe de la personne fournissant l'information.
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Dans les ménages comportant deux répondants sélectionnés, on demande le revenu du ménage durant l'interview d'un répondant seulement. La variable ASK_INC, définie ci-dessous, indique si on demande le revenu du ménage dans l'interview en cours. Dans les ménages comportant deux répondants sélectionnés, on demande le revenu du ménage durant la première interview dans le ménage où le répondant sélectionné est âgé de moins de 12 ans (le parent ou tuteur donne l'information) ou est âgé de 20 ans ou plus et fait l'interview sans personne interposée.

INC_D11A

Programmeur :

  • Si PERSEL = 2 ALORS
    • Si OthHlthComp = 1 ALORS
      • Si OthHlthCompAge < 12 ou ((OthRespProxySex = 1 ou 2) et OthHlthCompAge > 19) ALORS
        • ASK_INC = 2
      • SINON
        • ASK_INC = 1
      • FIN
    • SINON (Si OthHlthComp = 2)
      • Si AWC_AGE < 12 ou ((PROXYSEX = 1 ou 2) et AWC_AGE > 19) ALORS
        • ASK_INC = 1
      • SINON
        • ASK_INC = 2
      • FIN
    • FIN
  • SINON
    • ASK_INC = 1 (il y a seulement une personne sélectionnée au domicile)
  • FIN

INC_C11A

  • Si ASK_INC = 2 et AWC_AGE <15, passez à INC_END.
  • Sinon, passez à INC_D11B.

INC_D11B

  • Si CPROV = 60 ou CPROV = 61 ou CPROV = 62, DT_INC11TEXTF = «territoriale».
  • Autrement, DT_INC11TEXTF = «provinciale».

INC_R11
Même si la plupart des dépenses liées aux services de santé sont couvertes par l'assurance-maladie [territoriale/provinciale], il existe un lien entre la santé et le revenu. Soyez assuré(e) que, comme tous les autres renseignements que vous avez fournis, les réponses aux prochaines questions demeureront strictement confidentielles.

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

INC_C41

  • Si AWC_AGE < 15, passez à INC_C51.
  • Sinon, passez à INC_B41.

INC_B41

  • Appelez le bloc Revenu personnel total (TPI).

INC_C51

  • Si ASK_INC = 2, passez à INC_END.
  • Sinon, passez à INC_D51A.

INC_D51A

Programmeur :

  • Si AWC_AGE du répondant sélectionné < 12 et PPIGender = 1 alors PROXYSEX = 1.
  • Sinon, si AWC_AGE du répondant sélectionné < 12 et PPIGender = 2 alors PROXYSEX = 2.

INC_B51

  • Appelez le bloc Revenu total du ménage (THI).

INC_D51B

Programmeur :

  • Fixez PROXYSEX à la valeur originale de PROXYSEX.

INC_END

Revenu personnel total (TPI)

TPI_BEG

  • Variables externes requises :
  • FNAME : prénom du répondant
  • CURRENTYEAR : l'année de collecte

TPI_D01

  • DV_PASTYEAR = CURRENTYEAR - 1
    (p.ex. 2008 - 1 = 2007)

TPI_Q01
Maintenant une question sur votre revenu personnel total.

Au meilleur de votre connaissance, à combien estimez-vous votre revenu personnel total provenant de toutes les sources, avant impôts et autres déductions, au cours de l'année se terminant le 31 décembre ^DV_PASTYEAR?

Le revenu peut provenir de diverses sources comme le travail, les investissements, les pensions ou le gouvernement. Les exemples incluent l'assurance-emploi, l'aide sociale, les prestations fiscales pour enfants et d'autres revenus tels que les pensions alimentaires et le revenu locatif.

  • INTERVIEWEUR : Les gains en capital ne doivent pas être inclus dans le revenu personnel.
  • (MIN : ­9 000 000)
  • (MAX : 90 000 000)
  • NSP, RF

TPI_C02

  • Si TPI_Q01 = NSP ou RF, passez à TPI_Q02.
  • Sinon, passez à TPI_END.

TPI_Q02
Pouvez-vous estimer dans lequel des groupes suivants se situe votre revenu personnel total?

Votre revenu personnel total de l'année se terminant le 31 décembre ^DV_PASTYEAR était-il... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Inférieur à 30 000 $ incluant les pertes de revenu (Passez à TPI_Q03)
  • 2 Égal ou supérieur à 30 000 $ (Passez à TPI_Q04)
  • NSP, RF

Passez à TPI_END

TPI_Q03
Veuillez m'arrêter dès que j'aurai lu la catégorie qui s'applique à vous.

Était-il... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Inférieur à 5 000 $
  • 2 De 5 000 $ à moins de 10 000 $
  • 3 De 10 000 $ à moins de 15 000 $
  • 4 De 15 000 $ à moins de 20 000 $
  • 5 De 20 000 $ à moins de 25 000 $
  • 6 De 25 000 $ à moins de 30 000 $
  • NSP, RF

Passez à TPI_END

TPI_Q04
Veuillez m'arrêter dès que j'aurai lu la catégorie qui s'applique à vous.

Était-il... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 01 De 30 000 $ à moins de 40 000 $
  • 02 De 40 000 $ à moins de 50 000 $
  • 03 De 50 000 $ à moins de 60 000 $
  • 04 De 60 000 $ à moins de 70 000 $
  • 05 De 70 000 $ à moins de 80 000 $
  • 06 De 80 000 $ à moins de 90 000 $
  • 07 De 90 000 $ à moins de 100 000 $
  • 08 100 000 $ ou plus
  • NSP, RF

Passez à TPI_END

TPI_END

Revenu total du ménage (THI)

THI_BEG

  • Variables externes requises :
  • FNAME : prénom du répondant
  • CURRENTYEAR : l'année de collecte

THI_D01

  • DV_PASTYEAR = CURRENTYEAR - 1
    (p.ex. 2008 - 1 = 2007)

THI_Q01
Maintenant une question sur le revenu total de votre ménage.

Au meilleur de votre connaissance, à combien estimez-vous le revenu total de tous les membres de votre ménage, provenant de toutes les sources, avant impôts et autres déductions, au cours de l'année se terminant le 31 décembre ^DV_PASTYEAR?

Le revenu peut provenir de diverses sources comme le travail, les investissements, les pensions ou le gouvernement. Les exemples incluent l'assurance-emploi, l'aide sociale, les prestations fiscales pour enfants et d'autres revenus tels que les pensions alimentaires et le revenu locatif.

  • INTERVIEWEUR : Les gains en capital ne doivent pas être inclus dans le revenu du ménage.
  • (MIN : ­9 000 000)
  • (MAX : 90 000 000)
  • NSP, RF

THI_C02

  • Si THI_Q01 = NSP ou RF, passez à THI_Q02.
  • Sinon, passez à THI_END.

THI_Q02
Pouvez-vous estimer dans lequel des groupes suivants se situe le revenu de votre ménage? Le revenu total du ménage au cours de l'année se terminant le 31 décembre ^DV_PASTYEAR était-il... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Inférieur à 50 000 $ incluant les pertes de revenu (Passez à THI_Q03)
  • 2 Égal ou supérieur à 50 000 $ (Passez à THI_Q04)
  • NSP, RF

Passez à THI_END

THI_Q03
Veuillez m'arrêter dès que j'aurai lu la catégorie qui s'applique à votre ménage.

Était-il... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 Inférieur à 5 000 $
  • 2 De 5 000 $ à moins de 10 000 $
  • 3 De 10 000 $ à moins de 15 000 $
  • 4 De 15 000 $ à moins de 20 000 $
  • 5 De 20 000 $ à moins de 30 000 $
  • 6 De 30 000 $ à moins de 40 000 $
  • 7 De 40 000 $ à moins de 50 000 $
  • NSP, RF

Passez à THI_END

THI_Q04
Veuillez m'arrêter dès que j'aurai lu la catégorie qui s'applique à votre ménage.

Était-il... ?

  • INTERVIEWEUR : Lisez les catégories au répondant.
  • 1 De 50 000 $ à moins de 60 000 $
  • 2 De 60 000 $ à moins de 70 000 $
  • 3 De 70 000 $ à moins de 80 000 $
  • 4 De 80 000 $ à moins de 90 000 $
  • 5 De 90 000 $ à moins de 100 000 $
  • 6 De 100 000 $ à moins de 150 000 $
  • 7 150 000 $ ou plus
  • NSP, RF

THI_END

L'eau du robinet

Prélèvement de l'eau du robinet (TWC)

Aperçu :

  • Les ménages sont sous-sélectionnés au hasard pour fournir un ou des échantillons d'eau du robinet de leur ménage qui seront envoyés à un laboratoire pour analyse. Une série d'échantillons sera analysée pour déterminer la concentration de fluorure et l'autre, pour déterminer les niveaux de certains composés organiques volatils (COV).
  • De plus, un petit nombre de ménages sont sélectionnés au hasard pour fournir un deuxième (en double) échantillon pour l'analyse du fluorure ou des COV. Les résultats des analyses en double seront utilisés aux fins du contrôle de la qualité.
  • On demande au premier répondant interviewé dans un ménage comportant deux répondants de fournir un échantillon d'eau du robinet. Dans les cas rares où l'interview n'a pas lieu au domicile du répondant ou lorsque l'eau n'est pas disponible temporairement, l'échantillon peut être prélevé durant l'interview du deuxième répondant.

TWC_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant d'autres composantes :
  • TWVSTATUS : État du prélèvement d'échantillon d'eau pour l'analyse des COV au niveau du ménage. Cette variable est initialement réglée à VIDE pour le ménage. Dans les ménages sélectionnés pour fournir un échantillon d'eau pour l'analyse des COV, comportant deux répondants sélectionnés, TWVSTATUS pour le deuxième répondant sera égal à la valeur de DV_TWVSTATUS réglé à TWC_D98 durant l'interview du premier répondant.
  • TWFSTATUS : État du prélèvement d'échantillon d'eau pour l'analyse du fluorure au niveau du ménage. Cette variable est initialement réglée à VIDE pour le ménage. Dans les ménages sélectionnés comportant deux répondants sélectionnés pour fournir un échantillon d'eau pour l'analyse du fluorure, TWFSTATUS pour le deuxième répondant sera égal à la valeur de DV_TWFSTATUS réglé à TWC_D98 durant l'interview du premier répondant.
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • WVOCFLG : Indicateur précisant si le ménage a été sélectionné pour fournir un échantillon d'eau pour l'analyse des COV (1=Oui, 2=Non)
  • WFLUFLG : Indicateur précisant si le ménage a été sélectionné pour fournir un échantillon d'eau pour l'analyse du fluorure (1=Oui, 2=Non)
  • WVOCREP : Indicateur précisant si le ménage a été sélectionné pour fournir un deuxième échantillon d'eau pour l'analyse des COV (1=Oui, 2=Non)
  • WFLUREP : Indicateur précisant si le ménage a été sélectionné pour fournir un deuxième échantillon d'eau pour l'analyse du fluorure (1=Oui, 2=Non)

Programmeur :

  • Le module TWC sera généré sous forme d'onglet dans la composante sur la santé, dans les conditions suivantes :
  • Si (WVOCFLG = 1 ou WFLUFLG = 1) et (TWVSTATUS = EMPTY ou 0 ou 3 ou 4) et (TWFSTATUS = EMPTY ou 0 ou 3 ou 4) et (TWVSTATUS<> 1 et TWFSTATUS <> 1).
  • Si l'onglet a été généré et qu'il n'est pas sélectionné avant la fin de l'interview, l'application devrait naturellement passé à TWC avant la fin de l'interview (avant le bloc ADM).
  • Les variables dérivées DV_TWVSTATUS et DV_TWFSTATUS, réglées à la fin du bloc Prélèvement de l'eau du robinet, indiquent le résultat du bloc pour les COV et le fluorure respectivement. Ces variables sont appliquées au deuxième répondant dans un ménage comportant deux répondants en tant que TWVSTATUS et TWFSTATUS.
  • L'onglet réapparaît seulement pour le deuxième répondant dans un ménage comportant deux répondants sélectionnés pour fournir un ou des échantillons d'eau si l'interview du premier répondant n'a pas eu lieu au domicile (TWVSTATUS = 3 ou TWFSTATUS = 3) ou s'il y a eu un problème temporaire avec la source d'eau, comme indiqué par l'intervieweur (TWVSTATUS = 4 ou TWFSTATUS = 4).

TWC_N01

  • INTERVIEWEUR : Ceci est le début du bloc Prélèvement de l'eau du robinet.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_D01

Programmeur :

  • Si TWC_N01 = 1 et TWC_STIME = EMPTY, alors DO:
    • Fixez TWC_STIME = Current Time (en utilisant le format HH:MM:SS).
    • Fixez TWC_SDATE = Current Date (en utilisant le format YYYMMDD).
  • FIN

TWC_N02

  • INTERVIEWEUR : Est-ce que cette interview se déroule au domicile du répondant?
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à TWC_C90)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_C03

  • Si TWVSTATUS = 4 ou TWFSTATUS = 4, passez à TWC_N03.
  • Sinon, passez à TWC_C04.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Si pour une raison quelconque un échantillon d'eau ne peut être prélevé durant l'interview du premier répondant dans un ménage comportant deux répondants, l'intervieweur a l'option d'essayer de nouveau durant la deuxième interview. Dans ce cas, TWVSTATUS sera égal à 4 pour le deuxième répondant si le ménage a été sélectionné pour fournir un échantillon pour l'analyse des COV, et TWFSTATUS sera égal à 4 pour le deuxième répondant si le ménage a été sélectionné pour fournir un échantillon pour l'analyse du fluorure.
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à TWC_C90)
  • NSP
  • (RF n'est pas permis)

TWC_C04

  • Si WVOCFLG = 1, passez à TWC_N04.
  • Sinon, passez à TWC_C05.

TWC_N04

  • INTERVIEWEUR : Y a-t-il une bouteille non périmée disponible pour le prélèvement d'un échantillon d'eau pour l'analyse des COV (bouteille de verre ambrée de 65 ml)?
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_C05

  • Si WFLUFLG = 1, passez à TWC_N05.
  • Sinon, passez à TWC_C06.

TWC_N05

  • INTERVIEWEUR : Y a-t-il un tube disponible pour le prélèvement d'un échantillon d'eau pour l'analyse du fluorure (tube de plastique de 15 ml)?
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_C06

  • Si TWC_N04 = 1 ou TWC_N05 = 1, passez à TWC_D06A.
  • Sinon, passez à TWC_C90.

TWC_D06A

  • Si TWC_N04 = 1 et TWC_N05 = 1, DT_TWCR6TEXTF = «J'aimerais prélever deux petits échantillons d'eau provenant du robinet de votre cuisine. Un échantillon servira à mesurer la quantité de fluorure dans votre eau. L'autre servira à déterminer la concentration de certains contaminants environnementaux.
  • Je vais devoir laisser couler l'eau froide pendant 5 minutes pour évacuer l'eau stagnante des tuyaux de la maison et pour m'assurer que la température de l'eau soit constante. ».
    Sinon si TWC_N04 = 1, DT_TWCR6TEXTF = «J'aimerais prélever un petit échantillon d'eau provenant du robinet de votre cuisine. Cet échantillon servira à déterminer la concentration de certains contaminants environnementaux dans votre eau.
  • Je vais devoir laisser couler l'eau froide pendant 5 minutes pour évacuer l'eau stagnante des tuyaux de la maison et pour m'assurer que la température de l'eau soit constante. ».
    Sinon (c-à-d TWC_N05 = 1), DT_TWCR6TEXTF = «J'aimerais prélever un petit échantillon d'eau provenant du robinet de votre cuisine. Cet échantillon servira à mesurer la quantité de fluorure dans votre eau.
  • Je vais devoir laisser couler l'eau froide pendant 5 minutes pour évacuer l'eau stagnante des tuyaux de la maison et pour m'assurer que la température de l'eau soit constante.».

TWC_D06B

  • Si TWC_N04 = 1, DT_TWCR6VOCF = «- échantillon d'eau pour l'analyse des COV (bouteille de verre ambrée de 65 ml)».
  • Sinon, DT_TWCR6VOCF = «EMPTY».
  • Si TWC_N05 = 1, DT_TWCR6FLUF = «- échantillon d'eau pour l'analyse du fluorure (tube de plastique de 15 ml)».
  • Sinon, DT_TWCR6FLUF = «EMPTY».

TWC_R06
^DT_TWCR6TEXTF

  • INTERVIEWEUR : Vous aurez besoin d'un contenant pour prélever un ...
  • [- échantillon d'eau pour l'analyse des COV (bouteille de verre ambrée de 65 ml)/EMPTY]
  • [- échantillon d'eau pour l'analyse du fluorure (tube de plastique de 15 ml)/EMPTY]
  • Montrez au répondant le(s) contenant(s) de prélèvement.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

TWC_R07
Une fois que vous aurez terminé la partie clinique de l'enquête, nous vous enverrons les résultats de vos analyses d'eau du robinet avec ceux de vos autres tests.

Avez-vous des questions avant que nous commencions?

  • INTERVIEWEUR : Appuyez sur <1> pour continuer.

TWC_Q10
Acceptez-vous de fournir un échantillon d'eau?

  • 1 Oui (Passez à TWC_R20)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_N11

  • INTERVIEWEUR : Indiquez la (les) raison(s) pour laquelle (lesquelles) le répondant a refusé de fournir un échantillon d'eau.
  • Choisissez toutes les réponses appropriées.
  • 01 Refuse que l'intervieweur aille dans la cuisine ou ailleurs dans le domicile
  • 02 Est d'avis que la mesure porte atteinte à la vie privée / ne concerne pas Statistique Canada
  • 03 Coût associé au fait de laisser couler l'eau pendant cinq minutes
  • 04 Préoccupations liées à l'environnement (p. ex. gaspillage d'eau)
  • 05 Crainte que le puits se tarisse
  • 06 Crainte que la citerne se tarisse
  • 07 Problème avec la source d'eau (p. ex. interférence avec l'eau utilisée au même moment par le ménage, la source d'eau est fermée)
  • 10 Autre - Précisez (Passez à TWC_S11)
  • NSP, RF

Passez à TWC_C90

TWC_S11
(Indiquez la (les) raison(s) pour laquelle (lesquelles) le répondant a refusé de fournir un échantillon d'eau.)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à TWC_C90

TWC_R20
Pouvez-vous m'accompagner jusqu'à votre robinet de cuisine afin que je puisse ouvrir le robinet d'eau froide?

  • INTERVIEWEUR : Si le robinet de cuisine n'est pas disponible, prélevez l'échantillon d'eau à partir d'une autre source dans l'ordre de priorité suivant :
  • 1. Lavabo de la salle de bain
  • 2. Bain ou douche de la salle de bain
  • 3. Lavabo de la salle de bain au sous-sol
  • 4. Bain ou douche de la salle de bain au sous-sol
  • 5. Évier ou cuve de la salle de lavage
  • 6. Robinet extérieur
  • Si le répondant habite dans un immeuble d'appartements, l'échantillon doit seulement être prélevé à l'intérieur du logement (p. ex. l'échantillon ne doit pas être prélevé dans la buanderie de l'immeuble).
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

TWC_D20

  • Si TWC_N04 = 1, DT_TWCN20VOCF = «Enlevez le bouchon de la bouteille pour l'analyse des COV et ...
  • - inclinez légèrement la bouteille afin d'éviter l'introduction de bulles d'air dans l'échantillon
  • - remplissez la bouteille jusqu'au bord (sur le point de déborder ou jusqu'à ce qu'il déborde de quelques gouttes) afin d'éliminer l'espace vide
  • - assurez-vous qu'il n'y a aucune bulle d'air dans l'échantillon, et
  • - mettez immédiatement le bouchon sur la bouteille.
  • Si l'eau déborde de plus de quelques gouttes, jetez l'eau, étiquetez la bouteille comme étant inutilisable, prenez une nouvelle bouteille prévue pour l'analyse des COV et prenez un autre échantillon.».
  • Sinon, DT_TWCN20VOCF = «EMPTY».
  • Si TWC_N05 = 1, DT_TWCN20FLUF = «Enlevez le bouchon du tube de prélèvement pour l'analyse du fluorure.
  • - remplissez le tube en laissant un jeu d'un centimètre dans le haut, puis mettez le bouchon immédiatement.».
  • Sinon, DT_TWCN20FLUF = «EMPTY».

TWC_N20

  • INTERVIEWEUR : Ouvrez complètement le robinet d'eau froide et laissez couler l'eau pendant cinq minutes, puis ramenez le débit d'eau à un simple filet.
  • ^DT_TWCN20VOCF
  • ^ DT_TWCN20FLUF
  • Si le bouchon tombe ou s'il a pu être contaminé, étiquetez le contenant comme étant inutilisable et prenez un nouveau contenant.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_C21

  • Si TWC_N04 = 1, passez à TWC_B21.
  • Sinon, passez à TWC_C31.

TWC_B21

  • Appelez le bloc Eau du robinet pour l'analyse des COV (TWV).

TWC_C31

  • Si TWC_N05 = 1, passez à TWC_B31.
  • Sinon, passez à TWC_C34.

TWC_B31

  • Appelez le bloc Eau du robinet pour l'analyse du fluorure (TWF).

TWC_C34

  • Si WVOCREP = 1 et TWC_B21.TWV_N01 = 1, passez à TWC_N34.
  • Sinon, passez à TWC_C35.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Un petit pourcentage de ménages est choisi au hasard pour fournir un deuxième échantillon pour l'analyse des COV (WVOCREP=1). Si le premier échantillon pour l'analyse des COV a été prélevé avec succès et que WVOCREP=1, l'interview passe à TWC_N34.

TWC_N34

  • INTERVIEWEUR : Y a-t-il une autre bouteille disponible pour le prélèvement d'un deuxième échantillon pour l'analyse des COV?
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_C35

  • Si WFLUREP = 1 et TWC_B31.TWF_N01 = 1, passez à TWC_N35.
  • Sinon, passez à TWC_C36.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Un petit pourcentage de ménages est choisi au hasard pour fournir un deuxième échantillon pour l'analyse du fluorure (WFLUREP=1). Si le premier échantillon pour l'analyse du fluorure a été prélevé avec succès et que WFLUREP=1, l'interview passe à TWC_N35.

TWC_N35

  • INTERVIEWEUR : Y a-t-il un autre tube disponible pour le prélèvement d'un deuxième échantillon pour l'analyse du fluorure?
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_C36

  • Si (WVOCREP = 1 et TWC_N34 = 1) ou (WFLUREP = 1 et TWC_N35 = 1), passez à TWC_D36A.
  • Sinon, passez à TWC_C90.

TWC_D36A

  • Si [(WVOCREP = 1 et TWC_N34 = 1) et (WFLUREP = 1 et TWC_N35 = 1)], DT_TWCNUMF = «deux autres échantillons d'eau».
  • Sinon, DT_TWCNUMF = «un autre échantillon d'eau».

TWC_D36B

Programmeur :

  • SI WVOCREP = 1 et TWC_N34 = 1, alors
  • DT_TWCR36VOCF = DT_TWCR6VOCF.
  • DT_TWCN37VOCF = DT_TWCN20VOCF.
  • FIN.
  • SI WFLUREP = 1 et TWC_N35 = 1, alors :
  • DT_TWCR36FLUF = DT_TWCR6FLUF.
  • DT_TWCN37FLUF = DT_TWCN20FLUF.
  • FIN.

TWC_R36
Afin d'assurer l'exactitude des données recueillies au sujet de l'eau, un petit pourcentage de ménages ont été choisis au hasard en vue de prélever des échantillons d'eau deux fois. Votre ménage fait partie de ceux qui ont été choisis au hasard.

Pourrions-nous retourner et prélever [deux autres échantillons d'eau/un autre échantillon d'eau].

  • INTERVIEWEUR : Veuillez prélever un deuxième ...
  • ^DT_TWCR36VOCF
  • ^DT_TWCR36FLUF
  • Appuyez sur <1> pour continuer.

TWC_N37

  • INTERVIEWEUR : Ouvrez complètement le robinet d'eau froide, puis ramenez le débit d'eau à un simple filet.
  • ^DT_TWCN37VOCF
  • ^DT_TWCN37FLUF
  • Si le bouchon tombe ou s'il a pu être contaminé, étiquetez le contenant comme étant inutilisable et prenez un nouveau contenant.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_C38

  • Si WVOCREP = 1 et TWC_N34 = 1, passez à TWC_B40.
  • Sinon, passez à TWC_C50.

TWC_B40

  • Appelez le bloc Eau du robinet pour l'analyse des COV (TWV).

TWC_C50

  • Si WFLUREP = 1 et TWC_N35 = 1, passez à TWC_B50.
  • Sinon, passez à TWC_C90.

TWC_B50

  • Appelez le bloc Eau du robinet pour l'analyse du fluorure (TWF).

TWC_C90

  • Si TWC_ B21.TWV_N01 = 1 ou TWC_ B31.TWF_N01 = 1, passez à TWC_N90.
  • Sinon, passez à TWC_C95.

TWC_N90

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez la source de l'échantillon d'eau.
  • 01 Évier de la cuisine
  • 02 Lavabo de la salle de bain
  • 03 Bain ou douche de la salle de bain
  • 04 Lavabo de la salle de bain au sous-sol
  • 05 Bain ou douche de la salle de bain au sous-sol
  • 06 Évier ou cuve de la salle de lavage
  • 07 Robinet extérieur
  • 10 Autre - Précisez (Passez à TWC_S90)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à TWC_N96

TWC_S90
(Inscrivez la source de l'échantillon d'eau.)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à TWC_N96

TWC_C95

  • Si [(TWC_Q10 = 2 et seulement 7 est sélectionné à TWC_N11) ou (TWC_B21.TWV_N02 = 1) ou (TWC_B31.TWF_N02 = 1)] et PERSEL = 2 et (TWVSTATUS = EMPTY ou TWFSTATUS = EMPTY) (c-à-d, c'est le premier répondant dans le ménage de répondre au bloc TWC) et (TWC_B21.TWV_N01 <> 1 et TWC_B31.TWF_N01 <> 1), passez à TWC_N95.
  • Sinon, passez à TWC_N96.

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    Si l'interview en cours est réalisée avec le premier répondant dans un ménage comportant deux répondants sélectionnés et qu'un échantillon d'eau du robinet n'a pu être prélevé en raison d'un problème avec la source d'eau, l'intervieweur a l'occasion, à la question TWC_N95, d'indiquer si une autre tentative devrait être faite pour prélever l'échantillon ou les échantillons d'eau durant l'interview du deuxième répondant.

TWC_N95

  • INTERVIEWEUR : Vous avez indiqué qu'aucun échantillon d'eau n'a pu être prélevé en raison d'un problème avec la source d'eau.
  • Voulez-vous essayer de nouveau pendant l'interview avec le deuxième répondant?
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_N96

  • INTERVIEWEUR : Ceci est la fin du bloc Prélèvement de l'eau du robinet.
  • Appuyez sur <1> pour continuer.
  • 1 Continuer
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWC_D97

Type de contenu :

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    L'état de l'échantillon d'eau du robinet pour l'analyse des COVest réglé à TWC_D97 : à savoir si l'échantillon a été prélevé, sinon la raison pour laquelle l'échantillon n'a pas été prélevé.

Programmeur :

  • Si WVOCFLG <> 1, DV_TWVSTATUS = 0 (Pas sélectionné pour l'échantillon pour mesurer les COV).
  • Sinon, si TWC_B21.TWV_N01 = 1, DV_TWVSTATUS = 1 (Échantillon d'eau pour mesurer les COV prélevé avec succès).
  • Sinon, si [TWC_Q10 = 2 et (au moins un de 1, 2, 3, 4, 5, 6 a été sélectionné à TWC_N11)] ou TWC_B21.TWV_N02 = 4, DV_TWVSTATUS = 2 (Échantillon d'eau pour mesurer les COV pas prélevé - refus).
  • Sinon, si if TWC_N02 = 2, DV_TWVSTATUS = 3 (Échantillon d'eau pour mesurer les COV pas prélevé - l'interview pas déroulé dans le domicile du répondant).
  • Sinon, si [(TWC_Q10 = 2 et seulement 7 a été sélectionné à TWC_N11) ou (TWC_B21.TWV_N02 = 1)] et TWC_N95 = 1, DV_TWVSTATUS = 4 (Échantillon d'eau pour mesurer les COV pas prélevé à cause d'un problème avec la source d'eau - essayez encore avec le deuxième répondant).
  • Sinon, si (((TWC_Q10 = 2 et seulement 7 a été sélectionné à TWC_N11) ou (TWC_B21.TWV_N02 = 1)) et TWC_N95 <> 1) ou TWC_N03 = 2, DV_TWVSTATUS = 5 (Échantillon d'eau pour mesurer les COV pas prélevé à cause d'un problème avec la source d'eau - aucun autre essaie à faire).
  • Sinon, si TWC_N04 = 2 ou (TWC_B21.TWV_N02 = 2 ou 3), DV_TWVSTATUS = 6 (Échantillon d'eau pour mesurer les COV pas prélevé - aucun bouteille disponible).
    Sinon, si seulement 10 a été sélectionné à TWC_N11 ou TWC_B21.TWV_N02 = 7, DV_TWVSTATUS = 7 (Échantillon d'eau pour mesurer les COV pas prélevé - autre raison).
  • Sinon, DV_TWVSTATUS = 9.

TWC_D98

  • NOTE AUX UTILISATEURS :
    L'état de l'échantillon d'eau du robinet pour l'analyse du fluorure est réglé à TWC_D98 : à savoir si l'échantillon a été prélevé, sinon la raison pour laquelle l'échantillon n'a pas été prélevé.

Programmeur :

  • Si WFLUFLG <> 1, DV_TWFSTATUS = 0 (Pas sélectionné pour l'échantillon pour mesurer le fluorure).
  • Sinon, si TWC_B31.TWF_N01 = 1, DV_TWFSTATUS = 1 (Échantillon d'eau pour mesurer le fluorure prélevé avec succès).
  • Sinon, si [TWC_Q10 = 2 et (au moins un de 1, 2, 3, 4, 5, 6 a été sélectionné à TWC_N11)] ou TWC_B31.TWF_N02 = 3, DV_TWFSTATUS = 2 (Échantillon d'eau pour mesurer le fluorure pas prélevé - refus).
  • Sinon, si if TWC_N02 = 2, DV_TWFSTATUS = 3 (Échantillon d'eau pour mesurer le fluorure pas prélevé - l'interview pas déroulé dans le domicile du répondant).
  • Sinon, si [(TWC_Q10 = 2 et seulement 7 a été sélectionné à TWC_N11) ou (TWC_31.TWF_N02 = 1)] et TWC_N95 = 1, DV_TWFSTATUS = 4 (Échantillon d'eau pour mesurer le fluorure pas prélevé à cause d'un problème avec la source d'eau - essayez encore avec le deuxième répondant).
  • Sinon, si (((TWC_Q10 = 2 et seulement 7 a été sélectionné à TWC_N11) ou (TWC_B31.TWF_N02 = 1)) et TWC_N95 <> 1) ou TWC_N03 = 2, DV_TWFSTATUS = 5 (Échantillon d'eau pour mesurer le fluorure pas prélevé à cause d'un problème avec la source d'eau - aucun autre essaie à faire).
  • Sinon, si TWC_N05 = 2 ou (TWC_B31.TWF_N02 = 2), DV_TWFSTATUS = 6 (Échantillon d'eau pour mesurer le fluorure pas prélevé - aucun tube disponible).
  • Sinon, si seulement 10 a été sélectionné à TWC_N11 ou TWC_B31.TWF_N02 = 7, DV_TWFSTATUS = 7 (Échantillon d'eau pour mesurer le fluorure pas prélevé - autre raison).
  • Sinon, DV_TWFSTATUS = 9.

TWC_D99

Programmeur :

  • SI TWC_N96 = 1 et TWC_ETIME = EMPTY, alors DO :
    • Fixez TWC_ETIME = Current Time (en utilisant le format HH:MM:SS).
    • Fixez TWC_EDATE = Current Date (en utilisant le format YYYMMDD).
  • FIN.

TWC_END

Eau du robinet pour l'analyse des COV (TWV)

TWV_BEG

TWV_N01

  • INTERVIEWEUR : Avez-vous été en mesure de prélever un échantillon d'eau utilisable pour l'analyse des COV?
  • Sélectionnez " non " uniquement si vous ne pouvez prélever aucun échantillon d'eau utilisable pour l'analyse des COV.
  • 1 Oui (Passez à TWV_N11)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWV_N02

  • INTERVIEWEUR : Veuillez indiquer la raison pour laquelle un échantillon d'eau utilisable pour l'analyse des COV n'a été prélevé.
  • 1 Problème avec la source d'eau
  • 2 Plus aucune bouteille n'est disponible pour l'analyse des COV
  • 3 Toutes les bouteilles pour l'analyse des COV sont périmées
  • 4 Le répondant a refusé de laisser couler l'eau pendant cinq minutes
  • 7 Autre - Précisez (Passez à TWV_S02)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à TWV_END

TWV_S02
(Veuillez indiquer la raison pour laquelle un échantillon d'eau utilisable pour l'analyse des COV n'a été prélevé.)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à TWV_END

TWV_N11

  • INTERVIEWEUR : Scannez le numéro de série de la bouteille qui a été remplie d'eau pour l'analyse des COV ou entrez ce numéro manuellement.
  • Numéro de série
  • (MIN : 1 012)
  • (MAX : 99 999 999 012)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWV_N12

  • INTERVIEWEUR : Scannez la date de péremption de la bouteille qui a été remplie d'eau pour l'analyse des COV ou entrez cette date manuellement en utilisant le format AAAAMMJJ.
  • (8 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWV_N13

  • INTERVIEWEUR : Scannez à nouveau le numéro de série de la bouteille qui a été remplie d'eau pour l'analyse des COV ou entrez ce numéro manuellement.
  • Numéro de série
  • (MIN : 1 012)
  • (MAX : 99 999 999 012)
  • NSP, RF

TWV_N14

  • INTERVIEWEUR : Scannez à nouveau la date de péremption de la bouteille qui a été remplie d'eau pour l'analyse des COV ou entrez cette date manuellement en utilisant le format AAAAMMJJ.
  • (8 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWV_END

Eau du robinet pour l'analyse du fluorure (TWF)

TWF_BEG

TWF_N01

  • INTERVIEWEUR : Avez-vous été en mesure de prélever un échantillon d'eau utilisable pour l'analyse du fluorure?
  • Sélectionnez " non " uniquement si vous ne pouvez prélever aucun échantillon d'eau utilisable pour l'analyse du fluorure.
  • 1 Oui (Passez à TWF_N11)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWF_N02

  • INTERVIEWEUR : Veuillez indiquer la raison pour laquelle un échantillon d'eau utilisable pour l'analyse du fluorure n'a été prélevé.
  • 1 Problème avec la source d'eau
  • 2 Plus aucun tube n'est disponible pour l'analyse du fluorure
  • 3 Le répondant a refusé de laisser couler l'eau pendant cinq minutes
  • 7 Autre - Précisez (Passez à TWF_S02)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à TWF_END

TWF_S02
(Veuillez indiquer la raison pour laquelle un échantillon d'eau utilisable pour l'analyse du fluorure n'a été prélevé.)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à TWF_END

TWF_N11

  • INTERVIEWEUR : Scannez le numéro de série du tube qui a été rempli d'eau pour l'analyse du fluorure ou entrez ce numéro manuellement.
  • (MIN : 1 013)
  • (MAX : 99 999 999 013)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWF_N12

  • INTERVIEWEUR : Scannez à nouveau le numéro de série du tube qui a été rempli d'eau pour l'analyse du fluorure ou entrez ce numéro manuellement.
  • (MIN : 1 013)
  • (MAX : 99 999 999 013)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

TWF_END

Renseignements administratifs (ADM)

ADM_BEG

  • Variables externes requises :
  • Variables provenant de blocs déjà remplis :
  • PROXYSEX : sexe du répondant sélectionné et interview faite ou non par personne interposée
    • 1 = sexe masculin, sans personne interposée
    • 2 = sexe féminin, sans personne interposée
    • 3 = sexe masculin, avec personne interposée
    • 4 = sexe féminin, avec personne interposée

ADM_N31

  • INTERVIEWEUR : S'agit-il d'un nom fictif pour le répondant?
  • 1 Oui
  • 2 Non (Passez à ADM_N35)
  • NSP (Passez à ADM_N35)
  • (RF n'est pas permis)

ADM_N32

  • INTERVIEWEUR : Rappelez au répondant qu'il est important d'obtenir des noms corrects.
  • Voulez-vous faire des corrections :
  • 1 ... au prénom seulement?
  • 2 ... au nom de famille seulement? (Passez à ADM_N34)
  • 3 ... aux deux noms?
  • 4 ... pas de correction? (Passez à ADM_N35)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ADM_N33

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le prénom seulement.
  • (25 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ADM_C34

  • Si ADM_N32 <> 3 « aux deux noms », passez à ADM_N35.
  • Sinon, passez à ADM_N34.

