Enquête auprès des peuples autochtones (EAPA)

Boîte de recherche

Commencez votre enquête

Avez-vous reçu une invitation à participer à cette enquête par courriel ou par la poste? Pour accéder à l'enquête, suivez les étapes ci-dessous.

Étape 1 : Consultez le portail des questionnaires électroniques et sélectionnez Commencer l'enquête.

Étape 2 : Entrez votre code d'accès sécurisé (vous trouverez ce code dans la lettre ou le courriel d'invitation que vous avez préalablement reçus de Statistique Canada).

Étape 3 : Répondez à l'enquête.

Vous ne trouvez pas votre code d'accès sécurisé ou vous avez besoin d'aide?

Téléphone :

1-877-949-9492
(ATS : 1-800-363-7629)
Du lundi au vendredi (sauf les jours fériés), de 8 h à 19 h, heure de l'Est

Si vous utilisez un service de relais téléphonique, vous pouvez nous appeler pendant les heures normales de bureau. Il n'est pas nécessaire d'autoriser le téléphoniste à communiquer avec nous.

Courriel :

 

L'Enquête auprès des peuples autochtones (EAPA) est une enquête nationale sur les membres des Premières Nations vivant hors réserve, les Métis et les Inuit au Canada. L'EAPA de 2022 est une enquête thématique axée sur les résultats socioéconomiques liés à l'éducation, à l'emploi, à la santé et à l'accès aux services. Elle continuera de recueillir des renseignements importants concernant les peuples autochtones tels que la langue, les activités de récolte, artisanales et culturelles, le logement et la mobilité.

L'EAPA oriente l'élaboration de politiques et de programmes visant à améliorer le bien-être des Autochtones et constitue une source importante de renseignements pour un ensemble d'intervenants, notamment les organismes autochtones, les communautés, les fournisseurs de services, les chercheurs, les gouvernements et le grand public.

Votre information pourrait aussi être utilisée par Statistique Canada à d'autres fins statistiques et de recherche. De plus, les renseignements tirés des questionnaires partiellement remplis ou non enregistrés pourraient être conservés et utilisés.

Période de collecte :
Du 11 mai au 30 novembre 2022
Méthode de collecte :
Questionnaire électronique et interview téléphonique
Participation à l'enquête :
Volontaire
  • Bloc d'information sur la confidentialité

    Confidentialité

    Ces données sont recueillies en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada (1985), chapitre S-19. Vos renseignements demeureront strictement confidentiels.

  • Bloc d'information sur l'ententes de partage de données et couplage d'enregistrements

    Ententes de partage de données et couplage d'enregistrements

    Ententes de partage de données

    Statistique Canada a conclu des ententes de partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux et d'autres organisations gouvernementales, qui ont accepté de garder les données confidentielles et les utiliser uniquement à des fins statistiques. Statistique Canada communiquera les données de la présente enquête seulement aux organisations ayant démontré qu'elles avaient besoin de les utiliser.

    L'article 12 de la Loi sur la statistique permet le partage de données avec des organismes gouvernementaux fédéraux, provinciaux ou territoriaux.
    Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l'article 12 ont été conclues avec l'Inuvialuit Regional Corporation, la Nunavut Tunngavik Incorporated, le gouvernement du Nunatsiavut, la Société Makivik et le Bureau de la statistique du Nunavut

    Statistique Canada ne partagera les réponses de votre enquête qu'avec votre consentement. Votre nom ou n'importe quels autres identificateurs personnels ne seront divulgués.

    Couplage d'enregistrements

    Afin de réduire le nombre de questions, Statistique Canada prévoit combiner l'information recueillie lors du Programme du Recensement de 2021 à l'information que vous fournirez durant l'interview. Il se peut également que nous ajoutions de l'information provenant d'autres enquêtes ou sources de données administratives.

