CONFIDENTIEL une fois rempli. Cette enquête est menée en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada (1985), ch. S-19. En vertu de la Loi sur la statistique, il est obligatoire de remplir le présent questionnaire.

L'objectif de cette enquête est de recueillir de l'information sur l'industrie du porc. Les statistiques produites à l'aide de cette enquête permettent aux utilisateurs d'observer et d'évaluer les changements au sein de l'industrie, de mesurer les performances et d'informer la communauté agricole et le public en général des derniers développements.

Statistique Canada recueille des renseignements relatifs à l'exploitation agricole décrite sur l'étiquette. Si vous exploitez ou si votre associé(e) exploite une autre ferme distincte de celle décrite sur l'étiquette (c'est-à-dire justifiant la tenue de livres distincts de comptabilité), assurez-vous de n'inclure dans le présent questionnaire aucune donnée relative à cette autre ferme.

A. Lorsque vous répondez aux questions, s'il vous plaît inclure au 1er avril 2009...

...Tous les porcs sur votre exploitation quel qu'en soit le propriétaire, y compris les porcs engraissés à façon ou engraissés sous contrat pour un autre exploitant.

...S'il vous plaît ne pas inclure les porcs que vous possédez mais qui sont gardés dans une ferme possédée par quelqu'un d'autre.

B. Porcs

1. Le 1er avril 2009 prévoyez-vous avoir des porcs (cochons) sur cette exploitation?

  • Oui
  • Non (Passez à la question 1a)

1. (a) Y avait-il des porcs (cochons) (sur cette exploitation) durant les trois derniers mois (janvier, février et mars)?

  • Oui (Passer à la Section C et compléter les questions 1, 2 et 3.)
  • Non

2. Gardez-vous des porcs (cochons) (sur cette exploitation) pour quelqu'un d'autre? (Si oui, les inclure dans son inventaire.)

  • Oui
  • Non

Nombre total au 1er avril 2009

3. Verrats, de 6 mois et plus 

4. Truies, de reproduction et jeunes truies pleines 

5. Tous les autres porcs (cochons)

  1. moins de 45 livres (-20 kg) (Comptez les porcelets non sevrés)
  2. de 45 à 130 livres (20 à 60 kg
  3. plus de 130 livres (60+ kg)

6. Nombre total de porcs (cochons) (somme des questions 3 à 5)

C. Mises bas

1. (Sur cette exploitation) Combien de truies et de jeunes truies pleines ont mis bas durant les mois de janvier, février et mars 2009? (Si la réponse est 'aucune', passez à la question 4)

2. Combien de porcelets sont nés vivants durant la même période (janvier, février et mars 2009)?

3. Des (nombre) porcelets nés vivants, combien sont morts ou ont été détruits avant le sevrage durant les mois de janvier, février et mars 2009?

4. Combien de truies et de jeunes truies pleines doivent mettre bas durant les mois d'avril, mai et juin 2009?

5. Combien de truies et de jeunes truies pleines doivent mettre bas durant les mois de juillet, août et septembre 2009?

D. Expéditions

1. Combien de porcs (cochons) cette exploitation a-t-elle expédiés pour l'abattage au Canada entre le 1er janvier et le 31 mars 2009?

2. Combien de porcs (cochons) cette exploitation a-t-elle expédiés vers les États- Unis durant la même période (entre le 1er janvier et le 31 mars 2009)?

3. Combien de porcs (cochons) cette exploitation a-t-elle expédiés dans une autre ferme au Canada aux fins d'engraissement ou de reproduction durant la même période (entre le 1er janvier et le 31 mars 2009)?

4. Quel est le nombre total de porcs (cochons) expédiés par cette exploitation durant la même période (entre le 1er janvier et le 31 mars 2009)?

E. Accord fédéral - provincial sur le partage des renseignements

Nouveau-Brunswick, Ontario, Manitoba, Saskatchewan et Colombie-Britannique seulement:

Pour réduire le fardeau de réponse et améliorer l'uniformité des statistiques, Statistique Canada a conclu des ententes en vertu de l'article 12 de la Loi sur la statistique avec:

  • le Ministère de l'agriculture et du développement rural du Nouveau-Brunswick
  • le Ministère de l'agriculture et de l'alimentation de l'Ontario et les Services centraux de statistique de l'Ontario
  • le Ministère de l'agriculture du Manitoba
  • le Bureau de l'agriculture et de l'alimentation de la Saskatchewan
  • le Ministère de l'agriculture et des pêches de la Colombie-Britannique

Les renseignements recueillis et partagés sont confidentiels et ne serviront qu'à des fins statistiques. Tout renseignement partagé avec un ministère provincial de l'agriculture est publié sous forme d'agrégat. Le ministère provincial de l'agriculture doit garantir la confidentialité de toutes les données partagées.

Statistique Canada ne donne ni le nom, ni l'adresse d'un répondant à quelque ministère provincial de l'agriculture que ce soit.

Consentez-vous à partager ces renseignements?

  • Oui
  • Non

Québec seulement:

Pour éviter le chevauchement des enquêtes, celle-ci est menée en vertu d'un accord de collaboration avec l'Institut de la statistique du Québec selon l'article 11 de la Loi sur la statistique. La Loi sur la statistique du Québec renferme les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique fédérale relativement à la protection des données confidentielles et aux sanctions prévues en cas de révélation des renseignements.

Commentaires

Enquête de janvier sur le bétail - 2010

CONFIDENTIEL une fois rempli. Cette enquête est menée en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada (1985), ch. S-19. En vertu de la Loi sur la statistique, il est obligatoire de remplir le présent questionnaire.

L'objectif de cette enquête est de recueillir de l'information sur le bétail. Les statistiques produites à l'aide de cette enquête permettent aux utilisateurs d'observer et d'évaluer les changements au sein de l'industrie, de mesurer les performances et d'informer la communauté agricole et le public en général des derniers développements. Les questions de la Section C (Questions supplémentaires sur les bovins) sont commanditées par l'Agriculture et Agroalimentaire Canada, afin d'appuyer l'analyse du secteur des bovins depuis l'ESB.

Statistique Canada recueille des renseignements relatifs à l'exploitation agricole décrite sur l'étiquette. Si vous exploitez ou si votre associé(e) exploite une autre ferme distincte de celle décrite sur l'étiquette (c'est-à-dire justifiant la tenue de livres distincts de comptabilité), assurez-vous de n'inclure dans le présent questionnaire aucune donnée relative à cette autre ferme.

Section A

Lorsque vous répondez aux questions, s'il vous plaît inclure ...

... tout bétail (bovins ou veaux, porcs, et/ou moutons ou agneaux) se trouvant sur votre exploitation en date du 1er janvier 2010, quel qu'en soit le propriétaire, y compris les animaux engraissés à forfait, élevés sous contrat, ou en pacage.

... tout bétail qui est la propriété de l'exploitant et résidant sur une terre de la couronne, un pâturage communautaire ou une association de pâturage/pacage.

... S'il vous plaît ne pas inclure les animaux que vous possédez et qui sont gardés dans une ferme, un ranch ou un parc d'engraissement exploité par quelqu'un d'autre.

Section B. Bovins et/ou veaux

1. Le 1er janvier 2010 prévoyez-vous avoir des bovins ou des veaux sur cette exploitation? Inclure les animaux en pacage dans un pâturage communautaire ou public ou ceux qui font partie du projet de mise en valeur des pâturages.

  • Oui
  • Non (Allez à la Section D)

2. Gardez-vous des bovins ou des veaux (sur cette exploitation) pour quelqu'un d'autre? (Si oui, les inclure dans son inventaire.)

  • Oui
  • Non

Questions sur les inventaires - Nombre total au 1er janvier 2010 :

3. Taureaux, d'un an et plus

4. Vaches laitières

5. Vaches d'élevage de boucherie

6. Veaux, de moins d'un an

7. Génisses, d'un an et plus

  1. pour le remplacement du troupeau laitier (d'un an et plus)
  2. pour le remplacement du troupeau de boucherie (d'un an et plus)
  3. pour l'abattage ou l'engraissement (d'un an et plus)

8. Bouvillons, d'un an et plus

9. Nombre total de bovins et/ou de veaux (somme des questions 3 à 8)

Questions sur la production

10. (Sur cette exploitation) Combien de veaux sont nés vivants au cours des six derniers mois (entre le 1er juillet et le 31 décembre 2009)?

11. (Sur cette exploitation) Combien de vaches et de génisses devraient vêler entre le 1er janvier et le 30 juin 2010?

Section C. Questions supplémentaires sur les bovins

En date du 1er janvier 2010:

1. Des vaches laitières déclarées (Section B, Question 4), combien de vaches ont plus de 11 ans ? (c.-à-d. les vaches nées avant 1999)

2. Des vaches d'élevage de boucherie déclarées (Section B, Question 5), combien de vaches ont plus de 11 ans? (c.-à-d. les vaches nées avant 1999)

3. Du nombre de génisses pour l'engraissement déclarés (Section B, Question 7c), indiquez combien d'animaux sont dans les trois catégories suivantes :

  1. 1 100 livres (500 kg) et plus?
  2. plus de 900 livres (409 kg) et moins de 1 100 livres (500 kg)?
  3. 900 livres (409 kg) ou moins?