ADM_N34

  • INTERVIEWEUR : Inscrivez le nom de famille seulement.
  • (25 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ADM_N35

  • INTERVIEWEUR : Cette interview a-t-elle été effectuée au téléphone ou en face à face?
  • 1 Au téléphone
  • 2 En face à face
  • 3 Les deux
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ADM_C36

  • Si PROXYSEX = 3 ou 4, passez à ADM_N38.
  • Sinon, passez à ADM_N36.

ADM_N36

  • INTERVIEWEUR : Le répondant était-il seul quand vous avez posé les questions de la composante santé?
  • 1 Oui (Passez à ADM_N38)
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ADM_N37

  • INTERVIEWEUR : Pensez-vous que les réponses du répondant ont été biaisées parce qu'une autre personne était là?
  • 1 Oui
  • 2 Non
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ADM_N38

  • INTERVIEWEUR : Sélectionnez la langue de l'interview.
  • 01 Anglais
  • 02 Français
  • 03 Chinois
  • 04 Italien
  • 05 Pendjabi
  • 06 Espagnol
  • 07 Portugais
  • 08 Polonais
  • 09 Allemand
  • 10 Vietnamien
  • 11 Arabe
  • 12 Tagalog (Philippin)
  • 13 Grec
  • 14 Tamoul
  • 15 Cri
  • 16 Afghan
  • 17 Cantonais
  • 18 Hindi
  • 19 Mandarin
  • 20 Persan (Farsi)
  • 21 Russe
  • 22 Ukrainien
  • 23 Ourdou
  • 24 Inuktitut
  • 25 Hongrois
  • 26 Coréen
  • 27 Serbo-croate
  • 28 Gujarati
  • 29 Dari
  • 90 Autre - précisez (Passez à ADM_S38)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

Passez à ADM_END

ADM_S38
(Sélectionnez la langue de l'interview.)

  • INTERVIEWEUR : Précisez.
  • (80 espaces)
  • (NSP, RF ne sont pas permis)

ADM_END

L’application de l’EPA se compose de plusieurs composantes du questionnaire (contact, ménage, démographique, loyer, information sur la population active, sortie), dont chacune est récapitulée ci-dessous, suivi d'une liste de codes. Chaque composante du questionnaire comprend un certain nombre de blocs de questions. Pour la simplicité, en raison de la complexité de la logique dans l’application, les questions et les cheminements possibles ne sont pas tous présentés. C’est particulièrement le cas dans la Composante Contact où la portée des questions et des cheminements possibles est quelque peu plus compliquée que ce qui est récapitulé ci-dessous.

Les logements sélectionnés sont dans l’enquête pour six mois consécutifs. Une entrevue de naissance correspond à la première entrevue pour un nouveau ménage, et est habituellement effectuée en personne. Quelques entrevues de naissance sont maintenant également effectuées par téléphone à partir des emplacements centralisés de travail ITAO. Les entrevues subséquentes, les mois suivants, sont habituellement effectuées par téléphone.

Passer au texte

Début du texte

Composante contact

Les informations suivantes sont recueillies au commencement de chaque tentative de contact.

II_R01A — Bonjour, je travaille à Statistique Canada. Mon nom est …
Si c’est une entrevue en personne, passez à IC_R01
Si c’est une entrevue de naissance par téléphone, passez à AR_Q01
Si c’est une entrevue subséquente par téléphone, passez à SR_Q01

SR_Q01 — Puis-je parler à …?
Si « répondant nous parle », passez à IC_R01
Si « répondant est disponible », passez à II_R01B
Si « répondant n’est pas disponible » ou « n’est plus un membre du ménage », passez à AR_Q01
Si « Numéro inexact », passez TC_Q01

II_R01B — Bonjour, je travaille à Statistique Canada. Mon nom est …
Passez à IC_R01

TC_Q01 — J’aimerais m’assurer que j’ai composé le bon numéro. S’agit-il du [numéro de téléphone]?
Si oui, passez à AR_Q01
Si non, remerciez la personne et terminez l’appel

AR_Q01 — Puis-je parler à un adulte, membre du ménage?
Si « adulte nous parle » et c’est une entrevue de naissance ITAO, passez à TFCC_Q01
Si « adulte nous parle » et ce n’est pas une entrevue de naissance ITAO, passez à IC_R01
Si « adulte est disponible », passez à II_R01C
Si « adulte n’est pas disponible »et c’est une entrevue de naissance, passez à ARA_Q01
Si « adulte n’est pas disponible » et c’est une entrevue subséquente et SR_Q01 = « répondant n’est pas disponible », passez à SRA_Q01
Si « répondant n’est pas disponible » et c’est une entrevue subséquente et SR_Q01 = « n’est plus un membre du ménage » ou « Numéro inexact », passez à ARA_Q01

II_R01C — Bonjour, je travaille à Statistique Canada. Mon nom est …
Si c’est une entrevue de naissance ITAO, passez à TFCC_Q01
Si ce n’est pas une entrevue de naissance ITAO, passez à IC_R01

SRA_Q01 — J’aimerais parler à … .À quel moment serait-[il/elle] disponible?
Si « répondant est disponible », prenez un rendez-vous, remerciez la personne et terminez l’appel
Si « répondant n’est pas disponible », passez à ARA_Q01

ARA_Q01 — À quel moment un adulte, membre du ménage serait-il disponible?
Si « adulte est disponible », prenez un rendez-vous, remerciez la personne et terminez l’appel
Si « adulte n’est pas disponible », remerciez la personne et terminez l’appelle

TFCC_Q01 — Pour m’assurer que j’ai joint le bon ménage, je dois confirmer votre adresse. Est-ce [adresse postale]?
Si oui, passez à IC_R01
Si non, passez à TFCC_Q02

TFCC_Q02 — J’aimerais m’assurer que j’ai composé le bon numéro. S’agit-il du [numéro de téléphone]?
Remerciez la personne et terminez l’appel

IC_R01
Je vous appelle au sujet de l’Enquête sur la population active.

LP_Q01 — Préférez-vous être interviewé(e) en français ou en anglais?
Si c’est une entrevue ITAO, passez à MON_R01
Si ce n’est pas une entrevue ITAO, passez à la composante Ménage

MON_R01
Mon surveillant pourrait écouter durant cet appel pour assurer un contrôle de qualité.

Composante ménage et démographique

Bloc ménage

LA_N01
Si c’est une entrevue de naissance ITAO, passez à MA_Q01
Si c’est une entrevue subséquente en personne, passez à CMA_Q01
Si c’est une entrevue subséquente par téléphone, passez à SD_Q01

Confirmez l’adresse de listage.
Passez à MA_Q01

SD_Q01 — J’aimerais confirmer votre adresse. Demeurez-vous toujours au [adresse postale]?
Si oui et l’adresse de listage est la même que l’adresse postale, passez à CHM_Q01
Si oui et l’adresse de listage est différente que l’adresse postale, passez à CMA_Q01
Si non, passez à SD_Q02
Si « répondant n’a jamais habité à cette adresse », passez à SD_Q05

SD_Q02 — Est-ce que les autres personnes qui vivaient avec vous demeurent toujours à cette adresse?
Si oui, passez à SD_Q03
Si non, remerciez la personne et terminez l’appel

SD_Q03 — Pouvez-vous m’indiquer le numéro de téléphone actuel à cette adresse?
Si oui, passez à SD_Q04
Si non, remerciez la personne et terminez l’appel

SD_Q04 — Quel est ce numéro de téléphone, avec l’indicatif régional?
Remerciez la personne et terminez l’appel

SD_Q05 — J’aimerais m’assurer que j’ai composé le bon numéro. S’agit-il du [numéro de téléphone]?
Remerciez la personne et terminez l’appel

CHM_Q01 — Est-ce que c’est aussi votre adresse postale?
Si oui, passez à TN_Q01
Si non, passez à MA_Q01

CMA_Q01 — J’aimerais confirmer votre adresse postale. Est-ce [adresse postale]?
Si oui, passez à TN_Q01
Si non, passez à MA_Q01

MA_Q01 — Quelle est votre adresse postale exacte?
Si c’est une entrevue de naissance en personne, passez à DW_N02
Si c’est une entrevue de naissance par téléphone, passez à DW_Q01
Si c’est une entrevue subséquente, passez à TN_Q01

DW_Q01 — Dans quel type de logement demeurez-vous? Est-ce un(e) :
Lisez les catégories au répondant.
Passez à TN_Q01

DW_N02
Choisissez le type de logement.

TN_Q01 — Ce logement appartient-il à un membre de ce ménage?

RS_R01
Les questions suivantes permettent de recueillir d’importants renseignements de base sur les membres de votre ménage.
Si c’est une entrevue de naissance, passez à USU_Q01
Si c’est une entrevue subséquente, passez à PV2_Q01

USU_Q01 — Veuillez nommer toutes les personnes qui demeurent habituellement ici.
Commencez par les adultes qui ont des responsabilités au niveau des soins ou du support familial.

RS_Q02 — Y a-t-il des personnes qui demeurent ici temporairement?
Si oui, passez à TEM_Q01
Si non, passez à RS_Q04

TEM_Q01 — Quels sont les noms de toutes les personnes qui demeurent ici temporairement?
Ajouter une personne seulement si elle n’a pas d’autre résidence habituelle ailleurs.

RS_Q04 — Y a-t-il d’autres personnes qui demeurent ici habituellement mais qui sont présentement absentes parce qu’elles sont aux études, à l’hôpital, ou ailleurs?
Si oui, passez à OTH1_Q01
Si non, passez à Démographiques d’individus

OTH1_Q01 — Quels sont les noms des autres personnes qui vivent ou demeurent ici?
Ajouter une personne seulement si elle n’a pas d’autre résidence habituelle ailleurs.
Passez à Démographiques d’individus

PV2_Q01 — Est-ce que les personnes suivantes vivent ou demeurent toujours dans ce logement?
Si oui, passez à RS_Q05
Si non, passez à RES_Q02

PV2_Q01_RES_Q02 — Est ce que … n’est plus un membre du ménage ou est-[il/elle] décédé(e)?

RS_Q05 — Est-ce que d’autres personnes vivent ou habitent ici en ce moment?
Si oui, passez à OTH2_Q01
Si non, passez à Démographiques d’individus

OTH2_Q01 — Quels sont les noms des autres personnes qui vivent ou demeurent ici?
Ajouter une personne seulement si elle n’a pas d’autre résidence habituelle ailleurs.

Bloc démographique

Les informations démographiques suivantes sont recueillies pour chaque membre du ménage.

ANC_Q01 — Quelle est la date de naissance de ...?

ANC_Q02 — Donc l’âge de … au [date de la dernière journée de la semaine de référence] était de [âge calculé] ans. Est-ce exact?
Si oui, passez à SEX_Q01
Si non, passez à ANC_Q03

ANC_Q03 — Quel est l’âge de ...?

SEX_Q01
Inscrivez le sexe de ....

MSNC_Q01
Si âge <16, passez à FI_N01
Quel est l’état matrimonial de ...? Est-[il/elle] :
Lisez les catégories au répondant.

FI_N01
Inscrivez l’unité familiale de … : A à Z.
Assignez la même lettre à toutes les personnes liées par le sang, le mariage ou l’adoption.

RR_N01
Déterminez une personne de référence pour la famille et sélectionnez le lien unissant ... à cette personne. La personne de référence doit être un adulte ayant la charge de la famille ou la responsabilité des soins de la famille.

IMM_Q01 — Dans quel pays … est-[il/elle] né(e)?
Précisez le pays de naissance selon les frontières actuelles.
Si 01-Canada, passez à ABO_Q01

IMM_Q02 —… est-[il/elle], ou a-t-[il/elle] déjà été, un(e) immigrant(e) reçu(e) au Canada?
Un immigrant reçu (résident permanent) est une personne à qui les autorités de l'immigration ont accordé le droit de résider au Canada en permanence.
Si oui, passez à IMM_Q03
Si non, passez à ABO_Q01

IMM_Q03 — En quelle année … est-[il/elle] devenu(e) un(e) immigrant(e) reçu(e) pour la première fois?
Année :

IMM_Q04
Si IMM_Q03 est depuis plus de 5 ans, passez à ABO_Q01
Quel mois?
Mois :

ABO_Q01
Si Pays de naissance n’est pas le Canada, les États-Unis ou le Groenland passez à ED_Q01
…est-[il/elle] un(e) Autochtone, c'est-à-dire un(e) Indien(ne) de l’Amérique du Nord, un(e) Métis(se) ou un(e) Inuit?
Si oui, passez à ABO_Q02
Si non, passez à ED_Q01

ABO_Q02
Si le répondant a déjà spécifié le(s) groupe(s) autochtone(s), choisissez le(s) groupe(s) dans la liste ci-dessous; sinon, demandez : … est-[il/elle] un(e) Indien(ne) de l’Amérique du Nord, un(e) Métis(se) ou un(e) Inuit?
Choisissez toutes les réponses appropriées.

ED_Q01
Si âge <14, passez à CAF_Q01
Quel est le plus haut niveau d’études primaires ou secondaires que ... a achevé?
Si « 8ième année ou moins » ou « 9ième - 10ième année », passez à ED_Q03
Si « 11ième - 13ième année », passez à ED_Q02

ED_Q02 — ... a-t-[il/elle] obtenu un diplôme d’études secondaires?

ED_Q03 — ... a-t-[il/elle] suivi tout autre cours pouvant mener à l’obtention d’une attestation, d’un certificat ou d’un diplôme décerné par un établissement d’enseignement?
Si oui, passez à ED_Q04
Si non, passez à CAF_Q01

ED_Q04 — Quel est le plus haut certificat ou diplôme que ... a obtenu?

CHE_Q01
Si (Pays de naissance est le Canada) ou (IMM_Q02 est non) ou (répondant n’a pas obtenu un diplôme ou certificat d’études post-secondaires) passez à CAF_Q01
Dans quel pays … a-t-[il/elle] obtenu son certificat ou diplôme le plus élevé?
Précisez le pays d’éducation le plus élevé selon les frontières actuelles.

CAF_Q01
Si âge <16 ou âge >65, passez à ANC_Q01 pour le prochain membre du ménage
Est-ce que ... est un membre à temps plein des forces armées canadiennes régulières?

Passez à la composante sur l’information sur la population active pour chaque personne âgée de 15 ans et plus n’étant pas membre à temps plein des forces armées régulières.

Composante loyer

La composante Loyer sera générée seulement si la réponse à la question TN_Q01 (« Ce logement appartient-il à un membre de ce ménage? ») qui se trouve dans la composante Ménage est « Non », et province/territoire n'est pas Territoire du Yukon, Territoires du Nord-Ouest ou Nunavut.

RRF_R01

Les questions suivantes sont au sujet de votre loyer. L’information recueillie est utilisée pour calculer la portion du loyer dans l’indice des prix à la consommation.

RM_Q01
S’il existe de l’information du mois précédent sur le loyer, passez à RM_Q04
Si le type de logement n’est pas « Immeuble d’appartements de moins de 5 étages » et n’est pas « Immeuble d’appartements de 5 étages ou plus », passez à RM_Q02

À quel étage habitez-vous?

RM_Q02 — À votre connaissance, il y a combien d’années que cet immeuble a été construit?

RM_Q03 — Combien de chambres à coucher y a-t-il dans ce logement?

RM_Q04 — Ce mois-ci, votre loyer est-il subventionné par le gouvernement, un employeur, ou un parent?
Si oui, passez à RM_Q04A
Si non, passez à RM_Q05

RM_Q04A — De quelle manière est-ce que votre loyer est subventionné?

RM_Q05 — Ce mois-ci, exploitez-vous un commerce à partir de votre logement?
Si oui, passez à RM_Q05A
Si non, passez à RM_Q06

RM_Q05A — Est-ce que le fait qu’il y ait un local d’affaires a une répercussion sur le montant du loyer payé?

RM_Q06 — Quel est le loyer mensuel total de ce logement?
Si 0$, passez à RM_Q07
Si >0$, passez à RM_Q08

RM_Q07 — Quelle est la raison pour laquelle le loyer est 0$?
Si RM_Q04 = oui, passez à la fin de la composante Loyer

RM_Q08
S’il n’existe pas d’information du mois précédent sur le loyer, passez à RM_Q09B
S’il y a eu un changement complet des membres du ménage, passez à RM_Q09B
Si RM_Q04 = oui, passez à RM_Q09B

Y a-t-il eu des variations quant au montant de loyer payé depuis le mois dernier?
Si oui, passez à RM_Q08A
Si non, passez à RM_Q09B

RM_Q08A — Quelle est la raison pour le changement au montant de loyer depuis le mois dernier?
Choisissez toutes les réponses appropriées.

RM_Q09B
Si le type de logement n’est pas « Immeuble d’appartements de moins de 5 étages » et n’est pas « Immeuble d’appartements de 5 étages ou plus », passez à RM_Q14
S’il existe de l’information du mois précédent sur le loyer et qu’il n’y a pas eu de changement complet des membres du ménage, passez à RM_Q09S

Ce loyer mensuel comprend-il le stationnement?
Si oui, passez à RM_Q10
Si non, passez à RM_Q14

RM_Q09S — Depuis le mois dernier, aurait-il eu des changements aux espaces de stationnement?
Si oui, passez à RM_Q10
Si non, passez à RM_Q14

RM_Q10 — Quel genre de stationnement est compris dans le loyer mensuel?
Choisissez toutes les réponses appropriées.

RM_Q11
Si « Garage fermé ou stationnement intérieur » n’est pas choisi dans RM_Q10, passez à RM_Q12
Combien d’espaces de garage fermé ou de stationnement intérieur sont compris dans le loyer?

RM_Q12
Si « Stationnement extérieur avec prise de courant » n’est pas choisi dans RM_Q10, passez à RM_Q13
Combien d’espaces de stationnement extérieur avec prise de courant sont compris dans le loyer?

RM_Q13
Si « Stationnement extérieur sans prise de courant » n’est pas choisi dans RM_Q10, passez à RM_Q14
Combien d’espaces de stationnement extérieur sans prise de courant sont compris dans le loyer?

RM_Q14
S’il n’existe pas d’information du mois précédent sur le loyer, passez à RM_Q15
S’il y a eu un changement complet des membres du ménage, passez à RM_Q15
Si « Changement dans les services publics, autres services, appareils, ou ameublements » est choisi dans RM_Q08A, passez à RM_Q15

Depuis le mois dernier, aurait-il eu des changements dans les services publics, autres services, appareils ménagers, ou ameublements compris dans le loyer?
Si oui, passez à RM_Q15
Si non, passez à la fin de la composante Loyer

RM_Q15 — Lesquels des services publics, autres services, appareils ménagers, ou ameublements suivants sont compris dans le loyer mensuel?
Lisez la liste au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.

Composante - Information sur la population active

Dans la composante suivante, une voie est assignée selon les réponses données. Cette voie est utilisée pour diriger le flux de la composante. Pour les voies 1, 2, 6, et 7, la voie détermine le statut de la population active, mais pour les voies 3, 4 et 5, autres conditions (par exemple, disponibilité au travail) doivent être utilisées pour faire la distinction entre ceux qui sont en chômage et ceux qui sont inactifs.

VOIES

1 Occupé(e), au travail
2 Absent(e) du travail
3 Mise à pied temporaire
4 À la recherche d’emploi
5 Emploi devant commencer à une date future
6 Inactif(ve), capable de travailler
7 Inactif(ve), incapacité permanente

Bloc lien au travail

LFI_Q100 —La majorité des questions suivantes ont trait aux activités de ... la semaine dernière, c’est-à-dire la semaine du dimanche [date de la première journée de la semaine de référence] à samedi dernier [date de la dernière journée de la semaine de référence].
La semaine dernière, ... a-t-[il/elle] travaillé à un emploi ou à une entreprise?
(peu importe le nombre d’heures)

Si oui, alors VOIE = 1 et passez à 102
Si non, passez à 101
« Incapacité permanente », alors VOIE = 7 et passez à 104

LFI_Q101— La semaine dernière,... avait-[il/elle] un emploi ou une entreprise dont [il/elle] s’est absenté(e)?
Si non, passez à 104

LFI_Q102 —Avait-[il/elle] plus d’un emploi ou plus d’une entreprise la semaine dernière?
Si non, passez à 110

LFI_Q103— Était-ce dû à un changement d’employeur?
Passez à 110

Bloc lien à l’emploi précédent

LFI_Q104—… a-t-[il/elle] déjà travaillé à un emploi ou à une entreprise?
Si non, passez à 170

LFI_Q105 —Quand a-t-[il/elle] travaillé la dernière fois?
Si interview subséquente et pas de changement à 105 et VOIE du mois précédent = 3, passez à 131
Sinon, si interview subséquente et pas de changement à 105 et VOIE du mois précédent = 4 à 7, passez à 170
Sinon, si pas durant la dernière année, passez à 170
Sinon, si VOIE = 7, passez à 131
Sinon, si VOIE n’est pas 7, passez à 110

Bloc description de l’emploi

LFI_Q110Si 103 = oui, Je vais maintenant vous poser quelques questions sur le nouvel emploi ou la nouvelle entreprise de .... était-[il/elle] employé(e) ou travaillait-[il/elle] à son compte?
Si 103 = non, Je vais maintenant vous poser quelques questions sur le nouvel emploi ou la nouvelle entreprise de ... où ... travaille habituellement le plus grand nombre d’heures. Était-[il/elle] employé(e) ou travaillait-[il/elle] à son compte?
Autrement, Était-[il/elle] employé(e) ou travaillait-[il/elle] à son compte?
Si pas « À son compte », passez à 114

LFI_Q111 —Avait-[il/elle] une entreprise constituée en société?

LFI_Q112— Avait-[il/elle] des employés?

LFI_Q113— Quel était le nom de l’entreprise?
Passez à 115

LFI_Q114 — Pour qui … travaillait-[il/elle]?
(nom de l'entreprise, du département gouvernemental ou de l'agence, ou de la personne)

LFI_Q115 — De quel genre d’entreprise, d’industrie ou de service s’agissait-il?
(p. ex., fabrication de boîtes en carton, entretien des routes, magasin de chaussures au détail, école secondaire, ferme laitière, administration municipal)

LFI_Q116 — Quel genre de travail … faisait-[il/elle]?
(p. ex., gardien d’enfants à domicile, travailleur d'usine, technicien forestier)

LFI_Q117 — Quelles étaient ses activités ou fonctions les plus importantes de ...?
(p. ex., prendre soin des enfants, opérateur de machine à refouler, estimation forestière)

LFI_Q118 — Quand a-t-[il/elle] commencé à travailler pour / à [nom de l'employeur/nom de l'entreprise]?

Bloc absence – cessation

LFI_Q130
Si VOIE = 1, passez à 150
Si 101 = non, passez à 131

Quelle est la raison principale pour laquelle ... s’est absenté(e) du travail la semaine dernière?
Si « Mise à pied temporaire due à la conjoncture économique », passez à 134
Si « Mise à pied saisonnière », passez à 136
Si « Travail occasionnel, manque de travail », passez à 137
Autrement, VOIE = 2 et passez à 150

LFI_Q131— Quelle est la raison principale pour laquelle… a cessé de travailler à [cet emploi/cette entreprise]?
Si pas « Perdu son emploi, mis(e) à pied ou l’emploi a pris fin », passez à 137

LFI_Q132— Pourriez-vous préciser la raison principale pour laquelle ... a perdu son emploi?
Si VOIE = 7, passez à 137
Sinon, si « Conjoncture économique », passez à 133
Autrement, passez à 137

LFI_Q133 —… prévoit-[il/elle] retourner à cet emploi?
Si non ou « Incertain », passez à 137

LFI_Q134 —Son employeur lui a-t-il donné une date de retour au travail?
Si oui, passez à 136

LFI_Q135 —… a-t-[il/elle] des raisons de croire qu’[il/elle] sera rappelé(e) au travail d’ici 6 mois?

LFI_Q136 —La semaine dernière, depuis combien de semaines … était-[il/elle] mis(e) à pied?
Si 130 = « Mise à pied saisonnière », passez à 137
Sinon, si 134 = non et 135 = non, passez à 137
Sinon, si mise à pied plus de 52 semaines, passez à 137
Autrement, VOIE = 3 et passez à 137

LFI_Q137 —Travaillait-[il/elle] habituellement plus ou moins de 30 heures par semaine?
Si VOIE = 3, passez à 190
Autrement, passez à 170

Bloc heures de travail (emploi principal)

LFI_Q150
Les questions suivantes portent sur les heures de travail de ... à son [nouvel/nouvelle] [emploi/entreprise] [à nom de l’employeur].

Si 110 = « Employé(e) », En ne tenant pas compte des heures supplémentaires, le nombre d’heures de travail payées de ... varie-t-il d’une semaine à l’autre?
Autrement, Le nombre d’heures de travail de ... varie-t-il d’une semaine à l’autre?
Si oui, passez à 152

LFI_Q151
Si 110 = « Employé(e) », En ne tenant pas compte des heures supplémentaires, combien d’heures payées ... travaille-t-[il/elle] par semaine?
Autrement, Combien d’heures... travaille-t-[il/elle] par semaine?
Si VOIE = 2, passez à 158
Si 110 = « Employé(e) », passez à 153
Autrement, passez à 157

LFI_Q152
Si 110 = « Employé(e) », En ne tenant pas compte des heures supplémentaires, combien d’heures payées en moyenne ... travaille-t-[il/elle] habituellement par semaine?
Autrement, Combien d’heures en moyenne ... travaille-t-[il/elle] habituellement par semaine?
Si VOIE = 2, passez à 158
Si 110 = « Employé(e) », passez à 153
Autrement, passez à 157

LFI_Q153— La semaine dernière, combien d’heures était-[il/elle] absent(e) de son travail en raison de vacances, de maladie ou de toute autre raison?
Si 0 heure, passez à 155

LFI_Q154— Quelle est la raison principale de cette absence?

LFI_Q155— La semaine dernière, combien d’heures supplémentaires payées a-t-[il/elle] travaillé à cet emploi?

LFI_Q156— La semaine dernière, combien d’heures supplémentaires non payées a-t-[il/elle] travaillé à cet emploi?
Si 150 = non, les heures réelles = 151 - 153 + 155 + 156 et passez à 158

LFI_Q157— Combien d’heures … a-t-[il/elle] réellement travaillé la semaine dernière à son [nouvel/nouvelle] [emploi/entreprise] [à nom de l’employeur]?

LFI_Q158
Si 151 >= 29,5 ou 152 >= 29,5, et VOIE = 2, passez à 162
Si 151 >= 29,5 ou 152 >= 29,5 et VOIE = 1, passez à 200

Voudrait-[il/elle] travailler 30 heures ou plus par semaine [à un seul emploi]?
Si oui, passez à 160

LFI_Q159— Quelle est la raison principale pour laquelle ... ne veut pas travailler 30 heures ou plus par semaine [à un seul emploi]?
Si VOIE = 2, passez à 162
Autrement, passez à 200

LFI_Q160— Quelle est la raison principale pour laquelle ... travaille habituellement moins de 30 heures par semaine [à son emploi principal]?
Si ni « Conjoncture économique », ni « N’a pu trouver un travail de 30 heures et plus par semaine », et VOIE = 2, passez à 162
Si ni « Conjoncture économique », ni « N’a pu trouver un travail de 30 heures et plus par semaine », et VOIE = 1, passez à 200

LFI_Q161 —Au cours de la période de 4 semaines terminée samedi dernier le [date de la dernière journée de la semaine de référence], a-t-[il/elle], à un moment donné, cherché du travail à temps plein?
Si VOIE = 2, passez à 162
Autrement, passez à 200

Bloc absence

LFI_Q162— La semaine dernière, depuis combien de semaines ... avait-[il/elle] été absent(e) du travail de façon continue?
Si (110 = « Employé(e) »), ou (110 = « À son compte » et 111 est oui), passez à 163
Autrement, passez à 200

LFI_Q163— Reçoit-[il/elle] un salaire ou un traitement de son [employeur/entreprise] pour ses absences de la semaine dernière?
Passez à 200

Bloc recherche de travail – emploi devant commencer à une date future

LFI_Q170
Si VOIE = 7, passez à 500
Au cours de la période de 4 semaines terminée samedi dernier [date de la dernière journée de la semaine de référence], ... a-t-[il/elle] fait quoi que ce soit pour trouver du travail?
Si non et âge >= 65, alors VOIE = 6 et passez à 500
Si non et âge <= 64, passez à 174
Si oui, alors VOIE = 4 et passez à 171

LFI_Q171— Au cours de ces 4 dernières semaines, qu’a-t-[il/elle] fait … pour trouver du travail? A-t-[il/elle] fait autre chose pour trouver du travail?

LFI_Q172 — La semaine dernière, depuis combien de semaines cherchait-[il/elle] du travail?
[depuis la date de la dernière journée de travail]

LFI_Q173— Quelle était l’activité principale de ... avant qu’[il/elle] commence à chercher du travail?
Passez à 177

LFI_Q174— La semaine dernière, ... avait-[il/elle] un emploi devant débuter à une date précise?
Si non, alors VOIE = 6 et passez à 176

LFI_Q175— Va-t-[il/elle] commencer à travailler à cet emploi avant ou après le dimanche [date de la première journée après les 4 semaines de la dernière journée de la semaine de référence]?
Si « Avant cette date », alors VOIE = 5 et passez à 190
Si « À cette date ou après », alors VOIE = 6 et passez à 500

LFI_Q176— ... voulait-[il/elle] un emploi la semaine dernière?
Si non, passez à 500

LFI_Q177— Voulait-[il/elle] un emploi de plus, ou moins de 30 heures par semaine?

LFI_Q178
Si VOIE = 4, passez à 190
Quelle est la raison principale pour laquelle … n’a pas cherché du travail la semaine dernière?
Si « Croyait qu’il n’y avait pas de travail », passez à 190
Autrement, passez à 500

Bloc disponibilité

LFI_Q190— Aurait-[il/elle] pu travailler la semaine dernière [s’il/si elle] avait été rappelé(e)/si un emploi convenable lui avait été offert?
Si oui, passez à 400

LFI_Q191 —Quelle est la raison principale pour laquelle ... n’était pas disponible pour travailler la semaine dernière?
Passez à 400

Bloc gains

LFI_Q200
Si 110 n'est pas « Employé(e) », passez à 300
Si interview subséquente et pas de changement à 110, 114, 115, 116, 117, 118, passez à 300

Je voudrais maintenant vous posez quelques courtes questions sur les gains de ... à son [nouvel] emploi [à nom de l’employeur].
Est-[il/elle] payé(e) à l’heure?

LFI_Q201— Reçoit-[il/elle] habituellement des pourboires ou des commissions?
Si 200 = non, passez à 204

LFI_Q202— [En incluant les pourboires et les commissions], quel est le salaire horaire de ...?
Passez à 220

LFI_Q204— Pour vous, quelle est la manière la plus facile de nous dire son salaire ou son traitement [y compris les pourboires et les commissions], avant impôt et autres déductions?
Sous forme de gains annuels, mensuels, hebdomadaires ou autre?

Si « Annuels », passez à 209
Si « Mensuels », passez à 208
Si « Bimensuels », passez à 207
Si « Aux deux semaines », passez à 206
Si « Hebdomadaire » ou « Autre », passez à 205

LFI_Q205— [En incluant les pourboires et les commissions,] quel est son salaire ou son traitement hebdomadaire avant impôt et autres déductions?
Passez à 220

LFI_Q206— [En incluant les pourboires et les commissions,] quel est son salaire ou son traitement aux deux semaines avant impôt et autres déductions?
Passez à 220

LFI_Q207— [En incluant les pourboires et les commissions,] quel est son salaire ou son traitement bimensuel avant impôt et autres déductions?
Passez à 220

LFI_Q208— [En incluant les pourboires et les commissions,] quel est son salaire ou son traitement mensuel avant impôt et autres déductions?
Passez à 220

LFI_Q209— [En incluant les pourboires et les commissions,] quel est son salaire ou son traitement annuel avant impôt et autres déductions?
Passez à 220

Bloc syndicat

LFI_Q220 —Est-[il/elle] syndiqué(e) à son [nouvel] emploi à [nom de l'employeur]?
Si oui, passez à 240

LFI_Q221— Est-[il/elle] couvert(e) par une convention collective ou par un contrat de travail négocié par un syndicat?

Bloc permanence

LFI_Q240— Le nouvel emploi de ... [à nom de l’employeur] est-il permanent ou est-il d’une manière ou d’une autre non permanent?
(p. ex., emploi saisonnier, temporaire, d’une durée déterminée, ou occasionnel)

Si « Permanent », passez à 260

LFI_Q241— De quelle manière l’emploi de ... n’est-il pas permanent?
Passez à 260

Bloc taille de l’établissement

LFI_Q260— Environ combien de personnes sont employées à l’endroit où ... travaille pour [nom de l’employeur]?
Est-ce : [Moins de 20, entre 20 et 99, entre 100 et 500, ou plus de 500]?

