Variétés de blé de printemps canadien - juin 2021 au décembre 2021

Blé roux de printemps de l'Ouest canadien (CWRS)

La Commission établit la classe Blé roux de printemps de l'Ouest canadien (CWRS) et confirme que les variétés de blé ci-dessous appartiennent à cette classe:

  • AAC Alida
  • AAC Bailey
  • AAC Brandon
  • AAC Broadacres
  • AAC Cameron
  • AAC Connery
  • AAC Elie
  • AAC Hockley
  • AAC Hodge
  • AAC Jatharia
  • AAC LeRoy
  • AAC Magnet
  • AAC Prevail
  • AAC Redberry
  • AAC Redstar
  • AAC Redwater Note de bas de page 1
  • AAC Russell
  • AAC Starbuck
  • AAC Tisdale
  • AAC Viewfield
  • AAC W1876
  • AAC Warman
  • AAC Wheatland
  • AC Barrie
  • AC Cadillac
  • AC Domain Note de bas de page 1
  • AC Elsa
  • AC Intrepid
  • AC Splendor
  • Bolles
  • Carberry
  • Cardale
  • CDC Abound
  • CDC Adamant
  • CDC Alsask
  • CDC Bounty
  • CDC Bradwell
  • CDC Go
  • CDC Hughes
  • CDC Imagine
  • CDC Kernen
  • CDC Landmark
  • CDC Ortona
  • CDC Pilar CLPlus
  • CDC Plentiful
  • AC Domain Note de bas de page 13
  • CDC Stanley
  • CDC Succession CLPlus
  • CDC Teal
  • CDC Thrive
  • CDC Titanium
  • CDC Utmost
  • CDC VR Morris
  • Coleman
  • Daybreak
  • Ellerslie
  • Fieldstar
  • Glenn
  • Go Early
  • Goodev
  • Helios
  • Infinity
  • Jake
  • Journey
  • Laura
  • Lovitt
  • Muchmore Note de bas de page 1
  • Parata
  • Peace
  • Prodigy
  • Rednet
  • Roblin
  • Shaw
  • Sheba
  • Somerset
  • Stettler
  • Superb
  • SY Brawn Note de bas de page 2
  • SY Cast Note de bas de page 2
  • SY Chert
  • SY Crossite Note de bas de page 2
  • SY Gabbro
  • SY Obsidian
  • SY Slate
  • SY Sovite
  • SY Torach
  • SY 433
  • SY479 VB
  • SY637
  • Thorsby
  • Tracker
  • Vesper Note de bas de page 1
  • Waskada
  • WR859 CL
  • Zealand
  • 5500HR
  • 5600HR
  • 5601HR
  • 5602HR
  • 5604HR CL
  • 5605HR CL Note de bas de page 1

Le présent arrêté entre en vigueur à la dernière des dates suivantes : le 1er août 2020, début de la campagne agricole, ou la date de signature, et il est en vigueur jusqu'au 31 juillet 2021, à moins qu'il ne soit révoqué à une date antérieure. Cette liste a été modifiée le 18 juin 2021.

Blé de force rouge du Nord canadien (CNHR)

Les variétés de blé énumérées ci-dessous appartiennent à la classe de blé CNHR :

  • AAC Concord
  • AAC Tradition
  • AC Abbey
  • AC Cora
  • AC Crystal
  • AC Eatonia
  • AC Foremost
  • AC Majestic
  • AC Michael
  • AC Minto
  • AC Taber
  • Alikat
  • Alvena
  • CDC Cordon CLPlus
  • CDC Makwa
  • CDC Osler
  • Columbus
  • Conquer
  • Conway
  • Elgin ND
  • Faller
  • Harvest
  • Kane
  • Katepwa
  • Leader
  • Lillian
  • McKenzie
  • Neepawa
  • Oslo
  • Park
  • Pasqua
  • Pembina
  • Prosper
  • Shelly Note de bas de page 3
  • Thatcher
  • Unity
  • 5603HR

Le présent arrêté entre en vigueur à la dernière des dates suivantes : le 1er août 2020, début de la campagne agricole, ou la date de signature, et il est en vigueur jusqu'au 31 juillet 2021, à moins qu'il ne soit révoqué à une date antérieure.

Blé roux de printemps Canada prairie (CPSR)

La Commission établit la classe Blé roux de printemps, Canada prairie (CPSR) et confirme que les variétés de blé ci-dessous appartiennent à cette classe:

  • AAC Castle
  • AAC Crossfield
  • AAC Crusader
  • AAC Entice
  • AAC Foray
  • AAC Goodwin
  • AAC Penhold
  • AAC Perform Note de bas de page 11
  • AAC Ryley
  • AAC Tenacious
  • Accelerate
  • CDC Reign
  • CDC Terrain
  • Cutler
  • Enchant
  • Forefront
  • SY Rorke Note de bas de page 4
  • SY Rowyn
  • SY985
  • SY995
  • 5700PR
  • 5701PR
  • 5702PR

Le présent arrêté entre en vigueur à la dernière des dates suivantes : le 1er août 2020, début de la campagne agricole, ou la date de signature, et il est en vigueur jusqu'au 31 juillet 2021, à moins qu'il ne soit révoqué à une date antérieure. Cette liste a été modifiée le 27 mai 2021.

Blé blanc de printemps Canada Prairie (CPSW)

Les variétés de blé énumérées ci-dessous appartiennent à la classe de blé CPSW:

  • AC Karma
  • AC Vista

Le présent arrêté entre en vigueur à la dernière des dates suivantes : le 1er août 2020, début de la campagne agricole, ou la date de signature, et il est en vigueur jusqu'au 31 juillet 2021, à moins qu'il ne soit révoqué à une date antérieure.

Blé extra fort de l'Ouest canadien (CWES)

Les variétés de blé énumérées ci-dessous appartiennent à la classe de blé CWES:

  • AC Corinne
  • Amazon
  • Bluesky
  • Burnside
  • CDC Rama
  • CDC Walrus
  • CDN Bison
  • Glenavon
  • Glencross
  • Glenlea
  • Laser
  • Wildcat

Le présent arrêté entre en vigueur à la dernière des dates suivantes : le 1er août 2020, début de la campagne agricole, ou la date de signature, et il est en vigueur jusqu'au 31 juillet 2021, à moins qu'il ne soit révoqué à une date antérieure.

Blé de force blanc de printemps de l'Ouest canadien (CWHWS)

Les variétés de blé énumérées ci-dessous appartiennent à la classe de blé CWHWS:

  • AAC Cirrus
  • AAC Iceberg
  • AAC Thomkins
  • AAC Whitefox
  • AAC Whitehead Note de bas de page 12
  • CDC Whitewood
  • Kanata
  • Snowbird
  • Snowstar
  • Whitehawk

Le présent arrêté entre en vigueur à la dernière des dates suivantes : le 1er août 2020, début de la campagne agricole, ou la date de signature, et il est en vigueur jusqu'au 31 juillet 2021, à moins qu'il ne soit révoqué à une date antérieure. Cette liste a été modifiée le 17 février 2021.

Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien (CWSWS)

Les variétés de blé énumérées ci-dessous appartiennent à la classe de blé CWSWS:

  • AAC Chiffon
  • AAC Indus
  • AAC Paramount
  • AC Andrew
  • AC Meena
  • AC Nanda
  • AC Phil
  • AC Reed
  • Bhishaj
  • Sadash

Le présent arrêté entre en vigueur à la dernière des dates suivantes : le 1er août 2020, début de la campagne agricole, ou la date de signature, et il est en vigueur jusqu'au 31 juillet 2021, à moins qu'il ne soit révoqué à une date antérieure.

Blé roux de printemps de l'Est canadien (CERS)

La Commission établit la classe Blé roux de printemps de l'Est canadien (CERS) et confirme que les variétés de blé ci-dessous appartiennent à cette classe:

Le présent arrêté entre en vigueur à la dernière des dates suivantes : le 1er août 2020, début de la campagne agricole, ou la date de signature, et il est en vigueur jusqu'au 31 juillet 2021, à moins qu'il ne soit révoqué à une date antérieure. Cette liste a été modifiée le 27 mai, 2021.

Enquête sur les marchandises vendues au détail : C.v. pour les ventes totales (avril 2021)

Enquête sur les marchandises vendues au détail : C.v. pour les ventes totales (avril 2021)
SCPAN-CANADA Mois
202101 202102 202103 202104
Total des marchandises vendues, des commissions sur la vente au détail et services divers 0,67 0,72 0,66 0,65
Services de commerce au détail (sauf les commissions) [561] 0,67 0,72 0,66 0,63
Aliments au détail [56111] 0,98 0,99 0,61 0,62
Boissons gazeuses et boissons alcoolisées, au détail [56112] 0,70 0,63 0,56 0,54
Produits du cannabis, au détail [56113] 0,00 0,00 0,00 0,00
Vêtements au détail [56121] 1,62 1,22 1,30 1,59
Chaussures au détail [56122] 3,41 3,12 2,01 1,93
Bijoux et montres, valises et mallettes, au détail [56123] 7,67 3,47 5,10 5,25
Mobilier, accessoires d'ameublement, articles ménagers, appareils électroménagers et appareils électroniques, à usage domestique, au détail [56131] 0,94 0,96 0,83 0,81
Articles de sport et de loisirs (sauf les publications, les enregistrements audio et vidéo, et les ludiciels), au détail [56141] 2,72 2,88 2,30 3,13
Publications au détail [56142] 8,45 6,04 8,72 7,53
Enregistrements audio et vidéo, et ludiciels, au détail [56143] 3,13 7,15 5,43 12,11
Véhicules automobiles au détail [56151] 2,21 2,68 2,18 2,10
Véhicules récréatifs au détail [56152] 6,21 3,87 5,44 5,00
Pièces, accessoires et fournitures de véhicules automobiles, au détail [56153] 1,65 1,80 1,86 1,77
Carburants pour les véhicules automobiles et combustibles résidentiels, au détail [56161] 2,18 2,06 2,19 1,61
Produits de santé à usage domestique au détail [56171] 3,83 2,39 2,73 2,42
Produits de soins pour bébés, de beauté et d'hygiène personnelle, au détail [56172] 2,33 2,30 2,37 2,12
Articles de quincaillerie, outils, articles de rénovation et produits pour pelouse et jardin, au détail [56181] 1,76 2,10 1,66 1,78
Produits divers au détail [56191] 2,60 2,45 3,21 3,00
Total des commissions sur la vente au détail et services divers Note de bas de page 1 1,53 1,66 1,83 1,73

Note de bas de page

Note de bas de page 1

Comprend les codes suivants du Système de classification des produits de l'Amérique du Nord (SCPAN) : 51411, 51412, 53112, 56211, 57111, 58111, 58121, 58122, 58131, 58141, 72332, 833111, 841, 85131 et 851511.