4. Du nombre de bouvillons (d'un an et plus) déclarés (Section B, Question 8), indiquez combien d'animaux sont dans les trois catégories suivantes:

  1. 1 250 livres (568 kg) et plus?
  2. plus de 1 000 livres (455 kg) et moins de 1 250 livres (568 kg)?
  3. 1 000 livres (455 kg) ou moins?

5. Des animaux pour l'engraissement (les génisses pour l'engraissement (Section B, Question 7c) et/ou les bouvillons d'un an et plus (Section B, Question 8)) déclarés en date du 1er janvier, indiquez combien recevaient une ration de finition (surtout des grains)?

6. Des génisses pour l'engraissement (Section B, Question 7c) et/ou bouvillons (d'un an et plus) (Section B, Question 8) déclarés en date du 1er janvier, indiquez combien ont moins de 21 mois?

Section D. Porcs

1. Le 1er janvier 2010 prévoyez-vous avoir des porcs (cochons) sur cette exploitation?

  • Oui
  • Non (Allez à la question 1a)

1a. Y avait-il des porcs (cochons) (sur cette exploitation) dans les derniers trois mois (octobre, novembre et décembre 2009)?

  • Oui (Complétez les questions 7, 8 et 9)
  • Non (Allez à la Section E)

2. Gardez-vous des porcs (cochons) (sur cette exploitation) pour quelqu'un d'autre ? (Si oui, les inclure dans son inventaire.)

  • Oui
  • Non

Nombre total au 1er janvier 2010

3. Verrats pour la reproduction

4. Truies et cochettes pour la reproduction

5. Tous les autres porcs (cochons)

  1. Porcelets en maternité, moins de 15 livres (-7 kg)
  2. Porcelets en pouponnière, 15 à 49 livres (7 à 22 kg)
  3. Porcs de finition, 50 à 119 livres (23 à 53 kg)
  4. Procs de finition, 120 à 180 livres (54 à 80 kg)
  5. Porcs de finition plus de 180 livres (81+ kg)

6. Nombre total de porcs (cochons) (somme des questions 3 à 5)

7. (Sur cette exploitation) Combien de truies et de cochettes ont mis bas durant les mois d'octobre, novembre et décembre 2009?

8. Combien de porcelets sont nés vivants durant la même période (octobre, novembre et décembre 2009)?

9. Du nombre des porcelets nés vivants, combien sont morts ou ont été détruits avant le sevrage durant les mois d'octobre, novembre et décembre 2009?

10. Combien de truies et de cochettes doivent mettre bas durant les mois de janvier, février et mars 2010?

11. Combien de truies et de cochettes doivent mettre bas durant les mois d'avril, mai et juin 2010?

Section E. Moutons et/ou agneaux et agnelles

1. Le 1er janvier 2010 prévoyez-vous avoir des moutons et des agneaux ou des agnelles (sur cette exploitation)? Inclure les animaux en pacage dans un pâturage communautaire ou public ou ceux qui font partie du projet de mise en valeur des pâturages.

  • Oui
  • Non (Allez à la question 1a)

1a. Y avait-il des moutons, des agneaux ou des agnelles sur cette exploitation entre le 1er juillet et le 31 décembre 2009?

  • Oui (Complétez les questions 8, 9 et 10)
  • Non (Allez à la Section F)

2. Gardez-vous des moutons, des agneaux ou des agnelles (sur cette exploitation) pour quelqu'un d'autre?
(Si oui, les inclure dans son inventaire.)

  • Oui
  • Non

Questions sur les inventaires - Nombre total au 1er janvier 2010:

3. Béliers non castrées, d'un an et plus

4. Brebis

5. Agneaux et agnelles pour la reproduction

6. Agneaux et agnelles pour l'abattage

7. Total de moutons et agneaux et agnelles (somme des questions 3 à 6)

Questions sur la production

8. (Sur cette exploitation) Combien d'agneaux et d'agnelles sont nés au cours des six derniers mois (entre le 1er juillet et le 31 décembre 2009)?

9. Combien de moutons, d'agneaux et d'agnelles sont morts, y compris ceux tués par des prédateurs ou par la maladie, entre le 1er juillet et le 31 décembre 2009?

10. (Sur cette exploitation) Combien de naissances d'agneaux et d'agnelles prévoyez-vous entre le 1er janvier et le 30 juin 2010 ?

Section F. Accord fédéral - provincial sur le partage des renseignements

Nouveau-Brunswick, Ontario, Manitoba, Saskatchewan et Colombie-Britannique Seulement:

Pour réduire le fardeau de réponse et améliorer l'uniformité des statistiques, Statistique Canada a conclu des ententes en vertu de l'article 12 de la Loi sur la statistique avec:

  • le Ministère de l'agriculture et du développement rural du Nouveau-Brunswick
  • le Ministère de l'agriculture et de l'alimentation de l'Ontario et les Services centraux de statistique de l'Ontario
  • le Ministère de l'agriculture du Manitoba
  • le Bureau de l'agriculture et de l'alimentation de la Saskatchewan
  • le Ministère de l'agriculture et des pêches de la Colombie-Britannique

Les renseignements recueillis et partagés sont confidentiels et ne serviront qu'à des fins statistiques. Tout renseignement partagé avec un ministère provincial de l'agriculture est publié sous forme d'agrégat. Le ministère provincial de l'agriculture doit garantir la confidentialité de toutes les données partagées.

Statistique Canada ne donne ni le nom, ni l'adresse d'un répondant à quelque ministère provincial de l'agriculture que ce soit.

Consentez-vous à partager ces renseignements?

  • Oui
  • Non

Québec seulement :

Pour éviter le chevauchement des enquêtes, celle-ci est menée en vertu d'un accord de collaboration avec l'Institut de la statistique du Québec selon l'article 11 de la Loi sur la statistique. La Loi sur la statistique du Québec renferme les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique fédérale relativement à la protection des données confidentielles et aux sanctions prévues en cas de révélation des renseignements.

Commentaires :

CONFIDENTIEL une fois rempli. Cette enquête est menée en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada (1985), ch. S-19. En vertu de la Loi sur la statistique, il est obligatoire de remplir le présent questionnaire.

L'objectif de cette enquête est de recueillir de l'information sur le bétail. Les statistiques produites à l'aide de cette enquête permettent aux utilisateurs d'observer et d'évaluer les changements au sein de l'industrie, de mesurer les performances et d'informer la communauté agricole et le public en général des derniers développements. Les questions de la Section C (Questions supplémentaires sur les bovins) sont commanditées par l'Agriculture et Agroalimentaire Canada, afin d'appuyer l'analyse du secteur des bovins et l'administration des programmes de redressement dans le sillage de l'ESB, y compris les programmes d'engraissement prolongé.

Statistique Canada recueille des renseignements relatifs à l'exploitation agricole décrite sur l'étiquette. Si vous exploitez ou si votre associé(e) exploite une autre ferme distincte de celle décrite sur l'étiquette (c'est-à-dire justifiant la tenue de livres distincts de comptabilité), assurez-vous de n'inclure dans le présent questionnaire aucune donnée relative à cette autre ferme.

Section A

Lorsque vous répondez aux questions, s'il vous plaît inclure en date du 1er janvier 2009…

... tout bétail (bovins ou veaux, porcs, et/ou moutons ou agneaux) se trouvant sur votre exploitation quel qu'en soit le propriétaire, y compris les animaux engraissés à forfait, élevés sous contrat, ou en pacage.

... tout bétail qui est la propriété de l'exploitant et résidant sur une terre de la couronne, un pâturage communautaire ou une association de pâturage/pacage.

... S'il vous plaît ne pas inclure les animaux que vous possédez et qui sont gardés dans une ferme, un ranch ou un parc d'engraissement exploité par quelqu'un d'autre.

Section B. Bovins et/ou veaux

1. Le 1er janvier 2009 prévoyez-vous avoir des bovins ou des veaux sur cette exploitation? Inclure les animaux en pacage dans un pâturage communautaire ou public ou ceux qui font partie du projet de mise en valeur des pâturages.

  • Oui
  • Non (Passez à la Section D)

2. Gardez-vous des bovins ou des veaux (sur cette exploitation) pour quelqu'un d'autre?(Si oui, les inclure dans son inventaire.)

  • Oui
  • Non

Questions sur les inventaires - Nombre total au 1er janvier 2009 :

3. Taureaux, d'un an et plus  

4. Vaches laitières  

5. Vaches d'élevage de boucherie  

6. Veaux, de moins d'un an

 7. Génisses, d'un an et plus

  1. pour le remplacement du troupeau laitier (d'un an et plus)
  2. pour le remplacement du troupeau de boucherie (d'un an et plus)
  3. pour l'abattage ou l'engraissement (d'un an et plus)

 8. Bouvillons, d'un an et plus

9. Nombre total de bovins et/ou de veaux (somme des questions 3 à 8)

Questions sur la production - Nombre total au 1er janvier 2009:

10. (Sur cette exploitation) Combien de veaux sont nés vivants au cours des six derniers mois (entre le 1er juillet et le 31 décembre 2008)?

11. (Sur cette exploitation) Combien de vaches et de génisses devraient vêler entre le 1er janvier et le 30 juin 2009?