Lisez les catégories au répondant.

LFI_Q261— [Nom de l’employeur] a-t-[il/elle] des opérations à plusieurs endroits?
Si non, ou 260 = « Plus de 500 », passez à 300

LFI_Q262— Au total, combien de personnes travaillent pour cet employeur à ces différents endroits?
Est-ce : [Moins de 20, entre 20 et 99, entre 100 et 500, ou plus de 500]?

Lisez les catégories au répondant.
Passez à 300

Bloc catégorie de travailleurs – heures à l’autre emploi

LFI_Q300
Si 102 = non, passez à 400
J’ai maintenant quelques questions sur l’[autre/ancien] emploi ou l’[autre/ancienne] entreprise de .... Était-[il/elle] employé(e) ou travaillait-[il-elle] à son compte?
Si pas « À son compte », passez à 320

LFI_Q301—… avait-[il/elle] une entreprise constituée en société?

LFI_Q302—… avait-[il/elle] des employés?

LFI_Q320
Si 300 = « Employé(e) », En ne tenant pas compte des heures supplémentaires, combien d’heures payées par semaine travail [il/elle] habituellement à cette [entreprise/entreprise familiale]?
Autrement, Combien d’heures par semaine travail [il/elle] habituellement à cette [entreprise/entreprise familiale]?
Si VOIE = 2, passez à 400

LFI_Q321— Combien d’heures ... a-t-[il/elle] réellement travaillé la semaine dernière à [cet emploi/cette entreprise/cette entreprise familiale]?
Passez à 400

Bloc recherche d’emploi (mise à pied temporaire)

LFI_Q400
Si VOIE n'est pas 3, passez à 500
Au cours des 4 semaines terminées samedi dernier [date de la dernière journée de la semaine de référence], ... a-t-[il/elle] cherché un emploi auprès d’un autre employeur?
Passez à 500

Bloc fréquentation scolaire

LFI_Q500
Si âge >= 65, passez à FIN
La semaine dernière, ... fréquentait-[il/elle] une école, un collège, ou une université?
Si non, passez à 520

LFI_Q501— Était-[il/elle] inscrit(e) comme étudiant(e) à temps plein ou à temps partiel?

LFI_Q502— De quel genre d’école s’agit-il?
Passez à 520

Bloc étudiants retournant aux études

LFI_Q520
Si le mois d’enquête n’est pas de mai à août, passez à FIN
Sinon, si l’âge n’est pas de 15 à 24, passez à FIN
Sinon, si interview subséquente et 520 dans le mois précédent est « non » passez à FIN
Sinon, si interview subséquente et 520 dans le mois précédent est « oui » passez à 521
était-[il/elle] étudiant(e) à temps plein en mars de cette année?
Si non, passez à FIN

LFI_Q521— ... prévoit-[il/elle] étudier à temps plein cet automne?

Composante sortie

Les questions suivantes ont été incluses à la fin de l’entrevue EPA afin de recueillir des renseignements en prévision des interviews subséquentes et pour remercier les répondants de leur participation. Dans bien des cas, ces renseignements seront préenregistrés et n’auront qu’à être confirmés lors des interviews subséquentes.

EI_R01
Si supprimé de l’échantillon par renouvellement (c'est-à-dire, dernière entrevue), passez à TY_R02
Avant de terminer, j’aimerais vous poser quelques questions supplémentaires.

FC_R01
Dans le cadre de l’Enquête sur la population active, nous contacterons votre ménage le mois prochain, durant la semaine du [date de la première journée de la semaine de l’enquête du mois prochain]
.
Après ce mois-ci, il reste [nombre calculé d’interviews restantes] interview(s) EPA pour ce ménage.

HC_Q01 — Quelle serait la meilleure personne à contacter?

TEL_Q01
Si aucun numéro de téléphone n’existe, passez à TEL_Q02
J’aimerais confirmer votre numéro de téléphone. Est-ce le [numéro de téléphone]?
Si oui, passez à PC_Q01
Si non, passez à TEL_Q02

TEL_Q02 — Quel est votre numéro de téléphone, avec l’indicatif régional?

PC_Q01
Si c’est une entrevue ITAO, passez à PTC_Q01
Pouvons-nous compléter la prochaine interview par téléphone?
Si oui, passez à PTC_Q01
Si non, passez à PV_R01

PV_R01
Dans ce cas, le mois prochain, nous effectuerons une visite en personne durant la semaine du
[date de la première journée de la semaine de l’enquête du mois prochain].

PTC_Q01
S’il n’existe pas d’information du mois précédent sur le temps préférable pour contacter, passez à PTC_Q02
Je voudrais confirmer à quel moment vous préférez que nous prenions contact avec vous. Est-ce [le temps préférable pour contacter]?
Si oui, passez à PTC_N03
Si non, passez à PTC_Q02

PTC_Q02 — À quel moment de la journée préférez-vous que nous prenions contact avec vous? Est-ce le matin, l’après-midi, le soir, ou N’IMPORTE QUELLE HEURE?
Choisissez toutes les réponses appropriées.

PTC_N03
Inscrivez toute autre information sur le temps préférable pour contacter.

LQ_Q01
Si c’est une entrevue ITAO, passez à TY_R01
Si c’est une entrevue subséquente, passez à TY_R01
Si le type de logement n’est pas « Maison individuelle » et pas « Maison double » et pas « Maison en rangée » et pas « Duplex », passez à TY_R01

Est-ce qu’il y a un autre logement dans cet immeuble?
Si oui, passez à LQ_N02
Si non, passez à TY_R01

LQ_N02
N’oubliez pas de vérifier la liste de la grappe et d’y ajouter, au besoin, un ou plusieurs multiples.

TY_R01
Merci beaucoup pour votre participation à l’Enquête sur la population active de ce mois-ci. Passez une belle journée/soirée.

Passez à FIN

TY_R02
Merci beaucoup pour votre participation à l’Enquête sur la population active. Bien que vous ayez terminé vos six mois au sein de cette enquête, Statistique Canada pourrait communiquer de nouveau avec votre ménage à un moment ultérieur dans le cadre d’une autre enquête. Passez une belle journée/soirée.

Liste de codes

Codes pour Composante contact

SR_Q01

1 Oui, le répondant nous parle
2 Oui, le répondant est disponible
3 Non, le répondant n’est pas disponible
4 Non, le répondant n’est plus un membre du ménage
5 Numéro de téléphone inexact

AR_Q01

1 Oui, un adulte membre nous parle
2 Oui, un adulte membre est disponible
3 Non, un adulte membre n’est pas disponible

SRA_Q01 / ARA_Q01

1 Prenez un rendez-vous précis
2 Prenez un rendez-vous incertain
3 Pas disponible

LP_Q01

1 Anglais
2 Français
3 Autre

Codes pour Composante ménage

SD_Q01

1 Oui
2 Non
3 Non, le répondant n’a jamais habité à cette adresse

DW_Q01 / DW_N02

1 Maison individuelle
2 Maison double
3 Maison en rangée
4 Duplex
5 Immeuble d’appartements de moins de 5 étages
6 Immeuble d’appartements de 5 étages ou plus
7 Institution
8 Hôtel; maison de chambres/pension; camp
9 Maison mobile
10 Autre – Précisez

PV2_Q01_RES_Q02

1 N’est plus un membre du ménage
2 Décédé(e)

Codes pour Démographiques d’individus

SEX_Q01

1 Masculin
2 Féminin

MSNC_Q01

1 Marié(e)
2 En union libre
3 Veuf(ve)
4 Séparé(e)
5 Divorcé(e)
6 Célibataire, jamais marié(e)

RR_N01

1 Personne de référence
2 Conjoint ou conjointe
3 Fils ou fille (biologique, adopti(f/ve) ou du conjoint/de la conjointe)
4 Petit-fils ou petite-fille
5 Gendre ou bru
6 Enfant en tutelle (moins de 18 ans)
7 Parent
8 Beau-père ou belle-mère
9 Frère ou soeur
10 Autre parent – Précisez

IMM_Q01

Les réponses qui ne correspondent pas à un des douze pays explicitement énumérés sont enregistrées en tant que « Autre – Recherche » et appelle un fichier de recherche des pays contenant une liste de tous les pays courants.

01 Canada
02 États-Unis
03 Royaume-Uni
04 Allemagne
05 Italie
06 Pologne
07 Portugal
08 Chine (République populaire de)
09 Hong Kong
10 Inde
11 Philippines
12 Vietnam
13 Autre – Recherche

IMM_Q02

1 Oui
2 Non

ABO_Q01

1 Oui
2 Non

ABO_Q02

Choisissez toutes les réponses appropriées.

1 Indien(ne) de l’Amérique du Nord
2 Métis(se)
3 Inuit (Esquimau(de))

ED_Q01

1 8ième année ou moins (Québec : Secondaire II ou moins)
2 9ième - 10ième année (Québec : Secondaire III ou IV, Terre-Neuve-et-Labrador : 1ère année du secondaire)
3 11ième - 13ième année (Québec : Secondaire V, Terre-Neuve-et-le-Labrador : 2ième à 4ième années du secondaire)

ED_Q04

1 Aucun diplôme ou certificat d’études postsecondaires
2 Diplôme ou certificat de métier d’une école de métiers ou à la suite d’une période d’apprentissage
3 Diplôme ou certificat non universitaire d’un collège communautaire, CEGEP, école de sciences infirmières, etc.
4 Certificat universitaire inférieur au baccalauréat
5 Baccalauréat
6 Diplôme ou certificat universitaire supérieur au baccalauréat

CHE_Q01

Les réponses qui ne correspondent pas à un des douze pays explicitement énumérés sont enregistrées en tant que « Autre – Recherche » et appelle un fichier de recherche des pays contenant une liste de tous les pays courants.

01 Canada
02 États-Unis
03 Royaume-Uni
04 Allemagne
05 Italie
06 Pologne
07 Portugal
08 Chine (République populaire de)
09 Hong Kong
10 Inde
11 Philippines
12 Vietnam
13 Autre – Recherche

Codes pour Composante loyer

RM_Q02

1 Pas plus de cinq ans
2 Plus de cinq ans, mais pas plus de dix ans
3 Plus de dix ans, mais pas plus de vingt ans
4 Plus de vingt ans, mais pas plus de quarante ans
5 Plus de quarante ans

RM_Q04A

1 Basé sur le revenu/Agences gouvernementales
2 Employeur
3 Appartient à un parent
4 Autre – Précisez

RM_Q08A

1 Changement dans les services publics, autres services, appareils, ou ameublements
2 Changement aux espaces de stationnement
3 Nouveau bail
4 Autre – Précisez

RM_Q10

1 Garage fermé ou stationnement intérieur
2 Stationnement extérieur avec prise de courant
3 Stationnement extérieur sans prise de courant

RM_Q15

1 Chauffage – Électrique
2 Chauffage – Gaz naturel
3 Chauffage – Autre précisez
4 Électricité
5 Câblodistribution
6 Réfrigérateur
7 Cuisinière
8 Machine à laver
9 Sécheuse
10 Autres gros appareils – Précisez
11 Ameublement
12 Aucune des réponses ci-haut mentionnées

Codes pour Information sur la population active

LFI_Q100

1 Oui
2 Non
3 Incapacité permanente de travailler

LFI_Q110 / LFI_Q300

1 Employé(e)
2 Travaillait à son compte
3 Travailleur(euse) non rémunéré(e) dans une entreprise familiale

LFI_Q130

01 Maladie ou incapacité de l’enquêté(e)
02 Soins à donner à ses enfants
03 Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
04 Congé de maternité ou parental
05 Autres obligations personnelles ou familiales
06 Vacances
07 Conflit de travail (grève ou lock-out) (employé(e)s seulement)
08 Mise à pied temporaire due à la conjoncture économique (employé(e)s seulement)
09 Mise à pied saisonnière (employé(e)s seulement)
10 Travail occasionnel, manque de travail (employé(e)s seulement)
11 Horaire de travail (par exemple, travail par quart) (employé(e) seulement)
12 Travaille à son compte, manque de travail (travailleurs(euses) à leur compte seulement)
13 Activité saisonnière (employé(e)s exclu(e)s)
14 Autre – Précisez

LFI_Q131

01 Maladie ou incapacité de l’enquêté(e)
02 Soins à donner à ses enfants
03 Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
04 Est enceinte (femmes seulement)
05 Autres obligations personnelles ou familiales
06 Va à l’école
07 A perdu son emploi, a été mis(e) à pied, ou l’emploi a pris fin (employé(e)s seulement)
08 A vendu ou fermé l’entreprise (travailleurs(euses) à leur compte seulement) (excluant les employé(e)s)
09 A déménagé
10 N’était pas satisfait(e) de son emploi
11 A pris sa retraite
12 Autre – Précisez

LFI_Q132

1 Fin de l’emploi saisonnier
2 Fin de l’emploi temporaire, de l’emploi d’une durée déterminée ou à contrat (travail non saisonnier)
3 Travail occasionnel
4 Déménagement de l’entreprise
5 Abandon des affaires par l’entreprise
6 Conjoncture économique (p. ex., manque de travail, baisse des commandes ou des ventes, etc.)
7 Congédiement par l’employeur
8 Autre – Précisez

LFI_Q133 / LFI_Q521

1 Oui
2 Non
3 Incertain

LFI_Q137 / LFI_Q177

1 30 heures ou plus par semaine
2 Moins de 30 heures par semaine

LFI_Q154

01 Maladie ou incapacité de l’enquêté(e)
02 Soins à donner à ses enfants
03 Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
04 Congé de maternité ou parental
05 Autres obligations personnelles ou familiales
06 Vacances
07 Conflit de travail (grève ou lock-out)
08 Mise à pied temporaire due à la conjoncture économique
09 Jour férié (civil ou religieux)
10 Mauvais temps
11 L’emploi a débuté ou s’est terminé durant la semaine
12 Travaille à temps réduit (en raison du manque d’équipement, de l’entretien ou de la réparation de l’usine)
13 Autre – Précisez

LFI_Q159

1 Maladie ou incapacité de l’enquêté(e)
2 Soins à donner à ses enfants
3 Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
4 Autres obligations personnelles ou familiales
5 Va à l’école
6 Choix personnel
7 Autre – Précisez

LFI_Q160

1 Maladie ou incapacité de l’enquêté(e)
2 Soins à donner à ses enfants
3 Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
4 Autres obligations personnelles ou familiales
5 Va à l’école
6 Conjoncture économique
7 N’a pas pu trouver un travail de 30 heures par semaine ou plus
8 Autre – Précisez

LFI_Q171

1 Agence de placement publique
2 Agence de placement privée
3 Syndicat
4 Directement aux employeurs
5 Amis ou parents
6 Placement d’une offre d’emploi ou réponse à une offre d’emploi
7 Consultation des offres d’emploi
8 Autre – Précisez

LFI_Q173

1 Travaillait
2 Tenait maison
3 Allait à l’école
4 Autre – Précisez

LFI_Q175

1 Avant cette date
2 À cette date ou après

LFI_Q178

1 Maladie ou incapacité de l’enquêté(e)
2 Soins à donner à ses enfants
3 Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
4 Autres obligations personnelles ou familiales
5 Va à l’école
6 Attendait d’être rappelé(e) à son ancien emploi
7 Attendait que des employeurs lui répondent
8 Croyait qu’il n’y avait pas de travail (dans la région, ou correspondant à ses compétences)
9 N’a donné aucune raison
10 Autre – Précisez

LFI_Q191

1 Maladie ou incapacité de l’enquêté(e)
2 Soins à donner à ses enfants
3 Soins à donner à un parent âgé (60 ans ou plus)
4 Autres obligations personnelles ou familiales
5 Va à l’école
6 Vacances
7 Avait déjà un emploi
8 Autre – Précisez

LFI_Q204

1 Annuels
2 Mensuels
3 Bimensuels
4 Aux deux semaines
5 Hebdomadaires
6 Autre – Précisez

LFI_Q241

1 Emploi saisonnier
2 Emploi temporaire, d’une durée déterminée ou à contrat (non saisonnier)
3 Travail occasionnel
5 Autre – Précisez

LFI_Q260 / LFI_Q262

1 Moins de 20
2 Entre 20 et 99
3 Entre 100 et 500
4 Plus de 500

LFI_Q501

1 À temps plein
2 À temps partiel

LFI_Q502

1 École primaire, intermédiaire, secondaire ou équivalent
2 Collège communautaire ou CÉGEP
3 Université
4 Autre – Précisez

Codes pour Composante sortie

PTC_Q02

1 N’IMPORTE QUELLE HEURE
2 Le matin
3 L’après-midi
4 Le soir
5 PAS le matin
6 PAS l’après-midi
7 PAS le soir

 
 

Contact (CN)
Composition du ménage (RS)
Composition du ménage (HC)
Éducation (ED)
Limitation dans les activités (AL)
Charactéristiquesdu logement (DC)
Équipement associé au logement (FD)
Mode d’occupation du logement (TE)
Logement appartenant à l’occupant (OP)
Achat et vente de résidences principales possédées (PS)
Hypothèques sur le logement appartenant à l’occupant (MT)
Améliorations et réparations aux logements appartenant à l’occupant (RR)
Logements loués par l’occupant (RN)
Services et autres logements loués (UT)
Résidences secondaires possédées et autres propriétés (OS)
Articles et accessoires d’ameublement (HF)
Activités entourant le logement (HO)
Aliments et boissons alcoolisées (FA)
Habillement des femmes et filles âgées de 4 ans et plus (CF)
Habillement des hommes et garçons âgés de 4 ans et plus (CM)
Habillement des enfants âgés de moins de 4 ans (CC)
Habillement (CG)
Soins personnels et de santé (PH)
Automobiles et camions (AT)
Dépenses reliées aux véhicules (VE)
Transport (TR)
Véhicules de loisirs (RV)
Loisirs, matériel de lecture et éducation (RE)
Tabac et dépenses diverses (TM)
Revenu Personnel (IN)
Impôts personnels, sécurité et dons en argent (TX)
Changement des avoirs (CA)
Entreprises non constituées (UB)
Emprunts avec versements périodiques (LO)
Autres sommes dues (MO)
Statistique Canada (SC)
Sommaire (SU)
Sortie (EX)
Autre logement (LQ)
Merci (TY)

Contact (CN)

MU_N01
Intervieweur : Voulez-vous créer des multiples?

  • Oui Interview multiple
  • Oui Logement multiple
  • Non (Passez à CN_01)

MU_N02
Intervieweur : Entrez le nombre de multiples (entre 1 et 9).

  • (Nombre de multiples entre 1 et 9)

CN_N01
Entête situé au haut de l’écran.

  • Numéro de téléphone : (000) 000-0000
  • Adresse : 12 RUE MINSK, APT. 310
  • Ville VILLE ON K1A1A1

Intervieweur : Enregistrez la méthode de l'interview.

  • Par téléphone
  • Visite personnelle

CN_N02
Entête situé au haut de l’écran.

  • Numéro de téléphone : (000) 000-0000
  • Adresse : 12 RUE MINSK, APT. 310
  • Ville VILLE ON K1A1A1

Intervieweur : Avez-vous établi le contact?

  • Oui (Allez à la fin du bloc)
  • Non (Passez à CAI_SO)

II_R01
Bonjour, je travaille à Statistique Canada. Mon nom est…

LP_Q01
Préférez-vous être interviewé(e) en français ou en anglais?

  • Anglais (Allez à la fin du bloc)
  • Français (Allez à la fin du bloc)
  • Autre (Passez à LP_N02)

LP_N02
Intervieweur : Choisissez la langue non officielle préférée du répondant.
Si nécessaire, demandez : (Quelle langue préférez-vous?)

  • Chinois
  • Italien
  • Penjabi
  • Espagnol
  • Portugais
  • Polonais
  • Allemand
  • Vietnamien
  • Arabe
  • Tagalog
  • Grec
  • Tamoul
  • Cri
  • AfghanCantonais
  • Hindi
  • Mandarin
  • Persan (Farsi)
  • Russe
  • Ukrainien
  • Ourdou
  • Inuktitut
  • Hongrois
  • Coréen
  • Serbo-croate
  • Gujarati
  • Dari
  • Autre – Précisez (Passez à LP_N02S)

LP_N02S
Intervieweur : Précisez. (Passez à CAI_SO)

IC_R01
L’Enquête sur les dépenses des ménages vise à recueillir de l'information sur les habitudes de dépense des ménages. L’enquête examine le montant que les ménages dépensent pour la nourriture, les vêtements, le logement, le transport, les soins de santé et d’autres éléments. On recueille également des renseignements sur les caractéristiques du logement, l’équipement et les appareils ménagers.

Toutes les réponses que vous donnerez demeureront strictement confidentielles et ne serviront qu’à des fins statistiques.

Votre participation est volontaire, mais nous avons absolument besoin de votre collaboration pour obtenir des résultats exacts.

(Numéro d’enregistrement : SQC/ENM-045-60118)

REF_R01
Un de nos Intervieweurs a contacté votre ménage auparavant à propos de l’Enquête sur les dépenses des ménages.

REF_R02
Votre participation est essentielle afin que les résultats soient précis.
[Tous les renseignements recueillis pour cette enquête resteront strictement confidentiels.]

ARC_R01
Un de nos Intervieweurs a contacté votre ménage auparavant à propos de l’Enquête sur les dépenses des ménages.
J’aimerais continuer là où nous avions laissé.

LA_N01
Intervieweur : Confirmez l'adresse de listage.
Appelez le bloc Adresse de listage.

TEL_Q01
J'aimerais confirmer votre numéro de téléphone.
Est-ce le [numéro de téléphone]?

  • Oui (Passez à RS)
  • Non
  • NSP, R (Passez à RS)

TEL_Q02 
Quel est votre numéro de téléphone, avec l'indicatif régional?

  • Appelez le bloc Téléphone Amérique du Nord.

CAI_SO 
Intervieweur : Ceci est la fin de la composante. Retournez aux questions répondues précédemment pour effectuer les corrections nécessaires ou sélectionnez <Sortir> pour quitter la composante.

  • Sortir

Passez au Bloc RS

Composition du ménage (RS)

Les quelques questions suivantes permettent de recueillir d’importants renseignements de base sur les membres de votre ménage.

Veuillez inclure toutes les personnes qui vivent ici au moment de l’entrevue et toutes les personnes qui vivent habituellement ici, par exemple, les colocataires, les étudiants qui reviennent vivre chez leurs parents, ou les conjoint(e)s qui travaillent à l’extérieur.

Ne comptez pas les personnes qui ont quitté le ménage de façon permanente durant l’année, par exemple, pour se marier ou à cause de séparation/divorce.

Pour débuter, veuillez nommer la personne de référence du ménage. La personne de référence du ménage est le membre du ménage qui est le principal soutien financier (par exemple, paie le loyer, l’hypothèque, les taxes foncières ou l’électricité). Si tous les membres se partagent la tâche à parts égales, choisissez un des membres comme personne de référence du ménage.

PE_Q01
Veuillez nommer toutes les personnes qui demeurent habituellement ici.
Intervieweur : Inscrivez le prénom.

PE_Q02 
Veuillez nommer toutes les personnes qui demeurent habituellement ici.
Intervieweur : Inscrivez le nom de famille.
(S’IL Y A 20 PERSONNES D’INSCRITES, Passez à ANC_Q01)

  • Prénom
  • Nom de famille

RS_Q04
Y a-t-il d'autres personnes qui demeurent ici habituellement mais qui sont présentement absentes parce qu'elles sont aux études, à l'hôpital, ou ailleurs?

  • Oui
  • No (Passez à ANC_Q01)

PE_Q01
Quels sont les noms des autres personnes qui vivent ou demeurent ici?
Intervieweur : Ajoutez une personne seulement si elle n’a pas d’autre résidence habituelle ailleurs. 
Inscrivez le prénom.

PE_Q02 
Quels sont les noms des autres personnes qui vivent ou demeurent ici?
Intervieweur : Ajoutez une personne seulement si elle n’a pas d’autre résidence habituelle ailleurs.
Inscrivez le nom de famille.

  • Prénom
  • Nom de famille

ANC_Q01
Quelle est la date de naissance de [nom du répondant]?

  • Inscrivez le jour
  • Inscrivez le mois
  • Inscrivez l’année en utilisant quatre chiffres (SI ANC_Q01 = 2012 Passez à SEX_Q01)

ANC_Q02
Donc l’âge de [nom du répondant] au [date de référence] était de [âge calculé] ans. Est-ce exact?

  • Oui (Passez à SEX_Q01)
  • Non, retournez et corrigez l’année de naissance (Passez à ANC_Q01)
  • Non, receuillez l’âge (Passez à ANC_Q03)

ANC_Q03
Quel est l’âge de [nom du répondant]?

  • Âge en années

SEX_Q01
Intervieweur : Inscrivez le sexe de [nom du répondant].
Si nécessaire, demandez : (Est-ce que [nom du répondant] est de sexe masculin ou féminin?)

  • Masculin
  • Féminin

CAI_SO
Intervieweur : Ceci est la fin de la composante. Retournez aux questions répondues précédemment pour effectuer les corrections nécessaires ou sélectionnez <Sortir> pour quitter la composante.

  • Sortir

Passez au Bloc HC

Composition du ménage (HC)

La prochaine section se rapporte à la composition du ménage.

HC_Q020
Quel est le lien de parenté entre [prénom du membre du ménage] et [prénom de la personne No 01]?  Est-ce :

Intervieweur :

  • Le code “1” est assigné à la personne de référence.
  • Conjoint(e)
  • Fils ou fille
  • Autre parenté
  • Non apparenté(e)

HC_Q050
Quel est l’état matrimonial de [prénom du membre du ménage]? Est-ce :

  • … Marié(e) à un membre du ménage
  • … Conjoint(e) de fait d'un membre du ménage
  • … Jamais marié(e) (célibataire)
  • … Autre (séparé(e), divorcé(e), veuf ou veuve)

HC_Q060
Famille économique :
La famille économique renvoie à un groupe de deux personnes ou plus habitant dans le même logement et apparentées par le sang, par alliance, par union libre ou par adoption. Le couple peut être de sexe opposé ou de même sexe. Les enfants en famille d'accueil font partie de cette catégorie.

Intervieweur :
Veuillez assigner le ‘code de famille économique’ au moment de l'interview.

HC_Q070
Est-ce que [nom du répondant] s’est  joint(e) au ménage depuis janvier 2012?

  • Oui
  • Non

Passez au Bloc ED

Éducation (ED)

La prochaine section se rapporte au niveau de scolarité – personne de référence et conjoint(e) seulement.

ED_Q010
Quel est le niveau de scolarité le plus élevé que [prénom du membre du ménage] a reçu :

Est-ce que [prénom du membre du ménage] a reçu :

  • … moins que le certificat d’études secondaires?
  • … un certificat d'études secondaires ou équivalent?
  • … un certificat de formation professionnelle?
  • … un certificat d'apprentissage officiel?
  • … un diplôme de collège communautaire, du CÉGEP ou d'école de sciences infirmières?
  • … un diplôme, certificat universitaire inférieur au baccalauréat
  • … un baccalauréat (B.A., B.Sc., B.Éd.)?
  • … un diplôme, certificat universitaire supérieur au baccalauréat (LL.B., M.D., D.D.S., D.M.D., D.V.M., O.D., M.A., M.Sc., M.Éd., Ph.D., D.Sc., D.Éd.)?
  • Autre -  Précisez  (Passez à ED_Q010S)             

ED_Q010S 
Éducation - (ED)

Intervieweur : Précisez.

Passez au Bloc AL

Limitation dans les activités (AL)

La prochaine section se rapporte à la limitation dans les activités.

AL_Q010
Est-ce qu’il y a quelqu’un dans ce ménage qui a (Avez-vous) de la difficulté à entendre, à voir, à communiquer, à marcher, à monter un escalier, à se (vous) pencher, à apprendre ou à faire d'autres activités semblables?

  • Oui, parfois
  • Oui, souvent
  • Non (Passez à AL_Q030)

AL_Q020 
Pourriez-vous me dire de quelles personnes il s’agit?

Intervieweur : Indiquez toutes les réponses pertinentes.

  • Prénom
  • Nom de famille

AL_Q030
Est-ce qu'une condition physique ou un état mental ou un problème de santé réduit la quantité ou le genre d'activités qu’un membre du ménage peut (que vous pouvez) faire à la maison, au travail, à l'école ou dans le cadre d'autres activités comme les déplacements ou les loisirs ?

  • Oui, parfois
  • Oui, souvent
  • Non (Passez au Bloc DC)

AL_Q040 
Pourriez-vous me dire de quelles personnes il s’agit?

Intervieweur : Indiquez toutes les réponses pertinentes.

  • Prénom
  • Nom de famille

Passez au Bloc DC

Charactéristiques du logement (DC)

La prochaine section se rapporte aux caractéristiques de votre logement.

DC_Q010
Décririez-vous, votre logement comme un(e) :

  • … maison individuelle non attenante
  • … maison jumelée (double)
  • … maison en rangée ou en terrasse
  • … duplex?
  • … appartement dans un immeuble de moins de cinq étages
  • … appartement dans un immeuble de cinq étages ou plus
  • … hôtel, maison de chambres ou pension, camp, par exemple, camp de bûcheron, de construction
  • … maison mobile
  • Autre, Précisez  (Passez à DC_Q010S)

DC_Q010S
Veuillez préciser quel genre de logement.

DC_Q020
Ce logement fait-il partie d’un ensemble de logements en condominium?

  • Oui
  • Non

DC_Q040
Quand votre logement a-t-il été originellement construit?

  • 1920 ou avant
  • 1921-1945 
  • 1946-1960 
  • 1961-1970  
  • 1971-1980  
  • 1981-1990 
  • 1991-2000   
  • 2001-2010
  • 2011
  • 2012
  • 2013

DC_Q050
Ce logement nécessite-t-il des réparations?  Ne considérez pas les rénovations ou rajouts souhaités. 

  • Oui, des réparations majeures sont nécessaires, par exemple, plomberie ou installation électrique défectueuse, réparations à la charpente des murs, planchers ou plafonds.   
  • Oui, des réparations mineures sont nécessaires, par exemple, carreaux de plancher détachés ou manquants, briques descellées, bardeaux arrachés, marches, rampes ou revêtement extérieur défectueux. 
  • Non, seulement un entretien régulier est nécessaire par exemple, la peinture ou le nettoyage du système de chauffage. 

DC_Q060
Combien de pièces y a-t-il dans ce logement?

Comptez la cuisine, les chambres à coucher et les pièces finies au grenier ou au sous-sol.
Ne comptez pas les salles de bains, les couloirs, les vestibules ni les pièces utilisées uniquement à des fins commerciales.

DC_Q070
Combien de chambres à coucher y a-t-il dans ce logement?

Comptez toutes les pièces destinées à servir de chambres à coucher, même si elles ne servent qu'à l'occasion, comme dans le cas d'une chambre d'amis.
Ne comptez pas les pièces destinées à servir de salle à manger ou de salle de séjour et qui peuvent être utilisées comme chambres à coucher la nuit.

Intervieweur : Dans le cas d'une garçonnière, indiquez "0" chambre.

DC_Q080
Combien de salles de bains, avec une baignoire ou une douche, y a-t-il dans ce logement?

DC_Q100
Quel appareil de chauffage est le plus utilisé pour ce logement? Est-ce :

  • … fournaise à vapeur ou à eau chaude, y compris les chaudières?
  • … fournaise à air pulsé?
  • … chauffage électrique, y compris les radiateurs/plinthes
  • Autre, Précisez (Passez à DC_Q100S)

DC_Q100S
Intervieweur : Précisez.

DC_Q110
À quand remonte l'installation de cet appareil de chauffage?

  • 5 ans ou moins (2008-2013)
  • 6 à 10 ans (2003-2007)
  • 11 à 15 ans (1998-2002)
  • 16 à 20 ans (1993-1997)
  • Plus de 20 ans (Avant 1993)

DC_Q120
Quel combustible est le plus utilisé pour chauffer ce logement? S’agit-il de :

  • … mazout ou autre combustible liquide
  • … gaz naturel (gaz canalisé)
  • … propane (gaz en bouteille)
  • … électricité
  • … bois de chauffage
  • Autre, Précisez (Passez à DC_Q120S)

DC_Q120S
Intervieweur : Précisez.

DC_Q130
Quel combustible a été le plus utilisé pour l'eau chaude? S’agit-il de :

  • … mazout ou autre combustible liquide
  • … gaz naturel (gaz canalisé)
  • … propane (gaz en bouteille)
  • … électricité
  • … Autre, Précisez (Passez à DC_Q130S)
  • Pas d’eau chaude courante

DC_Q130S
Intervieweur : Précisez.

DC_Q140
Quel combustible a été le plus utilisé pour cuisiner? S’agit-il de :

  • … gaz naturel (gaz canalisé)
  • … propane (gaz en bouteille)
  • … électricité
  • … Autre, Précisez (Passez à DC_Q140S)

DC_Q140S
Intervieweur : Précisez.

Passez au Bloc FD

Équipement associé au logement (FD)

La prochaine section se rapporte à l’équipement associé au logement, en comptant les articles qui ne vous appartiennent pas.

FD_Q010
Combien de ces articles avez-vous : des réfrigérateurs?

FD_Q020
Combien de ces articles avez-vous : des télécouleurs?

FD_Q030
Combien de ces articles avez-vous : des magnétoscopes?

FD_Q040
Combien de ces articles avez-vous : des téléphones cellulaires pour usage personnel?
Comptez les appareils de messagerie texte portatifs pouvant servir de téléphones cellulaires.
Ne comptez pas les téléphones sans fil.

FD_Q050
Combien de ces articles avez-vous : des téléphones, sans compter les téléphones cellulaires?
Comptez les téléphones utilisés pour une entreprise.

SI FD_Q050 = 0, Passez À FD_Q050S SINON Passez À FD_Q060

FD_Q050S
Intervieweur : Précisez.

Pourquoi n’y a-t-il pas de téléphone?

FD_Q060
Combien de numéros de téléphone avez-vous pour ce logement?

Comptez les numéros de téléphone utilisésà des fins commerciales.
Ne comptez pas les numéros pour les téléphones cellulaires et les numéros de téléavertisseurs.

FD_Q070 
Avez-vous : un four à micro-ondes?

  • Oui
  • Non

FD_Q080 
Avez-vous : un congélateur autonome (qui est séparé du réfrigérateur)?

  • Oui
  • Non

FD_Q090
Avez-vous : un lave-vaisselle?

  • Oui
  • Non

FD_Q100
Avez-vous : une machine à laver dans votre logement?

