Concordance: Standard Geographical Classification (SGC) 2011 and the Standard Geographical Classification (SGC) 2016

Newfoundland and Labrador

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Newfoundland and Labrador 2011 Newfoundland and Labrador 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
10 07 039 Savage Cove-Sandy Cove T 2C 10 07 039 Sandy Cove T
10 08 020 Fogo Island Region (Part) RG 4 10 08 099 * Fogo Island T
10 08 021 Fogo T 4 10 08 099 * Fogo Island T
10 08 022 Joe Batt's Arm-Barr'd Islands-Shoal Bay T 4 10 08 099 * Fogo Island T
10 08 023 Tilting T 4 10 08 099 * Fogo Island T
10 08 025 Seldom-Little Seldom T 4 10 08 099 * Fogo Island T

Prince Edward Island

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Prince Edward Island 2011 Prince Edward Island 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
11 03 005 Borden-Carleton COM 3 11 03 005 Borden-Carleton T
11 03 010 Central Bedeque COM 4 11 03 015 * Bedeque and Area COM
11 03 013 Bedeque COM 4 11 03 015 * Bedeque and Area COM

Nova Scotia

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Nova Scotia 2011 Nova Scotia 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
12 05 009 Annapolis, Subd. B SC Y 12 05 009 * Annapolis, Subd. B SC
12 05 012 Bridgetown T 4 12 05 009 * Annapolis, Subd. B SC
12 08 001 West Hants MD Y 12 08 001 * West Hants MD
12 08 004 Hantsport T 4 12 08 001 * West Hants MD
12 09 034 Halifax RGM Y 12 09 034 Halifax RGM
6 12 09 800 Wallace Hills 14A IRI
12 11 006 Cumberland, Subd. B SC Y 12 11 006 * Cumberland, Subd. B SC
12 11 008 Springhill T 4 12 11 006 * Cumberland, Subd. B SC
12 13 004 Guysborough MD Y 12 13 004 * Guysborough MD
12 13 006 Canso T 4 12 13 004 * Guysborough MD

New Brunswick

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
New Brunswick 2011 New Brunswick 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
13 01 006 Saint John CY 3 13 01 006 Saint John C
13 02 018 St. George T 3 13 02 018 St. George TV
13 02 026 Saint Andrews T 3 13 02 026 Saint Andrews TV
13 02 037 St. Stephen T 3 13 02 037 St. Stephen TV
13 03 012 Oromocto T 3 13 03 012 Oromocto TV
13 05 007 Hampton T 3 13 05 007 Hampton TV
13 05 022 Sussex T 3 13 05 022 Sussex TV
13 06 020 Riverview T 3 13 06 020 Riverview TV
13 07 009 Sackville T 3 13 07 009 Sackville TV
13 08 001 Dundas P Y 13 08 001 Dundas P
6 13 08 002 * Cocagne RCR
13 08 004 Wellington P 6 13 08 002 * Cocagne RCR
Y 13 08 004 Wellington P
13 09 036 Alnwick P Y 13 09 036 Alnwick P
6 13 15 002 * Tracadie RGM
13 09 044 Burnt Church 14 IRI 2 13 09 044 Esgenoôpetitj 14 IRI
13 10 018 Kingsclear P 6 13 10 017 Hanwell RCR
Y 13 10 018 Kingsclear P
13 10 032 Fredericton CY 3 13 10 032 Fredericton C
13 10 054 Nackawic T 3 13 10 054 Nackawic TV
13 11 012 Hartland T 3 13 11 012 Hartland TV
13 14 014 Campbellton CY 3 13 14 014 Campbellton C
13 14 017 Dalhousie T 3 13 14 017 Dalhousie TV
13 14 018 Grimmer P 4 13 14 020 * Kedgwick RCR
13 14 019 Kedgwick VL 4 13 14 020 * Kedgwick RCR
13 15 001 Saumarez P 4 13 15 002 * Tracadie RGM
13 15 003 Tracadie-Sheila TV 4 13 15 002 * Tracadie RGM
13 15 011 Bathurst CY 3 13 15 011 Bathurst C
13 15 021 Saint-Isidore P 6 13 15 002 * Tracadie RGM
Y 13 15 021 Saint-Isidore P
13 15 024 Inkerman P 6 13 15 002 * Tracadie RGM
Y 13 15 024 Inkerman P
13 15 028 Caraquet T 3 13 15 028 Caraquet TV
13 15 031 Shippagan T 3 13 15 031 Shippagan TV

Quebec

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Quebec 2011 Quebec 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
24 12 015 Saint-Antonin PE 3 24 12 015 Saint-Antonin
24 13 065 Saint-Michel-du-Squatec PE 3 24 13 065 Saint-Michel-du-Squatec
24 14 025 Sainte-Hélène 2 24 14 025 Sainte-Hélène-de-Kamouraska
24 14 055 Saint-Denis PE 23 24 14 055 Saint-Denis-De La Bouteillerie
24 14 080 Saint-Onésime-d'Ixworth PE 3 24 14 080 Saint-Onésime-d'Ixworth
24 19 045 Saint-Nérée PE 23 24 19 045 Saint-Nérée-de-Bellechasse
24 22 045 Sainte-Brigitte-de-Laval 3 24 22 045 Sainte-Brigitte-de-Laval V
24 26 070 Saint-Lambert-de-Lauzon PE 3 24 26 070 Saint-Lambert-de-Lauzon
24 30 015 Val-Racine PE 3 24 30 015 Val-Racine
24 39 020 Saint-Rémi-de-Tingwick PE 3 24 39 020 Saint-Rémi-de-Tingwick
24 39 130 Saint-Samuel PE 3 24 39 130 Saint-Samuel
24 39 165 Maddington CT 23 24 39 165 Maddington Falls
24 40 005 Saint-Joseph-de-Ham-Sud PE 23 24 40 005 Ham-Sud
24 42 020 Saint-François-Xavier-de-Brompton PE 3 24 42 020 Saint-François-Xavier-de-Brompton
24 42 025 Saint-Denis-de-Brompton PE 3 24 42 025 Saint-Denis-de-Brompton
24 46 025 Saint-Pierre-de-Véronne-à-Pike-River 2 24 46 025 Pike River
24 47 040 Saint-Joachim-de-Shefford PE 3 24 47 040 Saint-Joachim-de-Shefford
24 48 045 Saint-Théodore-d'Acton PE 3 24 48 045 Saint-Théodore-d'Acton
24 49 030 Saint-Lucien PE 3 24 49 030 Saint-Lucien
24 51 045 Saint-Justin PE 3 24 51 045 Saint-Justin
24 52 030 Sainte-Élisabeth PE 3 24 52 030 Sainte-Élisabeth
24 52 040 Sainte-Geneviève-de-Berthier PE 3 24 52 040 Sainte-Geneviève-de-Berthier
24 52 045 Saint-Ignace-de-Loyola PE 3 24 52 045 Saint-Ignace-de-Loyola
24 52 085 Saint-Gabriel-de-Brandon PE 3 24 52 085 Saint-Gabriel-de-Brandon
24 56 050 Saint-Sébastien PE 3 24 56 050 Saint-Sébastien
24 59 030 Calixa-Lavallée PE 3 24 59 030 Calixa-Lavallée
24 61 040 Saint-Ambroise-de-Kildare PE 3 24 61 040 Saint-Ambroise-de-Kildare
24 63 020 Saint-Alexis VL 4 24 63 023 * Saint-Alexis
24 63 025 Saint-Alexis PE 4 24 63 023 * Saint-Alexis
24 68 025 Saint-Patrice-de-Sherrington PE 3 24 68 025 Saint-Patrice-de-Sherrington
24 68 040 Saint-Jacques-le-Mineur PE 3 24 68 040 Saint-Jacques-le-Mineur
24 68 050 Saint-Michel PE 3 24 68 050 Saint-Michel
24 69 045 Hinchinbrooke CT 3 24 69 045 Hinchinbrooke
24 69 070 Saint-Anicet PE 3 24 69 070 Saint-Anicet
24 71 133 Rigaud 3 24 71 133 Rigaud V
24 99 060 Baie-James 2 24 99 060 Eeyou Istchee Baie-James
24 99 904 Baie-d'Hudson NO 6 24 99 895 Ivujivik TI
Y 24 99 904 Baie-d'Hudson NO

Ontario

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Ontario 2011 Ontario 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
35 01 020 South Dundas TP 3 35 01 020 South Dundas MU
35 02 036 Clarence-Rockland CY 3 35 02 036 Clarence-Rockland C
35 15 013 Cavan-Monaghan TP 2 35 15 013 Cavan Monaghan TP
35 15 015 Smith-Ennismore-Lakefield TP 2 35 15 015 Selwyn TP
35 15 044 Galway-Cavendish and Harvey TP 23 35 15 044 Trent Lakes MU
35 19 036 Markham T 3 35 19 036 Markham CY
35 22 010 East Luther Grand Valley TP 23 35 22 010 Grand Valley T
35 39 015 Strathroy-Caradoc TP 3 35 39 015 Strathroy-Caradoc MU
35 39 033 Middlesex Centre TP 3 35 39 033 Middlesex Centre MU
35 41 055 South Bruce Peninsula T Y 35 41 055 South Bruce Peninsula T
6 35 41 056 Chief's Point No. 28 IRI
35 43 050 Mnjikaning First Nation 32 (Rama First Nation 32) IRI 2 35 43 050 Mnjikaning First Nation 32 IRI
35 46 024 Dysart and Others TP 23 35 46 024 Dysart et al MU
35 48 022 Calvin TP 3 35 48 022 Calvin MU
35 48 034 East Ferris TP 3 35 48 034 East Ferris MU
35 51 006 Central Manitoulin TP 3 35 51 006 Central Manitoulin MU
35 51 017 Northeastern Manitoulin and the Islands T 3 35 51 017 Northeastern Manitoulin and the Islands MU
35 58 028 Shuniah TP 3 35 58 028 Shuniah MU
35 59 001 Atikokan TP 3 35 59 001 Atikokan T
35 59 092 Long Sault 12 IRI 7 35 59 030 Long Sault 12 IRI
35 60 021 Machin TP 3 35 60 021 Machin MU
35 60 102 MacDowell Lake S-É 2C 35 60 102 McDowell Lake S-É

Manitoba

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Manitoba 2011 Manitoba 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
46 02 025 Franklin RM 4 46 02 024 * Emerson-Franklin MU
46 03 033 Emerson T 4 46 02 024 * Emerson-Franklin MU
46 03 036 Rhineland RM 4 46 03 041 * Rhineland MU
46 03 038 Gretna T 4 46 03 041 * Rhineland MU
46 03 042 Plum Coulee T 4 46 03 041 * Rhineland MU
46 03 053 Morden T 3 46 03 053 Morden CY
46 04 033 Pembina RM 4 46 04 034 * Pembina MU
46 04 035 Manitou T 4 46 04 034 * Pembina MU
46 04 039 Louise RM 4 46 04 040 * Louise MU
46 04 044 Pilot Mound T 4 46 04 040 * Louise MU
46 04 046 Crystal City VL 4 46 04 040 * Louise MU
46 04 051 Roblin RM 4 46 04 052 * Cartwright-Roblin MU
46 04 053 Cartwright VL 4 46 04 052 * Cartwright-Roblin MU
46 04 063 Lorne RM 4 46 04 064 * Lorne MU
46 04 066 Somerset VL 4 46 04 064 * Lorne MU
46 05 031 Morton RM 4 46 05 032 * Boissevain-Morton MU
46 05 033 Boissevain T 4 46 05 032 * Boissevain-Morton MU
46 05 037 Winchester RM 4 46 05 038 * Deloraine-Winchester MU
46 05 039 Deloraine T 4 46 05 038 * Deloraine-Winchester MU
46 05 043 Brenda RM 4 46 05 044 * Brenda-Waskada MU
46 05 047 Waskada VL 4 46 05 044 * Brenda-Waskada MU
46 05 050 Arthur RM 4 46 05 056 * Two Borders MU
46 05 055 Edward RM 4 46 05 056 * Two Borders MU
46 05 058 Albert RM 4 46 05 056 * Two Borders MU
46 05 061 Cameron RM 4 46 05 062 * Grassland MU
46 05 063 Hartney T 4 46 05 062 * Grassland MU
46 05 067 Whitewater RM 4 46 05 062 * Grassland MU
46 05 070 Riverside RM 4 46 05 071 * Prairie Lakes RM
46 05 076 Strathcona RM 4 46 05 071 * Prairie Lakes RM
46 06 015 Sifton RM 4 46 06 016 * Sifton RM
46 06 018 Oak Lake T 4 46 06 016 * Sifton RM
46 06 028 Wallace RM 4 46 06 031 * Wallace-Woodworth RM
46 06 030 Elkhorn VL 4 46 06 031 * Wallace-Woodworth RM
46 06 037 Woodworth RM 4 46 06 031 * Wallace-Woodworth RM
46 07 038 South Cypress RM 4 46 07 039 * Glenboro-South Cypress MU
46 07 041 Glenboro VL 4 46 07 039 * Glenboro-South Cypress MU
46 07 045 Oakland RM 4 46 07 046 * Oakland-Wawanesa MU
46 07 047 Wawanesa VL 4 46 07 046 * Oakland-Wawanesa MU
46 07 051 Glenwood RM 4 46 07 052 * Souris-Glenwood MU
46 07 053 Souris T 4 46 07 052 * Souris-Glenwood MU
46 07 065 North Cypress RM 4 46 07 066 * North Cypress-Langford MU
46 07 075 Daly RM 4 46 07 076 * Riverdale MU
46 07 077 Rivers T 4 46 07 076 * Riverdale MU
46 08 031 South Norfolk RM 4 46 08 032 * Norfolk-Treherne MU
46 08 033 Notre Dame de Lourdes VL 4 46 04 064 * Lorne MU
46 08 038 Treherne T 4 46 08 032 * Norfolk-Treherne MU
46 08 045 North Norfolk RM 4 46 08 046 * North Norfolk MU
46 08 048 MacGregor T 4 46 08 046 * North Norfolk MU
46 08 054 Lansdowne RM 4 46 08 055 * Glenella-Lansdowne MU
46 08 059 Westbourne RM 4 46 08 060 * WestLake-Gladstone MU
46 08 061 Gladstone T 4 46 08 060 * WestLake-Gladstone MU
46 08 066 Lakeview RM 4 46 08 060 * WestLake-Gladstone MU
46 08 072 Glenella RM 4 46 08 055 * Glenella-Lansdowne MU
46 09 017 Grey RM 4 46 09 018 * Grey RM
46 09 020 St. Claude VL 4 46 09 018 * Grey RM
46 15 018 Langford RM 4 46 07 066 * North Cypress-Langford MU
46 15 023 Odanah RM 4 46 15 074 * Minto-Odanah MU
46 15 027 Saskatchewan RM 4 46 15 032 * Oakview RM
46 15 029 Rapid City T 4 46 15 032 * Oakview RM
46 15 033 Blanshard RM 4 46 15 032 * Oakview RM
46 15 036 Hamiota RM 4 46 15 037 * Hamiota MU
46 15 038 Hamiota T 4 46 15 037 * Hamiota MU
46 15 041 Miniota RM 4 46 15 056 * Prairie View MU
46 15 046 Archie RM 4 46 15 047 * Ellice-Archie RM
46 15 048 Ellice RM 4 46 15 047 * Ellice-Archie RM
46 15 051 St-Lazare VL 4 46 15 047 * Ellice-Archie RM
46 15 055 Birtle RM 4 46 15 056 * Prairie View MU
46 15 057 Birtle T 4 46 15 056 * Prairie View MU
46 15 061 Shoal Lake RM 4 46 15 063 * Yellowhead RM
46 15 064 Strathclair RM 4 46 15 063 * Yellowhead RM
46 15 069 Harrison RM 4 46 15 070 * Harrison Park MU
46 15 073 Minto RM 4 46 15 074 * Minto-Odanah MU
46 15 091 Clanwilliam RM 4 46 15 092 * Clanwilliam-Erickson MU
46 15 093 Erickson T 4 46 15 092 * Clanwilliam-Erickson MU
46 15 095 Park (South) RM 4 46 15 070 * Harrison Park MU
46 16 002 Rossburn RM 4 46 16 005 * Rossburn MU
46 16 007 Rossburn T 4 46 16 005 * Rossburn MU
46 16 019 Silver Creek RM 4 46 16 020 * Riding Mountain West RM
46 16 024 Russell RM 4 46 16 030 * Russell-Binscarth MU
46 16 029 Binscarth VL 4 46 16 030 * Russell-Binscarth MU
46 16 032 Russell T 4 46 16 030 * Russell-Binscarth MU
46 16 038 Shellmouth-Boulton RM 4 46 16 020 * Riding Mountain West RM
46 16 045 Hillsburg RM 4 46 16 048 * Hillsburg-Roblin-Shell River MU
46 16 049 Shell River RM 4 46 16 048 * Hillsburg-Roblin-Shell River MU
46 16 052 Roblin T 4 46 16 048 * Hillsburg-Roblin-Shell River MU
46 17 034 McCreary RM 4 46 17 035 * McCreary MU
46 17 036 McCreary VL 4 46 17 035 * McCreary MU
46 17 040 Ste. Rose RM 4 46 17 041 * Ste. Rose MU
46 17 042 Ste. Rose du Lac T 4 46 17 041 * Ste. Rose MU
46 17 045 Ochre River RM 4 46 17 075 * Lakeshore RM
46 17 053 Gilbert Plains RM 4 46 17 054 * Gilbert Plains MU
46 17 055 Gilbert Plains T 4 46 17 054 * Gilbert Plains MU
46 17 057 Grandview RM 4 46 17 058 * Grandview MU
46 17 060 Grandview T 4 46 17 058 * Grandview MU
46 17 063 Ethelbert RM 4 46 17 064 * Ethelbert MU
46 17 067 Ethelbert VL 4 46 17 064 * Ethelbert MU
46 17 071 Mossey River RM 4 46 17 072 * Mossey River RM
46 17 073 Winnipegosis VL 4 46 17 072 * Mossey River RM
46 17 076 Lawrence RM 4 46 17 075 * Lakeshore RM
46 18 052 Eriksdale RM 4 46 18 056 * West Interlake MU
46 18 057 Siglunes RM 4 46 18 056 * West Interlake MU
46 18 071 Bifrost RM 4 46 18 076 * Bifrost-Riverton MU
46 18 077 Riverton VL 4 46 18 076 * Bifrost-Riverton MU
46 20 037 Minitonas RM 4 46 20 051 * Minitonas-Bowsman MU
46 20 039 Minitonas T 4 46 20 051 * Minitonas-Bowsman MU
46 20 041 Swan River RM 4 46 20 042 * Swan Valley West MU
46 20 043 Benito VL 4 46 20 042 * Swan Valley West MU
46 20 052 Bowsman VL 4 46 20 051 * Minitonas-Bowsman MU
46 22 064 Ilford S-É Y 46 22 064 Ilford S-É
6 46 22 802 Mooseocoot IRI
46 23 062 Division No. 23, Unorganized NO Y 46 23 062 Division No. 23, Unorganized NO
6 46 23 800 Black Sturgeon IRI