Section C. Questions supplémentaires sur les bovins

En date du 1er janvier 2009:

1. Des vaches laitières déclarées (Section B, Question 4), combien de vaches ont plus de 10 ans ? ( c.-à-d. les vaches nées avant 1999)

2. Des vaches d'élevage de boucherie déclarées (Section B, Question 5), combien de vaches ont plus de 10 ans? ( c.-à-d. les vaches nées avant 1999)

3. Du nombre de génisses pour l'engraissement déclarés (Section B, Question 7c), indiquez combien d'animaux sont dans les trois catégories suivantes :

  1. 1 100 livres (500 kg) et plus?
  2. plus de 900 livres (409 kg) et moins de 1 100 livres (500 kg)?
  3. 900 livres (409 kg) ou moins?

4. Du nombre de bouvillons (d'un an et plus) déclarés (Section B, Question 8), indiquez combien d'animaux sont dans les trois catégories suivantes:

  1. 1 250 livres (568 kg) et plus?
  2. plus de 1 000 livres (455 kg) et moins de 1 250 livres (568 kg)?
  3. 1 000 livres (455 kg) ou moins?

5. Des animaux pour l'engraissement les génisses pour l'engraissement (Section B, Question 7c) et/ou les bouvillons d'un an et plus (Section B, Question 8)) déclarés en date du 1er janvier, indiquez combien recevaient une ration de finition (surtout des grains)?

6. Des génisses pour l'engraissement (Section B, Question 7c) et bouvillons (d'un an et plus)  (Section B, Question 8) déclarés en date du 1 janvier, indiquez combien ont moins de 21 mois?

Section D. Porcs

1. Le 1er janvier 2009 prévoyez-vous avoir des porcs (cochons) (sur cette exploitation)?

  • Oui
  • Non (Passez à la question 1a)

1. (a) Y avait-il des porcs (cochons) (sur cette exploitation) dans les derniers trois mois (octobre, novembre et décembre 2008)?

  • Oui (Complétez les questions 7, 8 et 9)
  • Non (Passez à la Section E)

 2. Gardez-vous des porcs (cochons) (sur cette exploitation) pour quelqu'un d'autre ? (Si oui, les inclure dans son inventaire.)

  • Oui
  • Non

3. Verrats, de 6 mois et plus

4. Truies, de reproduction et jeunes truies pleines

5. Tous les autres porcs (cochons)

  1. moins de 45 livres (-20 kg) (Comptez les porcelets non sevrés)
  2. de 45 à 130 livres (20 à 60 kg)
  3. plus de 130 livres (60+ kg)

6. Nombre total de porcs (cochons) (somme des questions 3 à 5)

7. (Sur cette exploitation) Combien de truies et de jeunes truies ont mis bas durant les mois d'octobre, novembre et décembre 2008?

8. Combien de porcelets sont nés vivants durant la même période (octobre, novembre et décembre 2008)?

9. Du nombre des porcelets nés vivants, combien sont morts ou ont été détruits avant le sevrage durant les mois d'octobre, novembre et décembre 2008?

10. Combien de truies et de jeunes truies pleines doivent mettre bas durant les mois de janvier, février et mars 2009?

11. Combien de truies et de jeunes truies pleines doivent mettre bas durant les mois d'avril, mai et juin 2009?

12. Combien de porcs (cochons) cette exploitation a-t-elle expédiés pour l'abattage au Canada entre le 1er octobre et le 31 décembre 2008?

13. Combien de porcs (cochons) cette exploitation a-t-elle expédiés vers les États-Unis durant la même période (entre le 1er octobre et le 31 décembre 2008)?

14. Combien de porcs (cochons) cette exploitation a-t-elle expédiés dans une autre ferme au Canada aux fins d'engraissement ou de reproduction durant la même période (entre le 1er octobre et le 31 décembre 2008)?

15. Quel est le nombre total de porcs (cochons) expédiés par cette exploitation durant la même période (entre le 1er octobre et le 31 décembre 2008)?

Section E. Moutons et/ou agneaux et agnelles

1. Le 1er janvier 2009 prévoyez-vous avoir des moutons et des agneaux ou des agnelles (sur cette exploitation)? Inclure les animaux en pacage dans un pâturage communautaire ou public ou ceux qui font partie du projet de mise en valeur des pâturages.

  • Oui
  • Non (Passez à la question 1a)

1. (a) Y avait-il des moutons, des agneaux ou des agnelles sur cette exploitation entre le 1er juillet et le 31 décembre 2008 ?

  • Oui (Complétez les questions 8, 9 et 10)
  • Non (Passez à la Section F)

2. Gardez-vous des moutons, des agneaux ou des agnelles sur cette exploitation pour quelqu'un d'autre?
(Si oui, les inclure dans son inventaire.)

  • Oui
  • Non

Questions sur les inventaires - Nombre total au 1er janvier 2009:

3. Béliers non castrées, d'un an et plus

4. Brebis

5. Agneaux et agnelles pour la reproduction

6. Agneaux et agnelles pour l'abattage

7. Total de moutons et agneaux et agnelles (somme des questions 3 à 6)

Questions sur la production - Nombre total au 1er janvier 2009:

8. (Sur cette exploitation) Combien d'agneaux et d'agnelles sont nés au cours des six derniers mois (entre le 1er juillet et le 31 décembre 2008)?

 9. Combien de moutons, d'agneaux et d'agnelles sont morts, y compris ceux tués par des prédateurs ou par la maladie, entre le 1er juillet et le 31 décembre 2008?

10. (Sur cette exploitation) Combien de naissances d'agneaux et d'agnelles prévoyez-vous entre le 1er janvier et le 30 juin 2009 ?

Section F. Accord fédéral - provincial sur le partage des renseignements

Nouveau-Brunswick, Ontario, Manitoba, Saskatchewan et Colombie-Britannique Seulement:

Pour réduire le fardeau de réponse et améliorer l'uniformité des statistiques, Statistique Canada a conclu des ententes en vertu de l'article 12 de la Loi sur la statistique avec:

  • le Ministère de l'agriculture et du développement rural du Nouveau-Brunswick
  • le Ministère de l'agriculture et de l'alimentation de l'Ontario et les Services centraux de statistique de l'Ontario
  • le Ministère de l'agriculture du Manitoba
  • le Bureau de l'agriculture et de l'alimentation de la Saskatchewan
  • le Ministère de l'agriculture et des pêches de la Colombie-Britannique

Les renseignements recueillis et partagés sont confidentiels et ne serviront qu'à des fins statistiques. Tout renseignement partagé avec un ministère provincial de l'agriculture est publié sous forme d'agrégat. Le ministère provincial de l'agriculture doit garantir la confidentialité de toutes les données partagées.

Statistique Canada ne donne ni le nom, ni l'adresse d'un répondant à quelque ministère provincial de l'agriculture que ce soit.

Consentez-vous à partager ces renseignements?

  • Oui
  • Non

Québec seulement:

Pour éviter le chevauchement des enquêtes, celle-ci est menée en vertu d'un accord de collaboration avec l'Institut de la statistique du Québec selon l'article 11 de la Loi sur la statistique. La Loi sur la statistique du Québec renferme les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique fédérale relativement à la protection des données confidentielles et aux sanctions prévues en cas de révélation des renseignements.

Commentaires

CONFIDENTIEL une fois rempli. Cette enquête est menée en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada (1985), ch. S-19. En vertu de la Loi sur la statistique, il est obligatoire de remplir le présent questionnaire.

L'objectif de cette enquête est de recueillir de l'information sur le bétail. Les statistiques produites à l'aide de cette enquête permettent aux utilisateurs d'observer et d'évaluer les changements au sein de l'industrie, de mesurer les performances et d'informer la communauté agricole et le public en général des derniers développements. Les questions de la Section C (Questions supplémentaires sur les bovins) sont commanditées par l'Agriculture et Agroalimentaire Canada, afin d'appuyer l'analyse du secteur des bovins et l'administration des programmes de redressement dans le sillage de l'ESB, y compris les programmes d'engraissement prolongé.

Statistique Canada recueille des renseignements relatifs à l'exploitation agricole décrite sur l'étiquette. Si vous exploitez ou si votre associé(e) exploite une autre ferme distincte de celle décrite sur l'étiquette (c'est-à-dire justifiant la tenue de livres distincts de comptabilité), assurez-vous de n'inclure dans le présent questionnaire aucune donnée relative à cette autre ferme.

Section A.

Lorsque vous répondez aux questions, s'il vous plaît inclure en date du 1er juillet 2009...

... tout bétail (bovins ou veaux, porcs, et/ou moutons ou agneaux) se trouvant sur votre exploitation quel qu'en soit le propriétaire, y compris les animaux engraissés à forfait, élevés sous contrat, ou en pacage.

... tout bétail qui est la propriété de l'exploitant et résidant sur une terre de la couronne, un pâturage communautaire ou une association de pâturage/pacage.

... S'il vous plaît ne pas inclure les animaux que vous possédez et qui sont gardés dans une ferme, un ranch ou un parc d'engraissement exploité par quelqu'un d'autre.

Section B. Bovins et/ou veaux

1. Le 1er juillet 2009 prévoyez-vous avoir des bovins ou des veaux sur cette exploitation? Inclure les animaux en pacage dans un pâturage communautaire ou public ou ceux qui font partie du projet de mise en valeur des pâturages.