  • Oui
  • Non

FD_Q110
Quel genre de sécheuse avez-vous dans votre logement : Est-ce :

  • … Une sécheuse électrique?
  • … Une sécheuse au gaz?
  • Aucune

FD_Q120
Quel genre de climatisation avez-vous? Est-ce :

  • … Un climatiseur d'appartement?
  • … Un système central de climatisation?
  • Aucune

FD_Q130
Avez-vous : la télédistribution (câble)?

  • Oui
  • Non

FD_Q135
Quel type de service de télédistribution avez-vous :

  • … service de télédistribution de base?
  • … service de télédistribution prolongé?
  • Autre - Précisez

FD_Q135S
Intervieweur : Précisez.

FD_Q140
Avez-vous : une antenne parabolique?

  • Oui
  • Non

FD_Q150
Avez-vous : un lecteur de disques compacts?

  • Oui
  • Non

FD_Q160
Avez-vous : un lecteur DVD?

  • Oui
  • Non

FD_Q170
Avez-vous : un graveur de disques compacts?

  • Oui
  • Non

FD_Q180 
Avez-vous : un graveur de DVD?

  • Oui
  • Non

FD_Q190
Avez-vous : un ordinateur personnel?
Ne comptez pas les ordinateurs utilisés seulement à des fins commerciales.

  • Oui
  • Non

FD_Q200
Est-ce qu'un membre de votre ménage  utilise Internet à la maison?

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc TE)

FD_Q210
Quel type de connexion Internet avez-vous? Est-ce :

Intervieweur :  Si plus d'un type de connexion, cochez "autre type de connexion" et précisez.

  • … une connexion régulière d'un téléphone à un ordinateur
  • … une connexion téléphone haute vitesse à un ordinateur
  • … une connexion câble à un ordinateur
  • … une connexion à un téléviseur
  • … une antenne parabolique
  • … une connexion sans fils, par exemple, téléphone cellulaire, appareil numérique personnel?
  • Autre type de connexion, Précisez (Passez à FD_Q210S)

FD_Q210S
Intervieweur : Précisez.

Passez au Bloc TE

Mode d’occupation du logement (TE)

La prochaine section se rapporte au mode d’occupation du logement.

TE_Q010
Votre logement est-il :

  • … possédé sans hypothèque par votre ménage?  (Passez à TE_Q015)
  • … possédé avec une hypothèque par votre ménage? (Passez à TE_Q015)
  • … loué par votre ménage? (Passez à TE_Q030)
  • … occupé gratuitement par votre ménage, c’est-à-dire qu'aucun
  • membre ne possède le logement et qu'aucun loyer n'est exigé? (Passez à TE_Q030)

TE_Q015
Si vous vendiez votre logement présentement, combien pensez-vous obtenir de la vente ?

SI (TE_Q010 = 1 OU 2) ET DC_Q010 < 5 PASSEZ À TE_Q020
SINON PASSEZ À TE_Q030

TE_Q017
Si ce logement était loué aujourd’hui, sans l'ameublement et les services publics, combien penseriez-vous obtenir par mois?

SI (TE_Q010 = 1 OU TE_Q010 = 2) ET DC_Q010 < 5 PASSEZ À TE_Q020
SINON PASSEZ À TE_Q030

TE_Q020
Certains propriétaires-occupants ont ajouté un appartement à leur maison pour y accueillir des membres de leur famille ou pour le louer à d'autres personnes.  Ce genre d'appartement possède une cuisine et une salle de bains complète.  Y a-t-il un appartement de ce genre dans votre logement?

  • Oui
  • Non

TE_Q030
En quelle année votre ménage a-t-il emménagé dans le logement?

TE_Q040 
À quel mois?

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

TE_Q080
Votre ménage a-t-il précédemment occupé d'autres logements en 2012 :
… à titre de propriétaire avec une hypothèque?

  • Oui
  • Non

TE_Q090
Votre ménage a-t-il précédemment occupé d'autres logements en 2012 :
… à titre de propriétaire sans hypothèque?

  • Oui
  • Non

TE_Q100
Votre ménage a-t-il précédemment occupé d'autres logements en 2012 :
… à titre de locataire?

  • Oui
  • Non

TE_Q110
Votre ménage a-t-il précédemment occupé d'autres logements en 2012 : gratuitement, c’est-à-dire qu’aucun membre ne possède le logement et qu'aucun loyer n'est exigé?

  • Oui
  • Non

SI (TE_Q080=1 OU TE_Q090=1), Passez À TE_Q120
Sinon Passez au Bloc  OP

TE_Q120
L'un ou plusieurs de ces logements précédemment possédés et occupés en 2012 ont-ils été :
… vendus?

  • Oui
  • Non

TE_Q130
L'un ou plusieurs de ces logements précédemment possédés et occupés en 2012 ont-ils été :
… loués à d'autres?

  • Oui
  • Non

TE_Q140
L'un ou plusieurs de ces logements précédemment possédés et occupés en 2012 ont-ils été :
… laissés vacants?

  • Oui
  • Non

TE_Q150
Y a-t-il un autre statut de logement?

  • Oui (Passez à TE_Q150S)
  • Non

SI TE_Q140=1 ET TE_Q150=2, Passez à TE_Q160
Sinon, Passez au Bloc OP

TE_Q150S
Intervieweur : Précisez.

TE_Q160
Pendant combien de mois en 2012 le logement a-t-il été laissé vacant?

Dans les sections qui suivent, veuillez vous rappeler de déclarer toutes les dépenses faites pour les logements vacants, par exemple, les paiements hypothécaires, les taxes foncières, les réparations et améliorations, l'assurance des propriétaires et les frais de condominium.

Passez au Bloc OP

Logement appartenant à l’occupant (OP)

La prochaine section se rapporte aux logements appartenant à l’occupant.

OP_Q010
De combien de logements les membres du ménage ont-il été propriétaires et occupants en 2012?
Ne comptez pas les maisons de villégiature, les résidences secondaires ni les logements possédés, mais non occupés par un membre de votre ménage en 2012.

SI OP_Q010 = 0, Passez au Bloc RN
Sinon, passez à OP_Q020

OP_Q020
Pendant combien de mois en 2012 votre ménage a-t-il été propriétaire et occupant?

OP_Q030
Pour les logements dont votre ménage a été propriétaire et occupant en 2012, quel a été :
Le montant total des frais facturés pour les taxes foncières en  2012?
Comptez les taxes municipales et scolaires, les améliorations locales et les frais de services spéciaux facturés en 2012.

SI OP_Q030 = 0, Passez à OP_Q030S
Sinon, Passez à OP_Q040

OP_Q030S
Veuillez expliquer pourquoi les taxes foncières n'ont pas été payées.

OP_Q040
Pour le(s) logement(s) dont votre ménage a été propriétaire et occupant en 2012, quel a été : Le total des primes versées en 2012 pour l'assurance des propriétaires contre le feu, le vol et les autres sinistres?

OP_Q050
Pour le(s) logement(s) dont votre ménage a été propriétaire et occupant en 2012, quel a été :
Le montant versé en frais de condominium en 2012?
Comptez les cotisations spéciales.

SI OP_Q030 =0 ET OP_Q040=0 ET OP_Q050 = 0, Passez à OP_Q080
Sinon, Passez à OP_Q060

OP_Q055
Quels services étaient inclus dans les frais de condominium :

Intervieweur : Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • ...les taxes?
  • …le chauffage?
  • …l’électricité?
  • …l’eau?
  • …l’assurance intérieure?
  • …la télédistribution (câble)/l’Internet/le téléphone?
  • …les soins et l’entretien de jour  quotidien des éléments de propriété publique (par exemple déblaiement de la neige, aménagement paysager, nettoyage des éléments communs incluant les tapis et les fenêtres extérieures, entretien des systèmes de chauffage, de climatisation?
  • …les contributions au fonds de réserve?
  • …les frais d’administration de la propriété?
  • …les réparations et l’entretien du bâtiment?
  • …les commodités?
  • Autres
  • Aucun de ces choix

OP_Q060
Est-ce qu’une partie des dépenses mentionnées (taxes foncières, assurance des propriétaires et frais de condominium) a été déduite du revenu provenant d'entreprises ou de la location de pièces?

  • Oui
  • Non (Passez à OP_Q080)

OP_Q070
Quel montant a été déduit (du revenu de vos entreprises ou du revenu provenant de la location de pièces)?  Vous pouvez le rapporter comme montant ou pourcentage.

OP_Q071
S’agit-il d’un montant ou d’un pourcentage?

  • Montant
  • Pourcentage

OP_Q080
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : Les honoraires de notaire ou d'avocat relatifs aux logements?
Par exemple, les recherches de titre de propriété et les frais d'enregistrement d'hypothèque?

OP_Q090 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : Les autres frais relatifs aux logements, par exemple, frais d'arpentage, évaluations, frais de renouvellement et les pénalités pour renouvellement anticipé ou fermeture de l'hypothèque?
Inclure les frais encourus pour la location du terrain (fondation solide) pour les maisons mobiles.
Ne comptez pas les dépenses telles que les dépenses hypothécaires, rénovations, réparations, loyer et services, commission de courtage, droits de mutation immobilière et les frais d'enregistrement.

Si OP_Q090 > 0, passez à OP_Q090S

OP_Q090S
Intervieweur : Précisez.

Achat et vente de résidences principales possédées (PS)

La prochaine séction se rapporte à l’achat et la vente de résidences principales possédées.

PS_Q010
Votre ménage a-t-il acheté une maison en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez à PS_Q050)

PS_Q020
Cet achat a-t-il été fait par quelqu'un qui n'a jamais été propriétaire d'un logement qu'il(elle) occupait?

  • Oui
  • Non

PS_Q030
Quel a été le prix d'achat de votre maison?
Ne comptez pas les rajustements pour taxes foncières et mazout (déclarez au bloc OP – Logements appartenant à l’occupant et au bloc UT – Services et autres logements loués).

PS_Q040 
Combien a été payé pour les taxes sur les transferts fonciers (taxe de bienvenue) et les frais d'enregistrement foncier?

PS_Q050
Votre ménage a-t-il vendu une maison en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc MT)

PS_Q060 
Quel a été le prix de vente de votre maison?

PS_Q070
Quel a été le montant des commissions de courtage payées pour la vente de votre maison?

Passez au Bloc MT

Hypothèques sur le logement appartenant à l’occupant (MT)

La prochaine section se rapporte aux hypothèques sur le logement appartenant à l’occupant.

Ne comptez pas les hypothèques sur les logements loués à d’autres, sur les maisons de villégiature, sur les résidences secondaires ni sur les logements qui n’ont jamais été occupés en 2012.

Ne comptez pas les autres genres d’emprunts (déclarez au bloc LO – Emprunts avec versements périodiques).

SI TE_Q010=2 OU TE_Q080=1, Passez à MT_Q010
Sinon, Passez à MT_Q001

MT_Q001 
En 2012, votre ménage avait-il des hypothèques sur des logements dont votre ménage était le propriétaire et l’occupant?

  • Oui
  • Non (Passez à MT_Q370)

MT_Q010
En 2012, votre ménage a-t-il fait un ou des versements réguliers sur les hypothèques?

  • Oui
  • Non (Passez à MT_Q070)

MT_Q020
Quel était le montant de votre versement régulier (#1)?
Ne comptez pas les montants imputés à une entreprise, par exemple, une partie d'un duplex.

MT_Q022
En 2012, combien de ces versements ont été faits?

MT_Q030 
En 2012, y a-t-il eu d’autres versements réguliers faits sur les hypothèques?

  • Oui
  • Non (Passez à MT_Q070)

MT_Q040
Quel était le montant de ce versement régulier (#2)?
Ne comptez pas les montants imputés à une entreprise, par exemple, une partie d'un duplex.

MT_Q042
En 2012, combien de ces versements ont été faits?

MT_Q050
En 2012, y a-t-il eu d’autres versements réguliers faits sur les hypothèques?

  • Oui
  • Non (Passez à MT_Q070)

MT_Q060
Quel était le montant de ce versement régulier (#3)?

Ne comptez pas les montants imputés à une entreprise, par exemple, une partie d'un duplex.

Intervieweur : Si le ménage déclare avoir plus de 3 différents paiements hypothécaires, veuillez déclarer le total des paiements ici.

MT_Q062
En 2012, combien de ces versements ont été faits?

MT_Q070
En 2012, votre ménage a-t-il fait un ou des versements irréguliers ou forfaitaires sur votre hypothèque en comptant les montants payés pour fermer l’hypothèque?

  • Oui
  • Non

MT_Q080 
Quel était le montant de votre versement irrégulier ou forfaitaire (#1)?

MT_Q082
En 2012, combien de ces versements ont été faits?

MT_Q090 
En 2012, votre ménage a-t-il fait d’autres versements irréguliers ou forfaitaires sur votre hypothèque en comptant les montants payés pour fermer l’hypothèque?

  • Oui
  • Non (Passez à MT_Q125)

MT_Q100
Quel était le montant de ce versement irrégulier ou forfaitaire (#2)?

MT_Q102
En 2012, combien de ces versements ont été faits?

MT_Q110 
En 2012, votre ménage a-t-il fait d’autres versements irréguliers ou forfaitaires sur votre hypothèque en comptant les montants payés pour fermer l’hypothèque

  • Oui
  • Non (Passez à MT_Q125)

MT_Q120
Quel était le montant de ce versement irrégulier ou forfaitaire (#3)?

Intervieweur : Si le ménage déclare avoir plus de 3 différents versements irréguliers ou forfaitaires, veuillez déclarer le total des paiements ici.

MT_Q122
En 2012, combien de ces versements ont été faits?

MT_Q125
Quel a été le montant total des primes payées pour l'assurance-vie, l’emprunt, le versement et/ou l'assurance invalidité hypothécaire en 2012?

MT_Q130
Ces versements hypothécaires comprenaient-ils : Les taxes foncières?

  • Oui
  • Non

MT_Q140
Ces versements hypothécaires comprenaient-ils : Les primes pour l'assurance-vie, l’emprunt, le versement et/ou l'assurance invalidité hypothécaire

  • Oui
  • Non

MT_Q160
Y a-t-il eu des montants empruntés?
Comptez les montants empruntés si l'hypothèque a débuté en 2012 ou des montants ajoutés si l'hypothèque a été renouvelée en 2012.
Ne comptez pas les montants imputés à une entreprise, par exemple, une partie d'un duplex.

  • Oui
  • Non (Passez à MT_Q240)

MT_Q170
Quel montant a été ajouté (#1)?

MT_Q175
En quel mois ce montant a-t-il été emprunté?
Intervieweur : Sélectionnez le mois.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

MT_Q180
Y a-t-il eu d’autres montants ajoutés à votre hypothèque en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez à MT_Q240)

MT_Q190
Quel montant a été ajouté (#2)?

MT_Q195
En quel mois ce montant a-t-il été emprunté?
Intervieweur : Sélectionnez le mois.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

MT_Q200
Y a-t-il eu d’autres montants ajoutés à votre hypothèque en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez à MT_Q240)

MT_Q210
Quel montant a été ajouté (#3)?

MT_Q215
En quel mois ce montant a-t-il été emprunté?
Intervieweur : Sélectionnez le mois.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

MT_Q220
Y a-t-il eu d’autres montants ajoutés à votre hypothèque en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez à MT_Q240)

MT_Q230
Quel montant a été ajouté (#4)?
Intervieweur : Si le ménage déclare avoir plus de 4 différents montants ajoutés, veuillez déclarer le total ici.

MT_Q235
En quel mois ce montant a-t-il été emprunté?
Intervieweur : Sélectionnez le mois.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

MT_Q240
Quel était le total des intérêts payés en 2012 pour toutes les hypothèques?
Si possible, référez aux relevés de prêteurs.

MT_Q250
Quel était le montant total du capital payé en 2012 pour toutes les hypothèques?
Si possible, référez aux relevés de prêteurs.

MT_Q260
Intervieweur : Est-ce que le répondant s'est référé aux relevés de prêt hypothécaire ou documents électroniques pour répondre aux questions sur le montant total des intérêts payés et le montant total du capital payé?

  • Oui
  • Non

MT_R002 
Nous vous demanderons maintenant des renseignements sur le solde, le taux d'intérêt et sur le terme de toutes hypothèques pour lesquelles il y avait un solde du principal à rembourser au 31 décembre 2012. Veuillez commencer par l'hypothèque ayant le solde à rembourser le plus élevé.

Intervieweur : Appuyez sur une touche et <Enter> pour continuer.

MT_Q270 
Est-ce que votre ménage avait une hypothèque avec un solde du principal à rembourser au 31 décembre 2012?

  • Oui
  • Non

MT_Q280 
Quel était le solde total du principal à rembourser de cette hypothèque? Si possible, déclarez le solde au 31 décembre 2012. Si ce n'est pas possible, déclarez le solde à la date d'anniversaire, au début ou à la fin du terme de l'hypothèque.
Ne comptez pas les montants à rembourser sur les marges de crédit hypothécaires.

MT_Q290
Dans lequel des groupes suivants estimez-vous le solde pour cette hypothèque? Était-ce :

Intervieweur : Lisez les catégories au répondant.

  • ... moins de 25 000$ ?
  • ... 25 000$ à moins de 50 000$ ?
  • ... 50 000$ à moins de 75 000$ ?
  • ... 75 000$ à moins de 100 000$ ?
  • ... 100 000$ à moins de 150 000$ ?
  • ... 150 000$ à moins de 200 000$ ?
  • ... 200 000$ à moins de 250 000$ ?
  • ... 250 000$ à moins de 300 000$ ?
  • ... 300 000$ à moins de 500 000$ ?
  • ... 500 000$ ou plus ?

MT_Q300
De quand date le solde pour cette hypothèque? Indiquez le mois et l'année.
Intervieweur : Sélectionnez le mois.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

MT_Q301
De quand date le solde pour cette hypothèque? Indiquez le mois et l'année.
Intervieweur : Précisez l’année.

MT_Q310 
Quelle est la période d'amortissement pour cette hypothèque? C'est-à-dire le nombre total d'années pour lesquelles vous avez accepté de rembourser complètement votre hypothèque. Est-ce :
Intervieweur : Lisez les catégories au répondant.

  • … moins de 10 ans
  • … 10-14 ans
  • ... 15-19 ans
  • … 20-24 ans
  • ... 25 ans
  • … 30 ans
  • … 35 ans
  • … 40 ans
  • Autre - Précisez

MT_Q310S
Intervieweur : Précisez.

MT_Q320 
Quelle est le présent terme pour cette hypothèque? Est-ce :
Intervieweur : Lisez les catégories au répondant.

  • ... 6 mois?
  • ... 1 an?
  • ... 2 ans?
  • ... 3 ans?
  • ... 4 ans?
  • ... 5 ans?
  • ... 7 ans?
  • ... 10 ans?
  • Autres termes - Précisez

MT_Q320S
Quelle est le présent terme pour cette hypothèque?

MT_Q330
Quelle est la date du commencement du terme du présent contrat? Indiquez le mois et l'année.

Intervieweur : Précisez.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

MT_Q331
Quelle est la date du commencement du terme du présent contrat?Indiquez le mois et l'année.

Intervieweur : Précisez l’année.

MT_Q340
Quelle est la date de renouvellement de cette hypothèque?Indiquez le mois et l'année.

Intervieweur : Sélectionnez le mois.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

MT_Q341
Quelle est la date de renouvellement de cette hypothèque? Indiquez le mois et l'année.

Intervieweur : Précisez l’année.

MT_Q350
Le taux d'intérêt était-il « fixe » ou « variable »?

Intervieweur : Lisez les catégories au répondant.

  • Taux fixe (le taux d'intérêt reste le même durant la durée du contrat de l'hypothèque)
  • Taux variable (le taux d’intérêt change durant la durée du contrat de l’hypothèque)

MT_Q360
Quel était le taux d'intérêt?

Intervieweur : Inscrire le taux d'intérêt comme un pourcentage, assurez-vous d'avoir toujours deux chiffres après la décimale (8,5% serait capturé comme 8,50; 10% serait                        capturé comme 10,00).

  • % (Pourcentage)

MT_Q370
En 2012, votre ménage a-t-il financé ce logement  en utilisant un arrangement qui n'est pas un prêt hypothécaire?

  • Oui
  • Non

MT_Q380
Quelle sorte de financement a été utilisée? Était-ce :

Intervieweur : Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • ... une marge de crédit garantie par le logement (marge de crédit hypothécaire)?
  • … une marge de crédit garantie par un autre actif (par exemple, un certificat de placement garanti (CPG))?
  • ... une marge de crédit non garantie?
  • … une entente d'emprunt tout-en-un continue qui permet à l'emprunteur de choisir les montants et les types d'emprunt (c'est-à- dire, hypothèque, marge de crédit, prêt personnel)?
  • ... un prêt personnel?
  • Autre - Précisez

MT_Q380S
Quelle sorte de financement a été utilisée?

Intervieweur : Précisez.

MT_Q390
Au 31 décembre 2012 à combien s'élevait le montant que votre ménage devait sur sa marge de crédit hypothécaire?

MT_Q400
En 2012, à combien s'élevait le montant payé en intérêt sur votre marge de crédit hypothécaire?

MT_Q410
En 2012, à combien s'élevait le montant payé en capital sur votre marge de crédit hypothécaire?

MT_420
En 2012, votre ménage devait-il plus d’argent sur la marge de crédit hypothécaire le 1er janvier ou le 31 décembre ?

  • Devait plus le 1er janvier
  • Devait plus le 31 décembre
  • Aucune différence

MT_Q430
Combien de plus était dû le 1er janvier?

MT_Q440
Combien de plus était dû le 31 décembre?

MT_Q450 
En 2012, y a-t-il eu d’autres hypothèques sur des logements dont votre ménage était le propriétaire et l’occupant?

  • Oui
  • Non

MT_Q480
Quel était le solde total du principal à rembourser de cette hypothèque? Si possible, déclarez le solde au 31 décembre 2012. Si ce n'est pas possible, déclarez le solde à la date d'anniversaire, au début ou à la fin du terme de l'hypothèque.
Ne comptez pas le montants à rembourser sur les marges de crédit hypothécaires.

MT_Q490
Dans lequel des groupes suivants estimez-vous le solde pour cette hypothèque? Était-ce :

Intervieweur : Lisez les catégories au répondant.

  • ... moins de 25 000$ ?
  • ... 25 000$ à moins de 50 000$ ?
  • ... 50 000$ à moins de 75 000$ ?
  • ... 75 000$ à moins de 100 000$ ?
  • ... 100 000$ à moins de 150 000$ ?
  • ... 150 000$ à moins de 200 000$ ?
  • ... 200 000$ à moins de 250 000$ ?
  • ... 250 000$ à moins de 300 000$ ?
  • ... 300 000$ à moins de 500 000$ ?
  • ... 500 000$ ou plus ?

MT_Q500 
De quand date le solde pour cette hypothèque? Indiquez le mois et l'année.

Intervieweur  : Sélectionnez le mois.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

MT_Q501
De quand date le solde pour cette hypothèque? Indiquez le mois et l'année.

Intervieweur : Précisez l’année.

MT_Q510 
Quelle est la période d'amortissement pour cette hypothèque? C'est-à-dire le nombre total d'années pour lesquelles vous avez accepté de rembourser complètement votre hypothèque. Est-ce :

Intervieweur : Lisez les catégories au répondant.

  • … moins de 10 ans
  • … 10-14 ans
  • … 15-19 ans
  • … 20-24 ans
  • … 25 ans
  • … 30 ans
  • … 35 ans
  • … 40 ans
  • Autre - Précisez

MT_Q510S
Quelle est la période d'amortissement pour cette hypothèque? C'est-à-dire le nombre total d'années pour lesquelles vous avez accepté de rembourser complètement votre hypothèque.

Intervieweur : Précisez.

MT_Q520
Quelle est le présent terme pour cette hypothèque? Est-ce :

Intervieweur : Lisez les catégories au répondant.

  • ... 6 mois?
  • ... 1 an?
  • ... 2 ans?
  • ... 3 ans?
  • ... 4 ans?
  • ... 5 ans?
  • ... 7 ans?
  • ... 10 ans?
  • Autres termes - Précisez

MT_Q520S
Quelle est le présent terme pour cette hypothèque?

Intervieweur : Précisez.

MT_Q530
Quelle est la date du commencement du terme du présent contrat?
Indiquez le mois et l'année.

Intervieweur : Sélectionnez le mois.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

MT_Q531
Quelle est la date du commencement du terme du présent contrat?

Intervieweur : Précisez l’année.

MT_Q540 
Quelle est la date de renouvellement de cette hypothèque? Indiquez le mois et l'année.

Intervieweur : Sélectionnez le mois.

Si nécessaire, demandez : (Quel est le mois?)

  • Janvier
  • Février
  • Mars
  • Avril
  • Mai
  • Juin
  • Juillet
  • Août
  • Septembre
  • Octobre
  • Novembre
  • Décembre

MT_Q541
Quelle est la date de renouvellement de cette hypothèque?

Intervieweur : Précisez l’année.

MT_Q550
Le taux d'intérêt était-il « fixe » ou « variable »?

Intervieweur : Lisez les catégories au répondant.

  • Taux fixe (le taux d'intérêt reste le même durant la durée du contrat de l'hypothèque)
  • Taux variable (le taux d’intérêt change durant la durée du contrat de l’hypothèque)

MT_Q560 
Quel était le taux d'intérêt?

Intervieweur : Inscrire le taux d'intérêt comme un pourcentage, assurez-vous d'avoir toujours deux chiffres après la décimale (8,5% serait capturé comme 8,50; 10% serait capturé comme 10,00).

  • % (Percent)

MT_Q570
En 2012,  votre ménage a-t-il financé ce logement en utilisant un arrangement qui n'est pas un prêt hypothécaire?

  • Oui
  • Non

MT_Q580
Quelle sorte de financement a été utilisée? Était-ce :

Intervieweur : Lisez les catégories au répondant. Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • … une marge de crédit garantie par le logement (marge de crédit hypothécaire) ?
  • … une marge de crédit garantie par un autre actif (par exemple, un certificat de placement garanti (CPG))?
  • … une marge de crédit non garantie ?
  • … une entente d'emprunt tout-en-un continue qui permet à l'emprunteur de choisir les montants et les types d'emprunt (c'est-à-dire, hypothèque, marge de crédit, prêt personnel) ?
  • … un prêt personnel ?
  • Autre - Précisez

MT_Q580S 
Quelle sorte de financement a été utilisée?

Intervieweur : Précisez.

MT_Q590
Au 31 décembre 2012 à combien s'élevait le montant que votre ménage devait sur sa marge de crédit hypothécaire?

MT_Q600
En 2012,  à combien s'élevait le montant payé en intérêt sur votre marge de crédit hypothécaire?

MT_Q610 
En 2012,  à combien s'élevait le montant payé en capital sur votre marge de crédit hypothécaire?

MT_Q620
En 2012, votre ménage devait-il plus d’argent sur la marge de crédit hypothécaire le 1er janvier ou le 31 décembre ?

  • Devait plus le 1er janvier
  • Devait plus le 31 décembre
  • Aucune différence

MT_Q630
Combien de plus était dû le 1er janvier?

MT_Q640
Combien de plus était dû le 31 décembre?

Passez au Bloc RR

Améliorations et réparations aux logements appartenant à l’occupant (RR)

La prochaine section se rapporte aux dépenses sur les améliorations et réparations aux logements appartenant à l’occupant.

Ne comptez pas les dépenses reliées aux logements loués, maisons de villégiature, résidences secondaires et autres propriétés.
Ne comptez pas les dépenses déduites du revenu d'entreprise ou provenant de la location de pièces.
Ne comptez pas les coûts pour l'entretien ménager, tel que le nettoyage de tapis et le déneigement.

Règlements d’assurance
Pour les règlements d'assurance servant à faire réparer ou à remplacer un bien, déclarez la franchise versée à la question appropriée.

RR_Q010
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… des ajouts ou des extensions extérieurs, par exemple, garages, abris de voiture, terrasses, porches et remises?

Comptez tous les items achetés pour le projet, quel qu’en soit le  coût, tels le bois, la quincaillerie, les revêtements de planchers, la peinture, le papier peint, les appareils d'éclairage fixes et le filage électrique.

RR_Q014
En 2012, votre ménage a-t-il dépensé pour des toitures?

  • Oui
  • Non

RR_Q015
Combien a été dépensé pour la réfection complète de la toiture - c’est-à-dire le remplacement de tous les bardeaux ou l’application de goudron sur l’ensemble de la toiture?

RR_Q016
Combien a été dépensé pour réparer et entretenir la toiture existante?

RR_Q019 
En 2012, votre ménage a-t-il dépensé pour des gouttières?

  • Oui
  • Non

RR_Q020
Combien a été dépensé pour l’installation ou le remplacement complet des gouttières?

RR_Q021
Combien a été dépensé pour réparer et entretenir des gouttières existantes?

RR_Q024
En 2012, votre ménage a-t-il dépensé pour des murs extérieurs, des revêtements, des soffites d'avant-toit, des fasces, des fondations et des cheminées?

  • Oui
  • Non

RR_Q025
Combien a été dépensé pour l’ajout ou le remplacement complet des murs extérieurs, des revêtements, des soffites d'avant-toit, des fasces, des fondations et des cheminées?

RR_Q026
Combien a été dépensé pour réparer et entretenir des murs extérieurs, des revêtements, des soffites d'avant-toit, des fasces, des fondations et des cheminées déjà existants?

RR_Q029
En 2012, votre ménage a-t-il dépensé pour des fenêtres et des portes extérieures incluant des portes de garage?

  • Oui
  • Non

RR_Q030 
Combien a été dépensé pour l’ajout ou le remplacement des fenêtres et des portes extérieures, incluant des portes de garage?

RR_Q031 
Combien a été dépensé pour réparer et entretenir des fenêtres et des portes extérieures déjà existantes incluant des portes de garage?
Comptez le remplacement ou la réparation des poignées et des serrures.

RR_Q035
En 2012, votre ménage a-t-il dépensé pour des clôtures, des     entrées pour voiture, des patios, des piscines creusées ou hors- terre, des bains à remous (spa), et des projets d'aménagement paysager majeurs tels que l’installation d’un étang?

  • Oui
  • Non

RR_Q036
Combien a été dépensé pour l’installation ou le remplacement complet  de clôtures, d’entrées pour voiture, de patios, de piscines creusées ou hors-terre, de bains à remous (spa), et de projets d'aménagement paysager majeurs tels que l’installation d’un étang?
Comptez le réengazonnement complet d'un terrain, les arbustes et les arbres.

RR_Q037
Combien a été dépensé pour réparer et entretenir des clôtures, des entrées pour voiture, des patios, des piscines creusées ou hors-terre, des bains à remous (spa), et d’étangs existants?

RR_Q040
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… la peinture d’extérieur ou teinture d’extérieur, par exemple, peindre ou teindre des portes, garages, terrasses, porches et clôtures ?

RR_Q045
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… des systèmes septiques et des puits?
Comptez l’installation, le remplacement ou la réparation.

Cette prochaine série de questions porte sur les montants d’argent que votre ménage a dépensés pour des travaux effectués à l’intérieur de votre(vos) logement(s) (logements appartenant à l’occupant).

RR_Q050
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… des ajouts ou des extensions intérieurs, par exemple, pièces additionnelles, cuisines, salles de bain, chambres à coucher, solariums?
Comptez tous les items achetés pour le projet, quel qu’en soit le coût, tels le bois, la quincaillerie, les revêtements de planchers, la peinture, le papier peint, les appareils d'éclairage fixes et le filage électrique.
Comptez les appareils encastrés.

RR_Q055
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… la rénovation des pièces, par exemple, cuisine, salle de bain, chambres à coucher?
Comptez tous les items achetés pour le projet, quel qu’en soit le coût, tels le bois, la quincaillerie, les revêtements de planchers, la peinture, le papier peint, les appareils d'éclairage fixes et le filage électrique.
Comptez les appareils encastrés.

RR_Q060 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… la finition du sous-sol?
Comptez tous les items achetés pour le projet, quel qu’en soit le coût, tels le bois, la quincaillerie, les revêtements de planchers, la peinture, le papier peint, les appareils d’éclairage fixes et le filage électrique.
Comptez les appareils encastrés.

RR_Q065
En 2012, votre ménage a-t-il dépensé pour un plancher en ciment au sous-sol?

  • Oui
  • Non

RR_Q066
Combien a été dépensé pour l’installation ou le remplacement complet d’un plancher en ciment au sous-sol?

RR_Q067
Combien a été dépensé pour réparer et entretenir un plancher en ciment déjà existant au sous-sol?

RR_Q070 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… des murs intérieurs et des plafonds, par exemple, plâtrage, pose de cloisons sèches, pose de panneaux, carrelage?

RR_Q075
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… la peinture d’intérieur et la pose de papier peint?
Comptez le rapiècement ou la préparation des murs avant la peinture ou la pose de papier peint.

RR_Q080
En 2012, votre ménage a-t-il dépensé pour des revêtements de sol rigides, par exemple, de la céramique, du linoléum, des planchers en bois ou du tapis mur-à-mur ?

  • Oui
  • Non

RR_Q081
Combien a été dépensé pour l’installation ou le remplacement complet des revêtements de sol rigides, par exemple, de la céramique, du linoléum, des planchers en bois ou du tapis mur- à-mur?
Comptez les sous-tapis.

RR_Q082
Combien a été dépensé pour réparer et entretenir des revêtements de sol rigides, par exemple, de la céramique, du linoléum, des planchers en bois ou du tapis mur-à-mur existant?
Comptez le revernissage de planchers de bois franc.
Ne comptez pas le nettoyage de tapis.

RR_Q085
En 2012, votre ménage a-t-il eu des dépenses pour des portes d’intérieur, par exemple, portes de garde-robe, portes de chambre, portes de salle de bain, portes françaises, portes escamotables?

  • Oui
  • Non

RR_Q086
Combien a été dépensé pour ajouter ou remplacer des portes d’intérieur, par exemple, portes de garde-robe, portes de chambre, portes de salle de bain, portes françaises, portes escamotables?

RR_Q087 
Combien a été dépensé pour réparer ou entretenir des portes d’intérieur, par exemple, portes de garde-robe, portes de chambre, portes de salle de bain, portes françaises, portes escamotables?
Comptez le remplacement ou la réparation des poignées et des serrures.

RR_Q090
En 2012, votre ménage a-t-il dépensé pour des accessoires et de l’équipement de plomberie, par exemple, des robinets, des lavabos, des baignoires, des douches individuelles, des bains   tourbillons, un chauffe-eau ou un adoucisseur d’eau?
Comptez les contrats de service.

  • Oui
  • Non

RR_Q091
Combien a été dépensé pour l’installation ou le remplacement complet des accessoires et de l’équipement de plomberie, par exemple, des nouveaux robinets, des lavabos, des baignoires, des douches individuelles, des bains tourbillons, un chauffe-eau ou un adoucisseur d’eau?