Saskatchewan

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Saskatchewan 2011 Saskatchewan 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
47 01 047 Antler No. 61 RM Y 47 01 047 * Antler No. 61 RM
47 01 048 Antler VL 4 47 01 047 * Antler No. 61 RM
47 01 069 Golden West No. 95 RM Y 47 01 069 * Golden West No. 95 RM
47 01 811 Ocean Man 69B IRI 4 47 01 069 * Golden West No. 95 RM
47 01 819 Pheasant Rump 68 IRI 2 47 01 819 Pheasant Rump Nakota 68 IRI
47 02 014 Surprise Valley No. 9 RM Y 47 02 014 * Surprise Valley No. 9 RM
47 02 015 Gladmar VL 4 47 02 014 * Surprise Valley No. 9 RM
47 06 023 Pense VL 3 47 06 023 Pense T
47 08 046 Miry Creek No. 229 RM Y 47 08 046 * Miry Creek No. 229 RM
47 08 047 Shackleton VL 4 47 08 046 * Miry Creek No. 229 RM
47 11 068 Warman T 3 47 11 068 Warman CY
47 11 069 Blucher No. 343 RM Y 47 11 069 * Blucher No. 343 RM
47 11 074 Elstow VL 4 47 11 069 * Blucher No. 343 RM
47 13 032 Grandview No. 349 RM Y 47 13 032 * Grandview No. 349 RM
47 13 033 Ruthilda VL 4 47 13 032 * Grandview No. 349 RM
47 14 021 Kelvington No. 366 RM Y 47 14 021 Kelvington No. 366 RM
6 47 14 843 * Yellow Quill 90-9 IRI
47 14 023 Ponass Lake No. 367 RM Y 47 14 023 Ponass Lake No. 367 RM
6 47 14 843 * Yellow Quill 90-9 IRI
47 15 027 Hepburn VL 3 47 15 027 Hepburn T
47 15 066 Prince Albert CY Y 47 15 066 * Prince Albert CY
47 15 846 Chief Joseph Custer IRI 4 47 15 066 * Prince Albert CY
47 16 033 Round Hill No. 467 RM Y 47 16 033 * Round Hill No. 467 RM
47 16 034 Rabbit Lake VL 4 47 16 033 * Round Hill No. 467 RM
47 18 058 Sandy Bay NV Y 47 18 058 Sandy Bay NV
6 47 18 806 Wapaskokimaw 202 IRI
47 18 090 Division No. 18, Unorganized NO Y 47 18 090 * Division No. 18, Unorganized NO
6 47 18 826 Southend No. 200A IRI
47 18 810 Potato River 156A IRI 4 47 18 090 * Division No. 18, Unorganized NO
47 18 833 Fond du Lac 229 IRI 4 47 18 090 * Division No. 18, Unorganized NO
47 18 846 Fond du Lac 232 IRI 4 47 18 090 * Division No. 18, Unorganized NO
47 18 847 Fond du Lac 231 IRI 4 47 18 090 * Division No. 18, Unorganized NO

Alberta

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Alberta 2011 Alberta 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
48 02 031 Newell County No. 4 MD 2 48 02 031 * Newell County MD
48 02 032 Tilley VL 4 48 02 031 * Newell County MD
48 06 017 Chestermere T 3 48 06 017 Chestermere CY
48 07 031 Flagstaff County MD Y 48 07 031 * Flagstaff County MD
48 07 034 Galahad VL 4 48 07 031 * Flagstaff County MD
48 07 041 Strome VL 4 48 07 031 * Flagstaff County MD
48 10 001 Camrose County MD Y 48 10 001 * Camrose County MD
48 10 008 New Norway VL 4 48 10 001 * Camrose County MD
48 10 026 Minburn County No. 27 MD Y 48 10 026 * Minburn County No. 27 MD
48 10 032 Minburn VL 4 48 10 026 * Minburn County No. 27 MD
48 12 037 Lac la Biche County MD Y 48 12 037 Lac la Biche County MD
6 48 12 038 * Improvement District No. 349 ID
48 13 036 Thorhild County No. 7 MD 2 48 13 036 Thorhild County MD
48 16 037 Wood Buffalo SM 6 48 12 038 * Improvement District No. 349 ID
Y 48 16 037 * Wood Buffalo SM
48 16 855 Charles Lake 225 IRI 4 48 16 037 * Wood Buffalo SM
48 16 856 Fort McKay 174 IRI 4 48 16 037 * Wood Buffalo SM
48 16 857 Namur River 174A IRI 4 48 16 037 * Wood Buffalo SM
48 16 858 Namur Lake 174B IRI 4 48 16 037 * Wood Buffalo SM
48 17 027 Big Lakes MD 2 48 17 027 * Big Lakes County MD
48 17 852 Kapawe'no First Nation (Halcro 150C) IRI 4 48 17 027 * Big Lakes County MD
48 17 858 Kapawe'no First Nation (Grouard 230) IRI 4 48 17 027 * Big Lakes County MD

British Columbia

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
British Columbia 2011 British Columbia 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
59 05 030 Kootenay Boundary B RDA 2 59 05 030 Kootenay Boundary B / Lower Columbia-Old-Glory RDA
59 05 050 Kootenay Boundary C RDA 2 59 05 050 Kootenay Boundary C / Christina Lake RDA
59 05 052 Kootenay Boundary D RDA 2 59 05 052 Kootenay Boundary D / Rural Grand Forks RDA
59 05 054 Kootenay Boundary E RDA 2 59 05 054 Kootenay Boundary E / West Boundary RDA
59 09 014 Fraser Valley A RDA Y 59 09 014 Fraser Valley A RDA
6 59 09 850 Boothroyd 13 IRI
59 09 036 Fraser Valley E RDA 6 59 09 035 Fraser Valley H RDA
Y 59 09 036 Fraser Valley E RDA
59 15 075 Maple Ridge DM 3 59 15 075 Maple Ridge CY
59 17 027 Capital F RDA 2 59 17 027 Saltspring IslandFootnote 1 RDA
59 17 029 Capital G RDA 2 59 17 029 Southern Gulf IslandsFootnote 2 RDA
59 17 054 Capital H (Part 1) RDA 2 59 17 054 Juan de Fuca (Part 1)Footnote 3 RDA
59 17 056 Capital H (Part 2) RDA 2 59 17 056 Juan de Fuca (Part 2)Footnote 4 RDA
59 19 809 Kuper Island 7 IRI 2 59 19 809 Penelakut Island 7 IRI
59 33 008 Thompson-Nicola M RDA 2 59 33 008 Thompson-Nicola M (Beautiful Nicola Valley - North) RDA
59 33 012 Thompson-Nicola N RDA 2 59 33 012 Thompson-Nicola N (Beautiful Nicola Valley - South) RDA
59 33 037 Thompson-Nicola I (Blue Sky Country) RDA Y 59 33 037 * Thompson-Nicola I (Blue Sky Country) RDA
59 33 060 Thompson-Nicola L RDA 2 59 33 060 Thompson-Nicola L (Grasslands) RDA
59 33 830 Klahkowit 5 IRI 4 59 33 037 * Thompson-Nicola I (Blue Sky Country) RDA
59 33 838 Neskonlith IRI 7 59 33 898 Neskonlith IRI
59 41 027 Cariboo I RDA Y 59 41 027 * Cariboo I RDA
59 41 819 Alexis Creek 24 IRI 4 59 41 039 * Cariboo J RDA
59 41 820 Alexis Creek 25 IRI 4 59 41 039 * Cariboo J RDA
59 41 842 Alexis Creek 17 IRI 4 59 41 039 * Cariboo J RDA
59 41 843 Seymour Meadows 19 IRI 4 59 41 039 * Cariboo J RDA
59 41 846 Toby's Meadow 4 IRI 4 59 41 039 * Cariboo J RDA
59 41 847 Alexis Creek 6 IRI 4 59 41 039 * Cariboo J RDA
59 41 865 Tatelkus Lake 28 IRI 4 59 41 027 * Cariboo I RDA
59 43 008 Alert Bay VL Y 59 43 008 Alert Bay VL
6 59 43 835 Nimpkish 2 IRI
59 49 041 Kitimat-Stikine D RDA Y 59 49 041 * Kitimat-Stikine D RDA
59 49 830 Kluachon Lake 1 IRI 4 59 49 041 * Kitimat-Stikine D RDA
Footnote 1

This electoral area was incorporated as a census subdivision named Capital F on January 2, 1999. The census subdivision name has been changed to Saltspring Island in the Standard Geographical Classification 2016.

Return to first footnote 1 referrer

Footnote 2

This electoral area was incorporated as a census subdivision named Capital G on January 2, 1999. The government of British Columbia changed the name of this electoral area to Southern Gulf Islands on December 7, 2001. This census subdivision name change has been implemented in the Standard Geographical Classification 2016.

Return to footnote 2 referrer

Footnote 3

This electoral area was incorporated as a census subdivision named Capital H (Part 1) on January 1, 2001. The census subdivision name has been changed to Juan de Fuca (Part 1) in the Standard Geographical Classification 2016.

Return to first footnote 3 referrer

Footnote 4

This electoral area was incorporated as a census subdivision named Capital H (Part 2) on January 1, 2001. The census subdivision name has been changed to Juan de Fuca (Part 2) in the Standard Geographical Classification 2016.

Return to footnote 4 referrer

Yukon

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Yukon 2011 Yukon 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
60 01 033 Two Mile Village S-É 4 60 01 045 * Yukon, Unorganized NO
60 01 034 Two and One-Half Mile Village S-É 4 60 01 045 * Yukon, Unorganized NO
60 01 045 Yukon, Unorganized NO Y 60 01 045 * Yukon, Unorganized NO
6 60 01 035 Two Mile and Two and One-Half Mile Village S-É

Northwest Territories

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Northwest Territories 2011 Northwest Territories 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
61 05 003 Enterprise SET 3 61 05 003 Enterprise HAM

Nunavut

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2011 and SGC 2016
Nunavut 2011 Nunavut 2016
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
62 05 027 Repulse Bay HAM 2 62 05 027 Naujaat HAM

Environment, Energy and Transportation Statistics Division

Si vous préférez recevoir ce document en français, veuillez nous téléphoner au numéro sans frais suivant : 1-866-445-4323

Reporting Guide and Glossary of Terms

This guide is designed to provide additional information as you work through your questionnaire.

If further assistance is required, please call us.

A Statistics Canada employee will be happy to assist you.

Help Line: 1-866-445-4323

General Information

What is the Survey of Environmental Goods and Services and why is it important?

The Survey of Environmental Goods and Services (formerly known as the Environment Industry Survey) is conducted every second year to obtain detailed and accurate data on environmental and clean technology goods and services, which are recognized as being an important contributor to the Canadian economy.

The data from the survey are aggregated with information from other sources to produce official estimates of national and provincial/territorial economic activity related to environmental protection. Your responses are important to produce reliable statistics that may be used by businesses, non-profit organizations and all levels of government to make informed decisions in many areas.

The information from this survey can be used by your business to plan marketing strategies or to prepare business plans for investors. Governments may use the data to develop national and regional economic policies and to develop programs to promote domestic and international competitiveness. The data may also be used by trade associations, business analysts and investors to study the economic performance and characteristics of your industry.

How were you chosen to receive the Survey of Environmental Goods and Services?

Establishments believed to manufacture or import any of the selected environmental or clean technology goods or services described in this questionnaire are being asked to complete this survey.

Your assistance in completing this survey is vital to the estimation of Canadian economic activity in the area of environmental protection.

Is it a legal requirement to complete this survey?

Yes. The Survey of Environmental Goods and Services is collected under the authority of the Statistics Act, Revised Statutes of Canada, 1985, Chapter S19. This Act stipulates that the completion of questionnaires issued under the Act is mandatory. A copy of the Statistics Act can be found on the Department of Justice website (www.justice.gc.ca).

Data-sharing agreements

To reduce respondent burden, Statistics Canada has entered into data-sharing agreements with provincial and territorial statistical agencies and other government organizations, which have agreed to keep the data confidential and use them only for statistical purposes. Statistics Canada will only share data from this survey with those organizations that have demonstrated a requirement to use the data.

Section 11 of the Statistics Act provides for the sharing of information with provincial and territorial statistical agencies that meet certain conditions. These agencies must have the legislative authority to collect the same information, on a mandatory basis, and the legislation must provide substantially the same provisions for confidentiality and penalties for disclosure of confidential information as the Statistics Act. Because these agencies have the legal authority to compel businesses to provide the same information, consent is not requested and businesses may not object to the sharing of the data.

For this survey, there are Section 11 agreements with the provincial and territorial statistical agencies of Newfoundland and Labrador, Nova Scotia, New Brunswick, Quebec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, British Columbia, and the Yukon.

The shared data will be limited to information pertaining to business establishments located within the jurisdiction of the respective province or territory.

Section 12 of the Statistics Act provides for the sharing of information with federal, provincial or territorial government organizations. Under Section 12, you may refuse to share your information with any of these organizations by writing a letter of objection to the Chief Statistician and returning it with the completed questionnaire. Please specify the organizations with which you do not want to share your data.

Chief Statistician of Canada
Statistics Canada
Care of Director, Environment, Energy and Transportation Statistics Division
170 Tunney’s Pasture Driveway
Ottawa, Ontario K1A 0T6

For this survey, there are Section 12 agreements with Natural Resources Canada; Industry Canada; Foreign Affairs, Trade and Development Canada; Environment Canada; Fisheries and Oceans Canada; Agriculture and Agri-Food Canada; Western Economic Diversification Canada and the statistical agencies of Prince Edward Island, the Northwest Territories and Nunavut.

For agreements with provincial and territorial government organizations, the shared data will be limited to information pertaining to business establishments located within the jurisdiction of the respective province or territory.

Filing of this questionnaire

A completed copy of this form should be returned within 21 days of receipt to:
Statistics Canada
150 Tunney's Pasture Driveway
Distribution Centre - SC 0505
Ottawa, Ontario K1A 0T6

Instructions

Establishment covered by this questionnaire

Please report the data for the establishment specified on the label on the front page of the questionnaire.

Note: an establishment is the smallest operating unit in your company that can report the following items:

  • Value of sales;
  • Cost of materials and supplies purchased;
  • Opening and closing inventories;
  • Number of employees and their salaries and wages.

Generally, an establishment corresponds to a plant, mill or factory. However, it may comprise more than one plant or location when your accounting records do not permit separate reporting of these items.

If your company has more than one establishment, a separate questionnaire should be completed for each establishment that is involved in the production or importing of environmental and clean technology goods or the provision of environmental and clean technology services.

If you are in doubt about the best way to report, or you are not sure what questionnaires are being completed by other establishments in your company, please telephone for assistance at 1-866-445-4323.

A - Reporting period information

  1. Please report information for this establishment’s 12-month fiscal period (normal business year) ending between April 1, 2015 and March 31, 2016. Please indicate the reporting period covered by this questionnaire.
  2. Please check the appropriate box to indicate any operational changes.

B – Total Revenue

  1. Total revenue is the sum of the value of sales (before royalties, taxes and other charges) and all other revenues, except contributions from owners.

When precise figures are not available please provide your best estimates. Report all monetary values in Canadian funds.

C1 - Sales of selected environmental and clean technology goods (machinery, equipment, and products)

Only selected environmental and clean technology goods are covered in this questionnaire.

Sales of environmental goods are defined as amounts derived from the sale of goods (cash or credits) falling within a business’s ordinary activities. Sales should be reported net of excise and federal, provincial or territorial sales taxes.

For the purposes of this survey, clean technology can be considered to consist of any product, process, or service designed with the primary purpose of contributing to remediating or preventing any type of environmental damage.

Include (where applicable):

  • Sales (domestic sales and export sales) of goods manufactured at a Canadian location
  • Sales of goods manufactured outside Canada and imported for sale in Canada
  • Number of units
  • Proportion of the sales of goods manufactured at a Canadian location, exported outside Canada

C2 - Sales of selected environmental and clean technology services

Only selected environmental services are covered in this questionnaire.