  • Oui
  • Non (Passez à la Section D)

2. Gardez-vous des bovins ou des veaux (sur cette exploitation) pour quelqu'un d'autre?
(Si oui, les inclure dans son inventaire.)

  • Oui
  • Non

Questions sur les inventaires - En date du 1er juillet 2009

3. Taureaux, d'un an et plus

4. Vaches laitières

5. Vaches d'élevage de boucherie

6. Veaux, de moins d'un an

7. Génisses, d'un an et plus

  • pour le remplacement du troupeau laitier (d'un an et plus)
  • pour le remplacement du troupeau de boucherie (d'un an et plus)
  • pour l'abattage ou l'engraissement (d'un an et plus)

8. Bouvillons, d'un an et plus

9. Nombre total de bovins et/ou de veaux (somme des questions 3 à 8)

Questions sur la production - En date du 1er juillet 2009

10. (Sur cette exploitation) Combien de veaux sont nés vivants au cours des six derniers mois entre le 1er janvier et le 30 juin 2009?

11. (Sur cette exploitation) Combien de vaches et de génisses devraient vêler entre le 1er juillet et le 31 décembre 2009?

Section C. Questions supplémentaires sur les bovins

En date du 1er juillet 2009 :

1. Des vaches laitières déclarées (Section B, Question 4), combien de vaches ont plus de 10 ans ? ( c.-à-d. les vaches nées avant 1999)

2. Des vaches d'élevage de boucherie déclarées (Section B, Question 5), combien de vaches ont plus de 10 ans? ( c.-à-d. les vaches nées avant 1999)

3. Du (Section B, Question 7c) nombre de génisses pour l'engraissement déclarées, indiquez combien d'animaux sont dans les trois catégories suivantes:

  1. 1 100 livres (500 kg) et plus
  2. plus de 900 livres (409 kg) et moins de 1 100 livres (500 kg)
  3. 900 livres (409 kg) ou moins

4. Du (Section B, Question 8) nombre de bouvillons (d'un an et plus) déclarés, indiquez combien d'animaux sont dans les trois catégories suivantes:

  1. 1 250 livres (568 kg) et plus
  2. plus de 1000 livres (455 kg) et moins de 1 250 livres (568 kg)
  3. 1000 livres (455 kg) ou moins

5. Des (Section B, Question 7c) animaux pour l'engraissement (les génisses pour l'engraissement et/ou (Section B, Question 8) les bouvillons (d'un an et plus) déclarés en date du 1er juillet, indiquez combien recevaient une ration de finition (surtout des grains)

6. Des génisses pour l'engraissement (Section B, Question 7c) et bouvillons (d'un an et plus) (Section B, Question 8) déclarés en date du 1er juillet, indiquez combien ont moins de 21 mois?

Section D. Porcs

1. Le 1er juillet 2009 aurez-vous des porcs sur cette exploitation?

  • Oui
  • Non (Passez à la question 1a)

1. (a) Y avait-il des porcs (cochons) (sur cette exploitation) durant les mois d'avril, mai et juin 2009?

  • Oui (Complétez les questions 7, 8 et 9)
  • Non (Passez à la Section D)

2. Gardez-vous des porcs (cochons) (sur cette exploitation) pour quelqu'un d'autre? (Si oui, les inclure dans son inventaire).

  • Oui
  • Non

Nombre total au 1er juillet 2009:

3. Verrats, de 6 mois et plus

4. Truies, de reproduction et jeunes truies pleines

5. Tous les autres porcs

  1. moins de 45 livres (-20 kg) (Comptez les porcelets non sevrés)
  2. de 45 à 130 livres (20 à 60 kg)
  3. plus de 130 livres (60+ kg)

6. Nombre total de porcs (somme des questions 3 à 5)

7. (Sur cette exploitation) Combien de truies et de jeunes truies ont mis bas ou doivent mettre bas durant les mois d'avril, mai et juin 2009?

8. Combien de porcelets sont nés vivants ou naîtront vivants durant la même période (avril, mai et juin 2009)?

9. Des (nombre figure ici) porcelets nés vivants, combien sont morts ou seront détruits avant le sevrage durant les mois d'avril, mai et juin 2009?

10. Combien de truies et de jeunes truies pleines doivent mettre bas durant les mois de juillet, août et septembre 2009?

11. Combien de truies et de jeunes truies pleines doivent mettre bas durant les mois d'octobre, novembre et décembre 2009?

Section E. Moutons et/ou agneaux et agnelles

1. Le 1er juillet 2009 prévoyez-vous avoir des moutons et des agneaux ou des agnelles (sur cette exploitation)? Inclure les animaux en pacage dans un pâturage communautaire ou public ou ceux qui font partie du projet de mise en valeur des pâturages.

  • Oui
  • Non (Passez à la question 1a)

1. (a) Y avait-il des moutons, des agneaux ou des agnelles sur cette exploitation entre le 1er janvier et le 30 juin 2009?

  • Oui (Complétez les questions 8, 9 et 10)
  • Non (Passez à la Section F)

2. Gardez-vous des moutons, des agneaux ou des agnelles (sur cette exploitation) pour quelqu'un d'autre? (Si oui, les inclure dans son inventaire.)

  • Oui
  • Non

Questions sur les inventaires - Nombre total au 1er juillet 2009

3. Béliers non castrées, d'un an et plus

4. Brebis

5. Agneaux et agnelles pour la reproduction

6. Agneaux et agnelles pour l'abattage

7. Total de moutons et agneaux et agnelles (somme des questions 3 à 6)

Questions sur la production - Nombre total au 1er juillet 2009

8. (Sur cette exploitation) Combien d'agneaux et d'agnelles sont nés au cours des six derniers mois (entre le 1er janvier et le 30 juin 2009)?

9. Combien de moutons, d'agneaux et d'agnelles sont morts ou mourront, y compris ceux tués par des prédateurs ou par la maladie, entre le 1er janvier et le 30 juin 2009 ?

10. (Sur cette exploitation) Combien de naissances d'agneaux et d'agnelles prévoyez-vous entre le 1er juillet et le 31 décembre 2009?

Section F. Accord fédéral - provincial sur le partage des renseignements

Nouveau-Brunswick, Ontario, Manitoba, Saskatchewan et Colombie-Britannique Seulement:

Pour réduire le fardeau de réponse et améliorer l'uniformité des statistiques, Statistique Canada a conclu des ententes en vertu de l'article 12 de la Loi sur la statistique avec:

  • le Ministère de l'agriculture et du développement rural du Nouveau-Brunswick
  • le Ministère de l'agriculture et de l'alimentation de l'Ontario et les Services centraux de statistique de l'Ontario
  • le Ministère de l'agriculture du Manitoba
  • le Bureau de l'agriculture et de l'alimentation de la Saskatchewan
  • le Ministère de l'agriculture et des pêches de la Colombie-Britannique

Les renseignements recueillis et partagés sont confidentiels et ne serviront qu'à des fins statistiques. Tout renseignement partagé avec un ministère provincial de l'agriculture est publié sous forme d'agrégat. Le ministère provincial de l'agriculture doit garantir la confidentialité de toutes les données partagées.

Statistique Canada ne donne ni le nom, ni l'adresse d'un répondant à quelque ministère provincial de l'agriculture que ce soit.

Consentez-vous à partager ces renseignements ?

  • Oui
  • Non

Québec seulement:

Pour éviter le chevauchement des enquêtes, celle-ci est menée en vertu d'un accord de collaboration avec l'Institut de la statistique du Québec selon l'article 11 de la Loi sur la statistique.

La Loi sur la statistique du Québec renferme les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique fédérale relativement à la protection des données confidentielles et aux sanctions prévues en cas de révélation des renseignements.

Commentaires

Table des matières

Objet de l’enquête

Cette enquête a pour objet de recueillir de l’information sur la disponibilité et l’écoulement d’énergie au Canada. Cette information est un indicateur important de la performance économique canadienne et tous les paliers de gouvernement s’en servent pour établir des politiques énergétiques éclairées; les organismes gouvernementaux l’utilisent pour s’acquitter de leurs responsabilités de réglementation des services publics. De même, le secteur privé utilise cette informationdans le cadre de son processus décisionnel.

Votre information pourrait aussi être utilisée par Statistique Canada à d’autres fins statistiques et de recherche.

Confidentialité

Vos réponses sont confidentielles.

La loi interdit à Statistique Canada de divulguer toute information recueillie qui pourrait dévoiler l’identité d’une personne, d’une entreprise ou d’un organisme sans leur permission ou sans en être autorisé par la loi. Les dispositions de confidentialité de la Loi sur la statistique ne sont pas touchées par la Loi sur l’accès à l’information ou toute autre loi. Ainsi, par exemple, l’Agence du revenu du Canada ne peut pas accéder à des données d’enquête identifiables de Statistique Canada.

Les données de cette enquête serviront uniquement à des fins statistiques et seront publiée sous forme agrégée seulement.

Ce questionnaire devrait être rempli et retourne à Statistique Canada, Division des opérations et de l'intégration, JT2-B17, 150 Promenade du Pré Tunney, Ottawa (Ontario) K1A 0T6, ou par télécopieur au 1-800-755-5514, au plus tard le 15 du mois suivant le mois observé.

