Classification géographique type (CGT) 2021 - Annexe B

Annexe B
Abréviations et désignations normalisées des genres de subdivision de recensement pour usage dans les publications de langue française, de langue anglaise et bilingues, 2021
Forme linguistique des genres de subdivision de recensement Abréviation pour les publications de langue française Désignation pour les publications de langue française Abréviation pour les publications de langue anglaise Désignation pour les publications de langue anglaise Abréviation pour les publications bilingues Désignation pour les publications bilingues
Bilingue C Cité C City C Cité / City
Anglais seulement CC Chartered community CC Chartered community CC Chartered community
Anglais seulement CG Community government CG Community government CG Community government
Bilingue CN Colonie de la couronne CN Crown colony CN Colonie de la couronne / Crown colony
Français seulement CT Canton (municipalité de) CT Canton (municipalité de) CT Canton (municipalité de)
Français seulement CU Cantons unis (municipalité de) CU Cantons unis (municipalité de) CU Cantons unis (municipalité de)
Bilingue CV Ville CV City CV Ville / City
Anglais seulement CY City CY City CY City
Anglais seulement DM District municipality DM District municipality DM District municipality
Anglais seulement FD Fire District FD Fire District FD Fire District
Français seulement GR Gouvernement régional GR Gouvernement régional GR Gouvernement régional
Anglais seulement HAM Hamlet HAM Hamlet HAM Hamlet
Anglais seulement ID Improvement district ID Improvement district ID Improvement district
Anglais seulement IGD Indian government district IGD Indian government district IGD Indian government district
Anglais seulement IM Island municipality IM Island municipality IM Island municipality
Bilingue IRI Réserve indienne IRI Indian reserve IRI Réserve indienne / Indian reserve
Anglais seulement LGD Local government district LGD Local government district LGD Local government district
Bilingue M Municipalité M Municipality M Municipalité / Municipality
Anglais seulement MD Municipal district MD Municipal district MD Municipal district
Français seulement Municipalité Municipalité Municipalité
Bilingue MRM Municipalité regionale MRM Regional Municipality MRM Municipalité regionale / Regional Municipality
Anglais seulement MU Municipality MU Municipality MU Municipality
Anglais seulement NH Northern hamlet NH Northern hamlet NH Northern hamlet
Anglais seulement NL Nisga'a land NL Nisga'a land NL Nisga'a land
Bilingue NO Non organisé NO Unorganized NO Non organisé / Unorganized
Anglais seulement NV Northern village NV Northern village NV Northern village
Bilingue P Paroisse (municipalité de) P Parish P Paroisse (municipalité de) / Parish
Français seulement PE Paroisse (municipalité de) PE Paroisse (municipalité de) PE Paroisse (municipalité de)
Bilingue RCR Communauté rurale RCR Rural community RCR Communauté rurale / Rural community
Anglais seulement RDA Regional district electoral area RDA Regional district electoral area RDA Regional district electoral area
Anglais seulement RGM Regional municipality RGM Regional municipality RGM Regional municipality
Anglais seulement RM Rural municipality RM Rural municipality RM Rural municipality
Anglais seulement RMU Resort Municipality RMU Resort Municipality RMU Resort Municipality
Anglais seulement RV Resort village RV Resort village RV Resort village
Bilingue S-É Établissement indien S-É Indian settlement S-É Établissement indien / Indian settlement
Anglais seulement SA Special area SA Special area SA Special area
Bilingue SC Subdivision municipalité de comté SC Subdivision of county municipality SC Subdivision municipalité de comté / Subdivision of county municipality
Bilingue Établissement Settlement Établissement / Settlement
Anglais seulement SET Settlement SET Settlement SET Settlement
Bilingue SG Autonomie gouvernementale SG Self-government SG Autonomie gouvernementale / Self-government
Anglais seulement SM Specialized municipality SM Specialized municipality SM Specialized municipality
Bilingue SNO Subdivision non organisée SNO Subdivision of unorganized SNO Subdivision non organisée / Subdivision of unorganized
Anglais seulement SV Summer village SV Summer village SV Summer village
Anglais seulement T Town T Town T Town
Anglais seulement TAL Tla'amin Lands TAL Tla'amin Lands TAL Tla'amin Lands
Français seulement TC Terres réservées aux Cris TC Terres réservées aux Cris TC Terres réservées aux Cris
Français seulement TI Terre inuite TI Terre inuite TI Terre inuite
Français seulement TK Terres réservées aux Naskapis TK Terres réservées aux Naskapis TK Terres réservées aux Naskapis
Anglais seulement TL Teslin land TL Teslin land TL Teslin land
Anglais seulement TP Township TP Township TP Township
Bilingue TV Ville TV Town TV Ville / Town
Anglais seulement TWL Tsawwassen Lands TWL Tsawwassen Lands TWL Tsawwassen Lands
Français seulement V Ville V Ville V Ville
Français seulement VC Village cri VC Village cri VC Village cri
Français seulement VK Village naskapi VK Village naskapi VK Village naskapi
Bilingue VL Village VL Village VL Village
Français seulement VN Village nordique VN Village nordique VN Village nordique
Date de modification :