    De plus, aucune information recueillie lors du Recensement de la population 2021, d'autres enquêtes ou de données administratives ne seront partagées

  • Bloc d'information sur les sujets abordés dans l'enquête

    Sujets abordés dans l'enquête

    Les thèmes généraux abordés dans l'Enquête auprès des peuples autochtones de 2022 comprennent :

    • l'accès aux services;
    • la garde d'enfants;
    • la stabilité familiale;
    • les traumatismes et la discrimination;
    • le bien-être économique;
    • la santé physique et mentale;
    • l'éducation;
    • le sentiment d'appartenance ainsi que les langues et les cultures autochtones.
  • Bloc d'information sur les donnée publiées

    Données publiées

    Statistique Canada publie les résultats tirés de ses enquêtes dans plusieurs formats. Pour trouver tous les documents relatifs à cette enquête, suivez les liens ci-dessous et tapez le nom de l'enquête dans le moteur de recherche situé à la gauche de l'écran pour filtrer les résultats.

    Données : Vous y trouverez des tableaux de données et des profils d'une communauté ou d'une région, des cartes thématiques, des fichiers de microdonnées à grande diffusion, et des outils de visualisation des données.

    Analyses : Vous aurez directement accès aux Stats en bref (p. ex., communiqués dans Le Quotidien, feuillets d'information), à des articles et des rapports, ainsi qu'à des revues et des périodiques.

    Statistiques sur les peuples autochtones Des données et des analyses sur les peuples autochtones partout au Canada.

  • Bloc d'information sur Questions spécifiques à l'enquête

    Questions spécifiques à l'enquête

    Qu'est-ce que l'Enquête auprès des peuples autochtones?

    L'Enquête auprès des peuples autochtones (EAPA) est une enquête nationale sur les Premières Nations vivant hors réserve, les Métis et les Inuits qui habitent au Canada. L'EAPA de 2022 est une enquête thématique axée sur les résultats socioéconomiques liés à l'éducation, à l'emploi, à la santé et à l'accès aux services. À l'instar des cycles précédents (le dernier a été réalisé en 2017), l'enquête recueillera aussi des données importantes sur la langue, les activités de récolte, artisanales et culturelles, le logement et la mobilité.

    Le nom de l'enquête en anglais pour le cycle 2022 a été modifié en réponse aux demandes des communautés autochtones. En consultation avec les organisations et les communautés autochtones, le terme « Aboriginal » a été remplacé par « Indigenous » en anglais. Le nom de l'enquête en français n'a pas été modifié et demeure l'Enquête auprès des peuples autochtones.

    Qu'est-ce que l'EAPA — Supplément sur les Inuits du Nunavut?

    L'EAPA de 2022 comprendra une série de questions supplémentaires, appelée « Supplément sur les Inuits du Nunavut », qui seront posées à un large échantillon supplémentaire d'Inuits âgés de 15 ans et plus qui sont inscrits en vertu de l'Accord du Nunavut ou bénéficiaires de cet Accord. Ces questions ont été élaborées en collaboration avec Nunavut Tunngavik Incorporated, le gouvernement du Nunavut, Pilimmaksaivik et Emploi et Développement social Canada. Les questions ont été conçues pour évaluer la disponibilité, l'intérêt et la préparation des Inuits pour des emplois dans la fonction publique au Nunavut et pour augmenter éventuellement leur représentation au sein du gouvernement.

    À quel moment et de quelle façon l'enquête sera-t-elle menée?

    L'Enquête auprès des peuples autochtones de 2022 est menée auprès de la population autochtone du Canada vivant dans les logements privés situés à l'extérieur des réserves et exclut les personnes vivant dans les réserves et les établissements indiens et dans certaines communautés des Premières Nations au Yukon et dans les Territoires du Nord-Ouest. Ces personnes ont été exclues afin d'éviter tout chevauchement avec l'enquête menée par le Centre de gouvernance de l'information des Premières Nations.

    On demandera aux personnes sélectionnées pour l'enquête de remplir le questionnaire en ligne en utilisant le code d'accès sécurisé envoyé dans la lettre d'invitation. Un plus petit échantillon d'interviews sera mené par téléphone. Dans certaines régions, des intervieweurs pourraient rendre visite en personne aux répondants, conformément aux lignes directrices de la santé publique, afin de vérifier et mettre à jour leurs coordonnées et de planifier un interview. Les interviews seront ensuite effectués par téléphone à la date prévue.

    Pourquoi l'enquête n'est-elle pas menée dans les réserves?

    Le Centre de gouvernance de l'information des Premières Nations mènera une enquête auprès des Premières Nations vivant dans les réserves et les communautés des Premières Nations du Nord. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez consulter le site Web des Services aux Autochtones Canada.