Retour à la référence de la note de bas de page 1 referrer

Enquête sur les marchandises vendues au détail : C.v. pour les ventes totales (premier trimestre de 2021)

Enquête sur les marchandises vendues au détail : C.v. pour les ventes totales (premier trimestre de 2021)
SCPAN-CANADA Trimestre
2020T1 2020T2 2020T3 2020T4 2021T1
Total des marchandises vendues, des commissions sur la vente au détail et services divers 0,52 0,53 0,61 0,54 0,67
Services de commerce au détail (sauf les commissions) [561] 0,52 0,53 0,60 0,53 0,66
Aliments au détail [56111] 0,59 0,69 0,66 0,71 1,16
Boissons gazeuses et boissons alcoolisées, au détail [56112] 0,43 0,48 0,52 0,58 0,61
Produits du cannabis, au détail [56113] 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00
Vêtements au détail [56121] 0,71 1,35 0,80 1,00 0,98
Chaussures au détail [56122] 1,18 2,87 1,93 1,76 1,98
Bijoux et montres, valises et mallettes, au détail [56123] 5,87 18,57 9,67 2,02 2,53
Mobilier, accessoires d'ameublement, articles ménagers, appareils électroménagers et appareils électroniques, à usage domestique, au détail [56131] 1,67 0,57 0,55 0,56 0,58
Articles de sport et de loisirs (sauf les publications, les enregistrements audio et vidéo, et les ludiciels), au détail [56141] 2,41 1,98 3,23 2,19 1,70
Publications au détail [56142] 6,90 9,43 7,47 6,14 6,31
Enregistrements audio et vidéo, et ludiciels, au détail [56143] 6,13 3,27 5,69 5,95 4,61
Véhicules automobiles au détail [56151] 1,86 2,03 2,18 1,91 2,45
Véhicules récréatifs au détail [56152] 2,39 4,20 2,68 5,37 3,94
Pièces, accessoires et fournitures de véhicules automobiles, au détail [56153] 1,40 1,40 1,57 1,31 1,95
Carburants pour les véhicules automobiles et combustibles résidentiels, au détail [56171] 1,91 2,94 2,23 2,04 2,48
Produits de santé à usage domestique au détail [56171] 2,62 2,70 2,62 3,36 3,05
Produits de soins pour bébés, de beauté et d'hygiène personnelle, au détail [56172] 2,88 2,82 2,12 2,76 2,97
Articles de quincaillerie, outils, articles de rénovation et produits pour pelouse et jardin, au détail [56181] 1,38 1,84 1,46 1,14 1,52
Produits divers au détail [56191] 2,01 2,69 2,34 2,36 1,99
Total des commissions sur la vente au détail et services divers Note de bas de page 1 1,52 1,54 1,71 1,65 1,58

Note de bas de page

Note de bas de page 1

Comprend les codes suivants du Système de classification des produits de l'Amérique du Nord (SCPAN) : 51411, 51412, 53112, 56211, 57111, 58111, 58121, 58122, 58131, 58141, 72332, 833111, 841, 85131 et 851511.

Retour à la référence de la note de bas de page 1 referrer

Archivé - Enquête canadienne sur la situation des entreprises, troisième trimestre de 2021

Caractéristiques de l'entreprise ou de l'organisme

1. Laquelle des catégories suivantes décrit le mieux cette entreprise ou cet organisme?

  • Un organisme gouvernemental
  • Une entreprise du secteur privé
  • Un organisme sans but lucratif
    • À qui cet organisme offre-t-il principalement des services?
      • Des ménages ou des personnes
        p. ex. services à l'enfance et à la jeunesse, services communautaires d'alimentation, banque alimentaire, refuge pour femmes, services communautaires d'hébergement, services de secours d'urgence, organisme religieux, fondation ou organisme de charité, groupe d'action sociale, groupe d'arts et de loisirs
      • Des entreprises
        p. ex. association d'affaires, chambre de commerce, association de copropriétaires, services de soutien ou de protection de l'environnement, émetteur de régimes d'avantages sociaux collectifs (pension, santé, soins médicaux)
  • Ne sais pas

Renseignements sur l'entreprise ou l'organisme

2. En quelle année cette entreprise ou cet organisme a-t-il été créé?

Année pendant laquelle cette entreprise ou cet organisme a été créé :

OU

Ne sais pas

3. Au cours des 12 derniers mois, cette entreprise ou cet organisme a-t-il mené l'une ou l'autre des activités internationales suivantes?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Exportation de biens à l'extérieur du Canada
    Inclure les biens intermédiaires et finaux.
  • Exportation de services à l'extérieur du Canada
    Inclure les services fournis par voies numériques et en personne.
    p. ex. services infonuagiques, services juridiques, services environnementaux, services d'architecture, publicité numérique
  • Investissements à l'extérieur du Canada
  • Vente de biens à des entreprises ou à des organismes au Canada qui les revendent ensuite à l'extérieur du Canada
  • Importation de biens de l'extérieur du Canada
    Inclure les biens intermédiaires et finaux.
  • Importation de services de l'extérieur du Canada
    Inclure les services fournis par voies numériques et en personne.
    p. ex. services infonuagiques, services juridiques, services environnementaux, services d'architecture, publicité numérique
  • Déplacement d'activités de l'entreprise ou l'organisme ou de personnel de l'étranger au Canada
    Exclure les employés étrangers temporaires.
  • Autres activités internationales de l'entreprise ou l'organisme
    OU
  • Aucune de ces réponses

4. Au cours des trois prochains mois, comment chacun des éléments suivants devrait-il changer pour cette entreprise ou cet organisme?

Exclure les conditions ou les facteurs saisonniers.

  • Nombre d'employés
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Postes vacants
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Ventes des produits et services offerts par cette entreprise ou cet organisme
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Prix de vente des produits et services offerts par cette entreprise ou cet organisme
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Demande pour les produits et services offerts par cette entreprise ou cet organisme
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Importations
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Exportations
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Revenu d'exploitation
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Dépenses d'exploitation
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Rentabilité
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Dépenses en immobilisations
    p. ex. machines, équipement
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas
  • Dépenses liées à la formation
    • Augmenter
    • Rester à peu près le même
    • Diminuer
    • Ne s'applique pas

Obstacles pour l'entreprise ou l'organisme

5. Au cours des trois prochains mois, lesquels des enjeux suivants pourraient constituer des obstacles pour cette entreprise ou cet organisme?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Pénurie de main-d'œuvre
  • Recrutement d'employés qualifiés
  • Maintien en poste des employés qualifiés
  • Manque d'espace ou d'équipement
  • Augmentation du coût des intrants
    Un intrant est une ressource économique qui entre dans le processus de production d'une entreprise.
    p. ex. main-d'œuvre, capital, énergie et matières premières
  • Coût de l'équipement de protection individuelle (EPI), du nettoyage supplémentaire, de la mise en œuvre des mesures pour la distanciation physique
  • Difficulté à acquérir des intrants, des produits ou des fournitures provenant du Canada
  • Difficulté à acquérir des intrants, des produits ou des fournitures de l'étranger
  • Maintien des niveaux des stocks
  • Demande insuffisante pour les biens ou les services offerts
  • Fluctuations de la demande des consommateurs
  • Capacité à attirer de nouveaux clients ou à maintenir la clientèle actuelle
  • Coût des assurances
  • Coûts liés au transport
  • Obtention de financement
  • Réglementations gouvernementales
  • Restrictions et interdictions de voyage
  • Intensification de la concurrence
  • Difficultés liées à l'exportation de biens et de services
  • Maintien de flux de trésorerie suffisants ou gestion des dettes
  • Vitesse de la connexion Internet
  • Protection de la propriété intellectuelle
  • Autre
    • Veuillez préciser :
    OU
  • Aucune de ces réponses

Enchaînement : Si l'entreprise ou l'organisme est une entreprise du secteur privé, poser la Q6. Autrement, passer à la Q8.

Attentes pour la prochaine année

6. Au cours des 12 prochains mois, y a-t-il des plans pour agrandir ou restructurer cette entreprise, ou investir dans d'autres entreprises ou en acquérir?

Une restructuration consiste à changer les structures financières, opérationnelles, juridiques ou toute autre structure d'une entreprise pour la rendre plus efficace ou plus rentable.

  • Oui
    • Cette entreprise a-t-elle l'intention de faire ce qui suit :
      Sélectionnez tout ce qui s'applique.
      • Agrandir l'emplacement actuel de cette entreprise
      • Étendre cette entreprise dans d'autres emplacements
      • Restructurer cette entreprise
      • Acquérir d'autres entreprises ou franchises
      • Investir dans d'autres entreprises
  • Non
  • Ne sais pas

7. Au cours des 12 prochains mois, y a-t-il des plans pour transférer, vendre ou fermer cette entreprise?

  • Oui
  • Cette entreprise a-t-elle l'intention de faire ce qui suit :
    • Transférer l'entreprise à un membre de la famille, sans échange de fonds
    • Vendre l'entreprise à des membres de la famille
    • Vendre l'entreprise à des employés
    • Vendre l'entreprise à des tiers externes
    • Fermer l'entreprise
    • Ne sais pas
  • Non
  • Ne sais pas

Enchaînement : Si « Exportation de biens à l'extérieur du Canada » ou « Exportation de services à l'extérieur du Canada » est sélectionnée en Q3, posez la Q8, sinon passez à Q14.

Commande numérique

Extranet :
Un réseau fermé qui utilise des protocoles Internet pour transmettre en toute sécurité des renseignements de l'entreprise aux fournisseurs, aux vendeurs, aux clients ou à d'autres partenaires commerciaux. Il peut prendre la forme d'une extension sécurisée d'un intranet qui permet aux utilisateurs de l'extérieur d'accéder à certaines parties de l'intranet de l'entreprise. Il peut aussi s'agir d'une portion privée du site Web de l'entreprise, où les partenaires commerciaux peuvent naviguer après avoir été authentifiés sur une page de connexion.

Échange de données informatisées (EDI) :
La transmission électronique de données qui conviennent à un traitement automatique entre des entreprises ou des organismes. En général, l'EDI permet l'envoi ou la réception de messages (p. ex. transactions de paiement, déclarations fiscales, commandes) dans un format convenu ou normalisé adapté au traitement automatisé et qui ne nécessite pas la saisie manuelle d'un message.

8. Il a été indiqué à une question précédente, qu'au cours des 12 derniers mois, cette entreprise ou cet organisme a exporté des biens ou des services à l'extérieur du Canada. Quel pourcentage de ces exportations a été commandé par voies numériques?