Sales of environmental and clean technology services are defined as amounts derived from the provision of environmental and clean technology services falling within a business’s ordinary activities. Sales should be reported net of excise and federal, provincial or territorial sales taxes.

Include (where applicable):

  • goods sold as part of a service delivered
  • domestic and export sales of services provided from a Canadian location
  • number of contracts

C3 - Total sales

Total sales of environmental and clean technology goods and services (sum of questions 4 to 15)

D – Exports of environmental and clean technology goods and services

This section is intended to measure the value of exports of selected environmental goods and services to clients/customers outside Canada.

E – Employment

This section measures total employment related to the production and sales of environmental or clean technology goods or services, as a percentage or portion of total overall employment.

Include:

  • Total number of full-time equivalents (FTE) employed at this establishment.
  • Number or percentage of full-time equivalents (FTE) involved in producing or providing environmental or clean technology goods or services sold by the establishment.

F - Additional Market Information

This section is intended to provide further market information of other businesses that also produce or provide environmental or clean technology goods and services.

Include:

  • contact information of other businesses to the best of your abilities. This could include an address, phone number, website or other contact information.

Glossary of Terms

Additives/catalysts: Products that enhance the rate of a chemical reaction.

Advanced batteries: Batteries incorporating materials that improve energy storage density, or reduce the weight and size, compared to traditional batteries. Examples may include but are not limited to nickel-hydride and lithium ion batteries.

Bioadhesives: Natural polymeric materials that act as adhesives; for example, a glue formed synthetically from biological monomers such as sugars.

Biochemicals: Synthesized chemicals made from vegetable oils derived from corn, soybean, canola, and corn starches. They can be made into solvents, lubricants, waxes, adhesives, acetic acid, succinic acid, glycerol and methanol without using traditional petroleum bases.

Biocomposite and biofibres: Natural fibres blended with petroleum-based polymers and resins to produce stronger/reinforced materials.

Bioenergy: Renewable energy produced from biological materials.

Biofoam: Biopolymers made from plant materials that are biodegradable and may be industrially composted at high temperatures. They are durable and suitable for long-term use in virtually all technical and packaging applications.

Biomaterials: Materials derived from nature or synthesized in the laboratory using a variety of chemical approaches utilizing plant oils, sugars, or starches to create bioplastics, biofoams, biorubber, or reinforced biocomposites and biofibres.

Biopolymers: Polymers built from non-petroleum based monomers (molecules), including plant-based sugars and oils.

Bioproducts: Products (other than food, feed, and medicines) made directly or indirectly with biological or renewable agricultural (plant or animal), marine or forestry biomass material.

Biorubber: Biodegradable elastomer made from biocompatible monomers.

Chipper: A machine used to mechanically reduce the size of feedstock wood material to a size suitable for further processing (e.g., for producing wood pellets or as an input into another bio-manufacturing process).

Carbon capture and sequestration (storage) technologies: Technologies used to capture, transport and store carbon dioxide produced as the result of an industrial process, before its release to the atmosphere.

Clean coal: Technology and processes that mitigate the emissions produced from the burning of coal for electrical power. Generally, to be considered “clean” the combustion should result in an emission intensity equal to or less than those produced by burning natural gas.

Clean technology: For the purposes of this survey, clean technology can be considered to consist of any product, process, or service designed with the primary purpose of contributing to remediating or preventing any type of environmental damage.

Centrifuges: Machines or equipment that spin a vessel at high speeds to create separation of materials. Centrifugation can be used to recover solids from slurries, to clarify liquids, or to clarify solids.

Compressed air: Compressed air energy storage (CAES) is a way to store energy by compressing air and storing it in underground caverns, depleted wells or aquifers.

Demand management: Technologies that encourage and enable customers to shift their demand for electricity from peak periods to off-peak times.

Digesters: A mechanical chamber which breaks down organic material using micro-organisms (bacteria) in an oxygen-free environment to produce renewable energy (biogas) and other biomaterials.

Distillation towers/columns: Equipment used to refine and separate purified products and aqueous streams during biofuel production.

Double layer capacitors: Capacitors with enhanced cycle stability and extremely high power capability; very efficient energy storage capability compared to traditional capacitors and batteries.

Dryers: Equipment used to remove moisture from a liquid/solid mixture. Dryers vary in application and function (rotating drum dryers, rotary dryers, flash dryers, fluidized bed dryers, spray dryers, conveyor dryers, tray dryers, thin-film dryers).

Emission control: Technologies that aid in reducing the amount of air pollutants, including greenhouse gases, released into the atmosphere.

Energy efficiency: Energy efficiency is a way of managing and restraining the growth in energy consumption. Something is more energy efficient if it delivers more services for the same energy input, or the same services for less energy input.

Energy storage: Machinery or equipment that stores energy to be used at a later point in time.

Environmental measurement apparatus: Equipment or instruments that assist in data collection involving the assessment of chemical, physical, or biological factors in the environment.

Environmental employment: Work that directly or indirectly contributes to preserving or restoring environmental quality. For example, this may include jobs that produce goods or provide services that help to: protect ecosystems and biodiversity; reduce the use of energy, materials, and water consumption in manufacturing processes; lower the carbon expenditure of industrial processes, or; minimize or altogether avoid generation of waste and pollution.

Flywheels: A rotating mechanical device that is used to store rotational energy.

Gas leak detection: A device that detects the presence of gases in an area, often as part of a safety system. This type of equipment is used to detect a gas leak and interface with a control system so a process can be automatically shut down. Gas detectors can be used to detect combustible, flammable and toxic gases, and oxygen depletion.

Glycerol: An organic waste generated by the biodiesel industry.

Green building certification: Refers to a certification body that approves a construction project as environmentally responsible and resource-efficient throughout a structure’s life-cycle.

Low emitting burners: High-efficiency burners that minimize the amount of pollutants produced during combustion.

Management systems: Software systems that employ artificial intelligence or rules based on process knowledge to control energy distribution.

Methanol: A component used in the production of biodiesel.

Mixers: Industrial mixers are able to blend combinations of solids, gases and liquids. Mixing is usually completed in either single-phase or multi-phase formats.

Phasor measurement unit: A phasor measurement unit (PMU) is a device which measures the electrical waves on a power grid to monitor and control load and detect faults.

Pumped hydro: A system for generating hydroelectric power for peak periods by pumping water from a lower to an upper reservoir during low-demand/off-peak periods (charging). When required, the water flows back from the upper to the lower reservoir to produce electricity (discharging).

Shredders: Equipment used to cut, shear, tear, slice, or rip apart materials into smaller pieces typically in a strip or chip-like output shape. Shredders may be used to process forestry and agricultural biomass to convert it into a more useable form for further biofuel or biomaterial processing.

Smart grid: Adaptions to a conventional power grid, allowing two-way communications, control and automation capabilities to make it more reliable, flexible, efficient, clean, safe and customer-friendly.

Smart inverters: Inverters that enable the integration of distributed photovoltaic power generation into the power grid.

Storage systems: Includes above and underground types of storage systems. The tanks can be used for storage, mixing, or as vessels for chemical processes.

Succinic acid: Bio-based chemical building block derived from plants.

Superconducting magnetic energy storage: Energy storage using a magnetic field created by the flow of direct current in a superconducting coil kept below its superconducting critical temperature.

Thermal storage systems: Encompasses a wide range of technologies that allow thermal energy to be collected and stored for later use. Storage mediums include water, bedrock, deep aquifers, and phase-change materials.

Washers: Refers to the washing step of biofuel refining where impurities are adsorbed using a material such as magnesium silicate. Purified biodiesel liquid is then separated from the solid dry wash adsorbent and filtered, resulting in clarified biodiesel.

Ultrasonic detection: Ultrasonic level measurement devices employ sound waves for detection of liquid levels.

Statement outlining results, risks and significant changes in operations, personnel and program

A) Introduction

Statistics Canada's mandate

Statistics Canada

Statement outlining results, risks and significant changes in operations, personnel and program

A) Introduction

Statistics Canada's mandate

Statistics Canada (the Agency) is a member of the Innovation, Science and Economic Development portfolio.

Statistics Canada's role is to ensure that Canadians have access to a trusted source of statistics on Canada that meets their highest priority needs.

The Agency's mandate derives primarily from the Statistics Act. The Act requires that the Agency collects, compiles, analyzes and publishes statistical information on the economic, social, and general conditions of the country and its people. It also requires that Statistics Canada conduct the census of population and the census of agriculture every fifth year, and protects the confidentiality of the information with which it is entrusted.

Statistics Canada also has a mandate to co-ordinate and lead the national statistical system. The Agency is considered a leader, among statistical agencies around the world, in co‑ordinating statistical activities to reduce duplication and reporting burden.

More information on Statistics Canada's mandate, roles, responsibilities and programs can be found in the 2016–2017 Main Estimates and in the Statistics Canada 2016–2017 Report on Plans and Priorities.

The quarterly financial report

Statistics Canada has the authority to collect and spend revenue from other government departments and agencies, as well as from external clients, for statistical services and products.

Basis of presentation

This quarterly report has been prepared by management using an expenditure basis of accounting. The accompanying Statement of Authorities includes the Agency's spending authorities granted by Parliament and those used by the Agency consistent with the Main Estimates for the 2016–2017 fiscal year. This quarterly report has been prepared using a special purpose financial reporting framework designed to meet financial information needs with respect to the use of spending authorities.

The authority of Parliament is required before moneys can be spent by the Government. Approvals are given in the form of annually approved limits through appropriation acts or through legislation in the form of statutory spending authority for specific purposes.

The Agency uses the full accrual method of accounting to prepare and present its annual departmental financial statements that are part of the departmental performance reporting process. However, the spending authorities voted by Parliament remain on an expenditure basis.

B) Highlights of fiscal quarter and fiscal year-to-date results

This section highlights the significant items that contributed to the net increase in resources available for the year, as well as actual expenditures for the quarter ended September 30.

Chart 1: Comparison of gross budgetary authorities and expenditures as of September 30, 2015, and September 30, 2016, in thousands of dollars
Description for Chart 1: Comparison of gross budgetary authorities and expenditures as of September 30, 2015, and September 30, 2016, in thousands of dollars

This bar graph shows Statistics Canada's budgetary authorities and expenditures, in thousands of dollars, as of September 30, 2015 and 2016:

  • As at September 30, 2015
    • Net budgetary authorities: $531,451
    • Vote netting authority: $120,000
    • Total authority: $651,451
    • Net expenditures for the period ending September 30: $256,407
    • Year-to-date revenues spent from vote netting authority for the period ending September 30: $19,697
    • Total expenditures: $276,104
  • As at September 30, 2016
    • Net budgetary authorities: $775,436
    • Vote netting authority: $120,000
    • Total authority: $895,436
    • Net expenditures for the period ending September 30: $440,986
    • Year-to-date revenues spent from vote netting authority for the period ending September 30: $26,577
    • Total expenditures: $467,563

Chart 1 outlines the gross budgetary authorities, which represent the resources available for use for the year as of September 30.

Significant changes to authorities

Total authorities available for 2016–2017 have increased by $244.0 million, or 37%, from the previous year, from $651.5 million to $895.4 million (Chart 1). This net increase was mostly the result of the following:

  • Increase for the Census of Population program ($210.6 million), as well as for the Census of Agriculture ($10 million);
  • Increase for the Survey of Financial Security and Annual Household Wealth ($4.9 million);
  • Increase in funding received for economic increases pertaining to interviewers' compensation ($3.9 million).
  • Increase in the value of the carry forward by $17.6 million.

In addition to the appropriations allocated to the Agency through the Main Estimates, Statistics Canada also has vote net authority within Vote 105, which entitles the Agency to spend revenues collected from other government departments, agencies, and external clients to provide statistical services. Vote netting authority is stable at $120 million in each of the fiscal years 2015–2016 and 2016–2017.

Significant changes to expenditures

Year-to-date net expenditures recorded to the end of the second quarter increased by $184.6 million, or 72% from the previous year, from $256.4 million to $441 million. (See Table A: Variation in Departmental Expenditures by Standard Object.)

Most of the increase in spending is due to the 2016 Census of Population program. Statistics Canada spent approximately 56.9% of its authorities by the end of the second quarter, compared with 48.2% in the same quarter of 2015–2016.

Table A: Variation in Departmental Expenditures by Standard Object (unaudited)
This table displays the variance of departmental expenditures by standard object between fiscal 2015-2016 and 2016-2017. The variance is calculated for year to date expenditures as at the end of the second quarter. The row headers provide information by standard object. The column headers provide information in thousands of dollars and percentage variance for the year to date variation.
Departmental Expenditures Variation by Standard Object Q2 year-to-date variation between fiscal year 2015-2016 and 2016-2017
$'000 %
(01) Personnel 30,529 12.4
(02) Transportation and communications 49,448 790.8
(03) Information 6,260 283.0
(04) Professional and special services 107,494 1,560.2
(05) Rentals (2,129) (19.5)
(06) Repair and maintenance (95) (20.1)
(07) Utilities, materials and supplies 389 54.5
(08) Acquisition of land, buildings and works - -
(09) Acquisition of machinery and equipment (413) (16.6)
(10) Transfer payments 100 -
(12) Other subsidies and payments (124) (88.6)
Total gross budgetary expenditures 191,459 69.3
Less revenues netted against expenditures
Revenues 6,880 34.9
Total net budgetary expenditures 184,579 72.0

Description for Table A: Departmental expenditures by Standard Object (unaudited)
This table displays the variance of departmental expenditures by standard object between fiscal 2015-2016 and 2016-2017. The variance is calculated for year to date expenditures as at the end of the second quarter. The row headers provide information by standard object. The column headers provide information in thousands of dollars and percentage variance for the year to date variation.

01) Personnel: The increase was mainly due to the hiring to conduct census-related activities.

02) Transportation and Communications: The increase is explained by travel expenses for public servants and enumerators during the census collection period, as well as postage expenses for mailing of Census questionnaires and other related materials.

03) Information: The increase was the result of printing census material and advertising costs associated with the census media plan.

04) Professional and special services: The increase was due to remuneration for approximately 35,000 temporary census staff, recruited to participate in census collection and processing activities.

05) Rentals: The decrease was mainly due to the contract payment schedules for software licenses.

Revenues: The increase is primarily the result of timing differences in the receipt of funds for scheduled key deliverables.

C) Risks and uncertainties

Many of the Agency's collective agreements are currently expired and negotiations continue between the unions and Treasury Board. In 2016–2017, the Agency continues to monitor its financial situation in anticipation of signature of these agreements. Once the collective agreements are signed, the strategy will be finalized to address the resulting financial impact within the corporate integrated strategic planning process.

In addition, Statistics Canada continues to work collaboratively with its service providers to ensure affordable and timely delivery of its key statistical programs.

Statistics Canada also uses risk management and a risk-based decision-making process to prioritize and conduct its business. In order to effectively do so, the Agency identifies its key risks and develops corresponding mitigation strategies in its Corporate Risk Profile.

D) Significant changes to operations, personnel and programs

In contrast with last year, Statistics Canada is undertaking major activities this fiscal year that are critical to the success of the 2016 Census of Population. These activities include finalizing the set-up of census field offices, hiring field staff, collecting data, follow-up with respondents, processing of returns, closing census field offices and processing facilities, developing and testing dissemination systems and processes, and starting data quality and evaluation studies. These activities culminate in the first of the census data releases, the Population and Dwelling Counts, in February 2017. Approximately 35,000 temporary census staff were hired for census collection and processing for the period from April through mid-September. The collection and processing activities of the 2016 Census program will wind down in the third quarter.

A new Chief Statistician was appointed on September 19, 2016.

Approval by senior officials

The original version was signed by
Anil Arora, Chief Statistician
Stéphane Dufour, Chief Financial Officer
Date signed November 25, 2016

 
Departmental budgetary expenditures by Standard Object (unaudited) - Fiscal year 2016-2017
This table displays the departmental expenditures by standard object for the fiscal year 2015-2016. The row headers provide information by standard object for expenditures and revenues. The column headers provide information in thousands of dollars for planned expenditures for the year ending March 31; expended during the quarter ended September 30 and year to date used at quarter-end 2016-2017.
  Fiscal year 2016–2017
Planned expenditures for the year ending March 31, 2017 Expended during the quarter ended September 30, 2016 Year-to-date used at quarter-end
in thousands of dollars
Expenditures
(01) Personnel 537,192 136,949 276,548
(02) Transportation and communications 91,882 32,542 55,701
(03) Information 13,896 4,755 8,472
(04) Professional and special services 209,409 35,966 114,384
(05) Rentals 21,315 4,462 8,785
(06) Repair and maintenance 5,730 239 382
(07) Utilities, materials and supplies 6,408 609 1,103
(08) Acquisition of land, buildings and works - - -
(09) Acquisition of machinery and equipment 9,342 1,047 2,072
(10) Transfer payments 207 - 100
(12) Other subsidies and payments 55 11 16
Total gross budgetary expenditures 895,436 216,580 467,563
Less revenues netted against expenditures
Revenues 120,000 14,004 26,577
Total revenues netted against expenditures 120,000 14,004 26,577
Total net budgetary expenditures 775,436 202,576 440,986
Departmental budgetary expenditures by Standard Object (unaudited) (continued) - Fiscal year 2015-2016
This table displays the departmental expenditures by standard object for the fiscal year 2015-2016. The row headers provide information by standard object for expenditures and revenues. The column headers provide information in thousands of dollars for planned expenditures for the year ending September 30; expended during the quarter ended September 30; and year to date used at quarter-end 2015-2016.
  Fiscal year 2015–2016
Planned expenditures for the year ending March 31, 2016 Expended during the quarter ended September 30, 2015 Year-to-date used at quarter-end
in thousands of dollars
Expenditures
(01) Personnel 480,260 123,874 246,019
(02) Transportation and communications 38,602 3,938 6,253
(03) Information 17,340 1,097 2,212
(04) Professional and special services 56,557 4,132 6,890
(05) Rentals 25,410 7,563 10,913
(06) Repair and maintenance 7,559 389 477
(07) Utilities, materials and supplies 11,102 390 715
(08) Acquisition of land, buildings and works 0 0 0
(09) Acquisition of machinery and equipment 14,437 1,098 2,485
(10) Transfer payments 100 0 0
(12) Other subsidies and payments 84 82 140
Total gross budgetary expenditures 651,451 142,563 276,104
Less revenues netted against expenditures
Revenues 120,000 13,742 19,697
Total revenues netted against expenditures 120,000 13,742 19,697
Total net budgetary expenditures 531,451 128,821 256,407

Description for Appendix A: Departmental expenditures by Standard Object (unaudited)
Table 1:
This table displays the departmental expenditures by standard object for the fiscal year 2016-2017. The row headers provide information by standard object for expenditures and revenues. The column headers provide information in thousands of dollars for planned expenditures for the year ending March 31; expended during the quarter ended September 30; and year to date used at quarter-end 2016-2017.