    Combien de personnes seront invitées à participer à l'enquête?

    Environ 74 000 membres des Premières Nations vivant hors réserve, Métis et Inuits seront invités à participer à l'enquête.

    Qui parraine cette enquête?

    L'Enquête auprès des peuples autochtones (EAPA) est financée par trois ministères fédéraux : Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada, Services aux Autochtones Canada et Emploi et Développement social Canada (EDSC). L'EAPA — Supplément sur les Inuits du Nunavut est financé par EDSC. Les deux enquêtes sont menées par Statistique Canada.

    Combien de temps est nécessaire pour remplir le questionnaire de l'enquête?

    Le temps requis pour remplir le questionnaire de l'enquête varie d'une personne à l'autre. La durée maximale de l'enquête est d'une heure, mais il n'est pas nécessaire de la terminer en une seule fois. Il est possible d'enregistrer le questionnaire à intervalles réguliers et de planifier plusieurs interviews téléphoniques, au besoin.

    À quel moment les résultats de cette enquête seront-ils accessibles?

    On prévoit que les résultats de l'enquête seront accessibles au printemps 2024.

    Pourquoi l'Enquête auprès des peuples autochtones est-elle importante? Quel type de questions peut être posé dans le cadre de l'enquête?

    L'Enquête auprès des peuples autochtones (EAPA) sert à soutenir l'élaboration de politiques et de programmes pour un large éventail d'intervenants, notamment les organisations, les communautés et les gouvernements autochtones. Pour les Inuits inscrits en vertu de l'Accord du Nunavut, les résultats de l'enquête contribueront également à trouver des moyens d'accroître le nombre d'Inuits employés par le gouvernement, conformément à l'article 23 de l'Accord du Nunavut. L'analyse de la population active Inuit du Nunavut, en consultation avec Nunavut Tunngavik Incorporated et le gouvernement du Nunavut, contribuera ensuite à l'élaboration de stratégies efficaces de formation à l'emploi et préalable à l'emploi des Inuits.

    L'EAPA de 2022 comportera des questions sur les résultats socioéconomiques des Premières Nations vivant hors réserve, des Métis et des Inuits. Grâce à votre participation, nous recueillerons des données sur des sujets tels que :

    • l'accès aux services;
    • la garde d'enfants;
    • la stabilité familiale;
    • les traumatismes et la discrimination;
    • le bien-être économique;
    • la santé physique et mentale;
    • l'éducation;
    • le sentiment d'appartenance ainsi que les langues et les cultures autochtones.

    L'EAPA — Supplément sur les Inuits du Nunavut comportera des questions portant sur :

    • la confiance envers les institutions publiques;
    • la disponibilité et l'intérêt pour un emploi au gouvernement;
    • l'expérience antérieure acquise dans un emploi au gouvernement;
    • l'intérêt pour la formation et la mobilité pour un emploi au gouvernement;
    • l'intention de poser sa candidature pour un emploi au gouvernement;
    • l'intention de poursuivre ses études et de suivre la formation préalable à l'emploi;
    • les compétences, la formation et les expériences pertinentes;
    • la maîtrise de la langue pour le travail;
    • la planification de la retraite.

    Pose-t-on des questions aux enfants?

    La population observée comprend les jeunes enfants âgés de 1 à 5 ans, les enfants âgés de 6 à 14 ans et les adultes âgées de 15 ans et plus. On ne demandera pas aux enfants de remplir eux-mêmes le questionnaire de l'enquête. Nous demanderons plutôt à un parent, à un tuteur ou à la personne la mieux renseignée à propos de l'enfant de répondre à l'enquête pour les enfants de moins de 15 ans.

    Je ne veux pas utiliser Internet pour participer à l'enquête. Y a-t-il une autre façon de répondre au questionnaire?

    Oui. Pour participer à l'enquête par téléphone, composez le 1-833-977-8287 ou attendez qu'un intervieweur de Statistique Canada communique avec vous.

    Comment protégez-vous la confidentialité de mes renseignements?

    Comme pour toutes les enquêtes de Statistique Canada, tous les renseignements que vous fournissez demeurent confidentiels conformément à la Loi sur la statistique.