Inclure toutes les ventes de biens ou de services de cette entreprise ou cet organisme pour lesquelles la commande a été reçue, et l'engagement d'approvisionnement a été pris, sur Internet, y compris en utilisant des pages Web, des applications, des plateformes, l'extranet ou l'échange de données informatisées (EDI).

Exclure les commandes passées par téléphone, télécopieur et courrier électronique.

  • 100 %
  • De 50 % à moins de 100 %
  • De 1 % à moins de 50 %
  • Aucunes

Enchaînement : Si « Exportation de biens à l'extérieur du Canada »  est sélectionnée en Q3 et « 100 % », « De 50 % à moins de 100 % » ou « De 1 % à moins de 50 % » est sélectionnée en Q8, posez la Q9, sinon passez à l'enchaînement suivant.

Commande numérique de biens

9. Au cours des 12 derniers mois, quelles méthodes numériques ont été utilisées pour commander des biens par des clients ou des consommateurs d'autres pays?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Échange de données informatisées (EDI)
    La transmission électronique de données qui conviennent à un traitement automatique entre des entreprises ou des organismes. En général, l'EDI permet l'envoi ou la réception de messages (p. ex. transactions de paiement, déclarations fiscales, commandes) dans un format convenu ou normalisé adapté au traitement automatisé et qui ne nécessite pas la saisie manuelle d'un message.
  • Commerce électronique par le site Web, l'application ou la plateforme de cette entreprise ou cet organisme
  • Commerce électronique par le site Web, l'application ou la plateforme d'un tiers
  • Extranet
    Un réseau fermé qui utilise des protocoles Internet pour transmettre en toute sécurité des renseignements de l'entreprise aux fournisseurs, aux vendeurs, aux clients ou à d'autres partenaires commerciaux. Il peut prendre la forme d'une extension sécurisée d'un intranet qui permet aux utilisateurs de l'extérieur d'accéder à certaines parties de l'intranet de l'entreprise. Il peut aussi s'agir d'une portion privée du site Web de l'entreprise, où les partenaires commerciaux peuvent naviguer après avoir été authentifiés sur une page de connexion.
    OU
  • Les biens n'ont pas été commandés par voie numérique par les clients ou les consommateurs d'autres pays auprès de cette entreprise ou cet organisme

Enchaînement : Si « Exportation de services à l'extérieur du Canada »  est sélectionnée en Q3 et « 100 % », « De 50 % à moins de 100 % » ou « Moins de 50 % » est sélectionnée en Q8, posez la Q9, sinon passez à l'enchaînement suivant.

Commande numérique de services

10. Au cours des 12 derniers mois, quelles méthodes numériques ont été utilisées pour commander des services par des clients ou des consommateurs d'autres pays?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Échange de données informatisées (EDI)
    La transmission électronique de données qui conviennent à un traitement automatique entre des entreprises ou des organismes. En général, l'EDI permet l'envoi ou la réception de messages (p. ex. transactions de paiement, déclarations fiscales, commandes) dans un format convenu ou normalisé adapté au traitement automatisé et qui ne nécessite pas la saisie manuelle d'un message.
  • Commerce électronique par le site Web, l'application ou la plateforme de cette entreprise ou cet organisme
  • Commerce électronique par le site Web, l'application ou la plateforme d'un tiers
  • Extranet
    Un réseau fermé qui utilise des protocoles Internet pour transmettre en toute sécurité des renseignements de l'entreprise aux fournisseurs, aux vendeurs, aux clients ou à d'autres partenaires commerciaux. Il peut prendre la forme d'une extension sécurisée d'un intranet qui permet aux utilisateurs de l'extérieur d'accéder à certaines parties de l'intranet de l'entreprise. Il peut aussi s'agir d'une portion privée du site Web de l'entreprise, où les partenaires commerciaux peuvent naviguer après avoir été authentifiés sur une page de connexion.
    OU
  • Les services n'ont pas été commandés par voie numérique par les clients ou les consommateurs d'autres pays auprès de cette entreprise ou cet organisme

Enchaînement : Si une méthode numérique pour commander des services est sélectionnée en Q10, posez la Q11, sinon passez à Q14.

11. Au cours des 12 derniers mois, pour les commandes de services qui ont été passées par voie numérique par des clients ou des consommateurs d'autres pays, comment cette entreprise ou cet organisme leur a-t-il fourni ces services?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Services fournis par voie numérique
    p. ex. le fournisseur de services et le client restent dans leur pays respectif et les services sont fournis à l'extérieur du Canada au moyen de l'échange de données informatisées, de vidéoconférences avec les clients, du partage de fichiers, de sites Web, d'applications ou de plateformes ou d'un site extranet
  • Services fournis en personne
    Inclure les services fournis par une filiale ou un sous-traitant dans le pays du client ou les déplacements du prestataire de services ou du client en vue d'assurer le service en personne.
    p. ex. services liés à l'installation de biens et aux évaluations environnementales sur place

Enchaînement : Si « Services fournis par voie numérique » est sélectionnée en Q11, posez la Q12, sinon passez à Q14.

12. Au cours des 12 derniers mois, comment les ventes des services fournis par voie numérique à des clients ou des consommateurs d'autres pays ont-elles changé?

p. ex. le fournisseur de services et le client restent dans leur pays respectif et les services sont fournis à l'extérieur du Canada au moyen de l'échange de données informatisées, de vidéoconférences avec les clients, du partage de fichiers, de sites Web, d'applications ou de plateformes ou d'un site extranet

  • Les ventes ont augmenté
  • Les ventes sont restées stables
  • Les ventes ont diminué
  • Ne sais pas

13. Parmi les éléments suivants, lequel est le moyen privilégié de cette entreprise ou cet organisme pour fournir des services par voie numérique à des clients ou à des consommateurs dans d'autres pays?

  • Par échange de données informatisées (EDI)
  • Par Internet, au moyen de sites Web, du partage de fichiers, de vidéoconférences, d'applications ou de plateformes
  • Par extranet
  • Autre
    • Veuillez préciser :

Activités environnementales

14. Parmi les pratiques environnementales suivantes, quelles sont celles que cette entreprise ou cet organisme a mises en place ou prévoit de mettre en œuvre dans les 12 prochains mois?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Réduire les déchets
  • Réduire la consommation d'énergie ou d'eau
    p. ex. éclairage avec détecteur de mouvement, lumières DEL, robinets automatisés
  • Encourager les employés à adopter des pratiques respectueuses de l'environnement
    p. ex. le télétravail, l'utilisation des transports en commun, le recyclage
  • Utiliser des matériaux recyclés ou des déchets comme intrants
  • Utiliser une ou plusieurs sources d'énergie propres
    p. ex. hydroélectricité, solaire, éolienne
  • Choisir des fournisseurs en fonction de leurs pratiques ou produits respectueux de l'environnement
  • Concevoir des produits ou des services ayant une incidence minimale sur l'environnement
    p. ex. l'écoconception, qui tient compte du cycle de vie du produit
  • Réaliser des activités de séquestration du carbone
    p. ex. la plantation d'arbres et l'achat de crédits carbone
  • Mesurer l'empreinte environnementale de l'entreprise ou l'organisme
  • Obtenir ou maintenir une ou plusieurs certifications écoresponsables
  • Ne produire aucun déchet
  • Disposer d'une politique environnementale écrite
  • Employer un vérificateur externe pour évaluer les pratiques environnementales de l'entreprise ou l'organisme
  • Autres pratiques environnementales
    OU
  • Aucune de ces réponses

15. Au cours des 12 prochains mois, quel sera le principal obstacle de cette entreprise ou cet organisme à l'adoption de pratiques plus écologiques?

  • La COVID-19 a retardé les plans de projets écologiques de l'entreprise ou l'organisme
  • Cette entreprise ou cet organisme ne dispose pas des ressources financières nécessaires
  • Les clients de cette entreprise ou cet organisme ne sont pas prêts à payer un prix plus élevé
  • Autre
    • Veuillez préciser :
    OU
  • Aucun
    c.-à-d. aucun obstacle n'empêche cette entreprise ou cet organisme d'adopter des pratiques écologiques, ou cette entreprise ou cet organisme ne prévoit pas d'en adopter

Équipement de protection individuelle

16. Où cette entreprise ou cet organisme se procure-t-il ou prévoit-il se procurer des articles et de l'équipement de protection individuelle?

p. ex. masques, équipement de protection des yeux, écrans faciaux, gants, blouses, produits de nettoyage, lingettes désinfectantes, désinfectant pour les mains, plexiglas ou panneaux de protection, thermomètres

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Producteur canadien
  • Producteur étranger
  • Grossiste canadien
  • Grossiste étranger
  • Détaillant canadien
  • Détaillant étranger
  • Autre
    OU
  • Aucune de ces réponses

17. Depuis mars 2020, quels produits parmi les suivants cette entreprise ou cet organisme a-t-il fabriqués?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Respirateurs
  • Masques chirurgicaux
  • Blouses médicales
  • Désinfectant pour les mains
  • Visières de protection
  • Gants de nitrile
    OU
  • Aucune de ces réponses

18. Dans 12 mois, quels produits parmi les suivants cette entreprise ou cet organisme prévoit-il fabriquer?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Respirateurs
  • Masques chirurgicaux
  • Blouses médicales
  • Désinfectant pour les mains
  • Visières de protection
  • Gants de nitrile
    OU
  • Aucune de ces réponses

Tests de dépistage rapide de la COVID-19  

Les trousses de test de dépistage rapide de la COVID-19 sont des trousses d'autodiagnostic qui sont utilisées pour évaluer et surveiller l'état d'infection des personnes présentant ou non des symptômes. Habituellement, ces trousses donnent un résultat dans un délai de 15 minutes et peuvent être utilisées par les employeurs pour vérifier la présence de la COVID-19 chez les employés dans des milieux où le travail en personne est requis. Les résultats positifs des tests nécessitent généralement une confirmation au moyen de tests en laboratoire plus précis administrés par les autorités de la santé publique.