Ententes de partage de données

Afin de réduire le fardeau des répondants, Statistique Canada a conclu des ententes de partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux et d’autres organisations gouvernementales, qui doivent garder les données confidentielles et les utiliser uniquement à des fins statistiques. Statistique Canada communiquera les données de la présente enquête seulement aux organisations ayant démontré qu’elles avaient besoin de les utiliser.

L’article 11 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux répondant à certaines conditions. Ces organismes doivent posséder l’autorisation légale de recueillir les mêmes données, sur une base obligatoire, et les lois en vigueur doivent contenir essentiellement les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique en ce qui concerne la confidentialité et les sanctions imposées en cas de divulgation de renseignements confidentiels. Comme ces organismes possèdent l’autorisation légale d’obliger les entreprises à fournir les mêmes données, on ne demande pas le consentement des entreprises et celles-ci ne peuvent s’opposer au partage des données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l’article 11 ont été conclues avec les organismes statistiques provinciaux et territoriaux de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, du Québec, de l’Ontario, du Manitoba, de la Saskatchewan, de l’Alberta, de la Colombie-Britannique et du Yukon.

Les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

L’article 12 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organisations gouvernementales fédérales, provinciales ou territoriales. En vertu de cet article, vous pouvez refuser de partager vos données avec l’une ou l’autre de ces organisations en écrivant une lettre d’objection au statisticien en chef et en la retournant avec le questionnaire rempli. Veuillez préciser les organisations avec lesquelles vous ne voulez pas partager vos données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l’article 12 ont été conclues avec les organismes statistiques de l’Île-du-Prince-Édouard, des Territoires du Nord-Ouest, du Nunavut et avec le Ministère de l’énergie de l’Ontario, le Ministère de l’innovation, de l’énergie et des mines du Manitoba, Saskatchewan Ministry of Energy and Resources, Alberta Energy Department, le Conseil de conservation des ressources énergétiques de l’Alberta, le Ministère de l’énergie, des mines et des ressources pétrolières de la Colombie-Britannique, l’Office national de l’énergie, Ressources Naturelles Canada et Environnement Canada.

Dans le cas des ententes conclues avec des organisations gouvernementales provinciales et territoriales, les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

Prière de prendre note qu’il n’y a pas de droit de refus de partage de données avec Saskatchewan Ministry of Energy and Resources et le Conseil de conservation des ressources énergétiques de l’Alberta. En plus d’être recueillies en vertu de la Loi sur la statistique, les données sont recueillies en vertu de la Loi de conservation et de réglementation du pétrole et du gaz, 1985 et de la Loi des Ressources Minérales de la Saskatchewan pour Saskatchewan Ministry of Energy and Resources et en vertu de la section 65 de l’Alberta Coal Conservation Regulation et les articles 12.050 - 12.053 de l’Alberta Gas and Oil Conservation Regulation pour le Conseil de conservation des ressources énergétiques de l’Alberta.

Couplage d’enregistrements

Dans le but d’améliorer les données de la présente enquête, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements de cette enquête avec ceux provenant d’autres enquêtes ou de données administratives.

Veuillez consulter la notice explicative ainsi que la liste des sociétés soumises à la déclaration au verso de la première page avant de remplir cette déclaration. Système de classification des industries de l’Amérique du Nord (SCIAN), 32411, 32419, 41211

  • Nom de la société
  • Adresse
  • Code postal
  • Mois de
  • Nom du signataire (en lettres moulées s.v.p.)
  • Fonction officielle du signataire
  • Date
  • Nom de la personne à joindre à propos de ce relevé
  • Téléphone
  • Télécopieur
  • Adresse électronique
Liste des sociétés soumises à la déclaration – incluant les codes des sociétés à être utiliser pour les rapports informatisés
  Code Société
Rafffineurs 12 CHEVRON CANADA LTD.
02 CONSUMERS CO-OP REFINERIES LTD. - NEWGRADE ENERGY INC.
05 HUSKY OIL MARKETING DIVISION
06 IMPERIAL OIL LIMITED
07 IRVING OIL LIMITED
34 NEW ALTA CORPORATION
32 GIBSON ENERGY MARKETING LTD. (MOOSE JAW ASPHALT INC.)
16 NORTH ATLANTIC REFINING LTD.
15 NOVA CHEMICALS (CANADA) LTD.
36 SAFETY-KLEEN (CANADA) INC.
11 SHELL CANADA LTD.
13 SUNCOR ENERGY PRODUCTS INC. (SUNOCO)
03 ULTRAMAR LTD.
Distributeurs
37 DOMO GASOLINE CORPORATION LTD.
26 LE GROUPE PÉTROLIER OLCO INC.
30 NORTH 60 PETRO LTD.
31 PÉTROLES NORCAN INC.
41 ASHLAND CANADA CORP. (VALVOLINE CANADA LTD.)

Disponibilité de pétrole brut et équivalents aux raffineries – (mètres cubes)

1. Arrivages en provenance de gisements de l'Ouest du Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

  • L'Est du Canada
  • Précisez
  • Total des produits canadiens

2. Importations en provenance de (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

  • Précisez
  • Total des importations

3. Grand total des arrivages (Total des produits canadiens + Total des importations) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Reçu par (Par pipe-line + Par d'autres moyens = Grand total des arrivages)

  • (i) Par pipe-line
  • (ii) Par d'autres moyens

4. Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

  • – à d'autres compagnies déclarantes
  • – provenant d'autres compagnies déclarantes

5. Stocks (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

  • – Au début de l'exercice
  • – À la fin de l'exercice

6. Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

7. Total du pétrole brut et équivalents introduits (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Charges d'alimentation introduites – (mètres cubes)

8. Pétrole brut et équivalents introduits par "catégorie" – Doit égaler la Total du pétrole brut et équivalents introduits

  • (i) Pétrole brut conventionnel – léger
  • (ii) Pétrole brut conventionnel – lourd
  • (iii) Pétrole brut synthétique – léger
  • (iv) Pétrole brut bitumineux
  • (v) Condensats et pentanes plus

9. Autres matières utilisées comme charges d'alimentation, ex. produits raffinés, partiellement raffinés et autres produits, etc.

  • (i) Produits de la décantation
  • (ii) Résidus du brut
  • (iii) Les gaz de pétrole liquéfiés
  • (iv) Gaz naturel
  • (v) Les huiles de lubrification et les huiles de base etc. pour le retraitement
  • (vi) Autres charges d'alimentation – précisez

Total des autres matières utilisées comme charges d'alimentation (lignes i à vi) (doit aussi égaler lal Transferts aux charges d'alimentation des raffineries)

10. Total charges d'alimentation introduites – (somme de la Total du pétrole brut et équivalents introduits, plus Total des autres matières utilisées comme charges d'alimentation);[doit aussi égaler la Production des raffineries].

Nota : Les arrivages et les inventaires de produits de décantation, de résidus de brut et de produits pétroliers partiellement raffinés doivent être initiallement déclarés avec les produits non finis, et, lorsque introduits comme charges d'alimentation, montrés.

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Propane et mélanges de propane – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) Partie de la (b) Transferts – d'un produit à un autre transférée aux charges d'alimentationde l'industrie pétrochimique (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Butane et mélanges de butane – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) Partie de la (b) Transferts – d'un produit à un autre transférée aux charges d'alimentation de l'industrie pétrochimique (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Charges d'alimentation de l'industrie pétrochimique – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) Renvois à la raffinerie de sous-produits énergétiques (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n)Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada(Incluant les livraisons à votre propre complexe pétrochimique) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Produits spéciaux à base de naphte – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Essence d'aviation – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Essence pour moteurs – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) Toutes les ventes au détail* (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Nota : *S.V.P. inclure les composants additionnés (voir la Intermédiaire)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Carburéacteur (type kérosène) – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Carburéacteur (type naphte) – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Mazout pour poêles et kérosène – (mètres cubes)

(a)Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Carburant Diesel – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) Volume des ventes nettes (faible teneur en soufre) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Mazouts légers (nos 2 et 3) – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Mazouts lourds (nos 4, 5, et 6) – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h)Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k)Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) Volume des ventes nettes (faible teneur en soufre) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Asphalte – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c)Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k)Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Coke de pétrole (incluant le coke du craquage catalytique) – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Huiles de lubrification et graisses – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Paraffine et bougies – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c)Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Gaz de distillation – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Receipts from other reporting companies (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes

(h) Receipts from non-reporting companies (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Pertes en raffinerie – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f)Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Produits non finis – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) T Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Total, tous les produits – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Ventes d’essence pour moteurs – (mètres cubes)

Utilisation d'essence pour moteurs

1. Ventes par “catégorie”

Essence super

Intermédiaire

Ordinaire sans plomb

Ordinaire avec plomb

Total (doit correspondre à la ventes nettes au Canada)

2. Composants mélangés à l’essence

(a) Alcools

  • (i) Éthanol
  • (ii) Méthanol
  • (iii) ABT

(b) Éthers

  • (i) MTBEETBETAME

(c) Tous les autres composants pour mélange (Précisez)

Enquête sur la superficie et le rendement des pommes de terre, 2009

Le présent relevé a pour but de fournir les renseignements nécessaires à une estimation de la production de pommes de terre au niveau national et provincial. Les associations de producteurs, les gouvernements et autres recourent à ces estimations constamment.

Confidentiel une fois rempli. Renseignements recueillis en vertu de la loi sur la statistique, Lois révisées du Canada, 1985, chapitre S19.