    Statistique Canada accorde une grande importance à la vie privée de la population canadienne. Il n'est jamais possible d'associer des données publiées à vous ou à votre ménage.

    Pour en savoir plus sur les mesures mises en place pour protéger la confidentialité de vos renseignements, visitez le site Le Centre de confiance de Statistique Canada.

    Comment ai-je été (ou mon enfant a-t-il été) choisi pour cette enquête? Comment avez-vous obtenu mon nom, mon adresse et mon numéro de téléphone (ou ceux de mon enfant)?

    Un membre de votre ménage a répondu au questionnaire du Recensement de la population de 2021, mené par Statistique Canada. Votre nom ou le nom de votre enfant a été choisi aléatoirement à partir d'une liste de toutes les personnes provenant de partout au Canada et ayant déclaré être Autochtone ou d'ascendance autochtone dans le cadre du Recensement. L'Enquête auprès des peuples autochtones (EAPA) de 2022 comprend des questions pour les jeunes enfants âgés de 1 à 5 ans, les enfants âgés de 6 à 14 ans et les adultes âgées de 15 ans et plus.

    Afin de faciliter le travail et la recherche liés aux autres enquêtes, Statistique Canada utilise des renseignements provenant du Recensement pour communiquer avec les répondants de ces enquêtes. Les dispositions en matière de confidentialité selon la loi s'appliquent à toutes les enquêtes menées par Statistique Canada. Cela signifie qu'aucun renseignement publié provenant de l'EAPE ne pourra identifier des répondants.

    Utiliserez-vous mon nom? Est-ce que mon nom sera ajouté à une liste d'envoi?

    Non. Tous les renseignements personnels comme les noms et les adresses seront séparés des réponses de l'enquête. Les noms et adresses sont seulement utilisés pour communiquer avec les personnes afin de faire le suivi. Aucun renseignement qui permettrait de reconnaître une personne ne sera publié. Statistique Canada pourrait utiliser les identificateurs personnels à des fins de couplage interne. À titre d'exemple, nous pourrions combiner vos données fournies dans le cadre de cette enquête à celles du Recensement de 2021. Les identificateurs personnels seront supprimés après le couplage des données. Veuillez noter que seules les données statistiques agrégées seront diffusées, et qu'aucun renseignement qui pourrait identifier une personne ou un ménage ne sera publié.

    Comment puis-je vérifier que cet appel provient réellement de Statistique Canada? Où puis-je téléphoner pour obtenir plus de renseignements sur cette enquête?

    Vous pouvez composer le 1-877-949-9492 pour obtenir la confirmation que vous parlez bien avec un intervieweur de Statistique Canada. Vous pouvez aussi visiter notre site Renseignements pour les participants aux enquêtes pour consulter la liste des enquêtes en cours de collecte et obtenir plus de précisions sur nos procédures de collecte, y compris la vérification de la légitimité d'un appel téléphonique ou d'une visite.

    Pourquoi devrais-je répondre aux questions qui, selon moi, sont trop personnelles ou briment ma vie privée?

    Nous reconnaissons la nature personnelle de certaines questions, mais sachez que nous obtenons beaucoup de réponses de nombreuses personnes. Ces réponses sont regroupées et servent à produire des statistiques générales. Il sera impossible de reconnaître une de vos réponses à partir des documents rendus publics.

    Suis-je obligé(e) de participer à l'enquête?

    Bien que votre participation soit volontaire, vous avez été sélectionné pour représenter un certain nombre de personnes ayant des caractéristiques semblables. Pour faire en sorte que toutes les personnes soient représentées, il est nécessaire que nous menions des interviews avec toutes les personnes sélectionnées. Donc, votre participation est très importante.

    Il serait très coûteux de mener une enquête auprès de tous les Autochtones au Canada; par conséquent, nous recueillons des renseignements seulement auprès d'un échantillon de personnes. Cela signifie que les renseignements que vous fournissez ne représenteront non seulement vous, mais également des centaines d'autres personnes comme vous.

    Je viens de répondre à une enquête similaire. Pourquoi communiquez-vous avec moi de nouveau?