19. Au cours du dernier mois, cette entreprise ou cet organisme a-t-il utilisé des trousses de test de dépistage rapide de la COVID-19 pour tester les employés sur place pour détecter l'infection de la COVID-19?

p. ex. le dépistage périodique des employés présentant ou non des symptômes

  • Oui
    • Au cours du dernier mois, quel pourcentage des employés sur place de l'entreprise ou l'organisme a subi un test de dépistage au moins une fois à l'aide d'une trousse de test de dépistage rapide de la COVID-19?
      • Pourcentage :
      • Ne sais pas
  • Au cours du dernier mois, en moyenne, à quelle fréquence les employés de cette entreprise ou cet organisme ont-ils subi un test de dépistage à l'aide des trousses de test de dépistage rapide de la COVID-19?
    • Moins d'une fois par semaine
    • Une fois par semaine
    • Deux fois par semaine
    • Plus de deux fois par semaine
  • Non
    • Au cours des trois prochains mois, cette entreprise ou cet organisme prévoit-il utiliser les trousses de test de dépistage rapide de la COVID-19 pour tester les employés sur place pour détecter l'infection de la COVID-19?
      • Oui
      • Non
      • Ne sais pas
  • Ne s'applique pas à cette entreprise ou cet organisme
    p. ex. tous les employés travaillent à distance

Enchaînement : Si « Non » est sélectionnée en Q19 et puis « Non » ou « Ne sais pas » est sélectionnée, posez la Q20, sinon passez à Q21.

20. Pour quelles raisons cette entreprise ou cet organisme n'a-t-il pas l'intention d'utiliser les trousses de test de dépistage rapide de la COVID-19 au cours des trois prochains mois?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • N'est pas au courant que c'est disponible
  • Difficulté à obtenir des tests
  • Coûts des tests
  • Coût d'administration des tests
  • Ne pense pas que c'est nécessaire
  • Autres
    • Veuillez préciser :

Financement ou crédit

21. Dans le contexte de la COVID-19, une demande de financement ou de crédit auprès des sources suivantes a-t-elle été approuvée ou reçue pour cette entreprise ou cet organisme?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Compte d'urgence pour les entreprises canadiennes (CUEC)
    p. ex. prêt pouvant atteindre 60 000 $ pour les petites entreprises et les organismes sans but lucratif admissibles
  • Subvention salariale temporaire de 10 %
  • Subvention salariale d'urgence du Canada (SSUC)
  • Subvention d'urgence du Canada pour le loyer (SUCL)
  • Aide d'urgence du Canada pour le loyer commercial (AUCLC)
  • Programme de garantie et de prêts pour les petites et moyennes entreprises d'Exportation et développement Canada (EDC)
  • Programme de prêts conjoints pour les petites et moyennes entreprises de la Banque de développement du Canada (BDC)
  • Programme d'aide à l'innovation
  • Fonds d'aide et de relance régionale (FARR)
  • Programmes de gouvernements provinciaux ou territoriaux ou des administrations municipales
  • Financement de sources philanthropiques ou d'entraide
  • Institution financière
    p. ex. prêt à terme ou marge de crédit
  • Prêt de la famille ou d'amis
  • Autre
    • Veuillez préciser l'autre source de financement ou de crédit approuvée :
  • OU
    Aucune de ces réponses

Enchaînement : Si « Aucune des réponses » est sélectionnée en Q21, posez la Q22, sinon passez à Q23.

22. Pour quelles raisons cette entreprise ou cet organisme n'a-t-il pas eu accès à du financement ou à du crédit dans le contexte de la COVID-19?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Financement ou crédit non requis
  • Financement ou crédit en cours d'approbation ou de demande
  • Exigences d'admissibilité
  • Exigences ou complexité de la demande
  • Méconnaissance des programmes
  • Modalités et conditions
    p. ex. taux d'intérêt, période de paiement
  • Perception du public
  • Autre
    • Veuillez préciser :

Liquidités et dettes

23. Cette entreprise ou cet organisme a-t-il l'argent ou les liquidités nécessaires à son exploitation pour les trois prochains mois?

  • Oui
  • Non
    • Cette entreprise ou cet organisme sera-t-il en mesure d'obtenir de l'argent ou les liquidités nécessaires?
      • Oui
      • Non
      • Ne sais pas
  • Ne sais pas

24. Cette entreprise ou cet organisme a-t-il la capacité de s'endetter?

  • Oui
  • Non
    • Pour quelle raison, parmi les suivantes, cette entreprise ou cet organisme est-il incapable de s'endetter?
      Sélectionnez tout ce qui s'applique.
      • Flux de trésorerie
      • Manque de confiance ou incertitude quant aux ventes futures
      • La demande serait refusée
      • Le processus de demande est trop difficile ou trop long
      • Les modalités et les conditions ne sont pas favorables
        p. ex. taux d'intérêt, période de paiement
      • Cote de crédit
      • Autre
        • Veuillez préciser :
  • Ne sais pas

Sous-traitance

25. Au cours des 12 derniers mois, cette entreprise ou cet organisme a-t-il sous-traité des tâches, des projets ou des contrats de courte durée à des pigistes, des travailleurs à la demande ou d'autres entreprises ou organismes?

Des exemples de tâches, de projets ou de contrats de courte durée peuvent inclure des services de livraison, de nettoyage, de traduction et de conception Web ou graphique.

  • Oui
  • Non
  • Ne sais pas

Enchaînement : Si « Oui » est sélectionnée en Q25, posez la Q26, sinon passez à Q27.

26. Au cours des 12 derniers mois, cette entreprise ou cet organisme a-t-il utilisé des plateformes numériques, des applications ou des sites Web de tiers pour sous-traiter des tâches, des projets ou des contrats de courte durée?

p. ex. Uber Eats, Fiverr, TaskRabbit, Upwork, Amazon Turk
Exclure les sites d'emploi en ligne.

  • Oui
    • Au cours des 12 derniers mois, quel type d'activités cette entreprise ou cet organisme a-t-il sous-traitées au moyen de plateformes numériques, d'applications ou de sites Web de tiers?
      Sélectionnez tout ce qui s'applique.
      • Saisie de données, étiquetage de photos ou de vidéos et autres tâches administratives
      • Rédaction, révision, traduction et transcription
      • Conception graphique et production audiovisuelle
      • Développement de sites Web ou de logiciels et programmation informatique
      • Soutien aux ventes et au marketing
      • Livraisons et courses
      • Travaux généraux, réparations et services de nettoyage
      • Comptabilité, services juridiques ou autres services professionnels
      • Autre
        • Veuillez préciser :
  • Non

27. Au cours des 12 derniers mois, cette entreprise ou cet organisme a-t-il répondu à des appels d'offres liés à des tâches, des projets ou des contrats de courte durée en utilisant des plateformes numériques, des applications ou des sites Web de tiers?

p. ex. Fiverr, TaskRabbit, Upwork, Amazon Turk

  • Oui
  • Non

Télétravail

28. Une fois que la pandémie de COVID-19 sera terminée, quel pourcentage de l'effectif prévoit de continuer à travailler principalement en télétravail?

Fournir votre meilleure estimation arrondie au pourcentage près.

Pourcentage :

OU

Ne sais pas

Enchaînement : Si 1 % ou plus de l'effectif de cette entreprise ou cet organisme prévoit de continuer à travailler principalement en télétravail en Q28, poser la Q29. Sinon, passez à Q30.

29. Cette entreprise ou cet organisme prévoit-il réduire la taille de ses emplacements étant donné qu'une plus grande partie de la main-d'œuvre fait du télétravail?

  • Oui
  • Non
  • Ne sais pas

Perspectives d'avenir

30. Au cours des 12 prochains mois, quelles sont les perspectives d'avenir de cette entreprise ou cet organisme?

  • Très optimistes
  • Plutôt optimistes
  • Plutôt pessimistes
  • Très pessimistes
  • Ne sais pas

31. Pendant combien de temps cette entreprise ou cet organisme peut-il continuer à fonctionner à son niveau actuel de revenus et de dépenses avant de devoir envisager les possibilités suivantes?

Sélectionnez "12 mois ou plus" si cette entreprise ou cet organisme peut fonctionner indéfiniment.

  • De licencier du personnel :
    • Moins d'un mois
    • De 1 mois à moins de 3 mois
    • De 3 mois à moins de 6 mois
    • De 6 mois à moins de 12 mois
    • 12 mois ou plus
    • Ne sais pas
  • La fermeture ou la faillite :
    • Moins d'un mois
    • De 1 mois à moins de 3 mois
    • De 3 mois à moins de 6 mois
    • De 6 mois à moins de 12 mois
    • 12 mois ou plus
    • Ne sais pas

Enchaînement : Si l'entreprise ou l'organisme est une entreprise du secteur privé, poser la Q30. Autrement, poser la « Contact ».

Propriétaire

Les groupes mentionnés dans les questions suivantes sont inclus afin d'obtenir une meilleure compréhension des entreprises appartenant aux membres de diverses collectivités partout au Canada.

32. Quel pourcentage de cette entreprise ou cet organisme appartient à des femmes?

Fournir votre meilleure estimation arrondie au pourcentage près.

Pourcentage :

OU

Ne sais pas

33. Quel pourcentage de cette entreprise ou cet organisme appartient aux Premières Nations, aux Métis ou aux Inuits?

Fournir votre meilleure estimation arrondie au pourcentage près.

Pourcentage :

OU

Ne sais pas

34. Quel pourcentage de cette entreprise ou cet organisme appartient à des immigrants au Canada?

Fournir votre meilleure estimation arrondie au pourcentage près.

Pourcentage :

OU

Ne sais pas

35. Quel pourcentage de cette entreprise ou cet organisme appartient à des personnes handicapées?

Inclure les incapacités visibles et non visibles.

Fournir votre meilleure estimation arrondie au pourcentage près.

Pourcentage :

OU

Ne sais pas

36. Quel pourcentage de cette entreprise ou cet organisme appartient à des personnes LGBTQ2?

Le terme LGBTQ2 désigne les personnes qui s'identifient comme lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, allosexuelles ou bispirituelles.

Fournir votre meilleure estimation arrondie au pourcentage près.

Pourcentage :

OU

Ne sais pas

37. Quel pourcentage de cette entreprise ou cet organisme appartient à des personnes de minorité visible?

Au Canada, une personne de minorité visible est une personne, autre qu'une personne autochtone, qui n'est pas de race ou de couleur blanche, quel que soit son lieu de naissance.

Fournir votre meilleure estimation arrondie au pourcentage près.

Pourcentage :

OU

Ne sais pas

Enchaînement : Si plus de 50 % de l'entreprise ou l'organisme appartient à des membres des minorités visibles, poser la Q38. Autrement, poser la « Contact ».

38. Il a été indiqué que plus de 50 % de cette entreprise ou cet organisme appartient à des personnes de minorité visible. Veuillez sélectionner les catégories qui décrivent le propriétaire ou les propriétaires.