RR_Q092
Combien a été dépensé pour réparer et entretenir des accessoires et de l’équipement de plomberie existants, par exemple, des robinets, des lavabos, des baignoires, des douches individuelles, des bains tourbillons, réservoirs de toilettes, boyaux, tuyaux, un chauffe-eau ou un adoucisseur d’eau?
Comptez les contrats de service.

RR_Q095
En 2012, votre ménage a-t-il dépensé pour des appareils de chauffage et/ou de climatisation, par exemple, des fournaises, des foyers et des réservoirs de mazout?
Comptez le remplacement du filtre de la fournaise et les contrats de service.

  • Oui
  • Non

RR_Q096
Combien a été dépensé pour l’installation et le remplacement complet des appareils de chauffage et/ou de climatisation, par exemple, des fournaises, des foyers et des réservoirs de mazout?

RR_Q097
Combien a été dépensé pour réparer et entretenir des appareils de chauffage et/ou de climatisation existants, par exemple, des fournaises, des foyers et des réservoirs de mazout?
Comptez le remplacement du filtre de la fournaise et les contrats de service.

RR_Q100
En 2012, votre ménage a-t-il dépensé pour des dispositifs de sécurité résidentiels?

  • Oui
  • Non

RR_Q101
Combien a été dépensé pour l’installation, la modernisation ou le remplacement intégral des dispositifs de sécurité résidentiels?

RR_Q102 
Combien a été dépensé pour réparer et entretenir des dispositifs de sécurité résidentiels déjà existants?

RR_Q105 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… l’installation ou le remplacement intégral d’un aspirateur central?

RR_R002
Cette prochaine série de questions porte sur les montants d’argent que votre ménage a dépensés pour des travaux effectués à l’extérieur et/ou à l’intérieur de votre(vos) logement(s) (logements appartenant à l’occupant).

RR_Q110 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… le calfeutrage ou la pose de coupe-froid, par exemple, autour des portes et fenêtres?

RR_Q115
… l’isolation?

RR_Q118 
… des appareils et équipements électriques, par exemple, les filages électriques, le panneau électrique, les ventilateurs au plafond, ventilateurs fixes, appareils d'éclairage fixes, ouvre- portes de garage, gradateurs (« dimmers »)?

RR_Q120
Votre ménage a-t-il déboursé des montants d’argent pour tout autre travail visant à améliorer ou rénover vos résidences principales en 2012?
Comptez les ajouts, les remplacements et les nouvelles installations de tout autre équipement ou accessoire. 

  • Oui
  • Non

RR_Q130 
Combien votre ménage a-t-il dépensé pour cette amélioration ou rénovation?

RR_Q130S 
Précisez.

RR_Q140
Votre ménage a-t-il déboursé des montants d’argent pour tout autre travail visant à améliorer ou rénover vos résidences principales en 2012?

  • Oui
  • Non

RR_Q150
Combien votre ménage a-t-il dépensé pour cette amélioration ou rénovation?

RR_Q150S
Précisez.

RR_Q160
Votre ménage a-t-il déboursé des montants d’argent pour tout autre travail visant à améliorer ou rénover vos résidences principales en 2012?

  • Oui
  • Non

RR_Q170 
Combien votre ménage a-t-il dépensé pour ces rénovations ou améliorations?

RR_Q170S 
Intervieweur : Précisez

RR_Q300
Est-ce que votre ménage a effectué d’autres réparations ou d’autres travaux d’entretien à vos résidences principales en 2012?

  • Oui
  • Non

RR_Q180 
Votre dépense totale pour les améliorations ont été de [ImpAlt_TempTot] $.

De ce montant, combien votre ménage a dépensé pour :
… des travaux exécutés à contrat ou pour de la main-d’œuvre  salariée?
Vous pouvez déclarer un montant ou un pourcentage.
Comptez le coût des matériaux s’ils ont été facturés avec le travail. 

RR_Q181
S’agit-il d’un montant ou d’un pourcentage?

  • Montant
  • Pourcentage

RR_Q310 
Combien votre ménage a-t-il dépensé pour cette réparation ou cet entretien?

RR_Q310S
Intervieweur : Précisez.

RR_Q320
Est-ce que votre ménage a effectué d’autres réparations ou d’autres travaux d’entretien à vos résidences principales en 2012?

  • Oui
  • Non

RR_Q330
Combien votre ménage a-t-il dépensé pour cette réparation ou cet entretien?

RR_Q330S
Intervieweur : Précisez.

RR_Q340
Est-ce que votre ménage a effectué d’autres réparations ou d’autres travaux d’entretien à vos résidences principales en 2012?

  • Oui
  • Non

RR_Q350 
Combien votre ménage a-t-il dépensé pour cette réparation ou cet entretien?

RR_Q350S
Intervieweur : Précisez.

RR_Q360 
Votre dépense totale des réparations et d’entretien ont été de  [Repairs_TempTot] $.

De ce montant, combien votre ménage a-t-il dépensé pour des travaux exécutés à contrat ou pour de la main- d’oeuvre salariée?
Vous pouvez déclarer un montant ou un pourcentage.
Comptez le coût des matériaux s’ils ont été facturés avec le travail.

RR_Q361
S’agit-il d’un montant ou d’un pourcentage?

  • Montant
  • Pourcentage

Passez au Bloc RN

Logements loués par l’occupant (RN)

La prochaine section se rapporte aux dépenses sur les logements loués par l’occupant.

Comptez les logements occupés gratuitement, c’est-à-dire qu'aucun membre n'était propriétaire du logement et qu'aucun loyer n'était exigé.
Comptez les dépenses faites par les membres de votre ménage pour des logements utilisés comme résidence principale mais non possédés par un membre du ménage.
Comptez les dépenses pour le loyer des ménages dont le domicile habituel est un hôtel ou une maison de pension.

Ne comptez pas les maisons de villégiature louées ou les frais d'hébergement pour les personnes qui étudient ou travaillent ailleurs (déclarez à la section UT - Services et autres logements loués, question UT_Q070).

RN_Q010
Pendant combien de mois en 2012 un membre de votre ménage a-t-il occupé un logement loué?
Intervieweur : Si aucun, inscrivez « 0 ».  (Passez au bloc UT)

RN_Q020
Quel était le total du loyer payé pour les logements occupés par votre ménage en 2012?
Comptez toute partie du logement servant à des fins commerciales ou louée à d'autres occupants.
Comptez les montants payés pour le compte de votre ménage, s'il y a lieu.
Comptez les taxes foncières payées par votre ménage.

RN_Q025
Lesquels des installations et services suivants étaient compris dans le loyer :
Intervieweur : Choisissez toutes les réponses appropriées.

  • ... appareils, meubles, ameublement?
  • ... électricité?
  • ... chauffage?
  • ... eau?
  • ... stationnement (intérieur ou extérieur)?
  • ... climatisation?
  • ... installations/piscine/gym/salle de lavage?
  • ... la télédistribution (câble)/l’Internet?
  • Autre – Précisez
  • Aucun de ces choix

RN_Q030
En 2012, quelles autres sommes ont été payées au propriétaire qui ne sont pas incluses dans ces paiements, par exemple, des dépôts de garantie?

RN_Q040
En 2012, quel montant du loyer payé a été remboursé à votre ménage pour une raison quelconque, par exemple, loyer versé en trop et remboursement de dépôts de garantie.
Ne comptez pas les crédits d'impôt provinciaux pour le loyer payé, ni les allocations provinciales ou municipales pour le loyer.

RN_Q060
Votre loyer a-t-il été réduit en 2012 pour une des raisons suivantes :

Intervieweur : Si la résidence principale était occupée gratuitement choisissez "2" à la question RN_Q060.

  • logement subventionné par le gouvernement? 
    Comptez les programmes fédéraux, provinciaux ou municipaux.
  • autres raisons, par exemple, services rendus au propriétaire, logement fourni par l'employeur?
  • Aucune réduction de loyer?

RN_Q070
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les réparations et rénovations effectuées aux logements loués et occupés en 2012?
Ne comptez pas les sommes remboursées par le propriétaire.

RN_Q080
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : l'assurance des locataires?

RN_Q090
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : le stationnement à votre lieu de résidence?
Ne comptez pas les frais de stationnement déjà déclarés aux questions précédentes sur le loyer.

RN_Q100
En 2012, une partie des dépenses du loyer a-t-elle été déduite du revenu d'entreprises appartenant aux membres du ménage ou du revenu provenant de la location de pièces?

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc UT)

RN_Q110
Quel montant a été déduit du revenu de vos entreprises ou du revenu provenant de la location de pièces?  Vous pouvez déclarer un montant ou un pourcentage.

RN_Q111 
S’agit-il d’un montant ou d’un pourcentage?

  • Montant
  • Pourcentage

Passez au Bloc UT

Services et autres logements loués (UT)

La prochaine section se rapporte aux services et autres logements loués par les propriétaires et les locataires.

Intervieweur : Si un membre du ménage a des dépenses qui sont reliées à une propriété appartenant à quelqu’un qui ne fait pas partie du ménage et :

  • si cette résidence ne servait pas de résidence principale pour le ménage, ni pour une entreprise, alors déclarez les dépenses dans les autres logements (question UT_Q070).  Par exemple : un ménage a utilisé une maison de villégiature appartenant à un membre de la famille et a dépensé de l'argent pour des réparations et des services publics.
  • si cette résidence était utilisée pour les fins d'une exploitation agricole ou d'une entreprise non constituée en société, déduisez les dépenses admissibles du revenu brut de l'emploi autonome pour calculer le revenu net d'un emploi autonome. Déclarez les déductions pour l'amortissement fiscal pour l'entreprise de votre ménage à la section UB – Entreprises non constituées, question UB_Q060.

En répondant aux questions se rapportant à l’eau, au combustible et à l’électricité :
Comptez le combustible utilisé pour les barbecues, foyers, etc.
Ne comptez pas les dépenses déduites du revenu provenant d'entreprises ou de la location de pièces.
Ne comptez pas les dépenses pour les maisons de villégiature et les résidences secondaires (déclarez à la section OS – Résidences secondaires possédées et autres propriétés, question OS_Q140).
Ne comptez pas les combustibles de camping (déclarez à la section RE – Loisirs, matériel de lecture et éducation, question RE_Q110).

UT_Q010 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : l'eau et les frais d'égouts non compris dans les taxes foncières, par exemple, les services de pompage?

UT_Q020 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : l'électricité?

UT_Q030
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : gaz naturel (gaz canalisé)?

UT_Q040
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : autre combustible pour le chauffage et la cuisson, par exemple, le mazout, le propane, le bois?

UT_Q050 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : la location de matériel de chauffage?

En répondant aux questions se rapportant aux autres logements loués :
Ne comptez pas les dépenses imputées à une entreprise ou qui seront remboursées.
Ne comptez pas les dépenses où les frais d'hébergement faisaient partie d'un forfait, par exemple, combiné avec le transport, les repas ou le divertissement (déclarez à la section RT – Véhicules de loisirs et services de transport – Forfaits, question RT_Q110).
Ne comptez pas les repas payés séparément (déclarez à la Section FA – Aliments et boissons alcoolisées, question FA_Q080).
Ne comptez pas les dépenses pour le loyer des ménages dont le domicile habituel est un hôtel, une maison de pension, etc. (déclarez à la section RN - Logements loués par l’occupant).

UT_Q060
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour se loger à l'extérieur pendant une nuit ou plus dans : les hôtels et motels?

UT_Q070
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les autres logements, tels que les maisons de villégiature louées, les terrains de camping, les frais d'hébergement pour les personnes qui étudient ou travaillent temporairement ailleurs?

UT_Q080
Quelle part déclarée pour les hôtels et motels et autres logements a été dépensée dans cette province?  Vous pouvez le déclarer comme un montant ou un pourcentage.

Si UT_Q080 = 0, passez au bloc OS

UT_Q081
S’agit-il d’un montant ou d’un pourcentage?

  • Montant
  • Pourcentage

Passez au Bloc OS

Résidences secondaires possédées et autres propriétés (OS)

La prochaine section se rapporte aux résidences secondaires possédées et autres propriétés.

Intervieweur : Ces questions sont posées aux propriétaires et aux locataires.

OS_Q010
En 2012, un membre de votre ménage était-il propriétaire d'une maison de villégiature ou d'une autre résidence secondaire?
Comptez les multipropriétés et les propriétés hors du Canada.
Ne comptez pas les maisons de villégiature qui peuvent être déplacées, par exemple, roulottes, roulottes motorisées, etc.  (déclarez à la section RV – Autres véhicules de loisirs, question RV_Q010).
Ne comptez pas les dépenses déduites du revenu provenant d'entreprise ou de location de pièces.

  • Oui
  • Non (Passez à OS_Q160)

OS_Q020
En 2012, un membre de votre ménage a-t-il acheté une maison de villégiature ou une autre résidence secondaire?

  • Oui
  • Non (Passez à OS_Q040)

OS_Q030 
Quel a été le prix d'achat?

OS_Q040 
En 2012, combien votre ménage a-t-il emprunté pour les dépenses reliées à ce logement?
Comptez l'achat, l'hypothèque et les autres obligations financières

OS_Q050
En 2012, combien étaient les paiements hypothécaires?
Ne comptez pas les paiements effectués lors de la vente.

OS_Q060
En 2012, un membre de votre ménage a-t-il vendu une maison de villégiature ou une autre résidence secondaire?

  • Oui
  • Non (Passez à OS_Q100)

OS_Q070
Quel a été le prix de vente?

OS_Q080
Quel a été le montant net tiré de la vente?
Intervieweur : Le montant net est le prix de vente moins le montant versé en remboursement de l'hypothèque en cours et les commissions de courtage payées pour la transaction immobilière.

OS_Q090
Quelles étaient les commissions de courtage?

OS_Q100 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : réparations et entretien?

OS_Q110 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : améliorations et rénovations?

OS_Q120
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : taxes foncières et frais d'égouts?

OS_Q130
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : assurance de biens?

OS_Q140
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les services, c’est-à-dire, l’électricité, l’eau et le combustible?

OS_Q150
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les autres dépenses reliées à la propriété?
Par exemple, frais de condominium, frais d'arpentage, frais de notaire ou d’avocat et les primes pour assurance-vie, l’emprunt, le versement ou l’assurance-invalidité hypothécaire?

OS_Q160
En 2012, un membre de votre ménage était-il propriétaire d'une autre propriété, c’est-à-dire, un terrain, un terrain vacant ou un logement vacant?
Ne comptez pas la résidence principale ou secondaire, un logement loué, une entreprise ou une ferme.

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc HF)

OS_Q170
Est-ce qu’une de ces propriétés a été achetée en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez à OS_Q190)

OS_Q180
Quel a été le prix d'achat?

OS_Q190
En 2012, quelle somme a été empruntée pour les dépenses reliées à cette autre propriété (incluant le montant de l'achat)?

OS_Q200 
Combien étaient les paiements hypothécaires en 2012?
Ne comptez pas les paiements effectués lors de la vente.

OS_Q210
En 2012, un membre de votre ménage a-t-il vendu une autre propriété?

  • Oui
  • Non (Passez à OS_Q250)

OS_Q220
Quel a été le prix de vente?

OS_Q230
Quel a été le montant net tiré de la vente de la propriété?
Intervieweur : Le montant net et le prix de vente moins le montant du remboursement de l'hypothèque en cours sur la propriété vendue et les commissions de courtage payées pour la transaction immobilière.

OS_Q240 
Quelles étaient les commissions de courtage?

OS_Q250
Combien votre ménage a-t-il dépensé pour les réparations et les améliorations effectuées en 2012 à la propriété? Par exemple, la viabilité d'un terrain, y compris services publics, routes, égouts.

OS_Q260  
À combien s'élèvent les autres dépenses relatives à la propriété en 2012? Par exemple, taxes foncières, frais d'arpentage et d'évaluation, services publics.

Passez au Bloc HF

Articles et accessoires d’ameublement (HF)

La prochaine section se rapporte aux dépenses sur les articles et accessoires d’ameublement.

Comptez les achats d'articles destinés à servir dans les résidences principales, des maisons de villégiature ou d'autres logements.
Ne comptez pas les dépenses déduites du revenu provenant d'une entreprise.

Accessoires d’ameublement, objets d’art et antiquités

HF_Q010
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les matelas et les meubles d'intérieur et d'extérieur?
Comptez le coût des articles d'ameublement faits ou finis à la maison.
Ne comptez pas les locations (déclarez à la question HF_Q540).

HF_Q020
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : miroirs, cadres pour miroirs et cadres pour tableaux?

HF_Q030
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : lampes et abat-jour?
Ne comptez pas les appareils d'éclairage (déclarez à la section RR
Réparations et améliorations aux logements appartenant à l’occupant).

HF_Q040
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : carpettes, tapis et sous-tapis?
Ne comptez pas les moquettes (déclarez à la section RR– Réparations et améliorations aux logements appartenant à l’occupant).

HF_Q050
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : couvre-fenêtres et équipement ménager en tissu?
Par exemple, rideaux, stores, literie, serviettes, nappes, coussins et accessoires de salle de bain?
Comptez le tissu pour la confection d'équipement ménager.

HF_Q060
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les oeuvres d'art, sculptures et autres articles de décoration?
Par exemple, vases, chandeliers, figurines, pièces murales.

HF_Q070
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :antiquités, par exemple, meubles et bijoux datant d'au moins 100 ans?

HF_Q080
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : Entretien et réparation de meubles, de tapis et d'équipement ménager en tissu?
Comptez le nettoyage des moquettes et des meubles.
Comptez le rembourrage.

Produits électroniques et de communication au foyer - Matériel audio, vidéo et autre matériel de divertissement au foyer

HF_Q090
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
... les systèmes de cinéma maison?

HF_Q100
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
... les équipements audio portatifs, par exemple, lecteurs MP3, radio portative, etc.?

HF_Q102 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
... les équipements audio non portatifs?
Ne déclarez pas les systèmes de cinéma maison.
Ne déclarez pas les appareils audio portatifs.

HF_Q104
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
... les lecteurs blu-ray?
Ne déclarez pas les systèmes de cinéma maison.

HF_Q106 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
... les lecteurs de disques compacts et les lecteurs de DVD?
Ne déclarez pas les systèmes de cinéma maison.
Ne déclarez pas les lecteurs blu-ray.

HF_Q108
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… les téléviseurs, magnétoscopes et autres ensembles vidéo / de télévision?
Ne déclarez pas les systèmes de cinéma maison.

HF_Q110
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : console de jeux vidéo, accessoires et cartouches de jeux vidéo?

HF_Q120
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : tout matériel préenregistré tel que les DVD, DC, cassettes audio et vidéo, disques vidéo, téléchargements payés d'audio ou vidéo?

HF_Q130 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : tout matériel vierge tel que les cassettes audio et vidéo, DC, DVD et disquettes?

HF_Q135
Précédemment, vous avez déclaré ne pas posséder d’ordinateur.  Votre ménage a-t-il eu des dépenses pour du matériel, des logiciels, des fournitures ou pour de l’équipement informatique en 2012?
N’oubliez pas de compter les achats de cadeaux.

  • Oui
  • Non (Passez à HF_Q170)

Produits électroniques et de communication au foyer – Matériel informatique

HF_Q140
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : achat de matériel informatique?
Par exemple, systèmes d'ordinateur de bureau, ordinateur portatif, assistant numérique, périphérique et pièces achetées séparément, par exemple, moniteurs, claviers, lecteurs de disques, imprimantes, souris.

HF_Q150
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : achat de logiciels?
Par exemple, systèmes d'exploitation, traitement de texte, tableur, programmes utilitaires, jeux pour OP et logiciels multimédia.
Comptez les logiciels téléchargés.

HF_Q160
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : fournitures d'informatique et autre matériel?
Par exemple, papier pour imprimantes, cartouches pour imprimantes, étuis pour disquettes ou disques compacts.
Ne comptez pas les DC, DVD et disquettes vierges (déclarez à la question HF_Q130).

Produits électroniques et de communication au foyer – Matériel de communication

HF_Q170
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les achats de téléphones, téléphones cellulaires, télécopieurs, répondeurs, téléavertisseurs, appareils de messagerie textuelle portatifs?

HF_Q180 
En 2012, un membre de votre ménage a-t-il payé pour un forfait ou «services groupés» comprenant deux ou plus des services suivants : … télévision par câble, téléphone, téléphone cellulaire ou télévision par satellite, Internet ou systèmes de sécurité?

  • Oui
  • Non (Passez à HF_Q190)

HF_Q181
Quels services étaient inclus?
Intervieweur : Indiquez toutes les réponses pertinentes.

  • … téléphone terreste de base (incluant les interurbains)?
  • … téléphone cellulaire?
  • … télévision par câble?
  • … télévision par satellite?
  • … accès à Internet (incluant les services anti-virus)?
  • … systèmes de sécurité?
  • … Autre – Précisez  (Passez à HF_Q181S)

HF_Q181S 
Veuillez préciser les autres services.
Intervieweur :  Précisez

HF_Q181A
Pouvez-vous fournir les détails pour les dépenses?

  • Oui (Passez à HF_Q190B)
  • Non (Passez à HF_Q182)

HF_Q182 
Quelles étaient vos dépenses totales pour ces services combinés?

HF_Q190
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services suivants (ne comptez pas les montants déjà déclarés comme un forfait ou «services groupés») : services téléphoniques?
Comptez les frais de service téléphonique terrestre de base, les frais pour les services évolués, frais d'interurbain après réductions, installation, location d'équipement, appels effectués à partir d'hôtels, de téléphones publics et avec cartes d'appels.
Ne comptez pas les frais pour Internet (déclarez à la question HF_Q230) et les frais de téléphones cellulaires (déclarez à la question HF_Q200).

HF_Q200 
En 2012, en plus des services combinés, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : services de téléphones cellulaires, téléavertisseurs et appareils de messagerie textuelle portatifs?

HF_Q210 
En 2012, en plus des services combinés, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : location de services de télévision par câble?
Comptez l'installation, les frais de service et la télévision payante.

HF_Q220
En 2012, en plus des services combinés, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : la location de services de télévision et de radio par satellite?
Comptez l'installation, les frais de service et la télévision payante.

HF_Q230
En 2012, en plus des services combinés, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : services d'accès à Internet?
Comptez l'accès par ligne commutée, accès par téléphone et par câble à moyenne et haute vitesse et toute autre méthode d'accès.

HF_Q235
En 2012, en plus des services combinés, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les services de sécurité au foyer?

HF_Q190B
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services suivants (comptez tous les montants qui ont été payés séparément ainsi que ceux    qui faisaient partie du forfait ou « services groupés ») : les services téléphoniques?
Comptez les frais de service téléphonique terrestre de base, les frais pour les services évolués, frais d'interurbain après réductions, installation, location d'équipement, appels effectués à partir d'hôtels, de téléphones publics et avec cartes d'appels.
Ne comptez pas les frais pour Internet (déclarez à la question HF_Q230) et les frais de téléphones cellulaires (déclarez à la question HF_Q200).

HF_Q200B
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services suivants (comptez les montants payés séparément ou qui faisaient partie de votre forfait ou « services groupés ») : les services de téléphones cellulaires, téléavertisseurs et appareils de messagerie textuelle portatifs?

HF_Q210B
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services suivants (comptez les montants payés séparément ou qui faisaient partie de votre forfait ou « services groupés ») : la  location de services de télévision par câble?
Comptez l'installation, les frais de service et la télévision payante.

HF_Q220B
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services suivants (comptez les montants payés séparément ou qui faisaient partie de votre forfait ou « services groupés ») : la location de services de télévision par satellite et radio?
Comptez l'installation, les frais de service et la télévision payante.

HF_Q230B
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services suivants (comptez les montants payés séparément ou qui faisaient partie de votre forfait ou « services groupés ») :
… les services d'accès à Internet?
Comptez l'accès par ligne commutée, accès par téléphone et par câble à moyenne et haute vitesse et toute autre méthode d'accès.

HF_Q235B
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services suivants (comptez les montants payés séparément ou qui faisaient partie de votre forfait ou « services groupés ») : les services de sécurité au foyer?

HF_Q240 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : locations de DVD, vidéocassettes, disques vidéo et jeux vidéo

HF_Q250 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : services en ligne?
Par exemple, abonnements à un marché boursier en ligne, services d'information, bases de données généalogiques ou autres services reliés à Internet.
Ne comptez pas les versions Internet de journaux et magazines (déclarez à la section RE- Loisirs, matériel de lecture et éducation, questions RE_Q220 et RE_Q230).

HF_Q260
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :  entretien et réparation d'équipement audio, vidéo, d'ordinateurs et de communication?
Comptez les contrats de service.

HF_Q270
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : location d'équipement audio, vidéo, d'ordinateurs et de communication et autres services reliés à l'équipement et aux produits électroniques au foyer non déclarés ailleurs?
Ne comptez pas la location des téléphones (déclarez à la HF_Q190) et des jeux vidéo (déclarez à la HF_Q240).

Si HF_Q270 >0, passez à HF_Q270S

HF_Q270S
Intervieweur :  Précisez

Gros appareils ménagers

HF_Q285
En 2012, votre ménage a-t-il fait des achats d’appareils ménagers (excluant les aspirateurs centraux)?
Par exemple, réfrigérateurs, congélateurs, cuisinières, fours, four à micro-ondes, lave-vaisselle, machines à laver, sécheuses, machines à coudre, aspirateurs, etc.

  • Oui
  • Non (Passez à HF_Q360)

HF_Q290
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : réfrigérateurs et congélateurs?

HF_Q310
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les appareils de cuisson?
Par exemple, cuisinières, fours, fours à convexion, barbecues.
Ne comptez pas les barbecues électriques (déclarez à la question HF_Q400).

HF_Q320
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : machines à laver et sécheuses?

HF_Q330
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les machines à coudre, aspirateurs et autres appareils de nettoyage de tapis?
Ne comptez pas l’achat d’aspirateur centraux.

HF_Q350
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les lave-vaisselle?

HF_Q360
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les climatiseurs d'appartement, humidificateurs et déshumidificateurs portatifs?

HF_Q370
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les accessoires connexes ou pièces achetées séparément pour les gros appareils ménagers?
Comptez les sacs pour aspirateurs.

HF_Q380
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : l’entretien et la réparation des gros appareils ménagers?
Comptez les contrats de service.

HF_Q389
Votre ménage a-t-il vendu un ou plusieurs gros appareils ménagers?
Ne comptez pas les appareils qui ont été donnés en échange.

  • Oui
  • Non (Passez à HF_Q400)

HF_Q390 
Quel a été le montant total reçu en 2012?

Petits appareils électriques

HF_Q400
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les appareils électriques pour la préparation des aliments?
Par exemple, grille-pain, cafetières, bouilloires, robots culinaires, mélangeurs, couteaux électriques, machines à pain, barbecues électriques.

HF_Q410
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les appareils électriques de coiffure et de soins personnels?
Par exemple, séchoirs à cheveux, tondeuses à cheveux, rasoirs, vaporisateurs et coussins chauffants.
Ne comptez pas les appareils au butane et les autres appareils de coiffure non électriques (déclarez à la section PH – Soins personnels et de santé, question PH_Q080).

HF_Q420
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : tous les autres appareils et articles électriques?
Par exemple, fers à repasser, cireuses à plancher, ventilateurs, couvertures chauffantes, ouvre-boîtes, rallonges électriques, radiateurs portatifs, distributeurs d'eau, refroidisseurs d'eau,  ventilateurs encastrés, appareils d’éclairage, et ouvre-portes de garage.

Matériel pour le service et la préparation des aliments

HF_Q430
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : la coutellerie, couvert et argenterie?
Ne comptez pas les ustensiles jetables (déclarez à la section HO  – Activités entourant le logement, question HO_Q175).

HF_Q440
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : ustensiles de cuisson et outils de cuisine non électriques?
Par exemple, vaisselle, casseroles et poêles, bols à mélanger, planches à découper, jeux de boîtes à ingrédients, récipients pour aliments, étagères à épices, hachoirs d'aliments, tasses à mesurer.

HF_Q445 
En 2012, votre ménage a-t-il fait des dépenses pour des outils ou pour de l’équipement de pelouse, de jardinage, ou de déneigement?
Par exemple tondeuses à gazon, chasse-neige, tuyaux d'arrosage, arrosoirs automatique, pelles et autres outils de jardinage.

  • Oui
  • Non (Passez à HF_Q470)

HF_Q450
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : le matériel motorisé de pelouse, de jardinage et de déneigement?
Par exemple, tondeuses à gazon, tracteurs, chasse-neige, cultivateurs, taille-haies.

HF_Q460
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : tous les autres outils et matériel de pelouse, de jardinage et de déneigement, pièces auxiliaires, accessoires, pièces achetées séparément?
Comptez les tondeuses à gazon manuelles, tuyaux d'arrosage, arrosoirs de pelouse, cisailles de jardin, pelles, pots à fleurs, tuteurs, pulvérisateurs, épandeurs.
Ne comptez pas les fleurs et fournitures de jardinage (déclarez à la section HO - Activités entourant le logement).

Outils et matériel d’atelier/de garage

HF_Q470
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les outils électriques?
Par exemple, perceuses, scies circulaires, ponceuses, scies sauteuses, moteurs, pompes.

HF_Q480
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : tous les autres outils, par exemple, échelles, marteaux, tournevis, instruments de mesure, coffres à outils, établis, égoïnes, fers à souder, ciseaux, lames de scie, mèches de perceuses?

Autre équipement ménager

HF_Q490
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : matériel de nettoyage non électrique?
Par exemple, balais, vadrouilles, égouttoirs à vaisselle, rouleaux à peinture, seaux, poubelles.

HF_Q500
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : bagages?
Par exemple, valises, serviettes, malles, porte-bébé.

HF_Q510
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : matériel de sécurité au foyer?
Par exemple, détecteurs de fumée portatifs, extincteurs, dispositifs antivol, cadenas, coffres-forts, coffrets de sûreté, échelles de sauvetage.
Ne comptez pas les services de sécurité (déclarez à la question HF_Q235) ni le matériel encastré (déclarez à la section RR – Réparations et améliorations aux logements appartenant à l’occupant, question RR_Q100).

HF_Q520 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : tous les autres pièces, accessoires et équipement ménager, par exemple, horloges, minuteries, planches à repasser, calculatrices, poussettes, décorations pour la maison, arbres de Noël artificiels?
Comptez les thermomètres non médicaux, cordes à linge, paniers à linge, matériel pour tentures, cintres, accessoires de foyer, lampes de poche, fleurs de soie.

Services relatifs à l’équipement ménager

HF_Q530
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : entretien et réparation d'équipement ménager qui n'ont pas été déjà déclarés?
Ne comptez pas les gros appareils ménagers et le matériel de divertissement au foyer.

HF_Q540
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : tous les autres services relatifs aux articles et accessoires ménagers?
Par exemple, la taille de clés et la confection de tentures, l’installation de poêles et de tentures, la location d'articles, d'appareils ménagers et d'accessoires d'ameublement.
Ne comptez pas le matériel de divertissement au foyer (déclarez à la section HF – Articles et accessoires d’ameublement, question HF_Q270).

Passez au Bloc HO

Activités entourant le logement (HO)

La prochaine section se rapporte aux activités entourant le logement.

HO_Q010
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : timbres-poste et autres services postaux et de communication?
Comptez les envois par courrier recommandé et par express, le service de boîtes postales, les télégrammes, les services de messagerie, les services de télécopieur et la livraison de colis.

HO_Q015
En 2012, votre ménage a-t-il fait des dépenses pour la garde d’enfants (comprenant les frais payés pour les enfants d’autres personnes)?
Comptez la garde d’enfants occasionnelle au foyer ou à l’extérieur du foyer et dans les garderies.
Ne comptez pas les camps pour enfants, par exemple, camps de jour, camps d'été (déclarez à la section RE – Loisirs, matériel de lecture et éducation, Services de loisirs, question RE_Q200).

  • Oui
  • Non (Passez à HO_Q050)

HO_Q020
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : garderies?

HO_Q030
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : autre garde d'enfants à l'extérieur du foyer?
Ne comptez pas les camps pour enfants, par exemple, camps de jour, camps d'été (déclarez à la section RE – Loisirs, matériel de lecture et éducation, Services de loisirs, question RE_Q200).

HO_Q040
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : garde au foyer?

HO_Q050
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : frais d'aide domestique?
Par exemple, femmes ou hommes de ménage, personnel de nettoyage, garde-maison?

HO_Q060 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : services horticoles, déneigement et enlèvement des déchets?
Par exemple, entretien du terrain, ensemencement, émondage, enlèvement d'arbres, pulvérisation, services d'experts-conseils, analyse du sol et des plantes, services de création paysagiste?

HO_Q070
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : produits de serre et de pépinière, fleurs coupées, arrangements floraux, plantes décoratives?
Comptez les arbustes, arbres, bulbes, semences, tourbe, arbres de Noël naturels, arrangements de fleurs séchées, arrangements de fleurs funéraires, de mariage et autres arrangements de fleurs naturelles.

Fleurs et fournitures de jardinage

HO_Q080
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
…engrais, herbicides, pesticides, terreaux et ingrédients pour traiter le sol?

HO_Q085
Votre ménage a-t-il dépensé pour des animaux domestiques en 2012?
Par exemple, nourriture pour animaux domestiques, graines pour les oiseaux, achat d’animaux domestiques, articles pour animaux domestiques, soins vétérinaires, chenils, toilettage.

  • Oui
  • Non (Passez à HO_Q130)

HO_Q090 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : nourriture pour animaux domestiques?
Comptez les graines pour les oiseaux.

HO_Q100 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : l’achat d’animaux domestiques et articles pour animaux domestiques? Par exemple, laisses, litières, colliers, aquariums, articles de toilettage, niches?

HO_Q120
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : soins vétérinaires et chenils, toilettage et autres services connexes?

HO_Q130
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : service de blanchisserie et service de nettoyage à sec?
Comptez le service de lavage de couches.

HO_Q140
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : lavage et séchage dans une buanderie automatique et nettoyage à sec libre-service?

Accessoires pour la maison

HO_Q150 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : détergents et autres savons?
Par exemple, détergent à lessive, détergent liquide, détergent pour lave-vaisselle automatique?

HO_Q155
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : autres produits de nettoyage ménager, par exemple, nettoyeurs, cires, javelisants, adoucisseurs de tissus, nettoyeurs de fours et nettoyeurs de drains?

HO_Q160
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : papeterie?
Par exemple, papier d'emballage pour cadeaux, cartes de souhaits, papier à lettres, stylos, marqueurs, reliures, ruban adhésif?
Ne comptez pas les fournitures scolaires (déclarez à la section RE –Loisirs, matériel de lecture et éducation, Éducation, questions RE_Q290 et RE_Q320).

HO_Q170
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : autres articles en papier, par exemple, papiers-mouchoirs, papier essuie-tout et serviettes de table?

HO_Q175
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : autres articles en plastique et d’aluminium, par exemple, papier ciré, emballages d’aluminium et en plastique, assiettes et couverts jetables et sacs à ordures?