    Un certain nombre d'enquêtes sont menées par Statistique Canada à tout moment. Tous les efforts possibles sont déployés pour éviter les chevauchements entre les enquêtes; néanmoins, vous pourriez avoir été sélectionné pour plus d'une enquête. Chacune des enquêtes a ses propres objectifs et porte sur différents aspects de la vie au Canada.

    Par exemple, l'Enquête auprès des peuples autochtones (EAPA) est différente du Recensement de la population. Alors que le Recensement recueille des données démographiques générales sur l'ensemble des personnes vivant au Canada, l'EAPA vise à recueillir des renseignements en fonction des besoins spécifiques des Premières Nations vivant hors réserve, des Métis et des Inuits.

    Pourquoi avez-vous besoin de ces renseignements? Ne pouvez-vous pas les obtenir à partir d'autres sources?

    L'Enquête auprès des peuples autochtones (EAPA) est une enquête consacrée exclusivement à la collecte de renseignements sur les caractéristiques démographiques, sociales et économiques des populations autochtones au Canada. L'EAPA de 2022 recueillera des données qui ne sont disponibles nulle part ailleurs et servira de complément au Recensement de la population de 2021.

    Pourquoi utilise-t-on le terme « Premières Nations (Indien de l'Amérique du Nord) » dans l'Enquête auprès des peuples autochtones?

    Statistique Canada a entrepris des discussions régionales et a effectué des essais approfondis du questionnaire auprès des répondants, des utilisateurs de données ainsi que des membres des communautés et des organisations autochtones de partout au Canada en ce qui a trait à la terminologie appropriée à utiliser pour identifier les Premières Nations au Canada et publier des données à leur sujet. Bien qu'un grand nombre de participants aient indiqué préférer « Premières Nations » à « Indien de l'Amérique du Nord », cette opinion ne fait pas l'unanimité, et beaucoup ont suggéré d'utiliser les deux termes.

    Ai-je besoin d'un certificat officiel pour déclarer que je suis membre d'une Première Nation? Ai-je besoin d'un certificat officiel pour déclarer que je suis un Indien inscrit?

    Aux fins de la présente enquête, vous n'avez pas besoin d'un certificat officiel pour indiquer que vous êtes membre d'une Première Nation ou que vous êtes un Indien inscrit.

    Puis-je indiquer plus d'une identité autochtone dans mon questionnaire?

    Oui, vous pouvez indiquer plusieurs identités autochtones (Métis, Inuit ou membre de Premières Nations) dans votre questionnaire, s'il y a lieu.

    Je suis d'ascendance autochtone, mais je ne me considère pas comme Autochtone. Je pense que je ne devrais pas participer à cette enquête.

    Les répondants à l'Enquête auprès des peuples autochtones sont choisis à partir d'une liste de l'ensemble des personnes de partout au Canada ayant déclaré être Autochtone ou d'ascendance autochtone dans le cadre du Recensement de 2021. Vos réponses au questionnaire détermineront les questions auxquelles on vous demande de répondre tout au long de l'enquête.

    Qui a participé à la conception du questionnaire? Est-ce que des Autochtones ont participé à l'élaboration de l'enquête?

    L'Enquête auprès des peuples autochtones (EAPA) de 2022 a été élaborée grâce à l'apport des partenaires financiers fédéraux, soit Services aux Autochtones Canada et Emploi et Développement social Canada. L'EAPA de 2022 comprend de nombreuses questions semblables à celles des cycles précédents de l'EAPA, qui ont été conservées afin de maintenir la comparabilité des données au fil du temps.

    Les questions du Supplément sur les Inuits du Nunavut de l'EAPA de 2022 ont été élaborées par un groupe de consultation comprenant des représentants de Nunavut Tunngavik Incorporated, du gouvernement du Nunavut, d'Emploi et Développement social Canada et de Statistique Canada.

    Dans le cadre de l'élaboration de l'enquête, le questionnaire a été mis à l'essai auprès de Premières Nations, de Métis et d'Inuits de partout au Canada. Dans la mesure du possible, des Autochtones ont été embauchés et formés comme intervieweurs et dans d'autres postes liés à l'enquête. Des conseillers au Programme de liaison avec les Autochtones de Statistique Canada font partie des activités de promotion et de diffusion relatives à l'EAPA. Statistique Canada collaborera également avec les organisations autochtones nationales sur ces activités.

    Les données seront-elles accessibles aux Autochtones?