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Asiatique du Sud
    p. ex. Indien de l'Inde, Pakistanais, Sri-Lankais
  • Chinois
  • Noir
  • Philippin
  • Latino-Américain
  • Arabe
  • Asiatique du Sud-Est
    p. ex. Vietnamien, Cambodgien, Laotien, Thaïlandais
  • Asiatique occidental
    p. ex. Afghan, Iranien
  • Coréen
  • Japonais
  • Autre
    • Spécifiez l'autre groupe :
    OU
  • Préfère ne pas répondre

Enquête canadienne sur les mesures de la santé - Cycle 5 (2016-2017) Taux de réponse - Sous-échantillon moniteurs d'activité

Enquête canadienne sur les mesures de la santé - Cycle 6 (2018-2019) - Sous-échantillon à jeun
Sommaire du tableau
Le tableau montre les résultats de l'Enquête canadienne sur les mesures de la santé - Cycle 6 (2018-2019) - Sous-échantillon à jeun. Les données sont présentées selon Groupe d'âge et Sexe (titres de rangée) et Taux de réponse combiné pourcentage (figurant comme en-tête de colonne).
Groupe d'âge Sexe Taux de réponse combiné (%)
6 à 11 ans Hommes 33,7
Femmes 27,2
12 à 19 ans Hommes 35,3
Femmes 35,2
20 à 39 ans Hommes 35,0
Femmes 37,2
40 à 59 ans Hommes 39,3
Femmes 36,6
60 à 79 ans Hommes 41,6
Femmes 38,9

Enquête canadienne sur les mesures de la santé - Cycle 6 (2018-2019)-Sous-échantillon de personnes à jeun

Enquête canadienne sur les mesures de la santé - Cycle 6 (2018-2019)-Sous-échantillon de personnes à jeun
Sommaire du tableau
Le tableau montre les résultats d'Enquête canadienne sur les mesures de la santé - Cycle 6 (2018-2019)-Sous-échantillon de personnes à jeun. Les données sont présentées selon Groupe d'âge, et Sexe (titres de rangée) et Glucose moyen (mmol/L), calculées selon Moyenne (mmol/L) et c.v. pourcentage unités de mesure (figurant comme en-tête de colonne).
Groupe d'âge Sexe Glucose moyen (mmol/L)
Moyenne (mmol/L) c.v. (%)
6 à 11 ans Hommes 4,99 1,17
Femmes 4,9 1,22
12 à 19 ans Hommes 5,1 0,56
Femmes 4,96 1,20
20 à 39 ans Hommes 5,22 0,88
Femmes 4,94 0,79
40 à 59 ans Hommes 5,78 1,88
Femmes 5,48 2,27
60 à 79 ans Hommes 6,28 4,18
Femmes 5,77 2,70

Enquête mensuelle sur les services de restauration et débits de boissons: C.v. pour les ventes totales selon la géographie - avril 2021

Enquête mensuelle sur les services de restauration et débits de boissons : C.v. pour les ventes totales selon la géographie - avril 2021
Sommaire du tableau
Le tableau montre les résultats de C.v. pour les ventes totales selon la géographie. Les données sont présentées selon géographie (titres de rangée) et mois, et pourcentage (figurant comme en-tête de colonne).
Géographie Mois
202004 202005 202006 202007 202008 202009 202010 202011 202012 202101 202102 202103 202104
pourcentage
Canada 1,21 0,75 0,34 0,35 0,19 0,21 0,21 0,20 0,25 0,20 0,19 0,44 1,00
Terre-Neuve-et-Labrador 2,03 1,30 1,05 0,82 0,36 0,62 1,53 0,30 0,48 1,08 0,48 2,23 2,41
Île-du-Prince-Édouard 52,43 11,92 9,11 8,73 0,95 0,63 0,84 1,08 1,81 1,63 1,04 1,07 18,65
Nouvelle-Écosse 4,09 3,94 0,88 1,50 1,39 0,37 0,77 0,36 1,03 0,91 0,40 0,88 3,06
Nouveau-Brunswick 2,39 2,08 0,82 0,60 2,28 0,50 0,33 0,39 0,49 0,98 0,50 0,44 1,26
Québec 1,93 1,66 0,70 0,77 0,48 0,56 0,65 0,55 0,79 0,68 0,67 0,42 1,04
Ontario 2,24 1,33 0,63 0,70 0,26 0,31 0,25 0,28 0,45 0,34 0,24 0,99 2,16
Manitoba 5,60 2,47 0,81 0,70 0,34 0,34 0,72 0,93 0,78 0,89 0,46 0,48 1,53
Saskatchewan 5,72 3,08 0,58 1,55 0,67 0,99 0,91 1,04 0,75 0,91 0,52 0,52 1,60
Alberta 2,62 1,76 0,63 0,53 0,23 0,55 0,33 0,36 0,54 0,52 0,33 0,79 1,87
Colombie-Britannique 3,21 2,19 1,03 0,83 0,67 0,58 0,72 0,68 0,39 0,33 0,56 0,97 2,75
Yukon 10,07 3,77 3,06 1,41 1,57 1,64 1,72 1,71 4,34 5,07 1,96 3,13 73,01
Territoires du Nord-Ouest 6,95 3,24 2,48 1,43 1,94 2,14 2,10 2,04 1,97 6,05 1,83 3,05 79,73
Nunavut 315,64 5,07 3,93 1,82 0,56 2,60 2,45 67,48 2,75 2,54 2,39 2,53 4,52

Archivé - Enquête biennale de 2020 sur la gestion des déchets

Pourquoi menons-nous cette enquête?

Les données recueillies dans le cadre cette enquête permettront de renseigner les Canadiens à propos de la quantité de déchets que gèrent les administrations publiques et les entreprises au Canada. Outre les entreprises de l'industrie de la gestion des déchets, des données seront recueillies auprès de celles qui s'occupent du traitement d'une partie ou de la totalité de leurs propres déchets, dans le cadre de partenariats ou d'ententes relatives à la récupération des matières. Les résultats aideront les entreprises et les responsables de l'élaboration des politiques à prendre des décisions éclairées en matière de gestion des déchets, en s'appuyant sur des données ayant directement trait aux activités menées dans ce domaine. Les données produites serviront à brosser un tableau complet des services de gestion des déchets au Canada.

Les renseignements que vous fournissez pourraient aussi être utilisés par Statistique Canada à d'autres fins statistiques et de recherche.

Votre participation à cette enquête est requise en vertu de la Loi sur la statistique.

Autres renseignements importants

Autorisation de recueillir ces renseignements

Ces données sont recueillies en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada (1985), chapitre S-19.

Confidentialité

La loi interdit à Statistique Canada de divulguer tout renseignement recueilli qui permettrait de dévoiler l'identité d'une personne, d'une entreprise ou d'un organisme, à moins d'avoir obtenu son consentement ou d'en être autorisé par la Loi sur la statistique. Statistique Canada utilisera les données de cette enquête à des fins statistiques.

Couplages d'enregistrements

Afin d'améliorer la qualité des données tirées de cette enquête et de réduire le fardeau de réponse, Statistique Canada pourrait combiner les renseignements recueillis avec ceux provenant d'autres enquêtes ou de sources administratives.

Ententes de partage de données

Afin de réduire le fardeau des répondants, Statistique Canada a conclu des ententes de partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux ainsi qu'avec d'autres organismes gouvernementaux, qui ont accepté de protéger la confidentialité des données et de les utiliser uniquement à des fins statistiques. Statistique Canada partagera les données tirées de cette enquête uniquement avec les organismes ayant démontré qu'ils avaient besoin de les utiliser.

L'article 11 de la Loi sur la statistique permet le partage de données avec des organismes statistiques provinciaux et territoriaux qui satisfont à certains critères. Ces organismes doivent détenir l'autorisation légale de recueillir les mêmes données, dont la remise est obligatoire, et les lois en vigueur doivent contenir essentiellement les mêmes dispositions que la Loi sur la statistique en ce qui a trait à la confidentialité et aux sanctions imposées en cas de divulgation de renseignements confidentiels. Comme ces organismes possèdent l'autorisation légale d'obliger les entreprises à fournir les mêmes données, on ne demande pas le consentement des entreprises concernées et celles-ci ne peuvent pas s'opposer au partage des données.

Pour cette enquête, des ententes ont été conclues en vertu de l'article 11 avec les organismes statistiques provinciaux et territoriaux de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, du Québec, de l'Ontario, du Manitoba, de la Saskatchewan, de l'Alberta, de la Colombie-Britannique et du Yukon. Les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

L'article 12 de la Loi sur la statistique prévoit le partage de données avec des organisations gouvernementales fédérales, provinciales ou territoriales. En vertu de cet article, vous pouvez refuser de partager vos données avec l'une ou l'autre de ces organisations en écrivant une lettre d'objection au statisticien en chef dans laquelle vous précisez les organisations avec lesquelles vous ne voulez pas partager vos données et en postant cette lettre à l'adresse suivante :

Statisticien en chef du Canada
Statistique Canada
À l'attention du directeur, Division de la statistique des entreprises
150, promenade Tunney's Pasture
Ottawa, Ontario
K1A 0T6

Vous pouvez aussi communiquer avec nous par courriel à statcan.esdhelpdesk-dsebureaudedepannage.statcan@statcan.gc.ca ou par télécopieur 613-951-6583.

Pour la présente enquête, des ententes en vertu de l'article 12 ont été conclues avec Environnement et Changement climatique Canada, Environnement et Parcs du Gouvernement de l'Alberta, le Recycling Council of Alberta, et les organismes statistiques de l'Île-du- Prince-Édouard, des Territoires du Nord-Ouest et du Nunavut. Dans le cas des ententes conclues avec des organisations gouvernementales provinciales et territoriales, les données partagées seront limitées aux renseignements relatifs aux établissements commerciaux situés dans la province ou le territoire en question.

Renseignements sur la période de déclaration

1. Veuillez déclarer les renseignements pour l'exercice le plus récent ayant pris fin entre le 1er avril, 20xx et le 31 mars, 20xx .

Exercice financier date de début :

Exercice financier date de fin :

2. Pour quelle raison la période de déclaration ne couvre-t-elle pas une année complète?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Exploitation saisonnière
  • Nouvelle entreprise
  • Changement de propriétaire
  • Fermeture temporaire
  • Changement de l'exercice financier
  • Arrêt définitif de l'exploitation
  • Autre
    Précisez autre raison la période de déclaration ne couvre-t-elle pas une année complète

Services de gestion des déchets - entreprise

Cette enquête s'applique à la province d'exploitation.

3. Parmi les activités ou services de gestion des déchets suivants, quels sont ceux que cette entreprise offre?

Déchets (ordures) non dangereux :
Matières qui sont des produits et sous-produits dont le producteur n'a plus besoin et qui sont dirigés vers des installations d'élimination ou pour traitement à une installation de traitement des déchets.