Table 2:
This table displays the departmental expenditures by standard object for the fiscal year 2015-2016. The row headers provide information by standard object for expenditures and revenues. The column headers provide information in thousands of dollars for planned expenditures for the year ending March 31; expended during the quarter ended September 30; and year to date used at quarter-end 2015-2016.

Statement of Authorities (unaudited) - Fiscal year 2016–2017
This table displays the departmental authorities for the fiscal year 2015-2016. The row headers provide information by type of authority, Vote 105 – Net operating expenditures, Statutory authority and Total Budgetary authorities. The column headers provide information in thousands of dollars for Total available for use for the year ending September 30; used during the quarter ended September 30; and year to date used at quarter-end for 2016-2017.
  Fiscal year 2016–2017
Total available for use for the year ending March 31, 2017* Used during the quarter ended September 30, 2016 Year to date used at quarter-end
in thousands of dollars
Vote 105 — Net operating expenditures 696,599 182,866 401,567
Statutory authority — Contribution to employee benefit plans 78,837 19,710 39,419
Total budgetary authorities 775,436 202,576 440,986
Statement of Authorities (unaudited) - Fiscal year 2015–2016
This table displays the departmental authorities for the fiscal year 2014-2015. The row headers provide information by type of authority, Vote 105 – Net operating expenditures, Statutory authority and Total Budgetary authorities. The column headers provide information in thousands of dollars for Total available for use for the year ending September 30; Used during the quarter ended September 30; and year to date used at quarter-end for 2015-2016.
  Fiscal year 2015–2016
Total available for use for the year ended March 31, 2016* Used during the quarter ended September 30, 2016 Year to date used at quarter-end
in thousands of dollars
Vote 105 — Net operating expenditures 462,373 111,552 221,868
Statutory authority — Contribution to employee benefit plans 69,078 17,269 34,539
Total budgetary authorities 531,451 128,821 256,407

Description for Appendix B: Statement of authorities (unaudited)
Table 1:
This table displays the departmental authorities for the fiscal year 2016-2017. The row headers provide information by type of authority, Vote 105 – Net operating expenditures, Statutory authority and Total Budgetary authorities. The column headers provide information in thousands of dollars for Total available for use for the year ending March 31; used during the quarter ended September 30; and year to date used at quarter-end for 2016-2017.

Table 2:
This table displays the departmental authorities for the fiscal year 2015-2016. The row headers provide information by type of authority, Vote 105 – Net operating expenditures, Statutory authority and Total Budgetary authorities. The column headers provide information in thousands of dollars for Total available for use for the year ending March 31; Used during the quarter ended September 30; and year to date used at quarter-end for 2015-2016.

Concordance: Standard Geographical Classification (SGC) 2016 and the Standard Geographical Classification (SGC) 2011

Newfoundland and Labrador

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Newfoundland and Labrador 2016 Newfoundland and Labrador 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
10 07 039 Sandy Cove T 2C 10 07 039 Savage Cove-Sandy Cove T
10 08 099 Fogo Island T 1 10 08 020 Fogo Island Region (Part) RG
10 08 021 Fogo T
10 08 022 Joe Batt's Arm-Barr'd Islands-Shoal Bay T
10 08 023 Tilting T
10 08 025 Seldom-Little Seldom T

Prince Edward Island

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Prince Edward Island 2016 Prince Edward Island 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
11 03 005 Borden-Carleton T 3 11 03 005 Borden-Carleton COM
11 03 015 Bedeque and Area COM 1 11 03 010 Central Bedeque COM
11 03 013 Bedeque COM

Nova Scotia

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Nova Scotia 2016 Nova Scotia 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
12 05 009 Annapolis, Subd. B SC Y 12 05 009 Annapolis, Subd. B SC
5A 12 05 012 Bridgetown T
12 08 001 West Hants MD Y 12 08 001 West Hants MD
5A 12 08 004 Hantsport T
12 09 034 Halifax RGM Y 12 09 034 * Halifax RGM
12 09 800 Wallace Hills 14A IRI 1 12 09 034 * Halifax RGM
12 11 006 Cumberland, Subd. B SC Y 12 11 006 Cumberland, Subd. B SC
5A 12 11 008 Springhill T
12 13 004 Guysborough MD Y 12 13 004 Guysborough MD
5A 12 13 006 Canso T

New Brunswick

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
New Brunswick 2016 New Brunswick 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
13 01 006 Saint John C 3 13 01 006 Saint John CY
13 02 018 St. George TV 3 13 02 018 St. George T
13 02 026 Saint Andrews TV 3 13 02 026 Saint Andrews T
13 02 037 St. Stephen TV 3 13 02 037 St. Stephen T
13 03 012 Oromocto TV 3 13 03 012 Oromocto T
13 05 007 Hampton TV 3 13 05 007 Hampton T
13 05 022 Sussex TV 3 13 05 022 Sussex T
13 06 020 Riverview TV 3 13 06 020 Riverview T
13 07 009 Sackville TV 3 13 07 009 Sackville T
13 08 001 Dundas P Y 13 08 001 * Dundas P
13 08 002 Cocagne RCR 1 13 08 001 * Dundas P
13 08 004 * Wellington P
13 08 004 Wellington P Y 13 08 004 * Wellington P
13 09 036 Alnwick P Y 13 09 036 * Alnwick P
13 09 044 Esgenoôpetitj 14 IRI 2 13 09 044 Burnt Church 14 IRI
13 10 017 Hanwell RCR 1 13 10 018 * Kingsclear P
13 10 018 Kingsclear P Y 13 10 018 * Kingsclear P
13 10 032 Fredericton C 3 13 10 032 Fredericton CY
13 10 054 Nackawic TV 3 13 10 054 Nackawic T
13 11 012 Hartland TV 3 13 11 012 Hartland T
13 14 014 Campbellton C 3 13 14 014 Campbellton CY
13 14 017 Dalhousie TV 3 13 14 017 Dalhousie T
13 14 020 Kedgwick RCR 1 13 14 018 Grimmer P
13 14 019 Kedgwick VL
13 15 002 Tracadie RGM 1 13 09 036 * Alnwick P
13 15 001 Saumarez P
13 15 003 Tracadie-Sheila TV
13 15 021 * Saint-Isidore P
13 15 024 * Inkerman P
13 15 011 Bathurst C 3 13 15 011 Bathurst CY
13 15 021 Saint-Isidore P Y 13 15 021 * Saint-Isidore P
13 15 024 Inkerman P Y 13 15 024 * Inkerman P
13 15 028 Caraquet TV 3 13 15 028 Caraquet T
13 15 031 Shippagan TV 3 13 15 031 Shippagan T

Quebec

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Quebec 2016 Quebec 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
24 12 015 Saint-Antonin 3 24 12 015 Saint-Antonin PE
24 13 065 Saint-Michel-du-Squatec 3 24 13 065 Saint-Michel-du-Squatec PE
24 14 025 Sainte-Hélène-de-Kamouraska 2 24 14 025 Sainte-Hélène
24 14 055 Saint-Denis-De La Bouteillerie 23 24 14 055 Saint-Denis PE
24 14 080 Saint-Onésime-d'Ixworth 3 24 14 080 Saint-Onésime-d'Ixworth PE
24 19 045 Saint-Nérée-de-Bellechasse 23 24 19 045 Saint-Nérée PE
24 22 045 Sainte-Brigitte-de-Laval V 3 24 22 045 Sainte-Brigitte-de-Laval
24 26 070 Saint-Lambert-de-Lauzon 3 24 26 070 Saint-Lambert-de-Lauzon PE
24 30 015 Val-Racine 3 24 30 015 Val-Racine PE
24 39 020 Saint-Rémi-de-Tingwick 3 24 39 020 Saint-Rémi-de-Tingwick PE
24 39 130 Saint-Samuel 3 24 39 130 Saint-Samuel PE
24 39 165 Maddington Falls 23 24 39 165 Maddington CT
24 40 005 Ham-Sud 23 24 40 005 Saint-Joseph-de-Ham-Sud PE
24 42 020 Saint-François-Xavier-de-Brompton 3 24 42 020 Saint-François-Xavier-de-Brompton PE
24 42 025 Saint-Denis-de-Brompton 3 24 42 025 Saint-Denis-de-Brompton PE
24 46 025 Pike River 2 24 46 025 Saint-Pierre-de-Véronne-à-Pike-River
24 47 040 Saint-Joachim-de-Shefford 3 24 47 040 Saint-Joachim-de-Shefford PE
24 48 045 Saint-Théodore-d'Acton 3 24 48 045 Saint-Théodore-d'Acton PE
24 49 030 Saint-Lucien 3 24 49 030 Saint-Lucien PE
24 51 045 Saint-Justin 3 24 51 045 Saint-Justin PE
24 52 030 Sainte-Élisabeth 3 24 52 030 Sainte-Élisabeth PE
24 52 040 Sainte-Geneviève-de-Berthier 3 24 52 040 Sainte-Geneviève-de-Berthier PE
24 52 045 Saint-Ignace-de-Loyola 3 24 52 045 Saint-Ignace-de-Loyola PE
24 52 085 Saint-Gabriel-de-Brandon 3 24 52 085 Saint-Gabriel-de-Brandon PE
24 56 050 Saint-Sébastien 3 24 56 050 Saint-Sébastien PE
24 59 030 Calixa-Lavallée 3 24 59 030 Calixa-Lavallée PE
24 61 040 Saint-Ambroise-de-Kildare 3 24 61 040 Saint-Ambroise-de-Kildare PE
24 63 023 Saint-Alexis 1 24 63 020 Saint-Alexis VL
24 63 025 Saint-Alexis PE
24 68 025 Saint-Patrice-de-Sherrington 3 24 68 025 Saint-Patrice-de-Sherrington PE
24 68 040 Saint-Jacques-le-Mineur 3 24 68 040 Saint-Jacques-le-Mineur PE
24 68 050 Saint-Michel 3 24 68 050 Saint-Michel PE
24 69 045 Hinchinbrooke 3 24 69 045 Hinchinbrooke CT
24 69 070 Saint-Anicet 3 24 69 070 Saint-Anicet PE
24 71 133 Rigaud V 3 24 71 133 Rigaud
24 99 060 Eeyou Istchee Baie-James 2 24 99 060 Baie-James
24 99 895 Ivujivik TI 1 24 99 904 * Baie-d'Hudson NO
24 99 904 Baie-d'Hudson NO Y 24 99 904 * Baie-d'Hudson NO

Ontario

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Ontario 2016 Ontario 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
35 01 020 South Dundas MU 3 35 01 020 South Dundas TP
35 02 036 Clarence-Rockland C 3 35 02 036 Clarence-Rockland CY
35 15 013 Cavan Monaghan TP 2 35 15 013 Cavan-Monaghan TP
35 15 015 Selwyn TP 2 35 15 015 Smith-Ennismore-Lakefield TP
35 15 044 Trent Lakes MU 23 35 15 044 Galway-Cavendish and Harvey TP
35 19 036 Markham CY 3 35 19 036 Markham T
35 22 010 Grand Valley T 23 35 22 010 East Luther Grand Valley TP
35 39 015 Strathroy-Caradoc MU 3 35 39 015 Strathroy-Caradoc TP
35 39 033 Middlesex Centre MU 3 35 39 033 Middlesex Centre TP
35 41 055 South Bruce Peninsula T Y 35 41 055 * South Bruce Peninsula T
35 41 056 Chief's Point No. 28 IRI 1 35 41 055 * South Bruce Peninsula T
35 43 050 Mnjikaning First Nation 32 IRI 2 35 43 050 Mnjikaning First Nation 32 (Rama First Nation 32) IRI
35 46 024 Dysart et al MU 23 35 46 024 Dysart and Others TP
35 48 022 Calvin MU 3 35 48 022 Calvin TP
35 48 034 East Ferris MU 3 35 48 034 East Ferris TP
35 51 006 Central Manitoulin MU 3 35 51 006 Central Manitoulin TP
35 51 017 Northeastern Manitoulin and the Islands MU 3 35 51 017 Northeastern Manitoulin and the Islands T
35 58 028 Shuniah MU 3 35 58 028 Shuniah TP
35 59 001 Atikokan T 3 35 59 001 Atikokan TP
35 59 030 Long Sault 12 IRI 7 35 59 092 Long Sault 12 IRI
35 60 021 Machin MU 3 35 60 021 Machin TP
35 60 102 McDowell Lake S-É 2C 35 60 102 MacDowell Lake S-É

Manitoba

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Manitoba 2016 Manitoba 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
46 02 024 Emerson-Franklin MU 1 46 02 025 Franklin RM
46 03 033 Emerson T
46 03 041 Rhineland MU 1 46 03 036 Rhineland RM
46 03 038 Gretna T
46 03 042 Plum Coulee T
46 03 053 Morden CY 3 46 03 053 Morden T
46 04 034 Pembina MU 1 46 04 033 Pembina RM
46 04 035 Manitou T
46 04 040 Louise MU 1 46 04 039 Louise RM
46 04 044 Pilot Mound T
46 04 046 Crystal City VL
46 04 052 Cartwright-Roblin MU 1 46 04 051 Roblin RM
46 04 053 Cartwright VL
46 04 064 Lorne MU 1 46 04 063 Lorne RM
46 04 066 Somerset VL
46 08 033 Notre Dame de Lourdes VL
46 05 032 Boissevain-Morton MU 1 46 05 031 Morton RM
46 05 033 Boissevain T
46 05 038 Deloraine-Winchester MU 1 46 05 037 Winchester RM
46 05 039 Deloraine T
46 05 044 Brenda-Waskada MU 1 46 05 043 Brenda RM
46 05 047 Waskada VL
46 05 056 Two Borders MU 1 46 05 050 Arthur RM
46 05 055 Edward RM
46 05 058 Albert RM
46 05 062 Grassland MU 1 46 05 061 Cameron RM
46 05 063 Hartney T
46 05 067 Whitewater RM
46 05 071 Prairie Lakes RM 1 46 05 070 Riverside RM
46 05 076 Strathcona RM
46 06 016 Sifton RM 1 46 06 015 Sifton RM
46 06 018 Oak Lake T
46 06 031 Wallace-Woodworth RM 1 46 06 028 Wallace RM
46 06 030 Elkhorn VL
46 06 037 Woodworth RM
46 07 039 Glenboro-South Cypress MU 1 46 07 038 South Cypress RM
46 07 041 Glenboro VL
46 07 046 Oakland-Wawanesa MU 1 46 07 045 Oakland RM
46 07 047 Wawanesa VL
46 07 052 Souris-Glenwood MU 1 46 07 051 Glenwood RM
46 07 053 Souris T
46 07 066 North Cypress-Langford MU 1 46 07 065 North Cypress RM
46 15 018 Langford RM
46 07 076 Riverdale MU 1 46 07 075 Daly RM
46 07 077 Rivers T
46 08 032 Norfolk-Treherne MU 1 46 08 031 South Norfolk RM
46 08 038 Treherne T
46 08 046 North Norfolk MU 1 46 08 045 North Norfolk RM
46 08 048 MacGregor T
46 08 055 Glenella-Lansdowne MU 1 46 08 054 Lansdowne RM
46 08 072 Glenella RM
46 08 060 WestLake-Gladstone MU 1 46 08 059 Westbourne RM
46 08 061 Gladstone T
46 08 066 Lakeview RM
46 09 018 Grey RM 1 46 09 017 Grey RM
46 09 020 St. Claude VL
46 15 032 Oakview RM 1 46 15 027 Saskatchewan RM
46 15 029 Rapid City T
46 15 033 Blanshard RM
46 15 037 Hamiota MU 1 46 15 036 Hamiota RM
46 15 038 Hamiota T
46 15 047  Ellice-Archie  RM  46 15 046 Archie RM
46 15 048 Ellice RM
46 15 051 St-Lazare VL
46 15 056 Prairie View MU 1 46 15 041 Miniota RM
46 15 055 Birtle RM
46 15 057 Birtle T
46 15 063 Yellowhead RM 1 46 15 061 Shoal Lake RM
46 15 064 Strathclair RM
46 15 070 Harrison Park MU 1 46 15 069 Harrison RM
46 15 095 Park (South) RM
46 15 074 Minto-Odanah MU 1 46 15 023 Odanah RM
46 15 073 Minto RM
46 15 092 Clanwilliam-Erickson MU 1 46 15 091 Clanwilliam RM
46 15 093 Erickson T
46 16 005 Rossburn MU 1 46 16 002 Rossburn RM
46 16 007 Rossburn T
46 16 020 Riding Mountain West RM 1 46 16 019 Silver Creek RM
46 16 038 Shellmouth-Boulton RM
46 16 030 Russell-Binscarth MU 1 46 16 024 Russell RM
46 16 029 Binscarth VL
46 16 032 Russell T
46 16 048 Hillsburg-Roblin-Shell River MU 1 46 16 045 Hillsburg RM
46 16 049 Shell River RM
46 16 052 Roblin T
46 17 035 McCreary MU 1 46 17 034 McCreary RM
46 17 036 McCreary VL
46 17 041 Ste. Rose MU 1 46 17 040 Ste. Rose RM
46 17 042 Ste. Rose du Lac T
46 17 054 Gilbert Plains MU 1 46 17 053 Gilbert Plains RM
46 17 055 Gilbert Plains T
46 17 058 Grandview MU 1 46 17 057 Grandview RM
46 17 060 Grandview T
46 17 064 Ethelbert MU 1 46 17 063 Ethelbert RM
46 17 067 Ethelbert VL
46 17 072 Mossey River RM 1 46 17 071 Mossey River RM
46 17 073 Winnipegosis VL
46 17 075 Lakeshore RM 1 46 17 045 Ochre River RM
46 17 076 Lawrence RM
46 18 056 West Interlake MU 1 46 18 052 Eriksdale RM
46 18 057 Siglunes RM
46 18 076  Bifrost-Riverton  MU  46 18 071 Bifrost RM
46 18 077 Riverton VL
46 20 042 Swan Valley West MU 1 46 20 041 Swan River RM
46 20 043 Benito VL
46 20 051 Minitonas-Bowsman MU 1 46 20 037 Minitonas RM
46 20 039 Minitonas T
46 20 052 Bowsman VL
46 22 064 Ilford S-É Y 46 22 064 * Ilford S-É
46 22 802 Mooseocoot IRI 1 46 22 064 * Ilford S-É
46 23 062 Division No. 23, Unorganized IRI Y 46 23 062 * Division No. 23, Unorganized NO
46 23 800 Black Sturgeon IRI 1 46 23 062 * Division No. 23, Unorganized NO