    Oui. Les organisations autochtones nationales disposeront chacune d'un maximum de 500 heures pour que Statistique Canada leur fournisse des tableaux de données en fonction de leurs besoins en matière de données. Un analyste de Statistique Canada a été désigné pour travailler avec chacune de ces organisations. De plus, Statistique Canada publiera les points saillants des résultats sur notre site Web.

    L'Enquête auprès des peuples autochtones suit-elle les principes de propriété, de contrôle, d'accès et de possession, comme les enquêtes du Centre de gouvernance de l'information des Premières Nations?

    Selon le Centre de gouvernance de l'information des Premières Nations, les principes de propriété, de contrôle, d'accès et de possession (PCAP™) constituent un ensemble de normes qui régissent la collecte, la protection, l'utilisation et la communication des données concernant les Premières Nations.

    Statistique Canada, tout comme le préconisent les principes de PCAP™, croit à l'importance de disposer de renseignements de grande qualité. Il accorde une grande priorité à la collaboration, notamment avec les autres ministères fédéraux, les autres ordres de gouvernement et les nombreuses institutions qui profitent de l'accès à des renseignements statistiques de grande qualité. Dans la mesure du possible, Statistique Canada cherche à collaborer et à dialoguer avec les organisations autochtones. Grâce à notre Programme de liaison avec les Autochtones, nous aidons les institutions et communautés autochtones à se constituer une capacité statistique. Ce faisant, Statistique Canada vise à favoriser l'autonomisation des communautés, à accroître la qualité, l'exactitude et la pertinence des données pour les communautés autochtones, à promouvoir la réalisation d'analyses cohérentes, à réduire le plus possible les préjugés et à aider les communautés au chapitre de la recherche et de la collecte de données.

    En vertu de la Loi sur la statistique, Statistique Canada a le pouvoir de recueillir et d'obtenir des renseignements auprès de la population canadienne et est tenu de protéger la confidentialité des répondants. Il est responsable de la gestion des données au nom de l'ensemble de la population, y compris les peuples autochtones. L'Enquête auprès des peuples autochtones de 2022, comme toutes les enquêtes de Statistique Canada, respecte la Loi sur la statistique, qui garantit les normes de confidentialité les plus strictes en ce qui concerne notre stockage des données. Pour en savoir plus sur les mesures mises en place pour protéger la confidentialité de vos renseignements, visitez le Centre de confiance de Statistique Canada.

  • Bloc d'information sur La Trousse de soutien de l'Enquête auprès des peuples autochtones

    La Trousse de soutien de l'Enquête auprès des peuples autochtones

    La Trousse de soutien de l'Enquête auprès des peuples autochtones contient des produits et des ressources pour vous aider, vous et votre organisation, à faire connaître l'importance du recensement pour votre collectivité.

  • Block Information on Autres renseignements : Liste de ressources pour les répondants

    Autres renseignements : Liste de ressources pour les répondants

    Il est possible qu'une partie du contenu de cette enquête ravive des souvenirs bouleversants d'événements stressants ou traumatisants que vous avez vécus, ce qui pourrait causer un stress supplémentaire ou de l'inconfort.

    Si vous avez besoin de soutien, les ressources suivantes peuvent vous être utiles.

    Lignes d'assistance – Services de santé mentale

    Ligne d'écoute d'espoir pour le mieux-être (24 hrs - 7 jours par semaine)
    1-855-242-3310
    Ligne d'écoute d'espoir pour le mieux-être
    Le counseling par téléphone et par clavardage sont disponibles en anglais et en français. Le counseling par téléphone est aussi disponible sur demande en Cri, Ojibwa ou Inuktitut

    Espace mieux-être Canada – Soutien en matière de santé mentale et de consommation de substances (24 hrs - 7 jours par semaine)
    (Adultes) Textez MIEUX au 741741
    (Jeunes) Textez MIEUX au 686868
    (Aider à soutenir une personne en difficulté) 1-866-585-0445
    Espace mieux-être canada

    Prévention du suicide et le soutien (24 hrs - 7 jours par semaine)
    1-833-456-4566
    Prévention du suicide et le soutien