HO_Q180
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : autres accessoires pour la maison, par exemple, ampoules, piles sèches, chandelles, sel adoucisseur d'eau, glace, sel de voirie, produits adhésifs, ficelle, essence pour tondeuse?

Passez au Bloc FA

Aliments et boissons alcoolisées (FA)

La prochaine section se rapporte aux dépenses en aliments et boissons alcoolisées.

FA_Q010
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé en aliments achetés de tous les genres de magasins, à des comptoirs de produits agricoles ou livrés à votre domicile?
Ne comptez pas les articles non reliés à la nourriture achetés à l’épicerie,achats d'aliments en vrac pour la mise en conserve, la congélation, etc. (déclarez à la question FA_Q030).
Ne comptez pas les achats alimentaires effectués au cours de séjours de plus d'une journée en dehors du foyer (déclarez à la question FA_Q050).

Intervieweur : Afin d’obtenir un montant annuel, il serait utile de tenir compte du montant alloué à l’épicerie, du nombre de fois par mois qu’une commande d’épicerie est faite, et du montant qui s’applique aux articles non-alimentaires.

Souvenez-vous de compter les dépenses faites aux supermarchés, dépanneurs, magasins spécialisés, comptoirs de produits agricoles et tous les autres genres de magasins.

FA_Q030  
Quels autres montants votre ménage a-t-il dépensé pour : aliments en vrac, par exemple, quantités de viande dépassant 25 kg (55 lb), produits en vrac pour la congélation?
Comptez les frais de dépeçage, d'emballage et de congélation.

FA_Q040
Quels autres montants votre ménage a-t-il dépensé pour : aliments préparés et boissons non alcoolisées pour des réceptions ou noces, qui n'ont pas déjà été déclarés?

FA_Q050
Quels autres montants votre ménage a-t-il dépensé pour : aliments et boissons non alcoolisées achetés au magasin lors d'un séjour de plus d'une journée en dehors du foyer?

FA_Q060 
Combien votre ménage a-t-il dépensé pour les boissons alcoolisées achetées au magasin?
Par exemple, société des alcools, magasins de bière et vin, épiceries.
Ne comptez pas les bières et vins non alcoolisés (déclarez à la question FA_Q010).

FA_Q070
Combien votre ménage a-t-il dépensé en fournitures et en frais pour la confection de bière, de vin et de spiritueux à la maison?

FA_Q080
Combien votre ménage a-t-il dépensé pour les repas et les goûters?
Comptez les repas achetés dans des restaurants, des restaurants avec service à l'auto, des cafétérias, des établissements qui vendent des mets à emporter, des cantines mobiles, etc., et les services de traiteurs, les hôtels.
Comptez les taxes, les pourboires et les repas achetés pour des invités.
Ne comptez pas les achats de boissons alcoolisées (déclarez à la question FA_Q100).

FA_Q090
Quel montant a été dépensé dans cette province? 
Vous pouvez déclarer un montant ou un pourcentage.

Si FA_Q090 = 0 ou NonRéponse, passez à FA_Q100

FA_Q091
S’agit-il d’un montant ou d’un pourcentage? 

  • Montant
  • Pourcentage

FA_Q100
Combien votre ménage a-t-il dépensé pour les boissons alcoolisées achetées et consommées dans des bars, salons-bars et restaurants?
Comptez toutes les taxes et les pourboires.
Include all taxes and tips.

Si FA_Q100 = 0 ou NonRéponse, passez à FA_Q120

FA_Q110
Quel montant a été dépensé dans cette province?
Vous pouvez déclarer un montant ou un pourcentage.

FA_Q111
S’agit-il d’un montant ou d’un pourcentage?

  • Montant
  • Pourcentage

FA_Q120
Combien votre ménage a-t-il versé à des ménages privés : pour la pension de jour et les repas du midi des enfants?
Ne comptez pas la pension lors d'un séjour de plus d'une journée (déclarez à la question FA_Q130).
Ne comptez pas les frais de garde d'enfants (déjà déclarés à la section des activités entourant le logement).

FA_Q130 
Combien votre ménage a-t-il versé à des ménages privés : lors d'un séjour de plus d'une journée en dehors du foyer?

Passez au Bloc CF

Habillement des femmes et filles âgées de 4 ans et plus (CF)

La prochaine section se rapporte aux dépenses pour l’habillement des femmes et filles âgées de 4 ans et plus le 31 décembre  2012.

Comptez tous les articles pour usage immédiat ou futur.
Ne comptez pas les dépenses pour les enfants pas encore nés (déclarez à la section CG_Q030).
Ne comptez pas les cadeaux de vêtements, chaussures, accessoires et bijoux offerts à d'autres personnes ne faisant pas partie de votre ménage (déclarez à la section CG - Habillement - Cadeaux de vêtements, question CG_Q010).
Intervieweur : Posez les questions détaillées (CF_Q010 à CF_Q045) pour chaque personne. La question (CF_Q050) devrait être utilisée pour déclarer le montant total des dépenses en habillement pour chaque personne lorsque le répondant ne peut fournir de dépenses détaillées.

CF_Q010
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-elle dépensé pour : des vêtements, par exemple, vêtements d’extérieur, tailleurs, robes, jupes, pantalons, chandails, vêtements de nuit, vêtements de sports, vêtements spéciaux et bas?
Ne comptez pas les chaussures et les accessoires.

CF_Q020
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-elle dépensé pour : des chaussures d’athlétisme y compris les chaussures de course?

CF_Q025
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-elle dépensé pour : d’autres chaussures, par exemple, souliers, sandales, bottes et pantoufles?

CF_Q030 
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t- elle dépensé pour : des accessoires, par exemple, gants, chapeaux, mitaines, sacs à main, parapluies?

CF_Q040
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-elle dépensé pour : des montres?

CF_Q045
En 2012, combien [prénom du membre] a-t-elle dépensé pour : d’autres bijoux?

CF_Q050
Quel était le montant total dépensé en habillement pour [prénom du membre du ménage]?

Passez au Bloc CM

Habillement des hommes et garçons âgés de 4 ans et plus (CM)

La prochaine section se rapporte aux dépenses pour l’habillement des hommes et garçons âgés de 4 ans et plus le 31 décembre  2012.

Comptez tous les articles pour usage immédiat ou futur.
Comptez les taxes de vente.
Ne comptez pas les dépenses pour les enfants pas encore nés (déclarez à la section CG_Q030)
Ne comptez pas les cadeaux de vêtements, chaussures, accessoires et bijoux offerts à d'autres personnes ne faisant pas partie de votre ménage (déclarez à la section CG - Habillement - Cadeaux de vêtements, question CG_Q020).
Intervieweur : Posez les questions détaillées (CM_Q010 à CM_Q045) pour chaque personne. La question (CM_Q050) devrait être utilisée pour déclarer le montant total des dépenses en habillement pour chaque personne lorsque le répondant ne peut fournir de dépenses détaillées.

CM_Q010
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-il dépensé pour : des vêtements, par exemple, vêtements d’extérieur, complets, pantalons, chemises, chandails, bas, vêtements de nuit, vêtements de sport?
Ne comptez pas les chaussures et les accessoires.

CM_Q020
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-il dépensé pour : des chaussures d’athlétisme y compris les chaussures de course?

CM_Q025
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a dépensé pour : d’autres chaussures, par exemple, souliers, sandales, bottes et pantoufles?

CM_Q030 
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-il dépensé pour : des accessoires, par exemple, gants, chapeaux, cravates, ceintures, portefeuilles, parapluies?

CM_Q040 
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-il dépensé pour : des montres?

CM_Q045
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-il dépensé pour : d’autres bijoux?

CM_Q050 
Quel était le montant total dépensé en habillement pour [prénom du membre du ménage]?

Passez au Bloc CC

Habillement des enfants âgés de moins de 4 ans (CC)

La prochaine section se rapporte aux dépenses pour l’habillement des enfants âgés de moins de 4 ans le 31 décembre  2012.

Comptez tous les articles pour usage immédiat ou futur.
Comptez les taxes de vente.
Ne comptez pas des dépenses pour enfants pas encore nés (déclarez à la section CG_Q030).
Ne comptez pas les cadeaux de vêtements, chaussures, accessoires et bijoux offerts à d'autres personnes ne faisant pas partie de votre ménage (déclarez à la section CG - Habillement - Cadeaux de vêtements, question CG_Q030).
Intervieweur : Posez les questions détaillées (CC_Q010 à CC_Q030) pour chaque personne. La question (CC_Q040) devrait être utilisée pour déclarer le montant total des dépenses en habillement pour chaque personne lorsque le répondant ne peut fournir de dépenses détaillées.

CC_Q010
En 2012, combien a été dépensé pour : des vêtements d’extérieur, de jour et de nuit et les couches en tissu?

CC_Q020  
En 2012, combien a été dépensé pour : des couches jetables?

CC_Q030
En 2012, combien a été dépensé pour : des chaussures, par exemple, souliers, sandales, bottes, pantoufles?

CC_Q040
Quel était le montant total dépensé en habillement pour cette personne?

Passez au Bloc CG

Habillement (CG)

La prochaine section se rapporte aux achats de cadeaux vestimentaires à des personnes ne faisant pas partie de votre ménage et les dépenses pour les tissus pour vêtements et services connexes.

CG_Q010
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour des cadeaux de vêtements, chaussures, accessoires et bijoux pour des personnes ne faisant pas partie de votre ménage : pour les femmes et filles âgées de 4 ans et plus le 31 décembre 2012?

CG_Q020 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour des cadeaux de vêtements, chaussures, accessoires et bijoux pour des personnes ne faisant pas partie de votre ménage : pour les hommes et garçons âgés de 4 ans et plus le 31 décembre 2012?  

CG_Q030
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour des cadeaux de vêtements, chaussures, accessoires et bijoux pour des personnes ne faisant pas partie de votre ménage : pour les enfants âgés de moins de 4 ans le 31 décembre  2012?
Comptez les dépenses pour enfants pas encore nés.  

CG_Q040
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les tissus pour vêtements, fil et autres menus articles de couture?
Ne comptez pas le fil d’artisanat (déclarez à la section RE – Loisirs, matériel de lecture et éducation – Autre matériel de loisirs, question RE_Q070) et le tissu pour les rideaux, tentures et accessoires d'ameublement (déclarez à la section HF - Articles et accessoires d’ameublement  – Accessoires d’ameublement, objets d’arts et antiquités, question HF_Q050).

CG_Q060 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les autres services vestimentaires, par exemple, confection, coupe et entreposage de vêtements, location de vêtements et de costumes, gravure de bijoux et entretien, réparation et retouche de vêtements, chaussure, montres et bijoux?
Ne comptez pas le blanchissage et le nettoyage à sec (déclarez à la Section HO – Activité entourant le logement – Services de nettoyage, questions HO_Q130 ou HO_Q140).

Passez au Bloc PH

Soins personnels et de santé (PH)

La prochaine section se rapporte aux soins personnels et de santé.

PH_Q010
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : services capillaires?
Comptez les lavages, coupes et mises en plis de cheveux, permanentes et teintures.
Comptez les pourboires.

PH_Q020 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les autres services de soins personnels?
Comptez les épilations, manucures, traitements esthétiques pour le visage et les salons de bronzage.
Comptez les pourboires.

PH_Q030
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les produits capillaires?
Par exemple, shampooings, revitalisants, rinçages, fixatifs, mousses, gels, permanentes à la maison et teintures.

PH_Q040 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : le maquillage, les produits pour les soins de la peau et les produits de manucure?

PH_Q050
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les produits parfumés?
Par exemple, parfum, eau de Cologne, poudres pour le corps et produits avant et après rasage.

PH_Q060
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les désodorisants personnels et savons pour le corps en barre ou en liquide, crème à raser, crèmes et lotions solaires et antisolaires, insectifuges, produits dépilatoires, poudres pour le corps et les pieds et autres produits de toilette?

PH_Q070
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les produits d’hygiène buccale?
Par exemple, dentifrices, soie dentaire, rince-bouche, nettoyeurs et adhésifs pour les dentiers.

PH_Q080
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les articles et accessoires de soins personnels, par exemple, brosses, perruques, ciseaux pour cheveux, rasoirs, lames de rasoirs?
Comptez les appareils pour la mise en plis de cheveux fonctionnant au butane.
Ne comptez pas les appareils électriques (déclarez à la section HF – Articles et accessoires d’ameublement, question HF_Q410).

PH_Q090
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé en primes pour : les régimes d'hospitalisation, d'assurance-maladie et d'assurance-médicaments administrés par la province ou le territoire?

PH_Q100 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé en primes pour : les régimes privés d'assurance-maladie?
Comptez la couverture supplémentaire pour les hôpitaux publics et les régimes d’assurance médicale, par exemple, les coûts additionnels pour une chambre semi-privée ou privée, les médicaments, les régimes prolongés d'assurance médicale complémentaire, les régimes d'assurance médicaments, les prestations hors-pays et l'assurance voyage pour les visiteurs.

PH_Q110 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé en primes pour : les régimes de soins dentaires polices distinctes?

PH_Q120
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé en primes pour : l’assurance pour accidents ou invalidité?

Pour les questions suivantes, comptez les frais directs payés par des membres de votre ménage pour tous les soins personnels de santé reçus.
Comptez les dépenses non remboursées par l'assurance telles que les exclusions, les déductibles ou les sommes en excédent du montant admissible.
Ne comptez pas les paiements pour les services qui vous ont été ou vous seront remboursés.

PH_Q130
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les articles prescrits pour les soins des yeux, par exemple, verres de contact, lunettes, assurance pour les verres?

PH_Q140 
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les autres articles pour les soins des yeux, par exemple, articles non prescrits, étuis pour lunettes, produits pour verres de contact?

PH_Q150 
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les services de soins pour les yeux, par exemple, examens de la vue, chirurgie des yeux, chirurgie au laser?

PH_Q160
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les soins dentaires et soins orthodontiques et périodontiques, par exemple, examens, nettoyages, obturations, extractions, radiographies, traitements de canal, ordonnances et ajustements de prothèses dentaires?

PH_Q170 
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les soins de médecins?
Comptez les généralistes et les spécialistes.

PH_Q180
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les soins hospitaliers, maisons de soins infirmiers et autres résidences de soins de santé? Comptez tous les frais, par exemple, téléphone, location de téléviseur, etc.

PH_Q190
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les professionnels de la santé au foyer, par exemple, infirmiers(ères), services d’auxiliaires, physiothérapeutes?

PH_Q200
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les autres professionnels de la santé, par exemple, infirmiers(ères), thérapeutes, chiropraticiens(nes), ostéopathes, podiatres, physiothérapeutes, homéopathes, naturopathes?

PH_Q210
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les autres services médicaux, par exemple, programmes de contrôle du poids, programmes pour cesser de fumer, ambulances, location d’équipement médical, services de laboratoire?

PH_Q220
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les médicaments prescrits et les produits pharmaceutiques prescrits?

PH_Q230
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les médicaments non prescrits et produits pharmaceutiques non prescrits, par exemple, analgésiques, plantes médicinales, médicaments homéopathiques, vitamines?

PH_Q240
En 2012, quels ont été les frais directs pour les membres de votre ménage pour : les fournitures et biens de soins de santé, par exemple, trousses de premiers soins, pansements adhésifs, prothèses auditives, thermomètres, fauteuils roulants et autres appareils, pèse-personnes, bas à varices?

Passez au Bloc AT

Automobiles et camions (AT)

La prochaine section se rapporte aux dépenses sur les automobiles et camions.

AT_Q010 
En 2012, est-ce qu’un membre de votre ménage possédait, louait à long terme ou conduisait une automobile, une fourgonnette ou un camion, et l’utilisait entièrement ou partiellement pour son usage personnel?
Ne comptez pas les véhicules loués à court terme (déclarez à la VE_Q030).

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc VE)

Maximum of 10 vehicles

AT_Q020
Veuillez lister toutes les automobiles, fourgonnettes ou camions (possédés, loués à long terme ou conduits par un membre de votre ménage, et utilisés entièrement ou partiellement pour son usage personnel).
Intervieweur : Inscrivez la marque, le modèle ou toute description utilisée par le répondant.

AT_Q030
Laquelle des catégories suivantes décrit mieux le véhicule décrit comme [AT_Q020]? Est-ce :

  • automobile?
  • fourgonnette (Van)/ mini fourgonnette?
  • camion/véhicule utilitaire sport

AT_Q040
Au moment de l'achat ou de la location à long terme, s'agissait-il d'un véhicule neuf ou d'occasion?

  • Neuf
  • D’occasion

AT_Q050
Ce véhicule a-t-il été acheté par votre ménage en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez à AT_Q070)

AT_Q055
Ce véhicule a-t-il été acheté :

  • d'un concessionnaire ?
  • d'une maison privée ?

AT_Q060
Quel était le prix d'achat total après la déduction de la valeur d'échange?
Comptez toutes les taxes de vente.

AT_Q070
Est-ce que ce véhicule était loué par un membre de votre ménage en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez à AT_Q100)

AT_Q080
Quels sont les montants contractuels pour les frais de location payés par votre ménage en 2012?
Ne comptez pas les frais d'utilisation et tous les autres frais imputés à une entreprise.

AT_Q090
Quels sont les autres montants contractuels pour les frais de location payés par votre ménage en 2012?
Comptez l'acompte et les frais de clôture.
Ne comptez pas les montants imputés à une entreprise.

AT_Q100
Quel était le statut du véhicule le 31 décembre 2012?

  • Possédé? (Passez à AT_Q130)
  • Loué à long terme? (Passez à AT_Q130)
  • Retourné au bailleur?  (Passez à AT_Q130)
  • Vendu séparément ou échangé lors d’une location à long terme? (Passez à AT_Q110)
  • Échangé à l’achat? (Passez à AT_Q120)
  • Possédé/loué à long terme par quelqu’un qui n’est pas membre de votre ménage? (Passez à AT_Q130)
  • Autre - Précisez

SI AT_Q100 = 7, Passez à AT_Q100S, et à AT_Q110, et ne posez pas la question AT_Q120

AT_Q100S
Intervieweur :  Précisez

AT_Q110
Quel était le montant net reçu?
Ne comptez pas les montants versés à une entreprise.

AT_Q120
Quelle était la valeur de l'échange?

AT_Q130
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : essence et autres carburants, par exemple, carburant diesel, propane?

AT_Q140
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :les accessoires et matériel connexe, par exemple, systèmes d'alarme, démarreurs, radios y compris le satellite, lecteurs de disques compacts, chauffe-moteurs et autres appareils de chauffage, porte-bagages, housses de banquettes?

AT_Q145
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
… siège d’auto pour enfant ou siège rehausseur pour enfant ?

AT_Q150
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :pneus, batteries et autres pièces et fournitures qui ont été achetés séparément, par exemple, silencieux, bougies, huile, antigel?

AT_Q160
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :les réparations et travaux d'entretien, par exemple, vidanges d'huile, mises au point, freins, entretien et réparation de la carrosserie?
Comptez les essais de contrôle des émanations.
Comptez les réparations effectuées aux véhicules de tierces personnes et payées par des membres du ménage.
Ne comptez pas les sommes payées par l'assurance ou par une personne qui n'était pas membre du ménage.

AT_Q170
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :les frais d'immatriculation?
Comptez les primes d'assurance versées avec les frais d'immatriculation.

AT_Q180
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :primes d'assurance pour véhicules?
Ne comptez pas les primes versées avec les frais d'immatriculation (déclarez à la AT_Q170).

AT_Q190
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :les frais de stationnement, par exemple, au travail, à l'école, au parc-o-bus et parcomètres?
Ne comptez pas le stationnement au lieu de résidence de locateur (déclarez à la section RN – Logements loués par l’occupant, question RN_Q090).

AT_Q195
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :les frais pour les services de sécurité et communication pour véhicules?
Comptez l'utilisation privée et pour l'exploitation d'une entreprise.

AT_Q200
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :les autres frais d'utilisation, par exemple, cotisations à des associations d'automo-bilistes, remorquage, routes et ponts à péage?

Si AT_Q130 à AT_Q200 >0 (ou si NonRéponse) passez à AT_Q210
Sinon passez à AT_Q229

AT_Q210
Une partie des frais d’utilisation a-t-elle été imputée à une entreprise ou remboursée?

  • Oui
  • Non (Passez à AT_Q229)

AT_Q220
Quel montant a été imputé à une entreprise ou remboursé?
Vous pouvez déclarer un montant ou un pourcentage.
Ne comptez pas les frais de location imputés à une entreprise.

AT_Q221
S’agit-il d’un montant ou d’un pourcentage?

  • Montant
  • Pourcentage

AT_Q229
Y a-t-il eu des réparations couvertes par une assurance?

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc VE)

AT_Q230
Quel était la valeur des réparations couvertes par l'assurance?

Passez au Bloc VE

Dépenses reliées aux véhicules (VE)

La prochaine section se rapporte aux dépenses reliées aux véhicules.

VE_Q010
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : permis de conduire et examens de conduite?
Déclarez l’assurance gouvernementale s’il y a lieu.

VE_Q020
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : cours de conduite?

VE_Q030 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : frais de location à court terme pour les automobiles, camions ou fourgonnettes loués?
Comptez le kilométrage, frais d'assurance, taxes et frais de remise.
Ne comptez pas les frais imputés à une entreprise.

VE_Q040
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : essence et autres carburants pour les automobiles, camions ou fourgonnettes loués à court terme?

VE_Q050
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : autres frais pour les automobiles, camions ou fourgonnettes loués à court terme, par exemple, péages, stationnement, réparations?

Passez au Bloc TR

Transport (TR)

La prochaine section se rapporte aux dépenses pour les véhicules de loisirs et les services de transport.

Bicyclettes

TR_Q010
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : l’achat de bicyclettes, pièces et accessoires?
Ne comptez pas les bicyclettes pour enfants munies de roues mesurant moins de 35 centimètres (14 pouces) (déclarez à la section RE –Loisirs, matériel de lecture et éducation, question RE_Q080).

TR_Q020
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : l’entretien et réparation de bicyclettes?

Location à court ou long terme des véhicules de loisirs

TR_Q030
En 2012, quel était le total des dépenses de votre ménage pour la location à court ou à long terme des véhicules de loisirs, par exemple, véhicules tout terrain, bateaux ou canots, motoneiges, motocyclettes, etc.

Services de transport

TR_Q040 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour le transport en : autobus de ville ou de banlieue, métro, tramway ou train de banlieue?
Ne comptez pas les frais imputés à une entreprise.
Ne comptez pas les forfaits (déclarez à la question TR_Q120).

TR_Q050 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour le transport en : taxi?
Comptez les pourboires.

TR_Q060
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour le transport en : avion?

TR_Q070 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour le transport en : train?
Comptez les wagons-lits.

TR_Q080
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour le transport en : autocars interurbains?

TR_Q090 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour le transport en : autres moyens de transport locaux, par exemple, covoiturage, autobus aéroportuaire, service de limousine, service de traversiers?

TR_Q095 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour le transport en : autres services de transport interurbain de passagers, par exemple, visites touristiques, assurance voyage, transport par traversier et autre transport par eau, covoiturage?

TR_Q100
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour des services de déménagement, d'entreposage et de livraison?

TR_Q110 
En 2012, un membre de votre ménage a-t-il effectué un voyage qui comprenait un forfait?  (Le forfait doit être arrangé avant le voyage. Le coût de deux éléments ou plus du voyage doivent être combinés.  Par exemple, le transport et l'hébergement, ou l'hébergement avec les repas et les boissons.)
Ne comptez pas les forfaits pour les voyages qui seront faits après  2012 même si les versements ont été effectués en 2012 (déclarez à la section CA – Changement des avoirs, question CA_Q031).

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc RV)

TR_Q120
Quel était le coût des forfaits de voyage effectués par votre ménage en 2012?

Passez au Bloc RV

Véhicules de loisirs (RV)

La prochaine section se rapporte aux dépenses sur les véhicules de loisirs.

RV_Q010
En 2012, est-ce qu’un membre de votre ménage possédait ou utilisait un ou plusieurs véhicules de loisirs, par exemple, véhicule tout-terrain, bateau ou canot, motoneige, motocyclette, etc., entièrement ou partiellement pour son usage personnel?
Ne comptez pas les véhicules loués à court ou à long terme (déclarez à la section TR –Transport, question TR_Q030).

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc RE)

Maximum de 10 véhicules récréatifs

RV_Q020
Veuillez énumérer tous les véhicules récréatifs.
Intervieweur : Inscrivez la marque, le modèle ou toute description utilisée parle répondant.

RV_Q030
Intervieweur : Si nécessaire, demandez :
Laquelle des catégories suivantes décrit le mieux ce véhicule récréatif? Est-ce :

  • une motocyclette?
  • une motoneige?
  • une tente-roulotte?
  • une roulotte?
  • une campeuse?
  • un bateau ou un  canot?
  • un moteur hors-bord, une motomarine?
  • une roulotte motorisée?
  • un véhicule tout-terrain?
  • autre, par exemple, une remorque, un aéronef? (Passez à RV_Q030S)

RV_Q030S
Intervieweur :  Précisez

RV_Q035
Ce véhicule de loisirs a-t-il été acheté par votre ménage en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez à RV_Q050)

RV_Q040
Quel en était le prix après la déduction de l'échange?
Comptez toutes les taxes de vente.

RV_Q050
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé au titre des frais d’utilisation suivants pour :les accessoires et matériel connexe, fournitures et pièces achetées séparément pour l'entretien et la réparation?

RV_Q060
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé au titre des frais d’utilisation suivants pour :l’essence, carburant diesel, etc.?
Ne comptez pas les combustibles utilisés pour la cuisson, le chauffage, etc. (déclarez à la section RE - Loisirs, matériel de lecture et éducation, question RE_Q110).

RV_Q070
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé au titre des frais d’utilisation suivants pour :les travaux d'entretien et de réparation non couverts par l'assurance?

RV_Q080 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé au titre des frais d’utilisation suivants pour :primes d'assurance payées en 2012?

RV_Q090 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé au titre des frais d’utilisation suivants pour :les frais d'immatriculation et de permis payés en 2012?

RV_Q100
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé au titre des frais d’utilisation suivants pour :les autres dépenses, par exemple, stationnement, location de hangars et frais d'aéroport, amarrage et entreposage de bateaux, frais portuaires?

RV_Q110
Une partie des frais d’utilisation a-t-elle été imputée à une entreprise?

  • Oui
  • Non (Passez à RV_Q129)

RV_Q120
Quel montant a été imputé à une entreprise?  Vous pouvez déclarerun montant ou un pourcentage.

RV_Q121
S’agit-il d’un montant ou d’un pourcentage?

  • Montant
  • Pourcentage

RV_Q129 
Ce véhicule a-t-il été vendu en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc_RE)

RV_Q130
Quel est le montant net que votre ménage a touché?

Passez au Bloc RE

Loisirs, matériel de lecture et éducation (RE)

La prochaine section se rapporte aux dépenses rattachées aux loisirs, au matériel de lecture et à l’éducation.

RE_Q010 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : matériel de sport et d'athlétisme?
Comptez le matériel pour le golf, les sports de raquette, le patinage, le ski, la pêche, le conditionnement physique au foyer et les autres fournitures et accessoires de sport et d'athlétisme.
Ne comptez pas les chaussures d'athlétisme ou de course (déclarez à la section de l’habillement).
Ne comptez pas le matériel loué (déclarez à la question RE_Q120).

RE_Q020 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : matériel et accessoires de camping et de pique-nique?
Par exemple, tentes, sacs à dos, sacs de couchage, réchauds de camping, lanternes, glacières, matelas, ustensiles?
Comptez le matériel connexe et les pièces.
Ne comptez pas les barbecues au gaz et électriques (déclarez à la section HF – Articles et accessoires d’ameublement, questions HF_Q300 et HF_Q400).

RE_Q025
En 2012, votre ménage a-t-il fait des dépenses pour des caméras de tout genre ou des accessoires ou des services de photographie?
Par exemple, appareils photos numériques, cartes mémoire, station d'accueil, lentilles, trépieds, projecteurs, albums, matériel de chambre noire, films, photos scolaires, photos de     passeport, jumelles, télescopes et microscopes.

  • Oui
  • Non (Passez à  RE_Q060)

RE_Q030
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : appareil-photo numérique et accessoires?
Par exemple, carte mémoire, station d'accueil?

RE_Q040
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les autres appareils photos, les pièces, articles et accessoires de photographie, les instruments d’optique, pellicules et tous les autres articles de photographie?
Comptez les lentilles, trépieds, projecteurs, albums, matériel de chambre noire.
Comptez les jumelles, télescopes et microscopes.
Ne comptez pas les caméras vidéo (déclarez à la section HF – Articles et accessoires d’ameublement, questions HF_Q100 et HF_Q130).

RE_Q050
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les services de photographe?
Par exemple, traitement de film, épreuves supplémentaires, agrandissement, traitement d'images numériques, de photos de passeport et de photos d'étudiants?

RE_Q060
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : instruments de musique, pièces et accessoires?
Par exemple, pianos et guitares?
Ne comptez pas les feuilles de musique (partitions) (déclarez à la question RE_Q250).

RE_Q065
En 2012, votre ménage a-t-il fait des dépenses pour d’autre matériel de loisirs tel que du matériel d’artistes ou d’artisanat, des jouets, des jeux, patogeoires, du matériel de terrain de jeux, des articles pour collectionneurs, la location ou la réparation de matériel de loisirs, fournitures pour piscines, pour la chasse ou la pêche?

  • Oui
  • Non (Passez à  RE_Q125)

RE_Q070
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : matériel d'artiste, nécessaires pour travaux manuels ou bricolage, fil d'artisanat?
Ne comptez pas les fournitures scolaires (déclarez aux questions RE_Q290 et RE_Q320).

RE_Q080 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : jouets et autres jeux?
Comptez les véhicules pour enfants et les bicyclettes pour enfants munies de roues de moins de 35 centimètres (14 pouces).

RE_Q090
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : balançoires, glissoires et autre matériel de terrain de jeux,pataugeoires, couvertures de piscine, têtes d'aspirateur et autres accessoires de piscine?
Ne comptez pas les produits chimiques pour piscines (déclarez à la question RE_Q110).

RE_Q100
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : articles de collectionneurs, par exemple, timbres, pièces de monnaie?
Ne comptez pas les oeuvres d'art et les antiquités (déclarez à la section HF – Articles et accessoires d’ameublement, questions HF_Q060 et HF_Q070).

RE_Q110 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : pièces et fournitures pour matériel de loisirs, par exemple, combustibles de camping, cire pour les skis, produits chimiques pour la piscine, munitions, appâts?

RE_Q120
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : location, entretien et réparation de matériel de loisirs, de sport, d'équipement de mise en forme, d'équipement photographique et d'instruments de musique?

RE_Q125 
En 2012, votre ménage a-t-il fait des dépenses pour des droits d’entrée aux cinémas, des spectacles sur scène ou des évènements sportifs, des droits d'entrée pour les musées, des jardins zoologiques, des spectacles sur glace, des expositions d'artisanat, des foires et des festivals?

  • Oui
  • Non (Passez à  RE_Q170)

RE_Q130 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour des droits d'entrée au cinémas, des spectacles sur scène ou des évènements sportifs, des droits d'entrée pour les musées, des jardins zoologiques, des spectacles sur glace, des expositions d'artisanat, des foires et des festivals?

RE_Q140 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé en droits d'entrée pour spectacles sur scène, par exemple, pièces de théâtre, concerts, spectacles de danse?

RE_Q150
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé en droits d'entrée pour musées, sites historiques, jardins zoologiques, établissements du patrimoine, spectacles sur glace, expositions d'artisanat, foires, festivals, et autres activités et lieux?

RE_Q160 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé en droits d'entrée pour
…événements sportifs devant public?

RE_Q170 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : utilisation de jeux électroniques payants et jeux dans les fêtes foraines, par exemple, machines à boules, jeux vidéo?
Ne comptez pas les machines à sous et appareils de loterie vidéo qui vous permettent de gagner de l’argent (déclarez à la section TM – Tabac et dépenses diverses, question TM_Q130).

RE_Q180
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : droits aux activités sportives, aux établissements athlétiques et récréatifs et aux studios de santé?
Comptez les droits pour usage unique et cotisations et droits.

RE_Q200
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : camps pour enfants, par exemple, camps de jour, camps d'été?

RE_Q210
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : autres services récréatifs, par exemple, permis et services de guide, pour la chasse et la pêche, services d'organisation de réceptions, locations d'installations sportives?

RE_Q215 
En 2012, votre ménage a-t-il fait des dépenses pour du matériel de lecture tel que journaux, revues, livres, cartes géographiques, affiches ou pour des services tels que des services de photocopies, frais et amendes de bibliothèque ou d’annonces, etc.?

  • Oui
  • Non (Passez à  RE_Q265)

RE_Q220 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : journaux?
Comptez les abonnements d'Internet ainsi que les versions électroniques et audio.

RE_Q230
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour :
…revues et périodiques?

RE_Q240 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : livres et brochures?
Ne comptez pas les livres scolaires (déclarez aux questions RE_Q280 et RE_Q310).
Comptez les abonnements d'Internet ainsi que les versions électroniques et audio.

RE_Q250 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : cartes géographiques, partitions et autres imprimés, par exemple, affiches, globes, diagrammes?
Comptez les abonnements d'Internet ainsi que les versions électroniques et audio.

RE_Q260
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : services, par exemple, services de photocopies, frais et amendes de bibliothèque, location de livres, frais de reliure, communiqués, annonces publicitaires?
Comptez les abonnements d'Internet ainsi que les versions électroniques et audio.

RE_Q265
En 2012, votre ménage a-t-il fait des dépenses pour les frais de scolarité, les livres ou les fournitures pour la maternelle, l’école primaire, le secondaire, le collège ou l’université, ou pour des cours spécialisés comme la musique, danse, sport, artisanat, etc.?

  • Oui
  • Non (Passez à  Bloc TM)

Pour les questions suivantes comptez les écoles spécialisées et privées.
Ne comptez pas les frais de garderie (déclarez à la Section HO – Activités entourant le logement, question HO_Q020).
Ne comptez pas les frais d'hébergement (déclarez à la section UT – Services et autres logements loués, question UT_Q070).

RE_Q270
En 2012, pour la prématernelle, maternelle, école primaire ou secondaire, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les frais de scolarité?

RE_Q280
En 2012, pour la prématernelle, maternelle, école primaire ou secondaire, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : livres?

RE_Q290
En 2012, pour la prématernelle, maternelle, école primaire ou secondaire, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : fournitures?

RE_Q300
En 2012, pour les établissements d'enseignement postsecondaires, par exemple, université, école de métiers, cours professionnels, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les frais de scolarité?

RE_Q310
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les établissements d'enseignement postsecondaires, par exemple, université, école de métiers, cours professionnels pour : les livres?