Saskatchewan

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Saskatchewan 2016 Saskatchewan 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
47 01 047 Antler No. 61 RM Y 47 01 047 Antler No. 61 RM
5A 47 01 048 Antler VL
47 01 069 Golden West No. 95 RM Y 47 01 069 Golden West No. 95 RM
5A 47 01 811 Ocean Man 69B IRI
47 01 819 Pheasant Rump Nakota 68 IRI 2 47 01 819 Pheasant Rump 68 IRI
47 02 014 Surprise Valley No. 9 RM Y 47 02 014 Surprise Valley No. 9 RM
5A 47 02 015 Gladmar VL
47 06 023 Pense T 3 47 06 023 Pense VL
47 08 046 Miry Creek No. 229 RM Y 47 08 046 Miry Creek No. 229 RM
5A 47 08 047 Shackleton VL
47 11 068 Warman CY 3 47 11 068 Warman T
47 11 069 Blucher No. 343 RM Y 47 11 069 Blucher No. 343 RM
5A 47 11 074 Elstow VL
47 13 032 Grandview No. 349 RM Y 47 13 032 Grandview No. 349 RM
5A 47 13 033 Ruthilda VL
47 14 021 Kelvington No. 366 RM Y 47 14 021 * Kelvington No. 366 RM
47 14 023 Ponass Lake No. 367 RM Y 47 14 023 * Ponass Lake No. 367 RM
47 14 843 Yellow Quill 90-9 IRI 1 47 14 021 * Kelvington No. 366 RM
47 14 023 * Ponass Lake No. 367 RM
47 15 027 Hepburn T 3 47 15 027 Hepburn VL
47 15 066 Prince Albert CY Y 47 15 066 Prince Albert CY
5A 47 15 846 Chief Joseph Custer IRI
47 16 033 Round Hill No. 467 RM Y 47 16 033 Round Hill No. 467 RM
5A 47 16 034 Rabbit Lake VL
47 18 058 Sandy Bay NV Y 47 18 058 * Sandy Bay NV
47 18 090 Division No. 18, Unorganized NO Y 47 18 090 * Division No. 18, Unorganized NO
5A 47 18 810 Potato River 156A IRI
5A 47 18 833 Fond du Lac 229 IRI
5A 47 18 846 Fond du Lac 232 IRI
5A 47 18 847 Fond du Lac 231 IRI
47 18 806 Wapaskokimaw 202 IRI 1 47 18 058 * Sandy Bay NV
47 18 826 Southend No. 200A IRI 1 47 18 090 * Division No. 18, Unorganized NO

Alberta

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Alberta 2016 Alberta 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
48 02 031 Newell County MD 2 48 02 031 Newell County No. 4 MD
5A 48 02 032 Tilley VL
48 06 017 Chestermere CY 3 48 06 017 Chestermere T
48 07 031 Flagstaff County MD Y 48 07 031 Flagstaff County MD
5A 48 07 034 Galahad VL
5A 48 07 041 Strome VL
48 10 001 Camrose County MD Y 48 10 001 Camrose County MD
5A 48 10 008 New Norway VL
48 10 026 Minburn County No. 27 MD Y 48 10 026 Minburn County No. 27 MD
5A 48 10 032 Minburn VL
48 12 037 Lac la Biche County MD Y 48 12 037 * Lac la Biche County MD
48 12 038 Improvement District No. 349 ID 1 48 12 037 * Lac la Biche County MD
  48 16 037 * Wood Buffalo SM
48 13 036 Thorhild County MD 2 48 13 036 Thorhild County No. 7 MD
48 16 037 Wood Buffalo SM Y 48 16 037 * Wood Buffalo SM
5A 48 16 855 Charles Lake 225 IRI
5A 48 16 856 Fort McKay 174 IRI
5A 48 16 857 Namur River 174A IRI
5A 48 16 858 Namur Lake 174B IRI
48 17 027 Big Lakes County MD 2 48 17 027 Big Lakes MD
5A 48 17 852 Kapawe'no First Nation (Halcro 150C) IRI
5A 48 17 858 Kapawe'no First Nation (Grouard 230) IRI

British Columbia

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
British Columbia 2016 British Columbia 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
59 05 030 Kootenay Boundary B / Lower Columbia-Old-Glory RDA 2 59 05 030 Kootenay Boundary B RDA
59 05 050 Kootenay Boundary C / Christina Lake RDA 2 59 05 050 Kootenay Boundary C RDA
59 05 052 Kootenay Boundary D / Rural Grand Forks RDA 2 59 05 052 Kootenay Boundary D RDA
59 05 054 Kootenay Boundary E / West Boundary RDA 2 59 05 054 Kootenay Boundary E RDA
59 09 014 Fraser Valley A RDA Y 59 09 014 * Fraser Valley A RDA
59 09 035 Fraser Valley H RDA 1 59 09 036 * Fraser Valley E RDA
59 09 036 Fraser Valley E RDA Y 59 09 036 * Fraser Valley E RDA
59 09 850 Boothroyd 13 IRI 1 59 09 014 * Fraser Valley A RDA
59 15 075 Maple Ridge CY 3 59 15 075 Maple Ridge DM
59 17 027 Saltspring IslandFootnote 1 RDA 2 59 17 027 Capital F RDA
59 17 029 Southern Gulf IslandsFootnote 2 RDA 2 59 17 029 Capital G RDA
59 17 054 Juan de Fuca (Part 1)Footnote 3 RDA 2 59 17 054 Capital H (Part 1) RDA
59 17 056 Juan de Fuca (Part 2)Footnote 4 RDA 2 59 17 056 Capital H (Part 2) RDA
59 19 809 Penelakut Island 7 IRI 2 59 19 809 Kuper Island 7 IRI
59 33 008 Thompson-Nicola M (Beautiful Nicola Valley - North) RDA 2 59 33 008 Thompson-Nicola M RDA
59 33 012 Thompson-Nicola N (Beautiful Nicola Valley - South) RDA 2 59 33 012 Thompson-Nicola N RDA
59 33 037 Thompson-Nicola I (Blue Sky Country) RDA Y 59 33 037 Thompson-Nicola I (Blue Sky Country) RDA
5A 59 33 830 Klahkowit 5 IRI
59 33 060 Thompson-Nicola L (Grasslands) RDA 2 59 33 060 Thompson-Nicola L RDA
59 33 898 Neskonlith IRI 7 59 33 838 Neskonlith 1 IRI
59 41 027 Cariboo I RDA Y 59 41 027 Cariboo I RDA
5A 59 41 865 Tatelkus Lake 28 IRI
59 41 039 Cariboo J RDA Y 59 41 039 Cariboo J RDA
5A 59 41 819 Alexis Creek 24 IRI
5A 59 41 820 Alexis Creek 25 IRI
5A 59 41 842 Alexis Creek 17 IRI
5A 59 41 843 Seymour Meadows 19 IRI
5A 59 41 846 Toby's Meadow 4 IRI
5A 59 41 847 Alexis Creek 6 IRI
59 43 008 Alert Bay VL Y 59 43 008 * Alert Bay VL
59 43 835 Nimpkish 2 IRI 1 59 43 008 * Alert Bay VL
59 49 041 Kitimat-Stikine D RDA Y 59 49 041 Kitimat-Stikine D RDA
5A 59 49 830 Kluachon Lake 1 IRI
Footnote 1

This electoral area was incorporated as a census subdivision named Capital F on January 2, 1999. The census subdivision name has been changed to Saltspring Island in the Standard Geographical Classification 2016.

Return to first footnote 1 referrer

Footnote 2

This electoral area was incorporated as a census subdivision named Capital G on January 2, 1999. The government of British Columbia changed the name of this electoral area to Southern Gulf Islands on December 7, 2001. This census subdivision name change has been implemented in the Standard Geographical Classification 2016.

Return to footnote 2 referrer

Footnote 3

This electoral area was incorporated as a census subdivision named Capital H (Part 1) on January 1, 2001. The census subdivision name has been changed to Juan de Fuca (Part 1) in the Standard Geographical Classification 2016.

Return to first footnote 3 referrer

Footnote 4

This electoral area was incorporated as a census subdivision named Capital H (Part 2) on January 1, 2001. The census subdivision name has been changed to Juan de Fuca (Part 2) in the Standard Geographical Classification 2016.

Return to footnote 4 referrer

Yukon

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Yukon 2016 Yukon 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
60 01 035 Two Mile and Two and One-Half Mile Village S-É 1 60 01 045 * Yukon, Unorganized NO
60 01 045 Yukon, Unorganized NO 5A 60 01 033 Two Mile Village S-É
5A 60 01 034 Two and One-Half Mile Village S-É
Y 60 01 045 * Yukon, Unorganized NO

Northwest Territories

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Northwest Territories 2016 Northwest Territories 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
61 05 003 Enterprise HAM 3 61 05 003 Enterprise SET

Nunavut

Changes to census subdivisions (CSDs) between SGC 2016 and SGC 2011
Nunavut 2016 Nunavut 2011
SGC code Census subdivision CSD type Change code SGC code Census subdivision CSD type
62 05 027 Naujaat HAM 2 62 05 027 Repulse Bay HAM

Standard Geographical Classification (SGC) 2016 - Table H

Table H
Number of census subdivision changes by type, 2011 to 2016
Province and territory Code 1 Codes 2, 2C Codes 3, 3C Code 23 Code 4 Codes 7, 7C Codes 5, 5A, 6, 8, 8C, 9, 9C, 10, 11 Total
Newfoundland and Labrador 1 1 ... ... 5 ... 14 21
Prince Edward Island 1 ... 1 ... 2 ... 8 12
Nova Scotia 1 ... ... ... 4 ... 7 12
New Brunswick 4 2 17 ... 4 ... 52 79
Quebec 2 3 27 4 2 ... 83 121
Ontario 2 4 12 3 1 1 45 68
Manitoba 49 ... 2 ... 107 ... 34 192
Saskatchewan 3 1 3 ... 12 ... 215 234
Alberta 1 3 1 ... 11 ... 87 103
British Columbia 5 13 1 ... 11 1 138 169
Yukon 1 ... ... ... 2 ... 4 7
Northwest Territories ... ... 1 ... ... ... 4 5
Nunavut ... 1 ... ... ... ... ... 1
Canada 70 28 65 7 161 2 691 1,024
Note: ... not applicable
Legend
Change code Description
Code 1 Incorporation
Codes 2, 2C Change/correction of name
Codes 3, 3C Change/correction of type
Code 23 Change of name and type
Code 4 Dissolution
Codes 7, 7C Revision/correction of Standard Geographical Classification (SGC) code
Codes 5, 5A, 6, 8, 8C, 9, 9C, 10, 11 Annexation, boundary revision, cartographic correction, population revision 

Standard Geographical Classification (SGC) 2016 - Table F

Table F
Standard abbreviations and titles for census subdivision types for use in English, French and bilingual publications, 2016
Language form of census subdivision type Abbreviation for English language publications Title for English language publications Abbreviation for French language publications Title for French language publications Abbreviation for bilingual publications Title for bilingual publications
Bilingual C City C Cité C City / Cité
English only CC Chartered community CC Chartered community CC Chartered community
English only CG Community government CG Community government CG Community government
Bilingual CN Crown colony CN Colonie de la couronne CN Crown colony / Colonie de la couronne
English only COM Community COM Community COM Community
French only CT Canton (municipalité de) CT Canton (municipalité de) CT Canton (municipalité de)
French only CU Cantons unis (municipalité de) CU Cantons unis (municipalité de) CU Cantons unis (municipalité de)
Bilingual CV City CV Ville CV City / Ville
English only CY City CY City CY City
English only DM District municipality DM District municipality DM District municipality
English only HAM Hamlet HAM Hamlet HAM Hamlet
English only ID Improvement district ID Improvement district ID Improvement district
English only IGD Indian government district IGD Indian government district IGD Indian government district
English only IM Island municipality IM Island municipality IM Island municipality
Bilingual IRI Indian reserve IRI Réserve indienne IRI Indian reserve / Réserve indienne
English only LGD Local government district LGD Local government district LGD Local government district
English only LOT Township and royalty LOT Township and royalty LOT Township and royalty
Bilingual M Municipality M Municipalité M Municipality / Municipalité
English only MD Municipal district MD Municipal district MD Municipal district
French only Municipalité Municipalité Municipalité
English only MU Municipality MU Municipality MU Municipality
English only NH Northern hamlet NH Northern hamlet NH Northern hamlet
English only NL Nisga'a land NL Nisga'a land NL Nisga'a land
Bilingual NO Unorganized NO Non organisé NO Unorganized / Non organisé
English only NV Northern village NV Northern village NV Northern village
Bilingual P Parish P Paroisse (municipalité de) P Parish / Paroisse (municipalité de)
French only PE Paroisse (municipalité de) PE Paroisse (municipalité de) PE Paroisse (municipalité de)
Bilingual RCR Rural community RCR Communauté rurale RCR Rural community / Communauté rurale
English only RDA Regional district electoral area RDA Regional district electoral area RDA Regional district electoral area
English only RGM Regional municipality RGM Regional municipality RGM Regional municipality
English only RM Rural municipality RM Rural municipality RM Rural municipality
English only RV Resort village RV Resort village RV Resort village
Bilingual S-É Indian settlement S-É Établissement indien S-É Indian settlement / Établissement indien
English only SA Special area SA Special area SA Special area
Bilingual SC Subdivision of county municipality SC Subdivision municipalité de comté SC Subdivision of county municipality / Subdivision municipalité de comté
Bilingual Settlement Établissement Settlement / Établissement
English only SET Settlement SET Settlement SET Settlement
Bilingual SG Self-government SG Autonomie gouvernementale SG Self-government / Autonomie gouvernementale
English only SM Specialized municipality SM Specialized municipality SM Specialized municipality
Bilingual SNO Subdivision of unorganized SNO Subdivision non organisée SNO Subdivision of unorganized / Subdivision non organisée
English only SV Summer village SV Summer village SV Summer village
English only T Town T Town T Town
French only TC Terres réservées aux Cris TC Terres réservées aux Cris TC Terres réservées aux Cris
French only TI Terre inuite TI Terre inuite TI Terre inuite
French only TK Terres réservées aux Naskapis TK Terres réservées aux Naskapis TK Terres réservées aux Naskapis
English only TL Teslin land TL Teslin land TL Teslin land
English only TP Township TP Township TP Township
Bilingual TV Town TV Ville TV Town / Ville
French only V Ville V Ville V Ville
French only VC Village cri VC Village cri VC Village cri
French only VK Village naskapi VK Village naskapi VK Village naskapi
Bilingual VL Village VL Village VL Village
French only VN Village nordique VN Village nordique VN Village nordique