    Ligne d'écoute téléphonique de Résolution des questions de pensionnats indiens pour les survivants des pensionnats indiens et leur famille (24 hrs - 7 jours par semaine)
    1-866-925-4419
    (Programme de soutien en santé : résolution des questions des pensionnats indiens)

    Ligne de soutien pour les personnes touchées par la question des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées
    1-844-413-6649

    Services de soutien à la santé à long terme pour les survivants, les membres de la famille et les personnes touchées par le problème des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées

    • Atlantique : 1-866-414-8111
    • Québec : 1-877-583-2965
    • Ontario : 1-888-301-6426
    • Manitoba : 1-866-818-3505
    • Saskatchewan : 1-866-250-1529
    • Alberta : 1-888-495-6588
    • Territoires du Nord-Ouest, Nunavut et Yukon : 1-866-509-1769
    • Colombie-Britannique : 1-877-477-0775

    Lignes d'assistance – services aux victimes par province ou territoire
    Le répertoire des services aux victime

    Jeunesse, J'écoute
    Ligne d'aide pour enfants et jeunes
    1-800-668-6868
    Jeunesse, J'écoute

    Terre-Neuve et  Labrador - Services aux victimes
    Ligne de crise en santé mentale (24 hrs - 7 jours par semaine)
    1-888-737-4668
    811 HealthLine

    Ministère de la Justice - Services aux victimes
    (709) 729-7970
    Services aux victimes

    Ministère de la Justice - Services aux victimes (St. John's)
    (709) 729-0900
    Services aux victimes

    Île-du-Prince-Édouard - Services aux victimes
    Ligne d'écoute de l'Î.-P.-É. (24 hrs par jour - 7 jours par semaine)
    1-800-218-2885
    Ligne d'écoute de l'Î.-P.-É

    Charlottetown (Comté de Queens et de Kings)
    Service d'aide aux victimes : Ministère de la Justice et sécurité publique
    (902) 368-4582

    Summerside (Comté de Prince)
    Service d'aide aux victimes : Ministère de la Justice et sécurité publique
    (902) 888-8217 ou (902) 888-8218

    Nouvelle-Écosse - Services aux victimes
    Services aux victimes bureau principal
    1-888-470-0773
    Ministère de la Justice programme de services aux victimes

    Halifax, Dartmouth et Halifax Comté
    Services aux victimes régionales d'Halifax
    (902) 424 -3307

    Annapolis, Kings, Haunts, Lunenburg, Queens, Shelburne, Yarmouth, Digby Comtés
    Services aux victimes régionales de Kentville
    1-800-565-1805

    Pictou, Guyborough, Antigonish, Colchester, Cumberland Comtés
    Services aux victimes régionales de New Glasgow
    1-800-565-7912

    Cape Breton, Richmond, Inverness, Victoria Comtés
    Services aux victimes régionales de Sydney
    1-800-565-0071

    Nouveau-Brunswick - Services aux victimes
    Chimo ligne d'écoute  (24 h - 7 jours par semaine)
    1-800-667-5005
    Chimo ligne d'écoute
    Fredericton
    Chimo ligne d'écoute (24 h- 7 jours par semaine)
    (506) 450-4357
    Chimo ligne d'écoute

    Québec - Services aux victimes

    CAVAC (Centre d'aide aux victimes d'actes criminels)
    1-866-532-2822
    Centre d'aide aux victimes d'actes criminels

    S.O.S. Violence Conjugale (24 h)
    1-800-363-9010
    S.O.S. Violence Conjugale

    Tel-jeunes (Jeunes de 5 à 20 ans)
    1-800-263-2266
    Tel-jeunes

    Ontario - Services aux victimes

    Ligne d'aide aux victimes (8 h à 22 h - 7 jours par semaine)
    1-888-579-2888

    Assaulted Women's Helpline (24 h - 7 jours par semaine)
    1-866-863-0511
    Assaulted Women's Helpline (le contenu de cette page est en anglais)

    Toronto
    Ligne d'aide aux victimes (8 h à 22 h- 7 jours par semaine)
    (416) 314-2447

    Assaulted Women's Helpline (24 h - 7 jours par semaine)
    (416) 863- 0511
    Assaulted Women's Helpline (le contenu de cette page est en anglais)