RE_Q315 
De ce montant, combien a-t-il dépensé pour les livres neufs ?
Vous pouvez déclarer un montant ou un pourcentage.

RE_Q315
S’agit-il d’un montant ou d’un pourcentage?

  • Montant
  • Pourcentage

RE_Q320
En 2012, pour les établissements d'enseignement postsecondaires, par exemple, université, école de métiers, cours professionnels, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les fournitures?

RE_Q330 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : autres cours et leçons, par exemple, musique, danse, sport, artisanat?
Ne comptez pas les cours de conduite (déclarez à la section VE– Dépenses reliées aux véhicules, question VE_Q020).

RE_Q340 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : d’autres services éducatifs, par exemple, tutorat, location de livres, de matériel scolaire?

RE_Q340S 
Intervieweur : Précisez.

Passez au Bloc TM

Tabac et dépenses diverses (TM)

La prochaine section se rapporte au tabac et dépenses diverses.

TM_Q010
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : cigarettes?

TM_Q020
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : autres produits de tabac, articles pour fumeurs?
Par exemple, cigares et produits semblables, tabac, allumettes, pipes, briquets, cendriers.

Dépenses diverses

TM_Q030
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services financiers suivants : frais de services bancaires et d'autres institutions financières?
Comptez les frais de coffrets de sûreté.

TM_Q040
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services financiers suivants : commissions sur des actions et des obligations?

TM_Q050 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services financiers suivants : frais de courtage et d'autres services semblables?

TM_Q060
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour les services financiers suivants : autres services financiers, par exemple, planification financière, préparation et conseils en matière d'impôt, services de comptabilité?

TM_Q070
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les loteries organisées par le gouvernement?

TM_Q080
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les bingos?

TM_Q090
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les billets de loterie et tirages non organisés par le gouvernement et autres jeux de hasard?

TM_Q100 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les casinos, machines à sous et appareils de loterie vidéo?

TM_Q110
En 2012, quels ont été les gains provenant des : loteries organisées par le gouvernement achetées par vous-même ou qui vous ont été offerts en cadeau?

TM_Q120
En 2012, quels ont été les gains provenant des : bingos payés par vous-même ou qui vous ont été offerts en cadeau?

TM_Q130
En 2012, quels ont été les gains provenant des : billets de loterie et tirages non organisés par le gouvernement et autres jeux de hasard payés par vous-même ou qui vous ont été offerts en cadeau?

TM_Q140
En 2012, quels ont été les gains provenant des : casinos, machines à sous et appareils de loterie vidéo qui ont été payés par vous-même ou qui vous ont été offerts en cadeau?

TM_Q150 
En 2012, quelles dépenses votre ménage avait-il pour : amendes, les dépôts perdus, et argent perdu ou volé?

TM_Q160
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les contributions et cotisations à des clubs sociaux, coopératives, associations politiques, associations d'anciens et sociétés d'aide mutuelle?
Ne comptez pas les dons aux organismes de charité (déclarez à la section TX - Impôts personnels, sécurité et dons en argent, question TX_Q140).
Ne comptez pas les activités sportives (déclarez à la section RE – Loisirs, matériel de lecture et éducation, question RE_Q180)

TM_Q170 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les outils et matériel achetés pour le travail par les salariés?
Ne comptez pas les articles déjà déclarés.

TM_Q180 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : les honoraires d'avocat et de notaire qui ne se rapportent pas aux logements?
Ne comptez pas les honoraires payés lors de l'achat ou de la vente d'une maison, etc. (déclarez à la section OP - Logements appartenant à l’occupant, question OP_Q080).

TM_Q190 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : frais funéraires, achats et entretien de terrain au cimetière, pierres tombales?
Ne comptez pas les montants payés pour les pré-arrangements funéraires (déclarez à la section CA – Changement des avoirs, question CA_Q031).
Ne comptez pas les fleurs (déclarez à la section HO – Activités entourant le logement, question HO_Q070).

TM_Q200
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : services gouvernementaux, par exemple, passeports, certificats de naissance, citoyenneté, visa, licences de mariage?
Ne comptez pas les frais d'immatriculation de la voiture et les permis de conduire (déclarez à la section AT - Automobiles et camions, question AT_Q170 ou section VE - Dépenses reliées aux véhicules, question VE_Q010).

TM_Q210
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : adhésions aux magasins de gros ou aux magasins de détails?

TM_Q220 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : tous autres biens pas encore déclarés?

Si TM_Q220 >0, passez à TM_Q220S

TM_Q220S 
Intervieweur : Précisez.

TM_Q230
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour : tous les autres services pas encore déclarés, par exemple, location de salle?

Si TM_Q230 >0, passez à TM_Q230S.

TM_Q230S
Intervieweur : Précisez.

Les questions qui suivent sont posées afin d'obtenir des renseignements sur la façon dont les achats ont été effectués par le ménage en 2012.

TM_Q240
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour des biens ou services achetés à l'extérieur du Canada?

TM_Q250
En 2012 votre ménage a-t-il acheté des biens ou des services par le biais de vente directe?
Par exemple, ventes par Internet; ventes par correspondance; ventes par catalogues; infopublicité ou autres offres par télévision, clubs de livres ou de musique, ou de vidéo; vendeurs à domicile.

  • Oui
  • Non (Passez à  Bloc IN)

TM_Q260
Votre ménage a-t-il acheté : des aliments et boissons (par le biais de vente directe)?

  • Oui
  • Non

TM_Q270
Votre ménage a-t-il acheté : des livres, journaux et revues (par le biais de vente directe)?

  • Oui
  • Non
  •                

TM_Q280 
Votre ménage a-t-il acheté : des vêtements, maquillage et bijoux (par le biais de vente directe)?

  • Oui
  • Non

TM_Q290
Votre ménage a-t-il acheté : des articles de divertissements au foyer, par exemple, disques compacts, matériel audio, ordinateurs par le biais de vente directe?

  • Oui
  • Non

TM_Q300
Votre ménage a-t-il acheté : d’autres produits, par exemple, appareils, produits nettoyants, jouets, articles d'artisanat, produits de serre, de pépinière par le biais de vente directe?

  • Oui
  • Non

TM_Q310
Votre ménage a-t-il acheté : des services de voyage par le biais de vente directe?

  • Oui
  • Non

TM_Q320
Votre ménage a-t-il acheté : d’autres services par le biais de vente directe?

  • Oui (Passez à TM_Q320S)
  • Non (Passez à TM_Q330)

TM_Q320S 
Intervieweur : Précisez.

TM_Q330
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour des biens ou des services achetés par : le biais de vente directe par l'Internet?

TM_Q340 
En 2012, combien votre ménage a-t-il dépensé pour des biens ou des services achetés par : d’autres biais de vente directe?

Passez au Bloc IN

Revenu Personnel (IN)

La prochaine section se rapporte au revenu des membres âgés de 15 ans et plus le 31 décembre  2012.

Intervieweur : Déclarez dans la colonne d'un parent les montants pour les personnes de 14 ans et moins (nées après 1997).

Posez les questions détaillées (IN_Q010 à IN_Q140) pour chaque personne. La question IN_Q150 devrait être utilisée pour déclarer le montant total du revenu pour chaque personne lorsque le répondant ne peut fournir du revenu.

Maximum de 20 membres

IN_Q010
En 2012, combien de semaines [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> travaillé à :temps plein, incluant les vacances ou les congés de maladie payés?

  • Oui
  • Non
  • NSP, R-F

IN_Q020
En 2012, combien de semaines [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> travaillé à :temps partiel, incluant les congés payés?

  • Oui
  • Non
  • NSP, R-F

IN_Q030
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’un :travail rémunéré?
Comptez le total des salaires et traitements, y compris les commissions, les gratifications, les pourboires, les indemnités imposables, les subventions de recherche et les redevances, avant déductions.

IN_Q040
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’un :travail autonome (recettes brutes moins dépenses)?
Comptez revenu net dans une entreprise agricole, y compris les subventions des programmes de soutien aux entreprises agricoles, les paiements reçus d'offices de mise en marché, le produit brut d'une assurance.
Comptez revenu net non agricole dans une entreprise non constituée en société, dans l'exercice d'une profession, y compris le revenu net provenant de chambreurs et de pensionnaires (non apparentés).

Les questions suivantes concernent le revenu provenant du gouvernement.

IN_Q050
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’une :prestations pour enfants, par exemple, les prestations fiscales pour enfants et les allocations familiales (fédérales, provinciales et territoriales)?

IN_Q060
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’une :pensions de sécurité de la vieillesse, supplément de revenu garanti, allocation et allocation au survivant provenant du gouvernement fédéral seulement?
Ne comptez pas les suppléments de revenu provinciaux (déclarez à la question IN_Q090).

IN_Q070
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’une :prestations du Régime de pensions du Canada ou du Régime de rentes du Québec?
Déclarez tous les paiements réguliers pour la pension, l’incapacité et tous les autres genres de paiements réguliers.

IN_Q080
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’une :prestations d'assurance-emploi (prestations totales avant la déduction d'impôt)?

IN_Q090
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu :d’autres sources publiques, par exemple, les subventions et les suppléments de revenu versés par les gouvernements provinciaux, le crédit de la TPS/TVQ/TVH, les crédits d'impôt provinciaux, les indemnisations des accidentés du travail, les pensions des anciens combattants, les prestations de bien-être social?

Si IN_Q090 >0 ou NonRéponse, passez à IN_Q090S

IN_Q090S
Intervieweur : Précisez.

IN_Q100
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’un :remboursement d’impôt sur le revenu personnel?

Les questions suivantes concernent les « Autres revenus ».

IN_Q110
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’un :dividendes, intérêts d'obligations, de dépôts et de certificats d'épargne et autre revenu de placements, tel que loyers nets de propriétés, intérêts d'hypothèques?
Ne comptez pas les gains ou pertes en capital.

IN_Q120
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’un :pensions de retraite et rentes, y compris les versements provenant des REÉR et des FERR ?
Ne comptez pas les retraits de REER (déclarez à la Section CA – Changement des avoirs, question CA_Q050).

IN_Q130
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’un :d’autre revenu en espèces, par exemple, une pension alimentaire, une allocation de soutien des enfants, autre soutien provenant de personnes hors du ménage, des bourses d'études ou de perfectionnement, des indemnités de cessation d'emploi, des allocations de retraite, paiements dans le cadre d'un régime de sécurité du revenu, d'autres revenus provenant de l'extérieur du Canada?

Si IN_Q130 >0 ou NonRéponse, passez à IN_Q130S

IN_Q130S
Intervieweur : Précisez.

IN_Q140
En 2012, quel revenu [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> reçu d’un :d’autres rentrées d'argent, par exemple, dons en argent offerts par des personnesn'appartenant pas au ménage, héritages en espèces et règlement d'assurance-vie?

Si IN_Q140 >0 ou NonRéponse, passez à IN_Q140S

IN_Q140S
Intervieweur : Précisez.

IN_Q150
Quelle était le revenu total pour [prénom du membre du ménage]?

Passez au Bloc TX

Impôts personnels, sécurité et dons en argent (TX)

La prochaine section se rapporte aux impôts personnels, sécurité et dons en argent des membres âgés de 15 ans et plus le 31 décembre  2012.
Intervieweur : Déclarez dans la colonne d'un parent les montants pour les personnes de 14 ans et moins (nées après 1997).

TX_Q010 
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> déboursé pour : impôt sur le revenu de  2012?
Ne comptez pas les impôts versés en 2013 sur le revenu de  2012.

TX_Q020
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> déboursé pour : impôt payé sur le revenu touché avant  2012?
Comptez les impôts versés en 2012 sur le revenu gagné en 2011 ou avant.

TX_Q030 
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> déboursé pour : autres impôts personnels, par exemple, impôt sur les dons?

Si TX_Q030 >0 ou NonRéponse, passez à TX_Q030S

TX_Q030S 
Intervieweur : Précisez.

Les questions suivantes concernent les paiements liés à la sécurité età l’emploi.
Ne comptez pas les REER (déclarez à la question CA_Q040)

TX_Q040
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> déboursé pour : les primes d'assurance-vie, d'assurance temporaire et d'assurance mixte?

TX_Q050 
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> déboursé pour : contrats de rentes et argent transféré à un FERR ?

TX_Q060 
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> déboursé pour : les retenues sur le salaires d’assurance-emploi (AE) et du régime québécois d’assurance parentale (RQAP)?

TX_Q070 
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> déboursé pour : fonds de retraite ou de pension gouvernementale, y compris les caisses fédérales, provinciales et municipales?

TX_Q080
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> déboursé pour : régime de pensions du Canada ou Régime de rentes du Québec?

TX_Q090
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> déboursé pour : autres fonds de retraite ou de pension?
Ne comptez pas les REER (déclarez à la question CA_Q040).

TX_Q100
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> déboursé pour : cotisations syndicales et professionnelles?

TX_Q110
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> payé à titre de pension alimentaire à un(e) ancien(ne) conjoint(e) ou partenaire?
Comptez la pension alimentaire pour conjoint ou pour enfants.

Les questions suivantes concernent les dons en argent, contributions et autre pension alimentaire versés à des personnes n'appartenant pas à votre ménage.

TX_Q120
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> dépensé pour : les dons en argent versés à des personnes habitant au Canada?
Ne comptez pas la pension alimentaire déjà divulguée.

TX_Q130
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> dépensé pour : les dons d’argent versés à des personnes habitant à l'étranger?
Ne comptez pas la pension alimentaire déjà divulguée.

TX_Q140
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> dépensé pour les dons de bienfaisance destinés : à des organismes religieux?

TX_Q150 
En 2012, combien [prénom du membre du ménage] a-t-<il/elle> dépensé pour les dons de bienfaisance destinés à : d’autres oeuvres de bienfaisance?
Par exemple, campagne de charité en milieu de travail, la Fondation des maladies du cœur, la société du cancer.

Passez au Bloc CA

Changement des avoirs (CA)

La prochaine section se rapporte aux changements des avoirs.

Indiquez comme réponse le total des renseignements fournis par chaque membre. 
Ces renseignements servent à donner une image complète du budget du ménage et à établir le bilan des revenus et des dépenses.  Nous devons savoir quelle a été la variation des avoirs durant l'année – nous n’avons pas besoin du montant des avoirs.

CA_Q010 
En 2012, y a-t-il eu une augmentation ou diminution des liquidités conservées dans des comptes de banque ou provenant de compagnies de fiducie et de prêts, et argent en main?
Comptez les certificats de placements garantis (CPG).
Ne comptez pas les REÉR (déclarez à la question CA_Q040 ou CA_Q050).

  • Oui, une augmentation (Passez à CA_Q011)
  • Oui, une diminution  (Passez à CA_Q012)
  • Aucun changement/sans objet (Passez à CA_Q020)

CA_Q011 
Quel a été l’augmentation nette?

CA_Q012
Quel a été la diminution nette?

CA_Q020
En 2012, y a-t-il eu une augmentation ou diminution de l’argent dû à votre ménage par des personnes qui n'en font pas partie?
Ne comptez pas l'intérêt perçu (déclarez à la section IN – Revenu personnel, question IN_Q110).

  • Oui, une augmentation (Passez à CA_Q021)
  • Oui, une diminution  (Passez à CA_Q022)
  • Aucun changement/sans objet (Passez à CA_Q030)

CA_Q021 
Quel a été l’augmentation nette?

CA_Q022
Quel a été la diminution nette?

CA_Q030 
En 2012, y a-t-il eu une augmentation ou diminution des sommes versées en acompte en vue de l'achat ultérieur de biens et services?

  • Oui, une augmentation (Passez à CA_Q031)
  • Oui, une diminution  (Passez à CA_Q032)
  • Aucun changement/sans objet (Passez à CA_Q040)

CA_Q031 
Quel a été l’augmentation nette?

CA_Q032
Quel a été la diminution nette?

CA_Q040 
En 2012, quels ont été les cotisations de votre ménage des régimes enregistrés d’épargne retraite (REÉR)?

CA_Q050 
En 2012, quels ont été les retraits de votre ménage des régimes enregistrés d’épargne retraite (REÉR)?

CA_Q060
En 2012, quels ont été les cotisations de votre ménage des régimes enregistrés d’épargne-études (REEE)?

CA_Q070 
En 2012, quels ont été les retraits de votre ménage des régimes enregistrés d’épargne-études (REEE)?

CA_Q080
En 2012, quelle a été la valeur de votre ménage des achats d’obligations d'épargne, autres obligations, bons du Trésor et autres valeurs mobilières?

CA_Q090 
En 2012, quelle a été la valeur des ventes de votre ménage d’obligations d'épargne, autres obligations, bons du Trésor et autres valeurs mobilières?
Ne comptez pas l'intérêt perçu sur les ventes (déclarez à la section IN – Revenu personnel, question IN_Q110).

CA_Q100
En 2012, quelle a été la valeur des achats de votre ménage d’actions, des parts des fonds mutuels et des parts dans des clubs de placements?

CA_Q110 
En 2012, quelle a été la valeur des ventes de votre ménage d’actions, des parts des fonds mutuels et des parts dans des clubs de placements?
Ne comptez pas l'intérêt perçu sur les ventes (déclarez à la section IN – Revenu personnel, question IN_Q110).

CA_Q120
En 2012, quelle a été la valeur des ventes de votre ménage de biens personnels non échangés contre des articles neufs en 2012?
Comptez les articles vendus aux encans, ventes d'objets usagés et ventes de garage.
Ne comptez pas les ventes d'appareils ménagers et de véhicules (déclarez aux Sections HF- Articles et accessoires d’ameublement, AT – Automobiles et camions, et RV – Véhicules de loisirs).

Passez au Bloc UB

Entreprises non constituées (UB)

La prochaine section se rapporte aux investissements de votre ménage dans les entreprises non constituées.

UB_Q010
En 2012, un membre de votre ménage avait-il des placements dans des entreprises non constituées, des pratiques professionnelles, des fermes ou des propriétés louées?
Comptez les améliorations importantes, par exemple, l’amélioration des terrains.
Comptez seulement la partie associée à votre ménage dans le cas d'une société en nom collectif.

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc LO)

UB_Q020
En 2012, combien votre ménage a été : remboursé du principal de vos hypothèques ou emprunts?
Comptez tous les paiements forfaitaires.

UB_Q030
En 2012, combien votre ménage a été : payé pour acheter des biens pour l’entreprise?
Comptez les ordinateurs, la machinerie, camions, voitures, immeubles et autres biens permettant de gagner un revenu.

UB_Q040 
En 2012, combien votre ménage a été : emprunté pour une entreprise ou une ferme?
Comptez les hypothèques et les emprunts.

UB_Q050 
En 2012, combien votre ménage a été : reçu des biens d’entreprise vendus moins les commissions?
Comptez les ordinateurs, la machinerie, camions, voitures, immeubles et autres biens permettant de gagner un revenu.

UB_Q060
En 2012, combien votre ménage a été : estimé de l’amortissement fiscal de tous les biens aux fins du calcul du revenu net provenant d’un emploi autonome?

UB_Q070 
En 2012, y a-t-il eu une augmentation ou diminution des comptes recevables?
Par exemple, montants dus au répondant de la part de leurs clients.

  • Oui, une augmentation(Passez à UB_Q071)
  • Oui, une diminution (Passez à UB_Q072)
  • Aucun changement/sans objet (Passez à UB_Q080)

UB_Q071
Quel a été l’augmentation nette?

UB_Q072 
Quel a été la diminution nette?

UB_Q080
En 2012, y a-t-il eu une augmentation ou diminution des comptes payables?
Par exemple, des montants dus par le répondant à ses fournisseurs et qui n’ont pas encore été payés.

  • Oui, une augmentation(Passez à UB_Q081)
  • Oui, une diminution (Passez à UB_Q08)
  • Aucun changement/sans objet (Passez au Bloc LO)

UB_Q081
Quel a été l’augmentation nette?

UB_Q082
Quel a été la diminution nette?

Passez au Bloc LO

Emprunts avec versements périodiques (LO)

La prochaine section se rapporte aux emprunts avec versements périodiques.
Comptez les prêts aux étudiants seulement si les versements ont commencé (sinon, déclarez à la section MO – Autres sommes dues).
Comptez les emprunts (sauf les prêts aux étudiants) contractés en 2012 pour lesquels les versements ne commenceront qu'après 2012.
Ne comptez pas les marges de crédit, les cartes et les comptes de crédit ni les autres factures impayées (déclarez à la section MO – Autres sommes dues).
Ne comptez pas les hypothèques et les emprunts sur une propriété (déclarez aux sections MT, OS et UB) ni les emprunts qui se rapportent entièrement à une entreprise (déclarez à la section UB).

LO_Q010 
En 2012, votre ménage avait-il des emprunts pour lesquels des versements périodiques ont été effectués?

  • Oui
  • Non (Passez au Bloc MO)

LO_Q020
Veuillez énumérer tous les genres d’emprunts que votre ménage avait en 2012?
Intervieweur : Inscrivez la description d’emprunts utilisée par le répondant, par exemple, véhicule, véhicule de loisir, étudiant, consolidation de dettes, meubles/appareils ménagers, rénovations.

LO_Q030
Cet emprunt a-t-il été contracté en 2012?

  • Oui
  • Non (Passez à LO_Q050)

LO_Q040 
Quel était le montant de cet emprunt?

LO_Q050
Y avait-il un montant supplémentaire emprunté en 2012 sur cet emprunt?

  • Oui
  • Non (Passez à LO_Q070)

LO_Q060 
Quel était le montant supplémentaire?

LO_Q070 
Quel était le montant total des versements effectués en 2012?
Comptez les versements forfaitaires.

Passez au Bloc MO

Autres sommes dues (MO)

La prochaine section se rapporte aux autres sommes dues par votre ménage.
Ne comptez pas les montants dus ou remboursés relativement à une entreprise ou à une hypothèque.

MO_Q010
En 2012, votre ménage devait-il plus d’argent pour des emprunts auprès des institutions financières le 1er janvier ou le 31 décembre?
Comptez les marges de crédit et les prêts aux étudiants où les paiements ne sont pas encore commencés.

  • Devait plus le 1er janvier (Passez à MO_Q011)
  • Devait plus le 31 décembre (Passez à MO_Q012)
  • Aucune différence (Passez à MO_Q020)
  • Aucun autre emprunt auprès d’institutions financières (Passez à MO_Q030)

MO_Q011
Combien de plus devait-il le 1er janvier?

MO_Q012
Combien de plus devait-il le 31 décembre?

MO_Q020
En 2012, quel était le montant d’intérêt payé sur les emprunts d’institutions financières?

MO_Q030 
En 2012, votre ménage devait-il plus d’argent pour des cartes de crédit émises par des institutions financières le 1er janvier ou le 31 décembre?

  • Devait plus le 1er janvier (Passez à MO_Q031)
  • Devait plus le 31 décembre (Passez à MO_Q032)
  • Aucune différence (Passez à MO_Q040)
  • Aucun autre emprunt auprès d’institutions financières (Passez à MO_Q050)

MO_Q031
Combien de plus devait-il le 1er janvier?

MO_Q032
Combien de plus devait-il le 31 décembre?

MO_Q040 
En 2012, votre ménage devait-il plus pour les cartes de crédits et autres dettes dans des magasins, stations-service et autres commerces au détail le 1er janvier ou le 31 décembre?
Comptez tous les comptes courants budgétaires.

MO_Q050 
En 2012, votre ménage devait-il plus d’argent pour les cartes de crédits et autres dettes dans des magasins, stations-service et avec d’autres établissements de vente au détail le 1er janvier ou le 31 décembre?

  • Devait plus le 1er janvier (Passez à MO_Q051)
  • Devait plus le 31 décembre (Passez à MO_Q052)
  • Aucune différence (Passez à MO_Q060)
  • Aucun autre emprunt auprès d’institutions financières (Passez à MO_Q070)

MO_Q051
Combien de plus devait-il le 1er janvier?

MO_Q052 
De combien de plus devait-il le 31 décembre?

MO_Q060
En 2012, quel était le montant d’intérêt payé sur les cartes de rédit et autres dettes dans des magasins, stations-service et avec d'autres établissements de vente au détail?

MO_Q070
En 2012, votre ménage devait-il plus d’argent pour des factures mpayées (par exemple, les loyers, les taxes et les comptes d'hôpital) le 1er janvier ou le 31 décembre?

  • Devait plus le 1er janvier (Passez à MO_Q071)
  • Devait plus le 31 décembre (Passez à MO_Q072)
  • Aucune différence (Passez à MO_Q080)
  • Aucun autre emprunt auprès d’institutions financières (Passez à MO_Q090)

MO_Q071
Combien de plus devait-il le 1er janvier?

MO_Q072
De combien de plus devait-il le 31 décembre?

MO_Q080 
En 2012, quel était le montant d’intérêt payé sur les loyers, les taxes et sur d’autres factures, par exemple, des comptes d'hôpital?

MO_Q090
En 2012,  est-ce que quelqu’un dans votre ménage a emprunté de l’argent via un prêt sur salaire?

  • Oui
  • Non

Passez au Bloc SC

Statistique Canada (SC)

SC_R001 
Intervieweur : S'il vous faut rappeler le répondant pour obtenir des renseignements additionnels, veuillez choisir <1>, autrement, choisissez <2> pour continuer.

  • Rappeler  Passez à SC_R002
  • Continuer

SC_R002 
Intervieweur :  Sélectionner Exit (<F10>) pour mettre fin au cas maintenant et attribuez-lui un code «En cours».

SI SC_R001 = 1, Passe au Bloc SU

SC_Q001
Statistique Canada cherche toujours des moyens de rendre ses questionnaires d’enquête plus faciles à remplir pour les répondants.  Une façon de simplifier le processus serait de répondre aux questions à partir d’un ordinateur personnel et ensuite de retourner l’information à Statistique Canada par sur Internet.  Il va de soi que la transmission d’information serait protégée pour en garantir la confidentialité.

SC_Q010
Si vous en aviez eu le choix, auriez-vous préféré remplir le questionnaire vous-même sur Internet?

  • Oui
  • Non
  • Pas certain(e)

Passez au Bloc SU

Sommaire (SU)

SU_SO
Intervieweur : Ceci est la fin de l’entrevue.  Si nécessaire, veuillez retourner au section précédent pour faire des modifications, ou entrer <1> pour continuer.  Certain contrôles automatiques peuvent ce déclancher et un suivi avec le répondant sera demandé.  Autrement, le cas sera final.

CAI_SO
Intervieweur : Ceci est la fin de la composante.  Retournez aux questions répondues précédemment pour effectuer les corrections nécessaires ou sélectionnez <Sortir> pour quitter.

  • Sortir

Sortie (EX)

OC_N01
Intervieweur : Voulez-vous enregistrer un code de résultat en cours ou final?

  • En cours
  • Final (Passez à OC_N03)

OC_N02
Intervieweur : Enregistrez le code de résultat en cours proprié.

  • Numéro de téléphone inexact
  • Numéro de téléphone hors service
  • Tonalité indiquant que tous les circuits sont occupés, bruits étranges, silence total, télécopieur
  • Personne à la maison / Sonnerie – pas de réponse
  • Ligne occupée tonalité normale
  • Répondeur ou service de réponse – pas de message laissé
  • Répondeur ou service de réponse – message laissé
  • Filtrage, blocage ou appel acheminé à un autre numéro
  • Aucun contact en raison des conditions atmosphériques
  • Interview demandée dans l’autre langue officielle
  • Barrière linguistique (pas de langue officielle)
  • Interview interrompue ou en suspend
  • Rappel nécessaire; rendez-vous incertain
  • Rappel nécessaire; rendez-vous précis
  • Demande de vérification relative à l’enquête
  • Demande d’interview par un autre Intervieweur
  • Refus
  • Refus – premier suivi
  • Refus -  second suivi
  • Circonstances inhabituelles / particulières
  • Menace à la sécurité
  • Interview impossible en raison de la condition mentale ou physique du répondant
  • Cas incomplet

Passez à LQ_Q01

OC_N03
Intervieweur : Enregistrez le code de résultat final approprié.

  • Pas de contact
  • Aucun contact en raison de conditions atmosphériques
  • Absent pour la durée de l’enquête
  • Interview demandée dans l’autre langue officielle
  • Barrière linguistique (pas de langue officielle)
  • Hors de l’échantillon
  • Logement démoli
  • Logement en construction / rénovation
  • Logement inoccupé
  • Logement collectif
  • Logement saisonnier ou secondaire
  • Résidents non admissibles
  • Non équilibré
  • Refus (Passez à OC_N04)
  • Refus – premier suivi (Passez à OC_N04)
  • Refus -  second suivi (Passez à OC_N04)
  • Circonstances inhabituelles / particulières (Passez à OC_N05)
  • Menace à la sécurité
  • Interview impossible en raison de la condition mentale ou physique du répondant
  • Cas incomplet

Passez à LQ_Q01

OC_N04
Intervieweur : Enregistrez la raison du refus.

  • Dangereux / attitude grossière
  • Ne répond pas à la porte
  • N'est pas intéressé(e) / ne veut pas participer
  • Ne veut pas être dérangé(e)
  • N'a pas le temps
  • Contre le gouvernement ou Statistique Canada
  • Ne croit pas aux statistiques ou ne veut pas en entendre parler
  • Ne croit pas aux enquêtes ou ne veut pas en entendre parler
  • A récemment participé à une enquête (ne veut pas participer à une autre enquête)
  • Ne croit pas que les renseignements sont protégés (confidentialité)
  • Ne veut pas donner de renseignements personnels
  • Dit qu'il/elle n'est pas obligé(e) / veut une preuve légale
  • On peut obtenir des renseignements d'autres sources (p. ex. Revenu Canada)
  • Refus catégorique (aucune raison précise, p. ex. ferme la porte au nez ou  raccroche
  • Ne veut pas continuer l'enquête (plus de suivis)
  • Même ménage, refus persistant (uniquement pour les suivis)
  • Pourquoi moi? Vous dit de choisir quelqu'un d'autre
  • Autre – Précisez Passez à OC_N04S

OC_N04S
Intervieweur :  Précisez.

OC_N05 
Intervieweur : Enregistrez la raison pour la non-interview.

  • Maladie ou mortalité dans la famille
  • Vient de subir un sinistre
  • Autre – Précisez (Passez à OC_N05S)

OC_N05S
Intervieweur :  Précisez.

Autre logement (LQ)

LQ_Q01
Est-ce qu’il y a un autre logement dans cet immeuble?

  • Oui (Passez à LQ_N02)
  • Non (Passez à TY_R01)

LQ_N02 
Intervieweur :  N’oubliez pas de vérifier la liste de la grappe et d’y ajouter, au besoin, un ou plusieurs multiples. Appuyez sur <Enter> pour continuer.
(Passez à MU_N01)

Merci (TY)

TY_R01
Merci pour votre participation à l’Enquête sur les dépenses des ménages

CAI_SO
Intervieweur : Ceci est la fin de la composante. Retournez aux questions répondues précédemment pour effectuer les corrections nécessaires ou sélectionnez <Sortir> pour quitter la composante.

  • Sortir

FIN

 

Journal de vos dépenses quotidiennes

Date de début du journal
JJ MM

Date de fin du journal
JJ MM

Biens et services incluant les aliments achetés au magasin

No de l'article
Date de la dépense
jj/mm ( Exemple : 21/06 )

Description de l'article

Écrivez un seul article par ligne. Voir page 6 du guide pour obtenir de l'information supplémentaire sur cette section.

Un rappel : Veuillez inscrire les collations, les boissons et les repas achetés dans des restaurants ou des restaurants-minute dans la  section commençant à la page 7.

Coût - Ne pas inclure les taxes. $  ¢

Par exemple :

21/06 AUCUNE DEPENSE
22/06 ESSENCE 36,00

Collations, boissons et repas achetés dans des restaurants ou des restaurants -minute

No de l'article
Date de la dépense
jj/mm (Exemple : 22/06)

Code du type de restaurant

A = Service aux tables
B = Restaurant-minute
C = Cafétéria
D = Autre

Voir page 9 du guide pour les descriptions complètes.

Cochez () le type de repas

Déjeuner
Dîner
Souper
Collation ou boisson

Nombre de repas payés - Inclure les repas payés pour des personnes qui n'habitent pas avec vous.

Coût total - Veuillez inclure toutes les taxes, pourboires et boissons alcoolisées. $  ¢

Boissons  alcoolisées - Si des boissons alcoolisées sont comprises dans le coût total, veuillez en indiquer le montant approximatif. $  ¢

Par exemple :

22/06 A () 02 25,74
22/06 D () 00 2,36

Réservé au bureau

Veuillez ne pas écrire sur cette page.

Votre intervieweur vous posera les questions suivantes quand il ou elle se présentera pour reprendre le Journal de vos dépenses quotidiennes.

1. Avez-vous inscrit << aucune dépense >> dans le journal pour les jours sans dépense pour tous les membres du ménage ?

  1. Oui
  2. Non
  3. Parfois
  4. A fait des achats à tous les jours

2. Commentaires du répondant :

3. Il est facile d'oublier certains dépenses, telles que l'essence et les autres frais reliés aux véhicules, les billets de loterie, cigarettes et journaux, les repas et les boissons pris à l'extérieur de la maison, les loisirs ou encore les services de coiffure et les services postaux. Est-ce que vous, ou un autre membre du ménage, avez oublié de déclarer l'une de ces dépenses ou toute autre dépense dans le journal?

  1. Oui – Passez au no 4
  2. Non – Passez au no 5

4. Veuillez énumérer tous les articles oubliés.  Intervieweur : Inscrivez la description utilisée par le répondant.

Description
Coût

5. Au cours des 14 jours pendant lesquels vous déclariez vos dépenses dans le journal, des membres de votre ménage ont-ils été absents de la maison pour une nuitée ou plus ?

  1. Oui – Passez au no 6
  2. Non – Merci de votre participation à cette enquête.

6. Avez-vous pensé d'inclure dans le journal, les dépenses faites lors de l'absence de la maison telles que l'essence, l'épicerie, les repas pris au restaurant, les collations et les boissons, les droits d'entrée à des attractions touristiques et les souvenirs ?

  1. Oui – Merci de votre participation à cette enquête.
  2. Non – Passez au no 7

7 .Veuillez énumérer tous les articles.  Ne déclarez pas les dépenses qui seront remboursées. Intervieweur : Inscrivez la description utilisée par le répondant.

Description
Coût

Commentaires


Votre intervieweur communiquera avec vous le :

Votre journal rempli sera recueilli le :

À :

Merci !

Nous apprécions grandement votre participation.

Renseignements recueillis en vertu de la Loi sur la statistique.

Lois révisées au Canada, 1985, chapitre S19.

Confidentiel une fois rempli

 
 

Enquête sur la superficie et le rendement des pommes de terre - Juin

Renseignements généraux

Ces renseignements sont recueillis en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada, 1985, chapitre S-19. En vertu de cette loi, il est obligatoire de remplir le présent questionnaire.