Standard Geographical Classification (SGC) 2016 - Table E

Table E
Standard abbreviations and titles for census division types for use in English, French and bilingual publications, 2016
Language form of census division type Abbreviation for English language publications Title for English language publications Abbreviation for French language publications Title for French language publications Abbreviation for bilingual publications Title for bilingual publications
Bilingual CDR Census division CDR Division de recensement CDR Census division / Division de recensement
Bilingual CT County CT Comté CT County / Comté
English only CTY County CTY County CTY County
English only DIS District DIS District DIS District
English only DM District municipality DM District municipality DM District municipality
French only MRC Municipalité régionale de comté MRC Municipalité régionale de comté MRC Municipalité régionale de comté
English only RD Regional district RD Regional district RD Regional district
English only REG Region REG Region REG Region
English only RM Regional municipality RM Regional municipality RM Regional municipality
French only Territoire équivalent Territoire équivalent Territoire équivalent
Bilingual TER Territory TER Territoire TER Territory / Territoire
English only UC United counties UC United counties UC United counties

Standard Geographical Classification (SGC) 2016 - Table B

Table B
Census subdivision types by province and territory, 2016 Census
Census subdivision type Canada N.L. P.E.I. N.S. N.B. Que. Ont. Man. Sask. Alta. B.C. Y.T. N.W.T. Nvt.
City / Cité (C) 11 ... ... ... 8 ... 3 ... ... ... ... ... ... ...
Chartered community (CC) 3 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 3 ...
Community government (CG) 4 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 4 ...
Crown colony / Colonie de la couronne (CN) 1 ... ... ... ... ... ... ... 1 ... ... ... ... ...
Community (COM) 31 ... 31 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Canton (municipalité de) (CT) 43 ... ... ... ... 43 ... ... ... ... ... ... ... ...
Cantons unis (municipalité de) (CU) 2 ... ... ... ... 2 ... ... ... ... ... ... ... ...
City / Ville (CV) 2 ... ... ... ... ... 2 ... ... ... ... ... ... ...
City (CY) 149 3 2 ... ... ... 46 10 17 18 50 1 1 1
District municipality (DM) 51 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 51 ... ... ...
Hamlet (HAM) 37 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2 11 24
Improvement district (ID) 8 ... ... ... ... ... ... ... ... 8 ... ... ... ...
Indian government district (IGD) 2 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2 ... ... ...
Island municipality (IM) 1 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 1 ... ... ...
Indian reserve / Réserve indienne (IRI) 949 3 4 26 18 27 140 77 165 75 412 ... 2 ...
Local government district (LGD) 2 ... ... ... ... ... ... 2 ... ... ... ... ... ...
Township and royalty (LOT) 67 ... 67 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Municipality / Municipalité (M) 3 ... ... ... ... ... 3 ... ... ... ... ... ... ...
Municipal district (MD) 76 ... ... 12 ... ... ... ... ... 64 ... ... ... ...
Municipalité (MÉ) 647 ... ... ... ... 647 ... ... ... ... ... ... ... ...
Municipality (MU) 102 ... ... ... ... ... 65 37 ... ... ... ... ... ...
Northern hamlet (NH) 11 ... ... ... ... ... ... ... 11 ... ... ... ... ...
Nisga'a land (NL) 1 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 1 ... ... ...
Unorganized / Non organisé (NO) 137 ... ... ... ... 96 16 10 2 ... ... 4 6 3
Northern village (NV) 11 ... ... ... ... ... ... ... 11 ... ... ... ... ...
Parish / Paroisse (municipalité de) (P) 148 ... ... ... 148 ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Paroisse (municipalité de) (PE) 151 ... ... ... ... 151 ... ... ... ... ... ... ... ...
Rural community / Communauté rurale (RCR) 7 ... ... ... 7 ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Regional district electoral area (RDA) 159 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 159 ... ... ...
Regional municipality (RGM) 5 ... ... 3 1 ... ... ... ... ... 1 ... ... ...
Rural municipality (RM) 358 ... ... ... ... ... ... 62 296 ... ... ... ... ...
Resort village (RV) 40 ... ... ... ... ... ... ... 40 ... ... ... ... ...
Indian settlement / Établissement indien (S-É) 27 ... ... ... ... 6 5 4 1 4 3 4 ... ...
Special area (SA) 3 ... ... ... ... ... ... ... ... 3 ... ... ... ...
Subdivision of county municipality / Subdivision municipalité de comté (SC) 28 ... ... 28 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Settlement / Établissement (SÉ) 13 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 13 ... ...
Settlement (SET) 12 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 9 3
Self-government / Autonomie gouvernementale (SG) 4 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 4 ... ...
Specialized municipality (SM) 5 ... ... ... ... ... ... ... ... 5 ... ... ... ...
Subdivision of unorganized / Subdivision non organisée (SNO) 92 92 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Summer village (SV) 51 ... ... ... ... ... ... ... ... 51 ... ... ... ...
Town (T) 698 274 8 27 ... ... 88 25 148 107 14 3 4 ...
Terres réservées aux Cris (TC) 8 ... ... ... ... 8 ... ... ... ... ... ... ... ...
Terre inuite (TI) 13 ... ... ... ... 13 ... ... ... ... ... ... ... ...
Terres réservées aux Naskapis (TK) 1 ... ... ... ... 1 ... ... ... ... ... ... ... ...
Teslin land (TL) 1 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 1 ... ...
Township (TP) 195 ... ... ... ... ... 195 ... ... ... ... ... ... ...
Town / Ville (TV) 27 ... ... ... 26 ... 1 ... ... ... ... ... ... ...
Ville (V) 224 ... ... ... ... 224 ... ... ... ... ... ... ... ...
Village cri (VC) 8 ... ... ... ... 8 ... ... ... ... ... ... ... ...
Village naskapi (VK) 1 ... ... ... ... 1 ... ... ... ... ... ... ... ...
Village (VL) 518 ... ... ... 65 44 11 2 258 90 43 4 1 ...
Village nordique (VN) 14 ... ... ... ... 14 ... ... ... ... ... ... ... ...
Total 5,162 372 112 96 273 1,285 575 229 950 425 737 36 41 31
Note: ... not applicable

Standard Geographical Classification (SGC) 2016 - Table A

Table A
Census division types by province and territory, 2016 Census
Census division type Canada N.L. P.E.I. N.S. N.B. Que. Ont. Man. Sask. Alta. B.C. Y.T. N.W.T. Nvt.
Census division / Division de recensement (CDR) 85 11 ... ... ... 5 9 23 18 19 ... ... ... ...
County / Comté (CT) 15 ... ... ... 15 ... ... ... ... ... ... ... ... ...
County (CTY) 41 ... 3 18 ... ... 20 ... ... ... ... ... ... ...
District (DIS) 10 ... ... ... ... ... 10 ... ... ... ... ... ... ...
District municipality (DM) 1 ... ... ... ... ... 1 ... ... ... ... ... ... ...
Municipalité régionale de comté (MRC) 81 ... ... ... ... 81 ... ... ... ... ... ... ... ...
Regional district (RD) 28 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 28 ... ... ...
Region (REG) 10 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 1 ... 6 3
Regional municipality (RM) 6 ... ... ... ... ... 6 ... ... ... ... ... ... ...
Territoire équivalent (TÉ) 12 ... ... ... ... 12 ... ... ... ... ... ... ... ...
Territory / Territoire (TER) 1 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 1 ... ...
United counties (UC) 3 ... ... ... ... ... 3 ... ... ... ... ... ... ...
Total 293 11 3 18 15 98 49 23 18 19 29 1 6 3
Note: ... not applicable

Standard Geographical Classification (SGC) 2016 - Introduction

Status

The Standard Geographical Classification (SGC) 2016 is the current departmental standard and was approved on May 16, 2016.

Preface

The Standard Geographical Classification (SGC) is Statistics Canada's official classification for geographic areas in Canada. The SGC covers all of the provinces and territories of Canada. The standard classification version of the SGC 2016 provides names and codes for the geographical regions of Canada, provinces and territories, census divisions (counties, regional municipalities) and census subdivisions (municipalities). The names and codes for census metropolitan areas, census agglomerations, census metropolitan influenced zones, economic regions, census agricultural regions and census consolidated subdivisions are shown as the variants of SGC 2016.

The SGC was developed to enable the production of integrated statistics by geographic area. It provides a range of geographic units that are convenient for data collection and compilation, and useful for spatial analysis of economic and social statistics. It is intended primarily for the classification of statistical units, such as establishments or households, whose activities are normally associated with a specific location.

The classification consists of two parts, volume I and volume II. Volume I describes the classification and related standard geographic areas and place names. The Introduction explains the changes between the 2016 version of the SGC and the 2011 version that impact upon the classification, such as changes in name, type or code, and indicates how the new and old codes relate to one another. Volume II contains reference maps showing the boundaries and locations of the geographic areas in the classification.

Concordances between the 2016 classification and the 2011 classification as well as annual changes in the census subdivision names, types and codes are also available.

This update of the Standard Geographical Classification (SGC) was accomplished through the time, effort and co-operation of numerous people in Statistics Canada.

SGC 2016 was updated by Standards Division. SGC 2016 could not have been updated without the significant contribution of Statistical Registers and Geography Division (SRGD) and Agriculture Division, as well as the support of System Engineering Division and the Administrative and Dissemination Systems Division. Their efforts are gratefully acknowledged.

What's new?

This version of the SGC includes a classification variant that describes the agricultural geography of Canada.

Agricultural Regions - Variant of SGC 2016

This classification variant includes geographical regions of Canada, provinces and territories, census agricultural regions, census divisions, census consolidated subdivisions and census subdivisions.

The Standard Geographical Classification 2016

The SGC enables the production of integrated statistics by geographic area. Established in the early 1960s, the Standard Geographical Classification was released as a working manual for 1964, 1966 and 1972. In 1974, the manual became an official publication of Statistics Canada and was subsequently issued for 1976, 1981, 1986, 1991, 1996, 2001, 2006 and 2011. This 2016 version is the tenth edition.

Conceptual framework and definitions

The SGC conforms to the basic principles of classification. It consists of a set of discrete units that are mutually exclusive and, in total, cover the entire universe. Usually, a classification appears as a hierarchy, each level of which satisfies the above-mentioned principles and is defined by the uniform application of a single criterion. Applied to geography, these principles result in a classification consisting of geographic areas whose boundaries are specifically delimited in accordance with well-defined concepts and which, in total, cover the entire landmass of Canada. The classification appears as a four-level hierarchy of geographic units identified by a seven-digit numerical coding system.

The SGC is one of a family of geographical classifications, approved and promoted by Statistics Canada. These geographical classifications provide the basic definitions of geographic areas which, when adopted for data collection and dissemination, result in statistics that are comparable among series and over time.

Two criteria were used in the selection of geographic units for the SGC. The first was that they be easily recognized by the respondents who are asked to report geographical detail. Administrative units were chosen because respondents routinely conduct business with administrative units such as a municipality, county or province.

The second criterion was the usefulness of the geographic units for general statistical purposes. Once again, administrative units were suitable because they are used by those establishing and implementing programs involving the expenditure of public funds and also because the general public can readily associate statistics on this basis with the names and boundaries of administrative units.

Geographic units range from the more detailed census subdivisions to the geographical regions of Canada. 'Census subdivision' is the general term for municipalities as determined by provincial or territorial legislation, or areas treated as municipal equivalents for statistical purposes. Municipalities are units of local government. The geographical regions of Canada are groupings of provinces and territories. The range of geographic units in this hierarchical classification allows for the publication of data at different levels of aggregation.

The SGC identifies the following four types of geographic units:

  1. geographical region of Canada
  2. province or territory
  3. census division
  4. census subdivision

In SGC 2016, there are 6 geographical regions of Canada, 10 provinces and 3 territories, 293 census divisions and 5,162 census subdivisions.

(1) Geographical region of Canada

The geographical regions of Canada are groupings of provinces and territories established for the purpose of statistical reporting. The six geographical regions of Canada are:

  • Atlantic
  • Quebec
  • Ontario
  • Prairies
  • British Columbia
  • Territories

(2) Province or territory

'Province' and 'territory' refer to the major political units of Canada. From a statistical point of view, province and territory are basic areas for which data are tabulated. Canada is divided into 10 provinces and 3 territories.

Reflecting the primary political subdivision of Canada, provinces and territories are the most permanent level of the SGC. The provinces and territories are:

  • Newfoundland and Labrador
  • Prince Edward Island
  • Nova Scotia
  • New Brunswick
  • Quebec
  • Ontario
  • Manitoba
  • Saskatchewan
  • Alberta
  • British Columbia
  • Yukon
  • Northwest Territories
  • Nunavut

(3) Census division

Census division (CD) is the general term for provincially legislated areas (such as county, municipalité régionale de comté and regional district) or their equivalents. Census divisions are intermediate geographic areas between the province/territory level and the municipality (census subdivision).

Usually they are groups of neighbouring municipalities joined together for the purposes of regional planning and managing common services (such as police or ambulance services). These groupings are established under laws in effect in certain provinces of Canada. For example, a census division might correspond to a county, une municipalité régionale de comté or a regional district. In Newfoundland and Labrador, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Yukon, Northwest Territories and Nunavut, provincial or territorial law does not provide for these administrative geographic areas. Therefore, Statistics Canada, in cooperation with these provinces and territories, has created equivalent areas called census divisions for the purpose of collecting and disseminating statistical data. In Yukon, the census division is equivalent to the entire territory.

In New Brunswick, six municipalities (census subdivisions) straddle the legal county boundaries. In order to maintain the integrity of component municipalities, Statistics Canada modified the CD boundaries. Specifically, the following six municipalities straddle county boundaries and the first county in brackets indicates the CD in which these municipalities are completely located:

  • Belledune (Restigouche/Gloucester)
  • Fredericton (York/Sunbury)
  • Grand Falls (Victoria/Madawaska)
  • Meductic (York/Carleton)
  • Minto (Queens/Sunbury)
  • Rogersville (Northumberland/Kent)

Census division boundaries tend to be relatively stable over many years. For this reason, the census division has been found useful for analyzing historical data.

Census divisions are classified into 12 types. Ten of these types were created according to official designations adopted by provincial or territorial authorities. The other two types - 'census division / division de recensement' (CDR) and 'territory / territoire' (TER) - were created as equivalents by Statistics Canada, in cooperation with the affected provinces and the territory, for the purpose of collecting and disseminating statistical data.

It should be noted that some census divisions in different provinces or territories have both the same name and type (e.g., the counties of Kings in Prince Edward Island and Nova Scotia). These census divisions are distinguished from each other by using the four-digit census division unique identifier (the two-digit province and territory code with the two-digit census division code). All census divisions in Canada have a unique code in the Standard Geographical Classification.

Table A shows CD types, their abbreviated forms, and their distribution by province and territory.

(4) Census subdivision

Census subdivision (CSD) is the general term for municipalities (as determined by provincial/territorial legislation) or areas treated as municipal equivalents for statistical purposes (e.g., Indian reserves, Indian settlements and unorganized territories).

Municipalities are units of local government. There are two municipalities in Canada that straddle provincial boundaries: Flin Flon (Manitoba and Saskatchewan) and Lloydminster (Saskatchewan and Alberta). Each of their provincial parts is treated as a separate CSD. Three Indian reserves also straddle provincial limits: Shoal Lake (Part) 39A and Shoal Lake (Part) 40 (Ontario and Manitoba); and Makaoo (Part) 120 (Saskatchewan and Alberta). All of these parts are treated as separate CSDs.

Beginning with the 1981 Census, each Indian reserve and Indian settlement recognized by the Census is treated as a separate CSD and reported separately. Prior to the 1981 Census, all Indian reserves in a census division were grouped together and reported as one census subdivision.

For 2016, there are a total of 949 Indian reserves and 27 Indian settlements classified as CSDs. These are populated (or potentially populated) Indian reserves, which represent a subset of the approximately 3,200 Indian reserves across Canada. Statistics Canada works closely with Indigenous and Northern Affairs Canada (INAC; formerly Aboriginal Affairs and Northern Development Canada [AANDC]) to identify the reserves and the settlements to be included as CSDs. Furthermore, the inclusion of an Indian settlement is dependent upon the agreement of the provincial or territorial authorities.

Census subdivisions are classified into 53 types. Fifty-one of these were created according to official designations adopted by provincial, territorial or federal authorities. The other two types - 'subdivision of unorganized' in Newfoundland and Labrador, and 'subdivision of county municipality' in Nova Scotia - were created as equivalents to municipalities by Statistics Canada, in cooperation with the two affected provinces, for the purpose of collecting and disseminating statistical data.

It should be noted that some CSDs, in the same province or territory, have the same name but different CSD types. In these cases, the census subdivision type accompanying the census subdivision name is used to distinguish CSDs from each other (e.g., Moncton, C [for the city of Moncton] and Moncton, P [for the parish of Moncton]) within that province or territory. Similarly, a small number of CSDs in different provinces or territories have both the same name and type (e.g., the towns of Cochrane in Ontario and Alberta). These CSDs are distinguished from each other by using the seven-digit SGC code. All CSDs in Canada have a unique code in the Standard Geographical Classification.

Table B shows CSD types, their abbreviated forms, and their distribution by province and territory.

Classification structure and codes

Each of the four levels of the classification covers all of Canada. They are hierarchically related: census subdivisions aggregate to census divisions, census divisions aggregate to a province or a territory which in turn aggregate to a geographical region of Canada. The relationship is illustrated in Figure 1.

Figure 1 Standard Geographical Classification hierarchy
Figure 1 Standard Geographical Classification hierarchy
Description of Figure 1
  • Level 1 - Geographical regions of Canada
  • Level 2 - Provinces and territories
  • Level 3 - Census divisions
  • Level 4 - Census subdivisions

This structure is implicit in the seven-digit SGC code as shown in the following illustration for the city of Oshawa.