Déchets résidentiels :
Déchets provenant de logements principaux et saisonniers, y compris des maisons unifamiliales et multifamiliales, ainsi que de tours d'habitation dont la hauteur varie.

Cela comprend :

  • les déchets recueillis par la municipalité (par ses propres employés ou par une entreprise qui a signé un contrat);
  • les déchets de sources résidentielles qui sont apportés par le producteur à des dépôts, à des stations de transfert et à des sites d'enfouissement.

Déchets provenant de la construction, de la rénovation et de la démolition (CRD) :
Les déchets CRD, aussi appelés déchets DDC (déchets provenant de la démolition, du déblaiement des terrains et de la construction), sont issus d'activités de construction, de rénovation et de démolition. Ces déchets comprennent généralement les matériaux tels que la brique, le bois peint, les cloisons sèches, le métal, le carton, les portes, les fenêtres et le câblage, mais excluent les matériaux provenant du déblaiement de terrains dans des zones n'ayant jamais été aménagées auparavant. Les déchets CRD peuvent provenir de sources résidentielles, telles que la rénovation de maisons, ou encore de sources non résidentielles, comme la construction ou la démolition d'immeubles de bureaux.

Déchets dangereux :
Les déchets dangereux comprennent les matériaux et les substances qui peuvent présenter un risque réel ou potentiel pour la santé humaine ou l'environnement en raison de leur nature corrosive, inflammable, infectieuse, réactive ou toxique. Ils exigent donc l'emploi de techniques spéciales de manutention, d'entreposage, de transport, de traitement et d'élimination, tel que précisé dans le Règlement sur le transport des marchandises dangereuses (1985), la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1988), la Convention de Bâle (1989) et le Règlement sur l'exportation et l'importation de déchets dangereux et de matières recyclables dangereuses (1992).

Déchets des secteurs industriel, commercial et institutionnel (ICI) non résidentiels :
Les déchets ICI proviennent de toutes les sources non résidentielles d'une municipalité et sont exclus du flux de déchets résidentiels. Ces déchets comprennent :

  • les déchets industriels produits par les secteurs manufacturier, primaire et secondaire, puis gérés à l'extérieur des exploitations en question; ce type de déchets relève généralement d'un contrat de collecte conclu avec le secteur privé
  • les déchets commerciaux produits par des exploitations commerciales comme des centres commerciaux et des bureaux; certains déchets commerciaux (p. ex. provenant de petites boutiques) peuvent relever du mode de collecte municipale au même titre que les déchets résidentiels
  • les déchets du secteur institutionnel produits par des établissements comme les écoles, les hôpitaux, les installations gouvernementales, les foyers pour personnes âgées et les universités, etc. Ce type de déchets relève généralement d'un contrat de collecte conclu avec le secteur privé.

Collecte de matières organiques non résidentielles :
Il s'agit de la collecte de matières organiques (p. ex. les restes de nourriture, les feuilles, l'herbe, les déchets de bois et les produits de papier) provenant de sources comme l'industrie lourde et légère, la fabrication, l'agriculture, l'entreposage, le transport, les activités commerciales de gros et de détail, les restaurants, les bureaux, les établissements d'enseignement, les installations récréatives ainsi que les établissements de santé et d'autres services.

Collecte de matières organiques résidentielles :
Il s'agit de la collecte de matières organiques (p. ex. les restes de nourriture, les feuilles, l'herbe et les résidus de jardin) provenant de logements, y compris les immeubles d'appartements et les immeubles en copropriété. La collecte sur le trottoir, la collecte derrière le bâtiment et la collecte automatisée font partie des modes de collecte qui s'appliquent aux matières organiques résidentielles.

Traitement des matières organiques :
Il s'agit de la décomposition des matières organiques par les processus de compostage ou de digestion anaérobie.

Collecte de matières recyclables non résidentielles (non dangereuses) :
Il s'agit de la collecte de matières recyclables non dangereuses (p. ex. le carton, le papier, les matières plastiques, les métaux et le verre) provenant de sources comme l'industrie lourde et légère, la fabrication, l'entreposage, le transport, les activités commerciales de gros et de détail, les restaurants, les bureaux, les établissements d'enseignement, les installations récréatives ainsi que les établissements de santé et d'autres services. Les matières recyclables peuvent être transportées vers un site intermédiaire comme une installation de récupération et de tri ou une installation de transfert.

Collecte de matières recyclables résidentielles (non dangereuses) :
Il s'agit de la collecte de matières recyclables non dangereuses (p. ex. le carton, le papier, les matières plastiques, les métaux et le verre) provenant de logements, y compris les immeubles d'appartements et les immeubles en copropriété. La collecte sur le trottoir, la collecte derrière le bâtiment et la collecte automatisée font partie des modes de collecte qui s'appliquent aux matières recyclables résidentielles. Ces dernières peuvent être transportées vers un site intermédiaire comme une installation de récupération et de tri ou une installation de transfert. La collecte des matières recyclables peut se faire selon un calendrier fixe ou souple.

Services de recyclage (déchets non dangereux) :
Il s'agit de la récupération et du retraitement de matières recyclables (p. ex. le carton, le papier, les matières plastiques, les métaux et le verre) provenant du flux de déchets non dangereux en utilisant des méthodes de mise en ballots, de nettoyage, de tri, de réduction du volume et de préparation à l'expédition. Ces activités se déroulent généralement dans un centre de récupération et de tri.

Station de transfert (non dangereux) :
Il s'agit d'une installation où les déchets transportés par des véhicules servant à la collecte sont transférés dans d'autres véhicules qui transportent les déchets jusqu'à une installation d'élimination (site d'enfouissement ou incinérateur) ou de recyclage.

Collecte de déchets non résidentiels (non dangereux) :
Il s'agit de la collecte de déchets non dangereux, d'ordures, de rebuts, de rejets et de matières non triées provenant de sources comme l'industrie lourde et légère, la fabrication, l'agriculture, l'entreposage, le transport, les activités commerciales de gros et de détail, les restaurants, les bureaux, les établissements d'enseignement, les installations récréatives ainsi que les établissements de santé et d'autres services. Les déchets peuvent être transportés vers un site intermédiaire ou un site d'élimination définitive.

Collecte de déchets résidentiels (non dangereux) :
Il s'agit de la collecte de déchets non dangereux, d'ordures, de rebuts, de rejets et de matières non triées provenant de logements, y compris les immeubles d'appartements et les immeubles en copropriété. La collecte sur le trottoir, la collecte derrière le bâtiment et la collecte automatisée font partie des modes de collecte qui s'appliquent aux déchets résidentiels. Ces derniers peuvent être transportés vers un site intermédiaire ou un site d'élimination définitive.

Transport de déchets :
Il s'agit du transport de déchets d'un site ou d'une région géographique à un autre. Cela exclut la collecte de déchets et se limite aux activités comme l'exportation de déchets ou leur transport d'une station de transfert à une installation d'élimination ou de traitement.

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Déchets solides non dangereux (ordures), matières recyclables et matières organiques
  • Collecte de déchets, résidentiels
  • Collecte de déchets, non résidentiels
    • Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)
    • Construction, rénovation et démolition (CRD)
  • Transport des déchets
  • Collecte de matières recyclables ou organiques, résidentielles
  • Collecte de matières recyclables ou organiques, non résidentielles
  • Services de recyclage ou de traitement des matières organiques
    p. ex. centre de recyclage des matières, installation de compostage
  • Installation de transfert de déchets
  • Installation d'élimination ou de traitement des déchets
  • Autres services de gestion des déchets non dangereux
    • Précisez les autres services de gestion des déchets non dangereux
  • Déchets dangereux
    p. ex. collecte de déchets, installation de transfert de déchets, traitement des déchets, recyclage des déchets, installation d'élimination des déchets
  • Autres activités ou services de gestion des déchets
  • Autres activités ou services de gestion des déchets
    p. ex. collecte de déchets, installation de transfert de déchets, traitement des déchets, recyclage des déchets, installation d'élimination des déchets
    • Précisez les autres activités ou services de gestion des déchets

Services de gestion des déchets - gouvernement

4. En 20xx, cette administration a-t-elle assuré elle-même ses services de gestion des déchets?

  • Oui
  • Non

Quels services fournissez-vous?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

Collecte

Élimination ou traitement

Recyclage ou traitement des matières organiques

Planification ou administration de la gestion des déchets

5. En 20xx, cette administration a-t-elle fourni des services de gestion des déchets à d'autres municipalités, villes, villages ou cantons?

  • Oui
  • Non

Combien de municipalités, villes, villages ou cantons? (Maximum de 15)

6. Précisez les noms des municipalités, des villages, des villes et des cantons.

Municipalité

7. Quels services de gestion des déchets votre administration a-t-elle fournis?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

Traitement des matières organiques :
Il s'agit de la décomposition des matières organiques par les processus de compostage ou de digestion anaérobie.

Services de recyclage (déchets non dangereux) :
Il s'agit de la récupération et du traitement de matières recyclables (p. ex. le carton, le papier, les matières plastiques, les métaux et le verre) provenant du flux de déchets non dangereux en utilisant des méthodes de mise en ballots, de nettoyage, de tri, de réduction du volume et de préparation à l'expédition. Ces activités se déroulent généralement dans un centre de récupération et de tri.

Collecte de déchets non résidentiels (non dangereux) :
Il s'agit de la collecte de déchets non dangereux, d'ordures, de rebuts, de rejets et de matières non triées provenant de sources comme l'industrie lourde et légère, la fabrication, l'agriculture, l'entreposage, le transport, les activités commerciales de gros et de détail, les restaurants, les bureaux, les établissements d'enseignement, les installations récréatives ainsi que les établissements de santé et d'autres services. Les déchets peuvent être transportés vers un site intermédiaire ou un site d'élimination définitive.

Collecte de déchets résidentiels (non dangereux) :
Il s'agit de la collecte de déchets non dangereux, d'ordures, de rebuts, de rejets et de matières non triées provenant de logements, y compris les immeubles d'appartements et les immeubles en copropriété. La collecte sur le trottoir, la collecte derrière le bâtiment et la collecte automatisée font partie des modes de collecte qui s'appliquent aux déchets résidentiels. Ces derniers peuvent être transportés vers un site intermédiaire ou un site d'élimination définitive.

Collecte

Élimination ou traitement

Recyclage ou traitement des matières organiques

Planification ou administration de la gestion des déchets

Collecte ou transport de déchets non dangereux (ordures)

8. En 20xx, les déchets dans cette administration ont-ils été recueillis ou transportés par les employés de cette administration pour être acheminés vers un site d'enfouissement, un incinérateur ou une installation de transformation des déchets en énergie, une installation de traitement de déchets résiduels ou une station de transfert?