  1. Juin
  2. Oct
  • Exploite toujours
  • N'exploite plus
  • Changement d'exploitant
  • Produit des pommes de terre
  • Ne sème plus de pommes de terre
  • Pas de pommes de terre cette année

Si les renseignements ci-dessus sont incorrects ou incomplets, veuillez faire les corrections nécessaires

  • Nom de l'exploitation (s'il y a lieu)
  • Nom de famille
  • Prénom usuel et initiales
  • Téléphone
  • Téléphone cellulaire
  • R.R.
  • Case postale
  • Numéro et nom de la rue
  • Code postal
  • Bureau de poste (nom de la ville ou village où le courrier est reçu)
  • Nom de l'associé (s'il y a lieu)
  • Numéro de téléphone de l'associé
  • Nom de l'associé (s'il y a lieu)
  • Numéro de téléphone de l'associé
  • Nom de la société pas actions (si différent du nom de l'exploitation)
  • Siège Social

Contrôle des appels (juin)

  • Date
  • Heure
  • Résultat

Contrôle des appels (octobre)

  • Date
  • Heure
  • Résultat

Enquête sur la superficie des pommes de terre 2009

1. Avez-vous semé des pommes de terre pour la vente cette année?

  • Oui, passez à la question 2
  • Non, complétez le statut de l'exploitation et terminez l'interview

2. Cette exploitation est-elle une société en nom collectif?

  • Oui, veuillez faire les corrections nécessaires dans la section "nom de l'associé" sur la première page, avant de passez à la question 3 en juin ou 4 en octobre
  • Non

Demandez la question 3 seulement en juin. En octobre, passez à la question 4.

3. Quelle est la superficie totale ensemencée de pommes de terre en 2009? Déclarez pour l'exploitation entière, la superficie ensemencée soit dans votre ferme ou dans toute autre ferme louée par l'exploitant et ses associés.

  1. Superficie totale ensemencée de pommes de terre
  2. la superficie déclarée sera en:
    • acres
    • hectares

En juin, fin de l'interview.

Commentaires

4. Quelle est la superficie totale ensemencée de pommes de terre en 2009?
Déclarez pour l'exploitation entière, la superficie ensemencée soit dans votre ferme ou dans toute autre ferme louée par l'exploitant et ses associés.

  1. la superficie déclarée sera en:
    • acres
    • hectares
  2. Superficie totale ensemencée de pommes de terre

6. Quelle est la superficie de pommes de terre récoltée en 2009?

7. Quel était le rendement moyen de pommes de terre pour chaque unité?

Déclarez le rendement de la superficie récoltée et non la superficie totale. S.-V.-P. indiquez le rendement qui se base sur la production totale et non sur la production commercialisée.

Ou

8. Quelle était la production totale de pommes de terre à partir de la superficie récoltée?
S.-V.-P. indiquez la production pour l'exploitation entière et entreposée et non la production commercialisée.

  • La production et le rendement déclarés sont en:
    • tonnes (impériales)
    • 100 livres
    • tonnes (métriques)
    • barils (165 livres)
    • autre (veuillez noter)

9. Quel pourcentage de votre production récoltée correspondra aux normes de classification?
Le pourcentage que vous prévoyez correspondre aux normes de classification des pommes de terre de consommation, de semence ou de transformation telles que décrites par l'Agence canadienne d'inspection des aliments, celles de votre province ou de votre transformateur.

Commentaires

Accord sur le partage des renseignements (Nouveau-Brunswick, Saskatchewan et Colombie-Britannique seulement)

La présente enquête est menée en vertu d'une entente de partage des renseignements entre Statistique Canada et le ministère de l'agriculture de votre province.

Consentez-vous à partager cette information?

  • Oui
  • Non

Rapport annuel des minotiers, 2008 - 2009

Confidentialité : La loi interdit à Statistique Canada de publier des statistiques recueillies au cours de cette enquête qui permettraient d'identifier une entreprise sans que celle-ci en ait donné l'autorisation par écrit au préalable. Les données déclarées sur ce questionnaire resteront confidentielles et elles serviront exclusivement à des fins statistiques. Les dispositions de la Loi sur la statistique qui traitent des données confidentielles ne sont modifiées d'aucune façon par la Loi sur l'accès à l'information ou toute autre loi.

Autorité : Renseignements recueillis en vertu de la Loi sur la statistique, lois révisées du Canada, 1985, chapitre S19. En vertu de la Loi sur la statistique, il est obligatoire de répondre à cette enquête.

Objectif de l'enquête : Ces renseignements sont demandés pour permettre de fournir aux exploitants agricoles et aux administrations publiques des données précises et actuelles sur les minoteries.

Accord de partage : Pour éviter qu'il y ait répétition dans les demandes de renseignements, la présente enquête est menée en vertu d'un accord de collaboration avec le ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales, en vertu de l'article 12 de la Loi sur la statistique. Vous pouvez refuser de partager vos renseignements avec le ministère de l'Ontario en communiquant votre décision par écrit au Statisticien en chef et en retournant votre lettre avec le questionnaire rempli dans l'enveloppe-réponse ci-jointe.

Instructions : Retourner d'ici deux semaines votre questionnaire rempli par la poste à la Sous-section de la commercialisation des grains, Division de l'agriculture, Statistique Canada, Ottawa K1A 0T6 ou par télécopieur au (613) 951-3868. Statistique Canada tient à vous avertir que la transmission des renseignements par télécopieur ou autres modes électroniques peut poser un risque de divulgation. Toutefois, dès la réception du document, Statistique Canada offrira le niveau de protection garanti pour tous les renseignements recueillis aux termes de la Loi sur la statistique. Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec la Sous-section de la commercialisation des grains au (613) 951-8714.

Du 1 août 2008 au 31 juillet 2009.

  • Nombre de jours d'exploitation au cours de la campagne agricole
  • Capacité totale de la minoterie (journées de 24 heures) (tonnes)

Blé de mouture

  1. Quantité moulue (tonnes métriques)
  2. Stocks de blé au 31 juillet 2009 (Inclure le blé détenu dans les cellules de la minoterie et en entrepôt non agréé. Exclure le blé qui vous appartient et qui est entreposé dans des silos agréés.) (tonnes métriques)
  • Blé roux de printemps de l'Ouest canadien (y compris le blé extra fort roux)
  • Blé rouge d'hiver de l'Ouest canadien
  • Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien
  • Blé dur ambré de l'Ouest canadien
  • Blé de printemps Canada Prairie (roux ou blanc)
  • Blé de force blanc de printemps de l'Ouest canadien
  • Autre blé de l'Ouest (précisez)
  • Blé de l'Ontario:
  • hiver
  • printemps
  • Blé du Québec:
  • printemps
  • hiver
  • Autre blé de l'Est (précisez)
  • Importations (précisez)
  • Total, blé

Farine de blé produite

  1. Quantité produite (tonnes)
  2. Stocks de farine au 31 juillet 2009 (tonnes)
  • Farine no 1 de printemps ou «fine fleur» (y compris la semoule)
  • Farine no 2 de printemps «fleur» (y compris pour les boulangeries)
  • Farine no 3 de printemps «fleur» (y compris pour l'exportation)
  • Farine de blé entier et graham
  • Farine de blé tendre
  • Farine de blé dur et semoule
  • Farine de qualité inférieure
  • Total, farine de blé

Issues de blé produites

  1. Quantité produite (tonnes)
  2. Stocks de déchets de mouture au 31 juillet 2009 (tonnes)
  • Déchets de mouture

Rapporter pour l'année 2008 - 2009

Céréales secondaires moulues (sans les moutures pour l'alimentation des animaux)

  1. Quantité produite (tonnes)
    • Total
    • de l'Est
    • de l'Ouest
    • Importé
  2. Stocks de céréales secondaires au 31 juillet 2009 dans les cellules et dans les installations non agréées. Exclure les céréales dans les silos agréés.
  • Avoine
  • Orge
  • Seigle
  • Maïs
  • Grain semi-transformé, ex. gruau d'avoine (précisez)
  • Autre céréale (précisez)

Produits de céréales secondaires

  1. Quantité produite
  2. Stocks des produits de céréales secondaires au 31 juillet 2009
  • Avoine :
    • farine d'avoine
    • farine grossière d'avoine
    • flocons d'avoine
    • gruau d'avoine
  • Orge :
    • farine d'orge
    • farine grossière d'orge
    • orge mondée et perlée
  • Seigle :
    • farine de seigle
    • farine grossière de seigle
  • Maïs :
    • farine de maïs
    • farine grossière de maïs
    • gruau de maïs, tous genres
    • grosse semoule de maïs
  • Autre (précisez)
  • Total, issues (son, écalures, etc.) produites au moment de moudre les céréales secondaires figurant ci-dessus
  • Personne à contacter
  • Courriel
  • Numéro de téléphone

Commentaires : Veuillez indiquer tout événement inhabituel qui pourrait influer sur les données de cette année tel que la maintenance, la fermeture pour des vacances, les grèves ou tout autre changement dans les opérations.

Enquête sur les grains et les cultures spéciales

Achetés des producteurs du Manitoba

  • Rapport pour le mois de

Confidentiel une fois rempli. Cette enquête est menée en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada (1985), ch. S-19. En vertu de la Loi sur la statistique, il est obligatoire remplir le présent questionnaire.