Code for the city of Oshawa
Region PR CD CSD Name
3       Ontario
  35     Ontario
  35 18   Durham (Regional municipality)
  35 18 013 Oshawa (City)

The region code is the first digit of the province and territory code. The code for the city of Oshawa is 3518013.

The SGC coding system

At the outset, numerical codes were adopted for ease of use and clarity. The numbers were universally applicable to all of the data processing machines in use at that time.

The use of numerical codes continues but the number of digits in the code changed from six to seven in 1976, when a three-digit code was adopted for census subdivisions because the number of census subdivisions in one census division exceeded 99.

Provinces are numbered from east to west. Because the number of provinces and territories exceeded nine, a two-digit code was adopted. The first digit represents the geographical region of Canada in which the province or territory is located and the second digit denotes one of the 10 provinces and 3 territories. The codes for geographical regions of Canada are shown in Table C.

Table C
List of geographical regions of Canada with codes, 2016
Code Geographical region of Canada Map
1 Atlantic HTML | PDF
2 Quebec HTML | PDF
3 Ontario HTML | PDF
4 Prairies HTML | PDF
5 British Columbia HTML | PDF
6 Territories HTML | PDF

The provincial and territorial codes are shown in Table D.

Table D
List of provinces and territories with codes and abbreviations, 2016
Code Provinces and territories Abbreviation Alpha code Map
10 Newfoundland and Labrador N.L. NL HTML | PDF
11 Prince Edward Island P.E.I. PE HTML | PDF
12 Nova Scotia N.S. NS HTML | PDF
13 New Brunswick N.B. NB HTML | PDF
24 Quebec Que. QC HTML | PDF
35 Ontario Ont. ON HTML | PDF
46 Manitoba Man. MB HTML | PDF
47 Saskatchewan Sask. SK HTML | PDF
48 Alberta Alta. AB HTML | PDF
59 British Columbia B.C. BC HTML | PDF
60 Yukon Y.T. YT HTML | PDF
61 Northwest Territories N.W.T. NT HTML | PDF
62 Nunavut Nvt. NU HTML | PDF

The following conventions are used in the coding system:

  1. The codes usually follow a serpentine pattern beginning in the southeast corner of each province, territory or census division. In this way, adjacent code numbers usually represent geographic units that share a common boundary. Exceptions are found in Saskatchewan and Alberta, where census divisions are numbered in a straight line from east to west, returning to the eastern border when the western border is reached. Also, in Quebec, Saskatchewan, Alberta, and British Columbia, Indian reserve codes are included in the 800 series of numbers, whereas in the other provinces they are accommodated within the serpentine numbering pattern for census subdivisions.
  2. In order to provide the flexibility required to maintain the coding system over the years, the numbering is not sequential (except for census divisions, which are more stable). Gaps in the numbering sequence leave opportunities to incorporate new geographic units within the numbering sequence.
  3. Codes are not generally used more than once. However, a code may be reused if at least two editions of the classification have been published since it was last used. For example, a code deleted in 2001 may be reused in 2016.
  4. Component parts of codes are preserved as much as possible. For example, when a new CD is created, the original CSD codes are retained where possible.

Naming geographic units

The following procedure is applied in selecting names for geographic units:

  1. Official names are used where they are available. The names of incorporated local and regional municipalities are taken from provincial and territorial gazettes, where official notifications of acts of incorporation for new municipalities and changes to existing municipalities are published
  2. Most official names are accepted as published, but many are edited by Statistics Canada for the sake of consistency and clarity. For example, Statistics Canada drops the CSD type and uses the geographical name only (i.e., the official name City of Ottawa appears in the SGC as Ottawa).
  3. Six municipalities (i.e., census subdivisions) in Canada have different official names in English and French: Beaubassin East / Beaubassin-est, and Grand Falls / Grand-Sault in New Brunswick; and Greater Sudbury / Grand Sudbury, French River / Rivière des Français, The Nation / La Nation, and West Nipissing / Nipissing Ouest in Ontario. For English products, the official name in English is used (i.e., Greater Sudbury), for French products, the official name in French is used (i.e., Grand Sudbury), and for bilingual products, the bilingual name is used with English followed by French (i.e., Greater Sudbury / Grand Sudbury).
  4. Prior to May 25, 2009, the convention for the naming of a CMA or CA was based on the name of the principal population centre or largest city at the time the CMA or CA was first formed. This standard had been used since the 1971 Census. Through the years, the CMA and CA names have remained stable. The most important changes resulted from name changes to the census subdivisions (resulting from municipal dissolutions, incorporations and name changes). The key revision to the convention is the establishment of guidelines for CMA name change requests as described here:
    • CMA names can consist of up to three legislated municipal names of eligible CSDs that are components of the CMA. However, the number of name elements in any new CMA name request is limited to five. If any of the eligible CSD names are already hyphenated or compound, the number of CSD names will be limited to two or one if the number of name elements exceeds five.
    • The eligible municipal names include the historic central municipality name and the two component CSDs with the largest population, and having a population of at least 10,000, according to the last census.
    • The ordering of the municipal names within the CMA name is determined by the historic (central) municipality and the population size of the eligible CSDs. The first component of the CMA name is always the historic (central) CSD even if its census population count is less than the other eligible component CSDs. This ensures that CMA names retain a measure of stability for better longitudinal recognition. The second and third place name order is determined by population size. The component CSD with the higher census population count at the time of the name change assumes the second position and the next largest component CSD the third position.
    • In order for a requested CMA name change to be implemented, there must be explicit consensus among all eligible component municipalities on a proposed new name and a formal request, in accordance with these guidelines, must be sent to the Director of the Statistical Registers and Geography Division at Statistics Canada by June 1 of the year prior to the census. The CMA name change will be implemented in the revision of the Standard Geographical Classification related to the census under consideration.
    • Statistics Canada will continue to change CMA names whenever the legislated name of a municipality changes. Any other request for a name change will only be considered within the context of these guidelines.
  5. The remaining sub-provincial geographical names are created by Statistics Canada in cooperation with provincial, territorial and federal officials (e.g., when creating names for most economic regions).
  6. Some statistical areas (e.g., census metropolitan areas and census agglomerations) straddle provincial boundaries (e.g., the census metropolitan area [CMA] of Ottawa–Gatineau). In such a case, when data are presented for the provincial parts, the name of the province must follow the name of the statistical area. For the CMA of Ottawa–Gatineau, each part of the CMA will be identified as Ottawa–Gatineau (Ontario part) and Ottawa–Gatineau (Quebec part).
  7. Where the CD or CSD type (e.g., county, town, city) is part of the legal name of the CD or CSD as legislated by provincial or territorial governments, Statistics Canada uses the language form of the legal name. In all other cases, where the CD or CSD type is not embedded in the legal name, Statistics Canada uses the language of the publication. As a consequence, this means that in an English language publication there may be some French language type names, and that in French language publications there may be some English language type names. For example, in the case of Bathurst, New Brunswick, the legislation specifies that the legal name is "City of Bathurst". Accordingly, the type is presented as City (CY) in English publications; City (CY) in French publications; and as City (CY) in bilingual publications.

Due to system constraints, Statistics Canada is unable to maintain certain characters within geographic names. This results in a difference between the official names and those used in census products. For example, the economic region with the official name 'Campbellton–Miramichi' will be published as 'Campbellton--Miramichi'.

Table E and Table F provide the standard abbreviations and titles for all CD and CSD types for English, French and bilingual publications respectively.

Updates and concordances

The SGC 2016 presents standard geographic areas as of January 1, 2016. It includes any changes to municipalities, effective on that date or earlier, received by Statistics Canada before the spring of 2016.

Information received after the spring of 2016, has not been included, therefore provincial or territorial authorities may notice some small discrepancies compared to their official records.

Several hundred changes are made to census subdivisions every five years. These changes may affect boundaries, codes, names, or types. Changes to the census division level also occur periodically. Most changes originate from provincial legislation (revised statutes and special acts), changes to Indian reserves originate with Indigenous and Northern Affairs Canada, and other changes come from Statistics Canada.

Legislated changes are effective as of the date proclaimed in the legislation. Other changes are effective January 1, usually of the reference year for the SGC.

The Standard Geographical Classification is published every five years, coincident with the Census of Population. For most statistical applications, holding the geography in a statistical series constant for this length of time is an acceptable compromise between stability and existing reality. Observations at five-year intervals are suitable for historical trend analysis, yet for current series, a tolerable degree of distortion occurs.

The SGC 2016 presents a summary of the changes affecting the SGC between January 2, 2011 and January 1, 2016. Volume I of the SGC 2016 contains three concordance tables for that period on the changes that impact directly upon the SGC, such as changes in code, name, or type and indicates how the new and old codes relate to one another. In addition, a fourth table provides 2011 Census population counts based on the census subdivision boundaries of each January and July 1st for census subdivisions affected by a boundary change during the period 2011 to 2016.

Census division changes

The following census division has had a name change for the 2016 Census:

  • (CD 24 59) Lajemmerais, MRC becomes Marguerite-D'Youville, MRC

In New Brunswick, the boundary between Gloucester (CD 13 15) and Northumberland (CD 13 09) was adjusted because Saumarez, P (CSD 13 15 001) and Tracadie-Sheila, TV (CSD 13 15 003) were amalgamated and parts of Saint-Isidore, P (CSD 13 15 021), Alnwick, P (CSD 13 09 036) and Inkerman, P (CSD 13 15 024) were annexed to form the incorporated municipality of Tracadie, RGM (CSD 13 15 002).

In Manitoba, there were three changes that affected census division boundaries. The boundary between Division No. 6 (CD 46 06) and Division No. 8 (CD 46 08) was adjusted because Notre Dame de Lourdes, VL (CSD 46 08 033), Somerset, VL (CSD 46 04 066) and Lorne, RM (CSD 46 04 063) were amalgamated to form Lorne, MU (CSD 46 04 064). In addition, the boundary between Division No. 7 (CD 46 07) and Division No. 15 (CD 46 15) was adjusted because Langford, RM (CSD 46 15 018) and North Cypress, RM (CSD 46 07 065) were amalgamated to form North Cypress-Langford, MU (CSD 46 07 066). Finally, the boundary between Division No. 2 (CD 46 02) and Division No. 3 (CD 46 03) was adjusted because Franklin, RM (CSD 46 02 025) and Emerson, T (CSD 46 03 033) were amalgamated to form Emerson-Franklin, MU (CSD 46 02 024).

Census subdivision changes

The changes to census subdivisions between SGC 2011 and SGC 2016 are presented in two concordance tables:

The changes affecting CSDs are grouped into eighteen types, each represented by a particular code. They are listed in Table G below with an indication of each type's impact upon the SGC code.

Table G
Change type codes for census subdivisions
Code Type of change Change in SGC code?
1 Incorporation Yes
2 Change of name No
2C Correction of name No
23 Change of name and type No
3 Change of type No
3C Correction of type No
4 Dissolution Yes
5 Annexation of part of No
5A Complete annexation and part annexed of No
6 Part annexed to No
7 Revision of SGC code Yes
7C Correction of SGC code Yes
8 Part taken from (revision from population challenge) No
8C Part taken from (cartographic correction) No
9 Part lost to (revision from population challenge) No
9C Part lost to (cartographic correction) No
10 Population taken from (revision) No
11 Population lost to (revision) No

A legend is provided to explain the appropriate codes (codes 1, 2, 2C, 23, 3, 3C, 4, 5A, 6, 7 and 7C) used in the concordance tables. A more detailed explanation follows.

New SGC codes (code 1) are assigned to newly created CSDs. Such CSDs are:

  1. created out of another census subdivision, typically a municipality created from a populated area located in a rural or unorganized census subdivision; or
  2. created when two or more census subdivisions amalgamate.

In the latter case, the entries, including SGC codes, for all of the census subdivisions contributing to the newly created census subdivision are deleted (code 4).

Also affecting the SGC code are revisions arising from structural changes, such as the reorganization of CDs. This type of change (codes 7 and 7C) simply indicates a revised code number, with no other change having affected the CSD.

Changes in CSD name (codes 2 and 2C), CSD type (codes 3 and 3C), or CSD name and type (code 23) do not affect the SGC code, but the classification file is updated.

The most numerous changes are partial annexations (codes 5 and 6) and boundary revisions (codes 8, 8C, 9 and 9C), which do not affect the SGC codes, and usually involve very small areas. These changes are not listed in the concordance tables, but they can be found in the publication entitled Interim List of Changes to Municipal Boundaries, Status, and Names.

Since January 2, 2011, a total of 1,024 CSD changes have been recorded. These changes affected approximately 800 of the 5,253 CSDs that existed in 2011, and resulted in a net reduction of 91 CSDs over the period. Of the total number of changes, 233 affected the CSD code (161 dissolutions, 70 incorporations and 2 revisions of code), 28 affected the name, 65 affected the status and 7 affected both the name and status. Boundary changes and revisions (585) and population revisions (106) accounted for the remaining 691 changes. Since 2011, CSD boundary changes in New Brunswick and Manitoba affected 4 census divisions.

Table H presents the number of census subdivision changes by type and by province and territory.

Changes to census subdivisions for 2016 resulted in the reduction of Indian reserves. For instance, the following reserve CSDs were deleted because they are not to be populated:

  • Ocean Man 69B (CSD 47 01 811), Chief Joseph Custer (CSD 47 15 846), Potato River 156A (CSD 47 18 810), Fond du Lac 229 (CSD 47 18 833), Fond du Lac 232 (CSD 47 18 846), Fond du Lac 231 (CSD 47 18 847) in Saskatchewan
  • Charles Lake 225 (CSD 48 16 855), Fort McKay 174 (CSD 48 16 856), Namur River 174A (CSD 48 16 857), Namur Lake 174B (CSD 48 16 858), Kapawe'no First Nation (Halcro 150C) (CSD 48 17 852), Kapawe'no First Nation (Grouard 230) (CSD 48 17 858) in Alberta
  • Klahkowit 5 (CSD 59 33 830), Alexis Creek 24 (CSD 59 41 819), Alexis Creek 25 (CSD 59 41 820), Alexis Creek 17 (CSD 59 41 842), Seymour Meadows 19 (CSD 59 41 843), Toby's Meadow 4 (CSD 59 41 846), Alexis Creek 6 (CSD 59 41 847), Tatelkus Lake 28 (CSD 59 41 865), Kluachon Lake 1 (CSD 59 49 830) in British Columbia

Classification variants

Although the SGC is the basic system of geographic units used for collecting and disseminating statistics in Statistics Canada, it cannot serve all statistical purposes for which the presentation and analysis of economic and social data are required. Other geographic units that are based on aggregations of the SGC geographic units are included as classification variants of the SGC. Four classification variants have been recognized as part of the SGC 2016:

  1. Statistical Area Classification - Variant of SGC 2016
    This classification variant includes entire census metropolitan areas (CMAs), census agglomerations (CAs) and the census metropolitan influenced zones (MIZs) within Canada.
  2. Statistical Area Classification by Province and Territory - Variant of SGC 2016
    This classification variant includes provinces and territories, census metropolitan areas (CMAs), census agglomerations (CAs) and the census metropolitan influenced zones (MIZs). It presents the provincial and territorial parts of CMAs, CAs and MIZs that cross provincial or territorial boundaries.
  3. Economic Regions - Variant of SGC 2016
    This classification shows the economic regions of Canada.
  4. Agricultural Regions - Variant of SGC 2016
    This classification variant includes the geographical regions of Canada, provinces and territories, census agricultural regions, census divisions, census consolidated subdivisions and census subdivisions of Canada.

Each classification variant of the SGC is a set of customized groupings that use SGC's census subdivisions as building blocks. In Statistics Canada, variants are created and adopted in cases where the version of the classification does not fully meet specific user needs for disseminating data or for sampling in surveys. A classification variant is based on a classification version such as SGC 2016. In a variant, the categories of the classification version are split, aggregated or regrouped to provide additions or alternatives (e.g., context-specific additions) to the standard structure of the base version.

Statistical Area Classification - Variant of SGC 2016

The Statistical Area Classification (SAC) - Variant of SGC 2016 groups census subdivisions according to whether they are a component of a census metropolitan area, a census agglomeration or a census metropolitan influenced zone (MIZ). Census subdivisions (CSDs) form the lowest level of this classification variant. The next level of this classification variant consists of individual census metropolitan areas (CMAs), census agglomerations (CAs) and census metropolitan influence zones (MIZs). The highest level of this classification variant consists of three categories that cover all of the landmass of Canada:

  • Census metropolitan areas (Canada)
  • Census agglomerations (Canada)
  • Outside census metropolitan areas and census agglomerations (Canada)

The SAC provides unique numeric identification (codes) for these hierarchically related geographic areas. It was established for the purpose of reporting statistics. The hierarchical relationship of the geographic areas is shown in Figure 2.

Figure 2 Statistical Area Classification - Variant of SGC 2016

Figure 2 Statistical Area Classification - Variant of SGC 2016
Description of Figure 2
  • Level 1 - Census metropolitan categories
  • Level 2 - Census metropolitan areas (CMAs), Census agglomerations (CAs), Outside CMAs and CAs
  • Level 3 - Census subdivisions (CSDs)

Census metropolitan area and census agglomeration

A census metropolitan area (CMA) or a census agglomeration (CA) is formed by one or more adjacent municipalities centred on a population centre (known as the core). A CMA must have a total population of at least 100,000 of which 50,000 or more must live in the core, based on adjusted data from the previous census. A CA must have a core population of at least 10,000, also based on data from the previous census. To be included in the CMA or CA, other adjacent municipalities must have a high degree of integration with the core, as measured by commuting flows derived from data on place of work from the previous census.