Énergie des déchets :
Il s'agit de la production d'énergie électrique ou thermique à partir du traitement des déchets. La plupart des processus de transformation des déchets en énergie produisent directement de l'électricité par combustion, ou produisent un combustible comme du méthane, du méthanol, de l'éthanol ou un combustible artificiel.

Incinération ou traitement thermique :
Dans le contexte de la gestion des déchets, l'incinération fait référence à la combustion de déchets. Elle transforme ceux-ci en cendres résiduelles d'incinération, en gaz de combustion, en particules et en chaleur, qu'il est ensuite possible d'utiliser pour produire de l'électricité. La plupart des autorités canadiennes considèrent l'incinération comme une forme d'élimination.

Site d'enfouissement :
Il s'agit d'un terrain servant principalement à l'élimination de déchets. Les sites d'enfouissement peuvent contenir des ordures non traitées ainsi que des matières résiduelles d'opérations de traitement (p. ex. des résidus de centres de récupération et de tri, des cendres d'incinérateur et des résidus de traitement de matières organiques).

Traitement des déchets résiduels (non dangereux) :
Il s'agit d'une opération durant laquelle les propriétés physiques ou chimiques des déchets non recyclables ou non compostables sont transformées afin d'en réduire la taille ou le volume. Le traitement des déchets comprend le déchiquetage, le compactage et la transformation.

Station de transfert (déchets non dangereux) :
Il s'agit d'une installation où les déchets transportés par des véhicules servant à la collecte sont transférés dans d'autres véhicules qui transportent les déchets jusqu'à une installation d'élimination (site d'enfouissement ou incinérateur) ou de recyclage.

  • Oui
  • Non

9. En 20xx, les déchets dans cette administration ont-ils été recueillis ou transportés par des entrepreneurs embauchés par cette administration pour être acheminés vers un site d'enfouissement, un incinérateur ou une installation de transformation des déchets en énergie, une installation de traitement de déchets résiduels ou une station de transfert?

  • Oui
  • Non

Combien d'entrepreneurs? (Maximum de 15)

10. Précisez les noms des entrepreneurs embauché par cette administration.

Entrepreneur

11. En 20xx , les déchets dans cette administration ont-ils été recueillis ou transportés par une autre administration pour être acheminés vers un site d'enfouissement, un incinérateur ou une installation de transformation des déchets en énergie, une installation de traitement de déchets résiduels ou une station de transfert?

  • Oui
  • Non

Combien d'autres administrations? (Maximum de 15)

12. Précisez les noms des administrations.

Administration

13. Combien d'installations ont été utilisées pour éliminer les déchets recueillis?

Ne précisez pas les stations de transfert, sauf s'il s'agit de la destination finale (p. ex. des incinérateurs ou installations de transformation des déchets en énergie, des sites d'enfouissement, des installations de traitement de déchets résiduels).

Nombre d'installations (Maximum de 15)

14. Précisez les noms des installations où les déchets ont été acheminés pour être éliminés.

Ne précisez pas les stations de transfert, sauf s'il s'agit de la destination finale.

Installation

Collecte ou transport de matières recyclables non dangereuses

15. En 20xx, cette administration a-t-elle eu un programme de collecte sélective à la source pour les matières recyclables?

Collecte de matières recyclables non résidentielles (non dangereuses) :
Il s'agit de la collecte de matières recyclables non dangereuses (p. ex. le carton, le papier, les matières plastiques, les métaux et le verre) provenant de sources comme l'industrie lourde et légère, la fabrication, l'entreposage, le transport, les activités commerciales de gros et de détail, les restaurants, les bureaux, les établissements d'enseignement, les installations récréatives ainsi que les établissements de santé et d'autres services. Les matières recyclables peuvent être transportées vers un site intermédiaire comme une installation de récupération et de tri ou une installation de transfert.

Collecte de matières recyclables résidentielles (non dangereuses) :
Il s'agit de la collecte de matières recyclables non dangereuses (p. ex. le carton, le papier, les matières plastiques, les métaux et le verre) provenant de logements, y compris les immeubles d'appartements et les immeubles en copropriété. La collecte sur le trottoir, la collecte derrière le bâtiment et la collecte automatisée font partie des modes de collecte qui s'appliquent aux matières recyclables résidentielles. Ces dernières peuvent être transportées vers un site intermédiaire comme une installation de récupération et de tri ou une installation de transfert. La collecte des matières recyclables peut se faire selon un calendrier fixe ou souple.

  • Oui
  • Non

16. Ces matières recyclables ont-elles été recueillies ou transportées par les employés de cette administration?

  • Oui
  • Non

17. Ces matières recyclables ont-elles été recueillies ou transportées par les entrepreneurs embauchés par cette administration?

  • Oui
  • Non

Combien d'entrepreneurs? (Maximum de 15)

18. Précisez les noms des entrepreneurs embauchés par cette administration.

Entrepreneur

19. Ces matières recyclables ont-elles été recueillies ou transportées par une autre administration?

  • Oui
  • Non

Combien d'autres administrations? (Maximum de 15)

20. Précisez les noms des administrations.

Administration

21. Combien d'installations ont été utilisées pour traiter ces matières recyclables?

Nombre d'installations (Maximum de 15)

22. Précisez les noms des installations où les matières recyclables ont été acheminées pour être traitées.

Installation

Collecte ou transport de matières organiques

23. En 20xx, cette administration a-t-elle eu un programme de collecte sélective à la source pour les matières organiques destinées au traitement?

Matières organiques :
Les matières vivantes ou mortes, comme les feuilles, l'herbe, les résidus de jardin, les résidus de cultures agricoles, les déchets ligneux, les produits en papier et en carton et les restes de nourriture.

Collecte de matières organiques résidentielles :
Il s'agit de la collecte de matières organiques (p. ex. les restes de nourriture, les feuilles, l'herbe et les résidus de jardin) provenant de logements, y compris les immeubles d'appartements et les immeubles en copropriété. La collecte sur le trottoir, la collecte derrière le bâtiment et la collecte automatisée font partie des modes de collecte qui s'appliquent aux matières organiques résidentielles.

Collecte de matières organiques non résidentielles :
Il s'agit de la collecte de matières organiques (p. ex. les restes de nourriture, les feuilles, l'herbe, les déchets de bois et les produits de papier) provenant de sources comme l'industrie lourde et légère, la fabrication, l'entreposage, le transport, les activités commerciales de gros et de détail, les restaurants, les bureaux, les établissements d'enseignement, les installations récréatives ainsi que les établissements de santé et d'autres services.

  • Oui
  • Non

24. Ces matières organiques ont-elles été recueillies ou transportées par les employés de cette administration?

  • Oui
  • Non

25. Ces matières organiques ont-elles été recueillies ou transportées par les entrepreneurs embauchés par cette administration?

  • Oui
  • Non

Combien d'entrepreneurs? (Maximum de 15)

26. Précisez les noms des entrepreneurs embauchés par cette administration.

Entrepreneur

27. Ces matières ont-elles été recueillies ou transportées par une autre administration?

  • Oui
  • Non

Combien d'autres administrations? (Maximum de 15)

28. Précisez les noms des autres administrations.

Administration

29. Combien d'installations ont été utilisées pour traiter ces matières organiques?

Nombre d'installations (Maximum de 15)

30. Précisez les noms des installations où les matières organiques ont été acheminées pour être traitées.
p. ex. compostage, digestion anaérobie

Matières organiques :
Il s'agit des matières vivantes ou mortes, comme les feuilles, l'herbe, les résidus de jardin, les résidus de cultures agricoles, les déchets de bois, les produits de papier et de carton et les restes de nourriture.

Traitement des matières organiques :
Il s'agit de la décomposition des matières organiques par les processus de compostage ou de digestion anaérobie.

Installation

Services de gestion des déchets

31. En 20xx, cette entreprise a-t-elle fourni des services de gestion des déchets à une municipalité, à une commission de gestion des déchets ou à un autre organisme de gestion des déchets?

Les services de gestion des déchets comprennent les éléments suivants :
Collecte et traitement de matières recyclables non dangereuses, résidentielles et non résidentielles

Collecte et traitement de matières organiques non dangereuses, résidentielles et non résidentielles

Collecte et traitement de déchets non dangereux, d'ordures, de rebuts, et de rejets résidentielles et non résidentielles

  • Oui
  • Non

Combien de municipalités, de commissions de gestion des déchets ou d'autres organismes de gestion des déchets? (Maximum de 15)

32. Précisez les noms des municipalités, des commissions de gestion des déchets ou des autres organismes de gestion des déchets.

Municipalité, commission de gestion des déchets ou organisme de gestion des déchets

Collecte ou transport de déchets non dangereux (ordures)

33. En 20xx , cette entreprise a-t-elle fourni ou sous-traité les services de collecte ou de transport de déchets non dangereux destinés à un site d'enfouissement, à un incinérateur, à une installation de transformation des déchets en énergie, à une installation de traitement de déchets résiduels, ou à une station de transfert?

Collecte de déchets non résidentiels (non dangereux) :
Il s'agit de la collecte de déchets non dangereux, d'ordures, de rebuts, de rejets et de matières non triées provenant de sources comme l'industrie lourde et légère, la fabrication, l'agriculture, l'entreposage, le transport, les activités commerciales de gros et de détail, les restaurants, les bureaux, les établissements d'enseignement, les installations récréatives ainsi que les établissements de santé et d'autres services. Les déchets peuvent être transportés vers un site intermédiaire ou un site d'élimination définitive.

Collecte de déchets résidentiels (non dangereux) :
Il s'agit de la collecte de déchets non dangereux, d'ordures, de rebuts, de rejets et de matières non triées provenant de logements, y compris les immeubles d'appartements et les immeubles en copropriété. La collecte sur le trottoir, la collecte derrière le bâtiment et la collecte automatisée font partie des modes de collecte qui s'appliquent aux déchets résidentiels. Ces derniers peuvent être transportés vers un site intermédiaire ou un site d'élimination définitive.

Transport de déchets :
Il s'agit du transport de déchets d'un site ou d'une région géographique à un autre. Cela exclut la collecte de déchets et se limite aux activités comme l'exportation de déchets ou leur transport d'une station de transfert à une installation d'élimination ou de traitement.

  • Oui
  • Non

À combien d'installations ont été livrés les déchets? (Maximum de 15)

34. Précisez les noms des installations où les déchets non dangereux ont été acheminées pour être traités.

Inclure seulement les destinations définitives, comme les sites d'enfouissement, les incinérateurs, les installations de transformation des déchets en énergie et les installations de traitement de déchets résiduels.