La présente enquête vise à recueillir des renseignements fiables et à jour sur les grains hors-Commission et les cultures spéciales du Manitoba. Les données servent à calculer les recettes monétaires agricoles qui déterminent la contribution du secteur agricole à l'économie canadienne. Les données sont utilisées par les associations de producteurs, les ministères gouvernementaux et d'autres utilisateurs pour l'élaboration de politiques et la prise de décisions.

Veuillez fournir les renseignements demandés sur les grains hors-Commission et les cultures spéciales pour le mois en question.

  • tonnes achetées (déduire les déchets et la perte de poids)
  • recettes brutes (déduire le transport ferroviaire et le levage seulement)

En calculant les prix moyens payés aux producteurs provinciaux, vos données seront agrégées avec celles reçues d'autres entreprises pour assurer la confidentialité.

Veuillez retourner votre questionnaire rempli par télécopieur au (613) 951-3868. Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec Nickeisha Patterson en composant le (613) 951-3249.

  1. Tonnes achetées
  2. Montant payé aux producteurs
  • Blé
  • Avoine
  • Orge pour l'alimentation des animaux
  • Orge brassicole
  • Seigle
  • Graine de lin
  • Canola
  • Pois secs
  • Sarrasin
  • Graine de tournesol
  • Maïs-grain
  • Graines de l'alpiste des Canaries
  • Féverole
  • Lentilles
  • Haricots secs
  • Triticale
  • Graine de moutarde
  • Pois chiches
  • Soya

Renseignements généraux

Confidentialité

Vos réponses sont confidentielles.

La loi interdit à Statistique Canada de divulguer toute information recueillie qui pourrait dévoiler l'identité d'une personne, d'une entreprise ou d'un organisme sans leur permission ou sans en être autorisé par la Loi sur la statistique. Les dispositions de confidentialité de la Loi sur la statistique ne sont pas touchées par la Loi sur l'accès à l'information ou toute autre loi. Ainsi, par exemple, l'Agence du revenu du Canada ne peut pas accéder à des données d'enquête identifiables de Statistique Canada.

Les données de cette enquête serviront uniquement à des fins statistiques et seront publiées sous forme agrégée seulement.

Couplages d'enregistrements

Dans le but d'améliorer les données de la présente enquête, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements de cette enquête avec ceux provenant d'autres enquêtes ou de données administratives.

Ententes de partage de données

Afin d'éviter tout dédoublement d'enquêtes, Statistique Canada a conclu des ententes de partage de renseignements avec des organismes statistiques provinciaux, qui doivent garder les données confidentielles et les utiliser uniquement à des fins statistiques. Statistique Canada communiquera les données de la présente enquête seulement aux organismes ayant démontré qu'ils avaient besoin de les utiliser.

L'article 11 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de renseignements avec des organismes statistiques provinciaux qui satisfont à certaines conditions. Ces organismes doivent posséder l'autorisation légale de recueillir les mêmes renseignements, sur une base obligatoire, et les lois en vigueur doivent contenir essentiellement les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique en ce qui concerne la confidentialité et les sanctions imposées en cas de divulgation de renseignements confidentiels. Comme ces organismes possèdent l'autorisation légale d'obliger les entreprises à fournir les mêmes renseignements, on ne demande pas le consentement des exploitations agricoles et celles-ci ne peuvent s'opposer au partage de leurs données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l'article 11 ont été conclues avec les organismes statistiques provinciaux du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta.

Les données partagées seront limitées à celles des exploitations agricoles situées dans la province en question.

Divulgation des renseignements transmis par télécopieur ou autres modes électroniques

La transmission des renseignements par télécopieur ou autres modes électroniques peut poser un risque de divulgation. Toutefois, dès la réception de votre document, Statistique Canada offrira le niveau de protection pour tous les renseignements recueillis aux termes de la Loi sur la statistique.

Confidentiel une fois rempli

Cette enquête est menée en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada (1985), ch. S-19. En vertu de la Loi sur la statistique, il est obligatoire de remplir le présent questionnaire.

If you prefer this questionnaire in English, please check

Rapport pour le mois de :

Prière de corriger le nom ou l’adresse s’il y a lieu, sur l’étiquette même.

L’objet de cette enquête est de recueillir des renseignements exacts et à jour pour les céréales et les graines oléagineuses du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-Écosse et de l’Île-du-Prince-Édouard. Ces données sont utilisées pour calculer les recettes monétaires agricoles et aussi sont utilisées par les associations de producteur, les ministères gouvernementaux et autres, dans la rédaction de normes et de décisions.

Veuillez fournir la quantité et le montant payé aux producteurs de céréales et de graines oléagineuses pour le mois en question. En calculant les prix moyens aux producteurs provinciaux, vos données seront agrégées avec celles reçues d’autres entreprises pour assurer la confidentialité.

Acheté de la Nouvelle -Écosse

  • Tonnes achetées
  • $ Payés aux producteurs

Acheté du Nouveau-Brunswick

  • Tonnes achetées
  • $ Payés aux producteurs

Acheté de l’Île-du-Prince-Édouard

  • Tonnes achetées
  • $ Payés aux producteurs

a. Blé de provende
b. Blé de farine
c. Avoine
d. Orge
e. Grain mélangés
f. Maïs – grain
g. Soya – cru
h. Soya – grain rôti
i. Graines de tournesol
j. Autre (spécifiez, s.v.p.)

Table des matières

Objet de l’enquête
Confidentialité
Ententes sur le partage des données
Disponibilité de pétrole brut et équivalents aux raffineries – ( mètres cubes)
Charges d'alimentation introduites – ( mètres cubes)
Propane et mélanges de propane – ( mètres cubes)
Butane et mélanges de butane – ( mètres cubes)
Charges d'alimentation de l'industrie pétrochimique – ( mètres cubes)
Produits spéciaux à base de naphte – ( mètres cubes)
Essence d'aviation – ( mètres cubes)
Essence pour moteurs – ( mètres cubes)
Carburéacteur (type kérosène) – ( mètres cubes)
Carburéacteur (type naphte) – ( mètres cubes)
Mazout pour poêles et kérosène – ( mètres cubes)
Carburant Diesel – ( mètres cubes)
Mazouts légers (nos 2 et 3) – ( mètres cubes)
Mazouts lourds (nos 4, 5, et 6) – ( mètres cubes)
Asphalte – ( mètres cubes)
Coke de pétrole (incluant le coke du craquage catalytique) – ( mètres cubes)
Huiles de lubrification et graisses – ( mètres cubes)
Paraffine et bougies – ( mètres cubes)
Gaz de distillation – ( mètres cubes)
Pertes en raffinerie – ( mètres cubes)
Produits non finis – ( mètres cubes)
Total, tous les produits – ( mètres cubes)
Ventes d’essence pour moteurs – ( mètres cubes)

Objet de l’enquête

Cette enquête a pour objet de recueillir de l’information sur la disponibilité et l’écoulement d’énergie au Canada. Cette information est un indicateur important de la performance économique canadienne et tous les paliers de gouvernement s’en servent pour établir des politiques énergétiques éclairées; les organismes gouvernementaux l’utilisent pour s’acquitter de leurs responsabilités de réglementation des services publics. De même, le secteur privé utilise cette informationdans le cadre de son processus décisionnel.

Confidentialité

Vos réponses sont confidentielles.

La loi interdit à Statistique Canada de divulguer toute information recueillie qui pourrait dévoiler l’identité d’une personne, d’une entreprise ou d’un organisme sans leur permission ou sans en être autorisé par la loi. Les dispositions de confidentialité de la Loi sur la statistique ne sont pas touchées par la Loi sur l’accès à l’information ou toute autre loi. Ainsi, par exemple, l’Agence du revenu du Canada ne peut pas accéder à des données d’enquête identifiables de Statistique Canada.

Les données de cette enquête serviront uniquement à des fins statistiques et seront publiée sous forme agrégée seulement.

Ce questionnaire devrait être rempli et retourne à Statistique Canada, Division de la l’énergie, Ottawa (Ontario) K1A 0T6, à Ottawa au plus tard le 15 du mois suivant le mois observé.

Ententes de partage de données

Afin de réduire le fardeau des répondants, Statistique Canada a conclu des ententes de partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux et d’autres organisations gouvernementales, qui doivent garder les données confidentielles et les utiliser uniquement à des fins statistiques. Statistique Canada communiquera les données de la présente enquête seulement aux organisations ayant démontré qu’elles avaient besoin de les utiliser.

L’article 11 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux répondant à certaines conditions. Ces organismes doivent posséder l’autorisation légale de recueillir les mêmes données, sur une base obligatoire, et les lois en vigueur doivent contenir essentiellement les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique en ce qui concerne la confidentialité et les sanctions imposées en cas de divulgation de renseignements confidentiels. Comme ces organismes possèdent l’autorisation légale d’obliger les entreprises à fournir les mêmes données, on ne demande pas le consentement des entreprises et celles-ci ne peuvent s’opposer au partage des données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l’article 11 ont été conclues avec les organismes statistiques provinciaux et territoriaux de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, du Québec, de l’Ontario, du Manitoba, de la Saskatchewan, de l’Alberta, de la Colombie-Britannique et du Yukon.