If the population of the core of a CA falls below 10,000, the CA is retired from the next census. However, once an area becomes a CMA, it is retained as a CMA even if its total population falls below 100,000 or the population of its core falls below 50,000. All areas inside the CMA or CA that are not population centres are rural areas.

When a CA has a core of at least 50,000, based on the previous Census of Population, it is subdivided into census tracts. Census tracts are maintained for the CA even if the population of the core subsequently falls below 50,000. All CMAs are subdivided into census tracts.

A CMA or CA is delineated using adjacent municipalities (census subdivisions) as building blocks. These census subdivisions (CSDs) are included in the CMA or CA if they meet at least one of the following rules. The rules are ranked in order of priority. A CSD obeying the rules for two or more CMAs or CAs is included in the one for which it has the highest ranked rule. If the CSD meets rules that have the same rank, the decision is based on the population or the number of commuters (commuting flows) involved. A CMA or CA is delineated to ensure spatial contiguity.

  1. Delineation core rule: The CSD falls completely or partly (50% of its population) inside the core.
  2. Forward commuting flow rule: Given a minimum of 100 commuters, at least 50% of the employed labour force living in the CSD works in the delineation core, as determined by the previous rule. These numbers are established based on responses to the place of work question in the previous census.
  3. Reverse commuting flow rule: Given a minimum of 100 commuters, at least 50% of the employed labour force working in the CSD lives in the delineation core as determined from commuting data based on the place of work question in the previous census. Before 2016, the percentage was set at 25%.
  4. Spatial contiguity rule: CSDs that do not meet a commuting flow threshold may be included in a CMA or CA, and CSDs that do meet a commuting flow threshold may be excluded from a CMA or CA.
  5. Historical comparability rule: To maintain historical comparability for CMAs and larger CAs (those with census tracts in the previous census), CSDs are retained in the CMA or CA for at least one other census even if their commuting flow percentages fall below the commuting flow thresholds (rules 2, 3 and 4). By adjusting the historical comparability rule, users are warned that a CSD can be excluded from a CMA or from a larger CA in the next census or the next delineation thereof.
  6. Manual adjustments: A CMA or CA represents an area that is economically and socially integrated. However, there are certain limitations in the extent to which this ideal can be met. Since the CSDs that are used as building blocks in CMA and CA delineation are administrative units, their boundaries do not always match other statistical units (e.g., population centre cores). There are always situations where the application of the above rules creates undesirable outcomes, or where the rules cannot be easily applied. In these circumstances, a manual override is sometimes applied to ensure that the integrity of the program is retained. One of these situations is a core hole, which refers to a CSD located inside another CSD that is part of the core delineation rule, but at least 50% of its population is not within the same core and could not qualify according to any previous delineation rules. Therefore, this core hole must be included in the CMA or CA to maintain spatial contiguity.

    Another example of manual adjustment is when the CSD is partially inside the core and, based on data from the previous Census of Population, less than 50% of its population resides in the core. Furthermore, the CSD could not comply with the other previous delineation rules.

    Finally, the CSDs that consist of several parts or that contain holes also influence application of the manual adjustment rule.
  7. Merging adjacent CMAs and CAs: A CA adjacent to a CMA can be merged with the CMA if the total percentage commuting interchange between the CA and CMA is equal to at least 35% of the employed labour force living in the CA, based on place of work data from the previous census. The total percentage commuting interchange is the sum of the commuting flow in both directions between the CMA and the CA as a percentage of the labour force living in the CA (i.e., resident employed labour force, excluding the no fixed workplace address category).

A CMA or CA represents an area that is economically and socially integrated. However, there are certain limitations to the manner in which this goal can be met. Since the CSDs, which are used as building blocks in CMA and CA delineation, are administrative units, their boundaries are not always the most suitable with respect to CMA and CA delineation. There are always situations where the application of rules creates undesirable outcomes, or where the rules cannot be easily applied. In these circumstances, a manual override is sometimes applied to ensure that the integrity of the program is retained.

CMAs and CAs are statistically comparable because they are delineated in the same way across Canada. They differ from other types of areas, such as trading, marketing, or regional planning areas designated by regional authorities for planning and other purposes, and should be used with caution for non-statistical purposes.

There are 35 CMAs and 117 CAs in 2016. Two new CMAs were created: Belleville (Ont.) and Lethbridge (Alta.). Eight new CAs were created: Gander (N.L.), Sainte-Marie (Que.), Arnprior (Ont.), Carleton Place (Ont.), Wasaga Beach (Ont.), Winkler (Man.), Weyburn (Sask.) and Nelson (B.C.). The CAs of Amos (Que.) and Temiskaming Shores (Ont.) were retired because the population of their cores dropped below 10,000 in 2011.

The naming convention for CMAs and CAs is included in the Naming geographic units section of this classification manual.

Census metropolitan influenced zone

The census metropolitan influenced zone (MIZ) is a concept that geographically differentiates the area of Canada outside census metropolitan areas (CMAs) and census agglomerations (CAs). Census subdivisions (CSDs) within provinces that are outside CMAs and CAs are assigned to one of four categories according to the degree of influence (strong, moderate, weak or no influence) that the CMAs or CAs have on them. CSDs within the territories that are outside CAs are assigned to a separate category.

A municipality within a province is assigned to a census metropolitan influenced zone (MIZ) category based on the percentage of its employed labour force that commutes to work in one or more of the municipalities (census subdivisions) that are part of the delineation core of a CMA or CA. The calculation of the employed labour force excludes the category of no fixed workplace address CSDs with the same degree of influence tend to be clustered. CSDs with the same degree of influence tend to be clustered. They form zones around CMAs and CAs that progress through the categories from 'strong' to 'no' influence as distance from the CMAs and CAs increases. As many CSDs in the territories are very large and sparsely populated, the commuting flow of the resident employed labour force is unstable. For this reason, CSDs in the territories that are outside CAs are assigned to a separate category that is not based on their commuting flows.

CSDs outside CMAs and CAs are assigned to the following MIZ categories:

  1. Strong metropolitan influenced zone (Canada): This category includes CSDs in provinces where at least 30% of the CSD's resident employed labour force (excluding the category of no fixed workplace address) commute to work in any CMA or CA. It excludes CSDs from the previous census with fewer than 40 persons in their resident employed labour force.
  2. Moderate metropolitan influenced zone (Canada): This category includes CSDs in provinces where at least 5% but less than 30% of the CSD's resident employed labour force (excluding the category of no fixed workplace address) commute to work in any CMA or CA. It excludes CSDs from the previous census with fewer than 40 persons in their resident employed labour force.
  3. Weak metropolitan influenced zone (Canada): This category includes CSDs in provinces where more than 0% but less than 5% of the CSD's resident employed labour force (excluding the category of no fixed workplace address) commute to work in any CMA or CA. It excludes CSDs from the previous census with fewer than 40 persons in their resident employed labour force.
  4. No metropolitan influenced zone (Canada): This category includes CSDs in provinces where none of the CSD's resident employed labour force (excluding the category of no fixed workplace address) commute to work in any CMA or CA. It also includes CSDs from the previous census in provinces with fewer than 40 persons in their resident employed labour force.
  5. Territories (outside CAs, Canada): This category includes CSDs in the territories outside CAs.

All of the landmass of Canada outside CMAs and CAs are classified by the five MIZ in the classification variant. For example, all areas in Canada with no metropolitan influence are classified as "No metropolitan influenced zone (Canada)". Where "Canada" appears in brackets, it may be omitted when the context provides clarification.

The coding structure

Each of the three levels of the classification variant covers all of Canada. For the first level consisting of the census metropolitan categories, an alpha code has been introduced:

  • A: Census metropolitan areas (Canada)
  • B: Census agglomerations (Canada)
  • C: Outside census metropolitan areas and census agglomerations (Canada)

In the second level, three-digit numeric codes are used for individual CMAs, CAs and MIZs.

The codes for a CMA, a CA and a MIZ are shown in the following illustration:

Codes for a CMA, a CA and a MIZ
Census metropolitan category CMA/CA/MIZ code Name
A 001 St. John's
B 005 Bay Roberts
C 996 Strong metropolitan influenced zone (Canada)

The last level consists of the census subdivision codes as described in the classification version. Each census subdivision is part of a CMA, a CA or is categorized as part of a MIZ.

Statistical Area Classification by Province and Territory - Variant of SGC 2016

The Statistical Area Classification (SAC) by Province and Territory is a variant of the Standard Geographical Classification. Census subdivisions form the lowest level of this classification variant. This classification variant is based on the "Statistical Area Classification - Variant of SGC 2016", but with two additional levels in the hierarchy of the classification:

  • Geographical regions of Canada
  • Provinces and territories

This allows for the classification of the census metropolitan categories, the CMAs, CAs and MIZ, by provincial and territorial parts. The hierarchical structure of the classification is shown in Figure 3.

Figure 3 Statistical Area Classification by Province and Territory - Variant of SGC 2016
Figure 3 Statistical Area Classification by Province and Territory - Variant of SGC 2016
Description of Figure 3
  • Level 1 - Geographical regions of Canada
  • Level 2 - Provinces and territories
  • Level 3 - Census metropolitan categories by province and territory
  • Level 4 - Census metropolitan areas (CMAs) by province and territory, Census agglomerations (CAs) by province and territory, Outside CMAs and CAs by province and territory
  • Level 5 - Census subdivisions (CSDs)

A provincial or territorial part designation is included with the name of the census metropolitan category by province and territory. For example, under the province of Manitoba, the three categories of this level are:

  • Census metropolitan areas (Manitoba)
  • Census agglomerations (Manitoba)
  • Outside census metropolitan areas and census agglomerations (Manitoba)

Individual geographic units by province are presented for the census metropolitan areas and census agglomerations by province. This is useful for the separate analysis of one CMA and three CAs that have provincial parts. The codes and names of the provincial parts of the CMAs and CAs are:

  • 24 505 Ottawa–Gatineau (Quebec part)
  • 35 505 Ottawa–Gatineau (Ontario part)
  • 13 330 Campbellton (New Brunswick part)
  • 24 330 Campbellton (Quebec part)
  • 24 502 Hawkesbury (Quebec part)
  • 35 502 Hawkesbury (Ontario part)
  • 47 840 Lloydminster (Saskatchewan part)
  • 48 840 Lloydminster (Alberta part)

The census metropolitan influenced zones by province and territory are also presented as provincial and territorial parts. For example, under the province of Quebec, the categories are:

  • Strong metropolitan influenced zone (Quebec)
  • Moderate metropolitan influenced zone (Quebec)
  • Weak metropolitan influenced zone (Quebec)
  • No metropolitan influenced zone (Quebec)

Economic Regions - Variant of SGC 2016

An economic region (ER) is a grouping of complete census divisions (with one exception in Ontario) created as a standard geographic unit for analysis of regional economic activity.

Such a unit is small enough to permit regional analysis, yet large enough to include enough respondents that, after data are screened for confidentiality, a broad range of statistics can still be released.

The regions are based upon work by Camu, Weeks and Sametz in the 1950s. At the outset, boundaries of regions were drawn in such a way that similarities of socio-economic features within regions were maximized while those among regions were minimized. Later, the regions were modified to consist of counties which define the zone of influence of a major urban centre or metropolitan area. Finally, the regions were adjusted to accommodate changes in census division boundaries and to satisfy provincial needs.

An ER is a geographic unit, smaller than a province, except in the case of Prince Edward Island and the Territories. The ER is made up by grouping whole census divisions, except for one case in Ontario, where the city of Burlington, a component of Halton (CD 35 24), is excluded from the ER of Toronto (ER 35 30) and is included in the Hamilton–Niagara Peninsula ER (ER 35 50), which encompasses the entire CMA of Hamilton.

ERs may be economic, administrative or development regions. Within the province of Quebec, economic regions are designated by law (les régions administratives). In all other provinces, economic regions are created by agreement between Statistics Canada and the provinces concerned.

There were 76 ERs in 2016. ERs are listed with their component census divisions. The following economic regions were affected by changes at the census division and census subdivision (CSD) levels in Manitoba:

  • the boundary between Southeast (ER 46 10) and South Central (ER 46 20) was affected because Emerson, T (CSD 46 03 033) and Franklin, RM (CSD 46 02 025) were amalgamated to form Emerson-Franklin, MU (CSD 46 02 024)
  • the boundary between South Central (ER 46 20) and North Central (ER 46 40) was affected because Lorne, RM (CSD 46 04 063), Somerset, VL (CSD 46 04 066) and Notre Dame de Lourdes, VL (CSD 46 08 033) were amalgamated to form Lorne, MU (CSD 46 04 064).
Figure 4 Economic Regions - Variant of SGC 2016
Figure 4 Economic Regions - Variant of SGC 2016
Description of Figure 4
  • Level 1 - Geographical regions of Canada
  • Level 2 - Provinces and territories
  • Level 3 - Economic regions
  • Level 4 - Census divisions
  • Level 5 - Census subdivisions

Agricultural Regions - Variant of SGC 2016

Census agricultural regions and census consolidated subdivisions are used by the Census of Agriculture for disseminating agricultural statistics. A census agricultural region (CAR) is composed of groups of adjacent census divisions. A census consolidated subdivision (CCS) is a group of adjacent census subdivisions.

For 2016, two changes to the composition of CARs were made to allow for the creation of this variant:

  1. CARs are now defined for the territories
  2. In Saskatchewan, CARs now respect census division boundaries.

There were 72 CARs in 2016. CARs are listed with their component census divisions.

For 2016, many smaller 2011 CCSs have been amalgamated in order to create contiguous areas and reduce data suppression. There were 1,768 CCSs in 2016. CCSs are listed with their component census subdivisions.

Figure 5 Agricultural Regions - Variant of SGC 2016
Figure 5 Agricultural Regions - Variant of SGC 2016
Description of Figure 5
  • Level 1 - Geographical regions of Canada
  • Level 2 - Provinces and territories
  • Level 3 - Census agricultural regions
  • Level 4 - Census divisions
  • Level 5 - Census consolidated subdivisions
  • Level 6 - Census subdivisions

Presentation of classification and related maps

The Standard Geographical Classification (SGC) 2016 is divided into two separate products:

The basic presentation of the classification with tables illustrating the classes is available in Volume I. Maps illustrate the boundaries of individual geographic areas effectively describing the class boundaries of each class in the classification. Maps are included in Volume I and Volume II of the classification.

Volume I, The Classification

Volume I is the basic presentation of the system of geographic units. It describes the SGC 2016 consisting of the four levels of geographic areas:

  1. Geographical region of Canada
  2. Province or territory
  3. Census division
  4. Census subdivision

The SGC is the centrepiece of the classification, providing a complete list of its geographic units. These units are the building blocks for all other standard geographic areas. The SGC provides a code, name and type for each census subdivision (CSD).

Volume I also describes the classification variants that present census metropolitan areas (CMAs), census agglomerations (CAs), census metropolitan influenced zones (MIZs), economic regions, census agricultural regions and census consolidated subdivisions, and displays them in a variety of configurations for easy access and understanding. The introductory text explains the background and context for using standard geographic units.

The metropolitan geography of Canada is recognized in two variants. The first variant, the Statistical Area Classification - Variant of SGC 2016, includes all CMAs, CAs and MIZs within Canada. The second variant, the Statistical Area Classification by Province and Territory - Variant of SGC 2016, shows all CMAs, CAs and MIZs by province and territory and presents the provincial and territorial parts of CMAs, CAs and MIZs that cross provincial or territorial boundaries. These variants of SGC 2016 provide easier access to the census metropolitan categories and to the codes of CMAs, CAs and MIZs for all of the landmass of Canada as well as by province and territory. The variants define CMAs, CAs and MIZs in terms of CSDs.

The Economic Regions - Variant of SGC 2016 provides economic region names and codes by province and territory with their component CDs, providing the name and code for each component CD.

The Agricultural Regions - Variant of SGC 2016 provides census agricultural region names and codes by province and territory with their component CDs, providing the name and code for each component CD. The variant also provides census consolidated subdivision names and codes by province and territory with their component CSDs, providing the name and code for each component CSD.

A list of place names showing alternative place names and repeated place names is included for each census subdivision. Alternative place names include historical names or other languages and alternative spellings of the same name. Repeated place names appear more than once within a province and reflect the fact that a place name has been used for more than one location. Repeated names also appear when a place name is associated with more than one CSD.

Three concordance tables present a complete summary of the changes affecting the SGC between January 2, 2011 and January 1, 2016. For that period, they show the changes that impact directly upon the SGC, such as changes in code, name, or type, and indicate how the new and old codes relate to one another.

Finally, a table provides 2011 Census population counts based on the census subdivision boundaries of each January and July 1st for census subdivisions affected by a boundary change during the period 2011 to 2016.

Volume II, Reference Maps

This product contains a series of 23 maps depicting the boundaries in effect on January 1, 2016 for census divisions, census subdivisions, census metropolitan areas, and census agglomerations. The boundaries are plotted on base maps, showing water features. The maps identify each CSD by name and code, and CDs and CMAs/CAs by code.

Also included are four maps of Canada, which illustrate:

  1. The boundaries of census divisions
  2. The locations of census metropolitan areas and census agglomerations
  3. The spatial distribution of CSDs among CMAs, CAs, census metropolitan influenced zones (MIZs), and territories
  4. The boundaries of economic regions with their component CDs

An index to census division and census subdivision reference maps is also included.

References

  1. Standard Geographical Classification (SGC)
  2. Interim List of Changes to Municipal Boundaries, Status, and Names, Catalogue no. 92F0009X