    ATS
    Assaulted Women's Helpline (24 h- 7 jours par semaine)
    1-866-863-7868
    Assaulted Women's Helpline (le contenu de cette page est en anglais)

    Manitoba - Services aux victimes

    Manitoba Organization for Victim Assistance (MOVA)
    1-877-596-0095 ou (204) 831-8950
    Manitoba Organization for Victim Assistance (MOVA) (le contenu de cette page est en anglais)

    Klinic Crisis Line (24 h - 7 jours par semaine)
    1-888-322-3019
    Klinic Crisis Line (le contenu de cette page est en anglais)

    Winnipeg
    Klinic Crisis Line (24 h - 7 jours par semaine)
    (204) 786-8686
    Klinic Crisis Line (le contenu de cette page est en anglais)

    Programme d'aide pour les victimes et témoins
    1-866-635-1111

    Saskatchewan - Services aux victimes

    Gouvernement de la Saskatchewan - Services aux victimes branche (Regina)
    1-888-286-6664 ou (306) 787-3500
    ATS

    Gouvernement de la Saskatchewan - Justice: Victims of Crime and Abuse
    1-866-445-8857

    Alberta - Services aux victimes
    Alberta Solicitor General (Sans frais pour les appels en provenant de l'Alberta)
    310-0000
    Ministry of Justice and Solicitor General (le contenu de cette page est en anglais)

    Ligne d'information pour les familles (24 heures)
    310-1818
    Abuse and bullying (le contenu de cette page est en anglais)

    Colombie-Britannique - Services aux victimes
    Victim Link (24 heures)
    1-800-563-0808
    VictimLinkBC (le contenu de cette page est en anglais)

    CVAP (Programmes d'aide aux victimes de crime)
    Ministère de la sécurité publique et du solliciteur général

    1-866-660-3888

    Helpline for Children
    310-1234 ou 1-800 663-9122
    Reporting Child Abuse in BC (le contenu de cette page est en anglais)

    Vancouver
    Services d'aide aux victimes- le service de police de Vancouver
    (604) 717-2737
    Vancouver Police Department (le contenu de cette page est en anglais)

    Yukon - Services aux victimes
    Victim Link (24 heures)
    1-800-563-0808
    Services aux victimes

    Ministère de la justice du Yukon - Services aux victimes
    1-800-661-0408 ou (867) 667-8500
    Ministère de la justice du Yukon

    Territoires-du-Nord-Ouest - Services aux victimes
    Ligne d'aide - Western Arctic (Aide générale - 19 h à 23 h)
    1-800-661-0844

    Fort Smith
    Services aux victimes de Fort Smith (9 h à 17 h)
    1-867-872-3520
    Région de Beaufort Delta-Aklavik, Fort McPherson, Holman, Inuvik, Paulatuk, Sachs Harbour, Tsiigehtchic, Tuktoyaktuk et Ulukhaktok

    Inuvik - Services d'aide aux victimes (9 h à 17 h)
    1-867-777-5493 ou 1-867-678-5493

    TNO (Territoires du Nord Ouest) Ligne d'aide
    1-800-661-0844
    Ligne d'aide des TNO

    Région du Sahtu - Colville Lake, Fort Good Hope, Norman Wells, et Tulita
    Fort Good Hope - Services d'aide aux victimes (9 hrs à 17 hrs)
    1-867-598-2247

    Région du Dehcho - Fort Liard, Fort Simpson, Jean Marie River, Nahanni Butte, Trout Lake et Wrigley
    Fort Simpson - Services d'aide aux victimes (9 hrs à 17 hrs)
    1-867-695-3136

    Région du North Slave - Dettah, Lutselk'e N'Dilo, et Yellowknife
    Yellowknife - Services d'aide aux victimes (9 hrs à 17 hrs)
    1-867-920-2978

    Nunavut - Services aux victimes

    Rankin Inlet
    Pulaarvik Kablu Friendship Centre
    1-867-645-2600
    Pulaarvik Kablu Friendship Center (le contenu de cette page est en anglais)

    Ligne d'aide - Nunavut Kamatsiqtut
    1-800-265-3333
    Ligne d'aide - Nunavut Kamatsiqtut

    RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Crisis Line
    1-867-982-0123

  • Pour obtenir plus de renseignements au sujet de cette enquête :
 
Date de modification :