Les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

L’article 12 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organisations gouvernementales fédérales, provinciales ou territoriales. En vertu de cet article, vous pouvez refuser de partager vos données avec l’une ou l’autre de ces organisations en écrivant une lettre d’objection au statisticien en chef et en la retournant avec le questionnaire rempli. Veuillez préciser les organisations avec lesquelles vous ne voulez pas partager vos données.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l’article 12 ont été conclues avec les organismes statistiques de l’Île-du-Prince-Édouard, des Territoires du Nord-Ouest, du Nunavut et avec le Ministère de l’énergie de l’Ontario, le Ministère de l’innovation, de l’énergie et des mines du Manitoba, Saskatchewan Ministry of Energy and Resources, Alberta Energy Department, le Conseil de conservation des ressources énergétiques de l’Alberta, le Ministère de l’énergie, des mines et des ressources pétrolières de la Colombie-Britannique, l’Office national de l’énergie, Ressources Naturelles Canada et Environnement Canada.

Dans le cas des ententes conclues avec des organisations gouvernementales provinciales et territoriales, les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

Prière de prendre note qu’il n’y a pas de droit de refus de partage de données avec Saskatchewan Ministry of Energy and Resources et le Conseil de conservation des ressources énergétiques de l’Alberta. En plus d’être recueillies en vertu de la Loi sur la statistique, les données sont recueillies en vertu de la Loi de conservation et de réglementation du pétrole et du gaz, 1985 et de la Loi des Ressources Minérales de la Saskatchewan pour Saskatchewan Ministry of Energy and Resources et en vertu de la section 65 de l’Alberta Coal Conservation Regulation et les articles 12.050 - 12.053 de l’Alberta Gas and Oil Conservation Regulation pour le Conseil de conservation des ressources énergétiques de l’Alberta.

Couplage d’enregistrements

Dans le but d’améliorer les données de la présente enquête, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements de cette enquête avec ceux provenant d’autres enquêtes ou de données administratives.

Veuillez consulter la notice explicative ainsi que la liste des sociétés soumises à la déclaration au verso de la première page avant de remplir cette déclaration. Système de classification des industries de l’Amérique du Nord (SCIAN), 32411, 32419, 41211

  • Nom de la société
  • Adresse
  • Code postal
  • Mois de
  • Nom du signataire (en lettres moulées s.v.p.)
  • Fonction officielle du signataire
  • Date
  • Nom de la personne à joindre à propos de ce relevé
  • Téléphone
  • Télécopieur
  • Adresse électronique
Liste des sociétés soumises à la déclaration — incluant les codes des sociétés à être utiliser pour les rapports informatisés
  Code Société
Rafffineurs 12 CHEVRON CANADA LTD.
02 CONSUMERS CO-OP REFINERIES LTD. - NEWGRADE ENERGY INC.
05 HUSKY OIL MARKETING DIVISION
06 IMPERIAL OIL LIMITED
07 IRVING OIL LIMITED
34 NEW ALTA CORPORATION
32 GIBSON ENERGY MARKETING LTD. (MOOSE JAW ASPHALT INC.)
16 NORTH ATLANTIC REFINING LTD.
15 NOVA CHEMICALS (CANADA) LTD.
19 PARKLAND INCOME FUND (PARKLAND REFINING LTD.)
01 SUNCOR ENERGY INC. (PETRO-CANADA)
36 SAFETY-KLEEN (CANADA) INC.
11 SHELL CANADA LTD.
13 SUNCOR ENERGY PRODUCTS INC. (SUNOCO)
03 ULTRAMAR LTD.
Distributeurs 45 WAKEFIELD CANADA (CASTROL CANADA INC.)
37 DOMO GASOLINE CORPORATION LTD.
26 LE GROUPE PÉTROLIER OLCO INC.
42 NESTÉ PETROLEUM (CANADA) INC. (QUÉBEC DIVISION)
30 NORTH 60 PETRO LTD.
52 NORTHERN TRANSPORTATION LTD.
31 PÉTROLES NORCAN INC.
27 SIPCO OIL LIMITED
41 ASHLAND CANADA CORP. (VALVOLINE CANADA LTD.)

Disponibilité de pétrole brut et équivalents aux raffineries – (mètres cubes)

1. Arrivages en provenance de gisements de l'Ouest du Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

  • L'Est du Canada
  • Précisez
  • Total des produits canadiens

2. Importations en provenance de (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

  • Précisez
  • Total des importations

3. Grand total des arrivages (Total des produits canadiens + Total des importations) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Reçu par (Par pipe-line + Par d'autres moyens = Grand total des arrivages)

  • (i) Par pipe-line
  • (ii) Par d'autres moyens

4. Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

  • – à d'autres compagnies déclarantes
  • – provenant d'autres compagnies déclarantes

5. Stocks (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

  • – Au début de l'exercice
  • – À la fin de l'exercice

6. Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

7. Total du pétrole brut et équivalents introduits (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Charges d'alimentation introduites – (mètres cubes)

8. Pétrole brut et équivalents introduits par "catégorie" – Doit égaler la Total du pétrole brut et équivalents introduits

  • (i) Pétrole brut conventionnel – léger
  • (ii) Pétrole brut conventionnel – lourd
  • (iii) Pétrole brut synthétique – léger
  • (iv) Pétrole brut bitumineux
  • (v) Condensats et pentanes plus

9. Autres matières utilisées comme charges d'alimentation, ex. produits raffinés, partiellement raffinés et autres produits, etc.

  • (i) Produits de la décantation
  • (ii) Résidus du brut
  • (iii) Les gaz de pétrole liquéfiés
  • (iv) Gaz naturel
  • (v) Les huiles de lubrification et les huiles de base etc. pour le retraitement
  • (vi) Autres charges d'alimentation – précisez

Total des autres matières utilisées comme charges d'alimentation (lignes i à vi) (doit aussi égaler lal Transferts aux charges d'alimentation des raffineries)

10. Total charges d'alimentation introduites – (somme de la Total du pétrole brut et équivalents introduits, plus Total des autres matières utilisées comme charges d'alimentation);[doit aussi égaler la Production des raffineries].

Nota : Les arrivages et les inventaires de produits de décantation, de résidus de brut et de produits pétroliers partiellement raffinés doivent être initiallement déclarés avec les produits non finis, et, lorsque introduits comme charges d'alimentation, montrés.

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Propane et mélanges de propane – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) Partie de la (b) Transferts – d'un produit à un autre transférée aux charges d'alimentationde l'industrie pétrochimique (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Butane et mélanges de butane – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) Partie de la (b) Transferts – d'un produit à un autre transférée aux charges d'alimentation de l'industrie pétrochimique (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Charges d'alimentation de l'industrie pétrochimique – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) Renvois à la raffinerie de sous-produits énergétiques (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n)Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada(Incluant les livraisons à votre propre complexe pétrochimique) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Produits spéciaux à base de naphte – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Essence d'aviation – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Essence pour moteurs – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) Toutes les ventes au détail* (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Nota : *S.V.P. inclure les composants additionnés (voir la Intermédiaire)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Carburéacteur (type kérosène) – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Carburéacteur (type naphte) – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Mazout pour poêles et kérosène – (mètres cubes)

(a)Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Carburant Diesel – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) Volume des ventes nettes (faible teneur en soufre) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Mazouts légers (nos 2 et 3) – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Mazouts lourds (nos 4, 5, et 6) – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h)Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k)Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) Volume des ventes nettes (faible teneur en soufre) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Asphalte – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c)Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k)Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Coke de pétrole (incluant le coke du craquage catalytique) – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Huiles de lubrification et graisses – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Paraffine et bougies – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c)Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Gaz de distillation – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Receipts from other reporting companies (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes

(h) Receipts from non-reporting companies (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Pertes en raffinerie – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f)Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Produits non finis – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) T Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Total, tous les produits – (mètres cubes)

(a) Production des raffineries – Total charges d'alimentation introduites (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(b) Transferts – d'un produit à un autre (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(c) Transferts aux charges d'alimentation des raffineries (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(d) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(e) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

entrées inter-provinciales

(f) Transferts (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

sorties inter-provinciales

(g) Arrivages en provenance d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(h) Arrivages en provenance de sociétés non-déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(i) Importations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(j) Stocks au début de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(k) Stocks à la fin de l'exercice (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(l) Livraisons à d'autres sociétés déclarantes (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(m) Exportations (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(n) Pertes et rectifications (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(o) Auto consommation (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(p) Ventes nettes au Canada (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

(q) (Canada, Terre-Neuve et Labrador, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique, Yukon, Territoires du Nord-Ouest, et Nunavut)

Transferts provenant des autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Transferts à d’autres sociétés déclarantes

  • Nom
  • Province
  • Réservé à Statistique Canada
  • Volume

Ventes d’essence pour moteurs – (mètres cubes)

Utilisation d’essence pour moteurs

1. Ventes par “catégorie”

Essence super

Intermédiaire

Ordinaire sans plomb

Ordinaire avec plomb

Total (doit correspondre à la ventes nettes au Canada)

2. Composants mélangés à l’essence

(a) Alcools

  • (i) Éthanol
  • (ii) Méthanol
  • (iii) ABT

(b) Éthers

  • (i) MTBEETBETAME

(c) Tous les autres composants pour mélange (Précisez)