But de l’enquête

Cette enquête réunit les données nécessaires à la production de données sur le volume annuel de laine vendue et sur les prix accordés aux producteurs canadiens. Regroupées avec des renseignements d'autres sources, ces données serviront à produire des estimations tant à l'échelle nationale que provinciale. Ces estimations sont utilisées par les administrations publiques et le secteur privé dans leurs activités de planification des politiques et de prise de décision en matière d'investissement. Votre information pourrait aussi être utilisée par Statistique Canada à d’autres fins statistiques et de recherche.

Confidentialité

Vos réponses sont confidentielles.

La Loi sur la statistique protège la confidentialité des renseignements recueillis par Statistique Canada.
La loi interdit à Statistique Canada de divulguer toute information recueillie qui pourrait dévoiler l’identité d’une personne, d’une entreprise ou d’un organisme sans leur permission ou sans en être autorisé par la loi. Statistique Canada utilisera les données de cette enquête à des fins statistiques.

Couplages d'enregistrements

Dans le but d'améliorer les données de la présente enquête, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements de cette enquête avec ceux provenant d'autres enquêtes ou de données administratives.

Divulgation des renseignements transmis par télécopieur ou courriel

Statistique Canada tient à vous avertir que la transmission des renseignements par télécopieur ou courriel peut poser un risque de divulgation. Toutefois, dès la réception de votre document, Statistique Canada garantit la protection de tous les renseignements recueillis en vertu de la Loi sur la statistique.

Ententes de partage de données

Afin de réduire le fardeau des répondants, Statistique Canada a conclu des ententes de partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux et d’autres organisations gouvernementales, qui ont accepté de garder les données confidentielles et les utiliser uniquement à des fins statistiques. Statistique Canada communiquera les données de la présente enquête seulement aux organisations ayant démontré qu’elles avaient besoin de les utiliser.

L’article 11 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux répondant à certaines conditions. Ces organismes doivent posséder l’autorisation légale de recueillir les mêmes données, sur une base obligatoire, et les lois en vigueur doivent contenir essentiellement les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique en ce qui concerne la confidentialité et les sanctions imposées en cas de divulgation de renseignements confidentiels. Comme ces organismes possèdent l’autorisation légale d’obliger les entreprises à fournir les mêmes données, on ne demande pas le consentement des entreprises et celles-ci ne peuvent s’opposer au partage des données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l’article 11 ont été conclues avec les organismes statistiques provinciaux de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, du Manitoba, de la Saskatchewan et de la Colombie-Britannique.

Les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

L’article 12 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organisations gouvernementales fédérales, provinciales ou territoriales. En vertu de cet article, vous pouvez refuser de partager vos données avec l’une ou l’autre de ces organisations en écrivant une lettre d’objection au statisticien en chef et en la retournant avec le questionnaire rempli. Veuillez préciser les organisations avec lesquelles vous ne voulez pas partager vos données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l’article 12 ont été conclues avec l’organisme statistique de l’Île-du-Prince-Édouard ainsi qu’avec le ministère de l’Agriculture, de l’Aquaculture et des Pêches du Nouveau-Brunswick, the Saskatchewan Ministry of Agriculture et the British Columbia Ministry of Agriculture and Lands.

Dans le cas des ententes conclues avec des organisations gouvernementales provinciales et territoriales, les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

Veuillez retourner votre questionnaire rempli d’ici une semaine par télécopieur au 1-888-883-7999 ou par la poste à Statistique Canada, Division des opérations et de l’intégration, Réception Centrale – SC-0505
150, promenade Tunney’s Pasture, Ottawa (Ontario) K1A 0T6
Si vous avez des questions, veuillez téléphoner au 1-800-565-1685.

Répondant principal

  • Prénom et initiale(s)
  • Nom de famille
  • Numéro de téléphone
  • Numéro de télécopieur
  • Cellulaire ou Autre numéro de téléphone
  • Numéro et nom de la rue
  • Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
  • Province
  • Code postal
  • Adresse courriel (si disponible)

Autre répondant

  • Prénom et initiale(s)
  • Nom de famille
  • Numéro de téléphone
  • Numéro de télécopieur
  • Cellulaire ou Autre numéro de téléphone
  • Numéro et nom de la rue
  • Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
  • Province
  • Code postal
  • Adresse courriel (si disponible)

Autre répondant

  • Prénom et initiale(s)
  • Nom de famille
  • Numéro de téléphone
  • Numéro de télécopieur
  • Cellulaire ou Autre numéro de téléphone
  • Numéro et nom de la rue
  • Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
  • Province
  • Code postal
  • Adresse courriel (si disponible)

SECTION A - SUPERFICIE ENSEMENCÉE 20XX

  1. Avez-vous semé des pommes de terre pour la vente cette année ?
    1. Oui (Passez à la question 2.)
    2. Non (S.V.P. retourner dans l'enveloppe ci-jointe.)
  2. Quelle est la superficie totale ensemencée de pommes de terre en 20XX ?
    Déclarez pour l'exploitation entière, la superficie ensemencée soit dans votre ferme ou dans toute autre ferme louée par l'exploitant et ses associés.
    1. Superficie totale ensemencée de pommes de terre
    2. La superficie déclarée sera en : acres ou hectares ?

SECTION B - QUANTITÉ VENDU ET PRIX MOYEN (BASÉ SUR LA CAMPAGNE AGRICOLE 20XX)

  1. Avez-vous vendu des pommes de terre pour la campagne agricole 2013?
    1. Oui Passez à la question 2
    2. 3 Non S.V.P. retourner dans l’enveloppe ci-jointe
  2. Les questions suivantes se rapportent pour les pommes de terre vendues et au prix moyen obtenu par les fermes pour la campagne agricole de 2013.
    • N’incluez pas le prix obtenu pour des pommes de terre achetées à des fins de revente.
    • Veuillez indiquer le prix obtenu une fois les déductions ou les primes soustraites.
    • Veuillez indiquer un prix moyen en tenant compte de toutes les catégories.

Quantité vendu et prix moyen reçu pour la campagne agricole 2013

  1. Pommes de terre de table
    1. Quantité vendu
    2. Quantité vendu unité de measure
      • tonne métrique
      • 100 livres
      •  tonne impériale
      •  baril
      •  livre
      •  kilogramme
      • Autre (s.v.p. spécifier)
    3. Prix moyen reçu
    4. Prix moyen reçu unité de measure
      • $/tonne métrique
      •  $/100 livres
      • $/tonne impériale
      • $/baril
      • ¢/livre
      •  ¢/kilogramme
      • Autre (s.v.p. spécifier)
  2. Quantité vendu unité de measure
    1. Quantité vendu
    2. Quantité vendu unité de measure
      • tonne métrique
      • 100 livres
      •  tonne impériale
      •  baril
      •  livre
      •  kilogramme
      • Autre (s.v.p. spécifier)
    3. Prix moyen reçu
    4. Prix moyen reçu unité de measure
      • $/tonne métrique
      •  $/100 livres
      • $/tonne impériale
      • $/baril
      • ¢/livre
      •  ¢/kilogramme
      • Autre (s.v.p. spécifier)
  3. Pommes de terre de transformation
    1. Quantité vendu
    2. Quantité vendu unité de measure
      • tonne métrique
      • 100 livres
      •  tonne impériale
      •  baril
      •  livre
      •  kilogramme
      • Autre (s.v.p. spécifier)
    3. Prix moyen reçu
    4. Prix moyen reçu unité de measure
      • $/tonne métrique
      •  $/100 livres
      • $/tonne impériale
      • $/baril
      • ¢/livre
      •  ¢/kilogramme
      • Autre (s.v.p. spécifier)

Commentaires

Merci d'avoir rempli ce questionnaire.

 

Renseignements généraux

Ces renseignements sont recueillis en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada, 1985, chapitre S-19. Bien que votre participation à cette enquête soit volontaire, votre collaboration est importante afin que les renseignements recueillis puissent être les plus exacts et les plus complets possible.

But de l’enquête

La présente enquête est menée à la demande d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, et en collaboration avec l'Association canadienne du commerce des semences. Elle a pour but de mieux évaluer les tendances de l'utilisation des variétés améliorées de semences fourragères. Votre information pourrait aussi être utilisée par Statistique Canada à d’autres fins statistiques et de recherche.

Confidentialité

La Loi sur la statistique protège la confidentialité des renseignements recueillis par Statistique Canada.
La loi interdit à Statistique Canada de divulguer toute information recueillie qui pourrait dévoiler l’identité d’une personne, d’une entreprise ou d’un organisme sans leur permission ou sans en être autorisé par la loi. Statistique Canada utilisera les données de cette enquête à des fins statistiques.

Votre participation est importante

Votre participation est essentielle pour garantir que les renseignements recueillis au moyen de la présente enquête sont exacts et complets.

Instructions

  1. Déclarez toutes les semences de légumineuses, de graminées, de plantes indigènes et de gazon livrées à vos clients dans toutes les provinces ou régions du Canada pour la période du 1er juillet 2012 au 30 JUIN 2013.
    Note : Rapportez chaque partie composante des mélanges dans leur propre espèce.
  2. Ne comptez pas les livraisons aux autres grossistes, usines privées ou municipales de nettoyage de semences, et transformateurs de semences fourragères, car ils font aussi partie de l'enquête. Cette précaution vise à éviter de compter les livraisons deux fois.
  3. Veuillez cocher la boîte à côté de l'unité dont  vous désirez vous servir
    1. livres
    2. kilogrammes

Divulgation de renseignements transmis par télécopieur ou autres modes électroniques

Statistique Canada tient à vous avertir que la transmission des renseignements par télécopieur ou courriel peut poser un risque de divulgation. Toutefois, dès la réception de votre document, Statistique Canada garantit la protection de tous les renseignements recueillis en vertu de la Loi sur la statistique.

Couplages d’enregistrements

Dans le but d’améliorer les données de la présente enquête, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements de cette enquête avec ceux provenant d’autres enquêtes ou de données administratives.

Veuillez remplir le questionnaire ci-joint et le retourner soit par la poste dans l'enveloppe affranchie ci-jointe ou par télécopieur au numéro 1-888-883-7999 avant le 12 novembre 2013.

Si vous avez des questions, n’hésitez pas à communiquer avec Statistique Canada sans frais, au 1-866-445-4323.

Merci de votre collaboration!

Quantité de semences livrée entre le 1er juillet 20XX et le 30 juin 20XX

Pour chacune des provinces suivantes : les provinces de l'Atlantique, le Québec, l'Ontario, le Manitoba, la Saskatchewan, l'Alberta et la Colombie-Britannique, veuillez indiquer la quantité livrée en livres ou en kilogrammes.

Partie 1: Légumineuses

1. Luzerne

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

2. Lotier corniculé

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

3. Trèfle alsike

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

4. Trèfle rouge (à une coupes)

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

5. Trèfle rouge (à deux coupes)

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

6. Mélilot

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

7. Trèfle blanc

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

Partie 2: Graminées et espèces indigènes

8. Fléole des prés

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

9. Brome des prés

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

10. Brome interme

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

11. Fétuque des prés

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

12. Fétuque rouge

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

13. Fétuque élevée

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

14. Paturin des prés

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

15. Dactyle pelotonné

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

16. Alpiste roseau

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

17. Ray-grass annuel

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

18. Ray-grass vivace

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

19. Sorgho-soudan

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées

20. Agropyre à crête

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

21. Agropyre intermédiaire

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

22. Agropyre grêle

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées

23. Agropyre (toutes les autres espèces)

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées

24. Élyme (toutes les autres espèces)

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées

25. Autres espèces fourragères vivaces

  1. Semence commerciale

26. Stipe verte

  1. Semence commerciale

27. Autres espèces indigènes

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées

28. Autres espèces pour le gazon

  1. Semence commerciale
  2. Variétés publiques contrôlées
  3. Variétés privées contrôlées *

* Les variétés privées sont celles dont les droits de commercialisation appartiennent à une société.

Personne à contacter

  • Prénom
  • Nom de Famille
  • Numéro de téléphone
  • Adresse courriel (si disponible)

De façon approximative, combien de temps vous a-t-il fallu pour recueillir les données et répondre à cette enquête? (Heure(s)/Minutes)

Commentaires

Merci d'avoir rempli le questionnaire.

Instructions

  1. Veuillez remplir le présent questionnaire et envoyez-le avant le 18 novembre 2013 à Statistique Canada dans l’enveloppe à port payé.
  2. Veuillez répondre à toutes les questions qui se rapportent à votre exploitation.
  3. Si possible, consultez vos dossiers. Si vous ne pouvez trouver l'information, donnez une estimation aussi précise que possible.
  4. Merci de votre collaboration.

Renseignements généraux

Ces renseignements sont recueillis en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada, 1985, chapitre S-19. En vertu de cette loi, il est obligatoire de remplir le présent questionnaire.

But de l’enquête

Cette enquête sert à recueillir des renseignements sur la superficie ensemencée, la superficie récoltée, la production et la valeur des cultures de fruits et légumes au Canada. Les résultats sont utilisés par les associations de producteurs et les gouvernements pour évaluer la santé économique de l'industrie des fruits et légumes. Votre information pourrait aussi être utilisée par Statistique Canada à d’autres fins statistiques et de recherche.

Confidentialité

YVos réponses sont confidentielles.

La Loi sur la statistique protège la confidentialité des renseignements recueillis par Statistique Canada. La loi interdit à Statistique Canada de divulguer toute information recueillie qui pourrait dévoiler l’identité d’une personne, d’une entreprise ou d’un organisme sans leur permission ou sans en être autorisé par la loi. Statistique Canada utilisera les données de cette enquête à des fins statistiques.

Couplages d'enregistrements

Dans le but d'améliorer les données de la présente enquête, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements de cette enquête avec ceux provenant d'autres enquêtes ou de données administratives.

Ententes de partage de données

Afin de réduire le fardeau des répondants, Statistique Canada a conclu des ententes de partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux et d’autres organisations gouvernementales, qui ont accepté de garder les données confidentielles et les utiliser uniquement à des fins statistiques. Statistique Canada communiquera les données de la présente enquête seulement aux organisations ayant démontré qu’elles avaient besoin de les utiliser.

L’article 11 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux répondant à certaines conditions. Ces organismes doivent posséder l’autorisation légale de recueillir les mêmes données, sur une base obligatoire, et les lois en vigueur doivent contenir essentiellement les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique en ce qui concerne la confidentialité et les sanctions imposées en cas de divulgation de renseignements confidentiels. Comme ces organismes possèdent l’autorisation légale d’obliger les entreprises à fournir les mêmes données, on ne demande pas le consentement des entreprises et celles-ci ne peuvent s’opposer au partage des données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l'article 11 ont été conclues avec les organismes statistiques provinciaux de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, du Québec, de l'Ontario, du Manitoba, de la Saskatchewan, de l'Alberta et de la Colombie-Britannique.

Les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

L’article 12 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organisations gouvernementales fédérales, provinciales ou territoriales. En vertu de cet article, vous pouvez refuser de partager vos données avec l’une ou l’autre de ces organisations en écrivant une lettre d’objection au statisticien en chef et en la retournant avec le questionnaire rempli. Veuillez préciser les organisations avec lesquelles vous ne voulez pas partager vos données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l'article 12 ont été conclues avec l’organisme statistique de l'Île-du- Prince-Édouard ainsi qu’avec le ministère de l'Agriculture, de l'Aquaculture et des Pêches du Nouveau-Brunswick, le ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales de l'Ontario, le Manitoba Department of Agriculture, Food and Rural Initiatives, le Saskatchewan Ministry of Agriculture et le British Columbia Ministry of Agriculture and Lands.

Dans le cas des ententes conclues avec des organisations gouvernementales provinciales et territoriales, les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

Votre participation est importante

Votre participation est essentielle pour garantir que les renseignements recueillis au moyen de la présente enquête sont exacts et complets.

Divulgation des renseignements transmis par télécopieur ou courriel

Statistique Canada tient à vous avertir que la transmission des renseignements par télécopieur ou courriel peut poser un risque de divulgation. Toutefois, dès la réception de votre document, Statistique Canada garantit la protection de tous les renseignements recueillis en vertu de la Loi sur la statistique.

Répondant principal

  • Prénom et initiale(s)
  • Nom de famille
  • Numéro de téléphone
  • Numéro de télécopieur
  • Cellulaire ou Autre numéro de téléphone
  • Numéro et nom de la rue
  • Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
  • Province
  • Code postal
  • Adresse courriel (si disponible)

Autre répondant

  • Prénom et initiale(s)
  • Nom de famille
  • Numéro de téléphone
  • Numéro de télécopieur
  • Cellulaire ou Autre numéro de téléphone
  • Numéro et nom de la rue
  • Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
  • Province
  • Code postal
  • Adresse courriel (si disponible)

Autre répondant

  • Prénom et initiale(s)
  • Nom de famille
  • Numéro de téléphone
  • Numéro de télécopieur
  • Cellulaire ou Autre numéro de téléphone
  • Numéro et nom de la rue
  • Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
  • Province
  • Code postal
  • Adresse courriel (si disponible)

Il est important que les données déclarées soient exactes, car celles-ci seront utilisées dans le cadre des programmes d'aide aux producteurs.

Avez-vous cultivé des fruits ou des légumes pour la vente en 20XX ? Exclure les fruits ou les légumes cultivés pour une consommation personnelle, les fruits et les légumes de serre, les champignons, les grandes cultures, le ginseng ou les noix.

  • 1 Oui - Passez à la section A.
  • 2 Non - Passez à la section C.

Section A - Fruits (basé sur la campagne agricole 20XX)

* S'il vous plaît, répondez aux questions dans la Section A pour la liste des fruits ci-dessous.

  1. Pommes
  2. Abricots
  3. Bleuets en corymbe
  4. Bleuets nains
  5. Cerises (douces)
  6. Cerises (aigres)
  7. Canneberges
  8. Raisins Labrusca (de table)
  9. Raisins Vinifera, raisins hybrides français (vin)
  10. Kiwis
  11. Nectarines
  12. Pêches (fraîches et pavies)
  13. Poires
  14. Prunes et pruneaux
  15. Framboises
  16. Saskatoons (baies de) - (amélanches)
  17. Fraises
  18. Autre fruit (précisez) :
  19. Autre fruit (précisez) :
  20. Autre fruit (précisez) :
  21. Total des fruits

1. Indiquez l'unité utilisée :

  1. Acres
  2. Hectares
  3. Arpents

2. S'il vous plaît indiquer la superficie totale et la superficie des terres productives pour votre ferme ou toute autre ferme que vous exploitez à titre de locataire ou d'associé, si celle(s)-ci a (ont) servi à la production de fruits. Indiquez tous les produits récoltés. Si vous utilisez des unités telles que des des «sacs» ou des «caisses à claire-voie» (crates), veuillez en indiquer le poids, par exemple sacs de 50 lb ou caisses à claire-voie de 35 kg .
- Superficie totale productive et non productive) Inclure la superficie louée. Inscrire la superficie au dixième près (1/10).
- Superficie récoltée totale (Superficie productive)
- Superficie récoltée (Superficie pour le marché frais/transformation)

3. S'il vous plaît indiquez votre production totale en 20XX. (Veuillez indiquer l'unité utilisée: lb / kg )

4. Donnez la quantité vendue et valeur total reçue.
a) Ventes à la ferme et ventes au détail (frais)
b) Vente aux transformateurs

  1. Quantité vendue
  2. Valeur totale reçue ($)

Section B - Légumes (Basé sur la campagne agricole 20XX)

* S'il vous plaît, répondez aux questions dans la section B pour la liste des légumes ci-dessous.

  1. Asperges
  2. Haricots verts ou jaunes
  3. Betteraves
  4. Brocolis
  5. Choux de Bruxelles
  6. Maïs sucré (exclure le maïs-grain)
  7. Choux chinois
  8. Choux ordinaires
  9. Carottes miniatures
  10. Carottes régulières
  11. Choux-fleurs
  12. Céleris
  13. Concombres et cornichons
  14. Ail et autre légumes alliacés
  15. Poireaux
  16. Laitue pommée
  17. Laitue en feuilles (p. ex. , romaine)
  18. Melons d'eau
  19. Melons autres (cantaloupes, melons d'hiver, etc. )
  20. Oignons secs
  21. Oignons verts, échalottes
  22. Persil
  23. Panais
  24. Pois verts
  25. Poivrons et piments
  26. Pommes de terre
  27. Citrouilles
  28. Radis
  29. Rhubarbe
  30. Navets et rutabagas
  31. Épinards
  32. Courges et zucchinis
  33. Tomates
  34. Autre légume (précisez) :
  35. Autre légume (précisez) :
  36. Autre légume (précisez) :
  37. Autre légume (précisez) :
  38. Autre légume (précisez) :
  39. Total des légumes

1. Indiquez l'unité utilisée :

  1. Acres
  2. Hectares
  3. Arpents

2. S'il vous plaît indiquer la superficie totale et la superficie des terres productives pour votre ferme ou toute autre ferme que vous exploitez à titre de locataire ou d'associé, si celle(s)-ci a (ont) servi à la production de fruits. Indiquez tous les produits récoltés. Si vous utilisez des unités telles que des des «sacs» ou des «caisses à claire-voie» (crates), veuillez en indiquer le poids, par exemple sacs de 50 lb ou caisses à claire-voie de 35 kg .

- Superficie totale (productive et non productive) Inclure la superficie louée. Inscrire la superficie au dixième près (1/10).
- Superficie récoltées (Superficie pour le marché frais/transformation)

3. S'il vous plaît indiquez votre production totale en 20XX. (Veuillez indiquer l'unité utilisée: lb / kg )

4. Donnez la quantité vendue et valeur total reçue.
a) Ventes à la ferme et ventes au détail (frais)
b) Valeur totale reçue ($)

  1. Quantité vendue
  2. Valeur totale reçue ($)

Quel pourcentage de vos ventes provenant du marché du frais a été fait directement par votre ferme au publique ?

Section C - Confirmation des fruits et légumes de la campagne agricole 20XX-1

* Étant donné que la saison de récolte ou de commercialisation n'étaient probablement pas terminée au moment où nous vous avons contacté l'année dernière, nous allons réviser les informations sur certains produits entreposables que vous nous avez fournies à ce moment. Il est important que les données déclarées soient exactes, car celles-ci sont utilisées dans l'élaboration de programmes d'aide aux producteurs. S'il vous plaît, répondez aux questions dans la Section C pour la liste des entreposables ci-dessous.

  1. Pommes
  2. Choux ordinaires
  3. Carottes ordinaires
  4. Oignons secs
  5. Rutabagas et navets

1. Indiquez l'unité utilisée :

  1. Acres
  2. Hectares
  3. Arpents

2. S'il vous plaît indiquer la superficie totale et la superficie des terres productives pour votre ferme ou toute autre ferme que vous exploitez à titre de locataire ou d'associé, si celle(s)-ci a (ont) servi à la production de fruits. Indiquez tous les produits récoltés. Si vous utilisez des unités telles que des des «sacs» ou des «caisses à claire-voie» (crates), veuillez en indiquer le poids, par exemple sacs de 50 lb ou caisses à claire-voie de 35 kg .

- Superficie totale (productive et non productive) Inclure la superficie louée. Inscrire la superficie au dixième près (1/10).
- Superficie récoltées (Superficie pour le marché frais/transformation)

3. S'il vous plaît indiquez votre production totale en 20XX. (Veuillez indiquer l'unité utilisée: lb / kg )

4. Donnez la quantité vendue et valeur total reçue.
a) Ventes à la ferme et ventes au détail (frais)
b) Valeur totale reçue ($)

  1. Quantité vendue
  2. Valeur totale reçue ($)

Commentaires

Merci d'avoir rempli ce questionnaire.

 
 

 Québec et Ontario

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Ces renseignements sont recueillis en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada, 1985, chapitre S-19. EN VERTU DE CETTE LOI, IL EST OBLIGATOIRE DE REMPLIR LE PRÉSENT QUESTIONNAIRE.

But de l’enquête
La présente enquête vise à recueillir des renseignements sur les grains que vous avez en entrepôt. Votre information pourrait aussi être utilisée par Statistique Canada à d'autres fins statistiques et de recherche.

Confidentialité
Vos réponses sont confidentielles.
La Loi sur la statistique protège la confidentialité des renseignements recueillis par Statistique Canada. La loi interdit à Statistique Canada de divulguer toute information recueillie qui pourrait dévoiler l’identité d’une personne, d’une entreprise ou d’un organisme sans leur permission ou sans en être autorisé par la loi. Statistique Canada utilisera les données de cette enquête à des fins statistiques.

Couplages d'enregistrements
Dans le but d’améliorer les données de la présente enquête, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements de cette enquête avec ceux provenant d’autres enquêtes ou de données administratives.

Ententes de partage de données
Afin de réduire le fardeau des répondants, Statistique Canada a conclu des ententes de partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux et d’autres organisations gouvernementales, qui ont accepté de garder les données confidentielles et les utiliser uniquement à des fins statistiques. Statistique Canada communiquera les données de la présente enquête seulement aux organisations ayant démontré qu’elles avaient besoin de les utiliser.

L’article 11 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux répondant à certaines conditions. Ces organismes doivent posséder l’autorisation légale de recueillir les mêmes données, sur une base obligatoire, et les lois en vigueur doivent contenir essentiellement les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique en ce qui concerne la confidentialité et les sanctions imposées en cas de divulgation de renseignements confidentiels. Comme ces organismes possèdent l’autorisation légale d’obliger les entreprises à fournir les mêmes données, on ne demande pas le consentement des entreprises et celles-ci ne peuvent s’opposer au partage des données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l'article 11 ont été conclues avec les organismes statistiques provinciaux du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta.

Les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

L’article 12 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organisations gouvernementales fédérales, provinciales ou territoriales. En vertu de cet article, vous pouvez refuser de partager vos données avec l’une ou l’autre de ces organisations en écrivant une lettre d’objection au statisticien en chef et en la retournant avec le questionnaire rempli. Veuillez préciser les organisations avec lesquelles vous ne voulez pas partager vos données. Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l'article 12 ont été conclues avec le Manitoba Department of Agriculture, Food and Rural Initiatives et le Saskatchewan Ministry of Agriculture.

Dans le cas des ententes conclues avec des organisations gouvernementales provinciales et territoriales, les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

Divulgation des renseignements transmis par télécopieur ou courriel

Statistique Canada tient à vous avertir que la transmission des renseignements par télécopieur ou courriel peut poser un risque de divulgation. Toutefois, dès la réception de votre document, Statistique Canada garantit la protection de tous les renseignements recueillis en vertu de la Loi sur la statistique.

RÉPONDANT PRINCIPAL

Prénom et initiale(s)
Nom de famille
Numéro de telephone
Numéro de télécopieur
Autre numéro de telephone
Numéro et nom de la rue
Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
Province
Code postal
Adresse courriel (si disponible)

AUTRE RÉPONDANT

Prénom et initiale(s)
Nom de famille
Numéro de telephone
Numéro de télécopieur
Autre numéro de telephone
Numéro et nom de la rue
Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
Province
Code postal
Adresse courriel (si disponible)

AUTRE RÉPONDANT

Prénom et initiale(s)
Nom de famille
Numéro de telephone
Numéro de télécopieur
Autre numéro de telephone
Numéro et nom de la rue
Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
Province
Code postal
Adresse courriel (si disponible)

SECTION A GRAINS EN ENTREPÔT

Les questions suivantes portent sur les grains entreposés sur votre ferme le 31 décembre 2013.

Inclure :
- les grains récoltés en 2013 ou avant;
- les grains appartenant à quelqu'un d'autre entreposés sur votre ferme;
- les grains achetés comme aliments pour animaux ou comme semence.

Exclure
- les aliments de marque achetés pour les animaux (ration alimentaire);
- les grains vous appartenant entreposés à l'extérieur de votre ferme (p. ex.: élévateur, autre ferme, bon de stockage,
entreposage en copropriété).

IMPORTANT : Les cultures récoltées pour le fourrage ou l'ensilage vert ne devraient pas être comptées parmi les « grains en entrepôt ».

Unités de mesure
boisseaux (BOIS.)
tonnes métriques (TM)
tonnes impériales (TI)
kilogrammes (KG)
livres (LB)
quintaux (CWT)

1. Aviez-vous des grains en entrepôt sur votre ferme le 31 décembre 2013?

  1. Oui
  2. Non

2. Dans le tableau ci-dessous, inscrivez la quantité entreposée sur votre ferme le 31 décembre 2013.

Avoine
Blé de printemps
Blé d'hiver
Canola
Céréales mélangées (deux céréales ou plus semées ensemble)
Haricots secs de couleur, total
Haricots secs ronds blancs Navy (Pea Beans)
Maïs-grain (inclure le maïs de semence et exclure le maïs sucré)
Orge
Seigle (d'automne et de printemps)
Soya

3. Quel est le taux d'humidité du maïs-grain entreposé?

4. Quel pourcentage de votre blé de printemps en entrepôt est destiné à la consommation humaine?

5. Quel pourcentage de votre blé d'hiver en entrepôt est destiné à la consommation humaine?

6. Quel pourcentage de votre maïs-grain en entrepôt est destiné à la vente?

COMMENTAIRES

Merci de votre coopération

 
 

Manitoba, Saskatchewan et Alberta

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Ces renseignements sont recueillis en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada, 1985, chapitre S-19. EN VERTU DE CETTE LOI, IL EST OBLIGATOIRE DE REMPLIR LE PRÉSENT QUESTIONNAIRE.

But de l’enquête
La présente enquête vise à recueillir des renseignements sur les grains que vous avez en entrepôt. Votre information pourrait aussi être utilisée par Statistique Canada à d'autres fins statistiques et de recherche.

Confidentialité
Vos réponses sont confidentielles.
La Loi sur la statistique protège la confidentialité des renseignements recueillis par Statistique Canada. La loi interdit à Statistique Canada de divulguer toute information recueillie qui pourrait dévoiler l’identité d’une personne, d’une entreprise ou d’un organisme sans leur permission ou sans en être autorisé par la loi. Statistique Canada utilisera les données de cette enquête à des fins statistiques.

Couplages d'enregistrements
Dans le but d’améliorer les données de la présente enquête, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements de cette enquête avec ceux provenant d’autres enquêtes ou de données administratives.

Ententes de partage de données
Afin de réduire le fardeau des répondants, Statistique Canada a conclu des ententes de partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux et d’autres organisations gouvernementales, qui ont accepté de garder les données confidentielles et les utiliser uniquement à des fins statistiques. Statistique Canada communiquera les données de la présente enquête seulement aux organisations ayant démontré qu’elles avaient besoin de les utiliser.

L’article 11 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux répondant à certaines conditions. Ces organismes doivent posséder l’autorisation légale de recueillir les mêmes données, sur une base obligatoire, et les lois en vigueur doivent contenir essentiellement les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique en ce qui concerne la confidentialité et les sanctions imposées en cas de divulgation de renseignements confidentiels. Comme ces organismes possèdent l’autorisation légale d’obliger les entreprises à fournir les mêmes données, on ne demande pas le consentement des entreprises et celles-ci ne peuvent s’opposer au partage des données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l'article 11 ont été conclues avec les organismes statistiques provinciaux du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta.

Les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

L’article 12 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organisations gouvernementales fédérales, provinciales ou territoriales. En vertu de cet article, vous pouvez refuser de partager vos données avec l’une ou l’autre de ces organisations en écrivant une lettre d’objection au statisticien en chef et en la retournant avec le questionnaire rempli. Veuillez préciser les organisations avec lesquelles vous ne voulez pas partager vos données. Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l'article 12 ont été conclues avec le Manitoba Department of Agriculture, Food and Rural Initiatives et le Saskatchewan Ministry of Agriculture.

Dans le cas des ententes conclues avec des organisations gouvernementales provinciales et territoriales, les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

Divulgation des renseignements transmis par télécopieur ou courriel

Statistique Canada tient à vous avertir que la transmission des renseignements par télécopieur ou courriel peut poser un risque de divulgation. Toutefois, dès la réception de votre document, Statistique Canada garantit la protection de tous les renseignements recueillis en vertu de la Loi sur la statistique.

RÉPONDANT PRINCIPAL

Prénom et initiale(s)
Nom de famille
Numéro de telephone
Numéro de télécopieur
Autre numéro de telephone
Numéro et nom de la rue
Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
Province
Code postal
Adresse courriel (si disponible)

AUTRE RÉPONDANT

Prénom et initiale(s)
Nom de famille
Numéro de telephone
Numéro de télécopieur
Autre numéro de telephone
Numéro et nom de la rue
Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
Province
Code postal
Adresse courriel (si disponible)

AUTRE RÉPONDANT

Prénom et initiale(s)
Nom de famille
Numéro de telephone
Numéro de télécopieur
Autre numéro de telephone
Numéro et nom de la rue
Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
Province
Code postal
Adresse courriel (si disponible)

SECTION A GRAINS EN ENTREPÔT

Les questions suivantes portent sur les grains entreposés sur votre ferme le 31 décembre 2013.

Inclure :
- les grains récoltés en 2013 ou avant;
- les grains appartenant à quelqu'un d'autre entreposés sur votre ferme;
- les grains achetés comme aliments pour animaux ou comme semence.

Exclure
- les aliments de marque achetés pour les animaux (ration alimentaire);
- les grains vous appartenant entreposés à l'extérieur de votre ferme (p. ex.: élévateur, autre ferme, bon de stockage,
entreposage en copropriété).

IMPORTANT : Les cultures récoltées pour le fourrage ou l'ensilage vert ne devraient pas être comptées parmi les « grains en entrepôt ».

Unités de mesure
boisseaux (BOIS.)
tonnes métriques (TM)
tonnes impériales (TI)
kilogrammes (KG)
livres (LB)
quintaux (CWT)

1. Aviez-vous des grains en entrepôt sur votre ferme le 31 décembre 2013?

  1. Oui
  2. Non

2. Dans le tableau ci-dessous, inscrivez la quantité entreposée sur votre ferme le 31 décembre 2013.

Avoine
Blé de printemps des prairies (inclure les variétés demi-naines mais exclure le blé tendre blanc de printemps)
Blé d'hiver
Blé dur
Blé dur roux de printemps
Blé extra-fort de l'Ouest canadien (CWES) (utilité)
Blé tendre blanc de printemps (exclure le blé blanc de printemps des prairies)
Blé de printemps, autre (variétés non licenciées, incluant le blé Grandin)
Canola
Céréales mélangées (deux céréales ou plus semées ensemble)
Graines de l'alpiste des Canaries
Graines de moutarde
Graines de tournesol (inclure le sunola et les autres variétés naines)
Haricots secs de couleur, total
Haricots secs ronds blancs Navy (Pea Beans)
Lentilles
Lin
Linola (solin)
Maïs-grain (inclure le maïs de semence et exclure le maïs sucré)
Orge
Pois chiches
Pois secs de grande culture
Seigle (d'automne et de printemps)
Soya

COMMENTAIRES

Merci de votre coopération