Exclure les stations de transfert, sauf s'il s'agit de la destination finale des déchets recueillis ou transportés par cette entreprise.

Installation

Collecte ou transport de matières recyclables non dangereuses

35. En 20xx, cette entreprise a-t-elle recueilli ou transporté des matières recyclables non dangereuses?

Collecte de matières recyclables non résidentielles (non dangereuses) :
Il s'agit de la collecte de matières recyclables non dangereuses (p. ex. le carton, le papier, les matières plastiques, les métaux et le verre) provenant de sources comme l'industrie lourde et légère, la fabrication, l'entreposage, le transport, les activités commerciales de gros et de détail, les restaurants, les bureaux, les établissements d'enseignement, les installations récréatives ainsi que les établissements de santé et d'autres services. Les matières recyclables peuvent être transportées vers un site intermédiaire comme une installation de récupération et de tri ou une installation de transfert.

Collecte de matières recyclables résidentielles (non dangereuses) :
Il s'agit de la collecte de matières recyclables non dangereuses (p. ex. le carton, le papier, les matières plastiques, les métaux et le verre) provenant de logements, y compris les immeubles d'appartements et les immeubles en copropriété. La collecte sur le trottoir, la collecte derrière le bâtiment et la collecte automatisée font partie des modes de collecte qui s'appliquent aux matières recyclables résidentielles. Ces dernières peuvent être transportées vers un site intermédiaire comme une installation de récupération et de tri ou une installation de transfert. La collecte des matières recyclables peut se faire selon un calendrier fixe ou souple.

  • Oui
  • Non

À combien d'installations ont été livrées les matériaux? (Maximum de 15)

36. Précisez les noms des installations où les matières recyclables ont été acheminées.

Installation

Collecte ou transport de matières organiques

37. En 20xx, cette entreprise a-t-elle recueilli ou transporté des matières organiques?

Matières organiques :
Les matières vivantes ou mortes, comme les feuilles, l'herbe, les résidus de jardin, les résidus de cultures agricoles, les déchets ligneux, les produits en papier et en carton et les restes de nourriture.

Collecte de matières organiques non résidentielles :
Il s'agit de la collecte de matières organiques (p. ex. les restes de nourriture, les feuilles, l'herbe, les déchets de bois et les produits de papier) provenant de sources comme l'industrie lourde et légère, la fabrication, l'entreposage, le transport, les activités commerciales de gros et de détail, les restaurants, les bureaux, les établissements d'enseignement, les installations récréatives ainsi que les établissements de santé et d'autres services.

Collecte de matières organiques résidentielles :
Il s'agit de la collecte de matières organiques (p. ex. les restes de nourriture, les feuilles, l'herbe et les résidus de jardin) provenant de logements, y compris les immeubles d'appartements et les immeubles en copropriété. La collecte sur le trottoir, la collecte derrière le bâtiment et la collecte automatisée font partie des modes de collecte qui s'appliquent aux matières organiques résidentielles.

  • Oui
  • Non

À combien d'installations ont été livrés les matériaux? (Maximum de 15)

38. Précisez les noms des installations où les matières organiques ont été acheminées pour être traitées.

Installation

Traitement des matières organiques

39. En 20xx, cette administration/entreprise possédait-elle ou exploitait-elle une installation où les matières organiques étaient traitées?

Matières organiques :
Les matières vivantes ou mortes, comme les feuilles, l'herbe, les résidus de jardin, les résidus de cultures agricoles, les déchets ligneux, les produits en papier et en carton et les restes de nourriture.

Collecte de matières organiques résidentielles :
Il s'agit de la collecte de matières organiques (p. ex. les restes de nourriture, les feuilles, l'herbe et les résidus de jardin) provenant de logements, y compris les immeubles d'appartements et les immeubles en copropriété. La collecte sur le trottoir, la collecte derrière le bâtiment et la collecte automatisée font partie des modes de collecte qui s'appliquent aux matières organiques résidentielles.

Collecte de matières organiques non résidentielles :
Il s'agit de la collecte de matières organiques (p. ex. les restes de nourriture, les feuilles, l'herbe, les déchets de bois et les produits de papier) provenant de sources comme l'industrie lourde et légère, la fabrication, l'entreposage, le transport, les activités commerciales de gros et de détail, les restaurants, les bureaux, les établissements d'enseignement, les installations récréatives ainsi que les établissements de santé et d'autres services.

Inclure les sites d'enfouissement ou installations où les matières organiques ont été compostées.

  • Oui
  • Non

Combien d'installations? (Maximum de 15)

40. Veuillez fournir le nom de chaque installation de traitement et le nom de son propriétaire.

Installation

Nom de l'installation

Nom du propriétaire

Traitement des matières organiques

41. Pour l'installation spécifiée, veuillez indiquer quelles matières organiques sont traitées dans cette installation.

Inclure la quantité totale des déchets de nourriture, des déchets organiques séparés à la source, de feuilles et de résidus de jardin, ainsi que d'arbres de Noël et de citrouilles.

Estimation des sources de déchets (ordures), des matières recyclables et des matières organiques :
On reconnaît qu'il est souvent très difficile de préciser les quantités de déchets ainsi que des matières recyclables et organiques selon la source, à moins que l'entreprise ou l'administration locale n'assure la collecte et la préparation des matières à partir d'une seule source (p. ex. une entreprise qui assure la collecte des déchets provenant uniquement de sources (ICI)).

Dans cette enquête, on vous demande d'estimer la proportion de matière selon la source en trois endroits (s'il y a lieu et si vous avez les données) : le lieu de traitement des matières organiques, le lieu de la préparation des matières recyclables et le lieu de l'élimination. Si vous participez à une ou à plusieurs de ces activités, on vous demandera d'estimer la proportion de déchets ou de matières recyclables ou organiques provenant de sources résidentielles et non résidentielles, ainsi que de travaux de construction et de démolition. Bien que ce genre d'estimation soit difficile à effectuer, veuillez fournir des données aussi exactes que possible.

Source de matière :
Source de production de déchets ou de matières recyclables. Les catégories de sources sont les suivantes : résidentielles, industrielles, commerciales et institutionnelles (ICI), construction, rénovation et démolition (CRD). Il est parfois difficile d'établir la source d'une matière donnée en raison du manque de suivi ou de modalités de collecte complexes (p. ex. collecte par sous-traitance ou véhicules assurant la collecte de déchets provenant de diverses sources).

Feuilles et résidus de jardin :
Ceux-ci comprennent tous les déchets recueillis dans une cour ou un jardin, comme les feuilles, le gazon coupé, les plantes, les résidus de taille d'arbres et les branches.

Déchets de nourriture :
Ceux-ci comprennent tous les déchets de cuisine et les restes de nourriture destinés au compostage ou à la digestion anaérobie provenant de logements et de sources non résidentielles telles que les épiceries et les restaurants.

Matières organiques séparées à la source :
Le tri à la source des matières organiques est la mise de côté des déchets organiques à leur point de production (la maison, le bureau ou un autre lieu d'affaires) par le producteur. Les matières organiques séparées à la source comprennent les restes de nourriture et les emballages en papier souillés, comme les contenants de crème glacée, les moules à muffins en papier, les sacs de farine et de sucre, les gobelets à café en papier et les assiettes en carton.

Déchets de la foresterie :
Il s'agit des débris et des déchets provenant de la gestion forestière. Ceux-ci comprennent notamment les arbres, les souches et les branches qui ont été rejetés.

Déchets de bois :
Les déchets de bois comprennent principalement le bois débité, les résidus d'ébranchage, les arbres, les branches et les autres débris ligneux provenant des activités de construction, de démolition, de défrichement et d'essouchement. Sont aussi compris le bois de construction de dimensions courantes, le contreplaqué, les panneaux de particules et de fibres, les caisses, les clôtures en bois, le bois imprégné sous pression, les bardeaux de bois, les portes en bois, les produits de bois créosoté, les déchets ligneux de démolition et le bois peint.

Déchets de l'agriculture :
Il s'agit de tous les déchets produits dans le cadre d'activités agricoles, comme les résidus de l'application de pesticides, d'herbicides, d'engrais et d'autres produits chimiques, les eaux usées et la litière.

Biosolides :
Ceux-ci comprennent toutes les matières solides ou semi-solides provenant des eaux usées traitées.

Feuilles et résidus de jardin

Veuillez indiquer la quantité et la source du traitement des feuilles et des résidus de jardin dans cette installation.

Lorsque les chiffres précis ne sont pas disponibles, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Déchets de nourriture et matières organiques séparées à la source

Veuillez indiquer la quantité et la source du traitement des déchets de nourriture et matières organiques séparées à la source dans cette installation.

Lorsque les chiffres précis ne sont pas disponibles, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Déchets forestiers et déchets de bois

Veuillez indiquer la quantité et la source du traitement des déchets forestiers et déchets de bois dans cette installation.

Lorsque les chiffres précis ne sont pas disponibles, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Déchets agricoles

Veuillez indiquer la quantité et la source du traitement des déchets agricoles dans cette installation.

Lorsque les chiffres précis ne sont pas disponibles, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Biosolides

Veuillez indiquer la quantité et la source du traitement des biosolides dans cette installation.

Lorsque les chiffres précis ne sont pas disponibles, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Autre type de matière organique 1

Veuillez indiquer la quantité et la source du traitement de l'autre type de matière organique 1 dans cette installation.

Lorsque les chiffres précis ne sont pas disponibles, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Précisez l'autre type de matière organique 1

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Autre type de matière organique 2

Veuillez indiquer la quantité et la source du traitement de l'autre type de matière organique 2 dans cette installation.

Lorsque les chiffres précis ne sont pas disponibles, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Précisez l'autre type de matière organique 2

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Autre type de matière organique 3

Veuillez indiquer la quantité et la source du traitement de l'autre type de matière organique 3 dans cette installation.

Lorsque les chiffres précis ne sont pas disponibles, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Précisez l'autre type de matière organique 3

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Si la répartition exacte de la source n'est pas disponible, veuillez fournir votre meilleure estimation.

Recyclage

42. En 20xx, cette administration/entreprise possédait-elle ou exploitait-elle une installation (municipale ou privée) où les matières étaient préparées en vue du recyclage?

p. ex. centre de récupération et de tri, centre de recyclage ou un centre de collecte

Recyclage :
Procédé par lequel une matière recyclable (p. ex. le verre, le métal, les matières plastiques et le papier) est réacheminée du flux des déchets et transformée en un nouveau produit ou utilisée en tant que substitut d'une matière brute.

Centre de recyclage ou dépôt de récupération :
Il s'agit d'une installation ou d'un site où le public peut déposer des matières en vue de leur recyclage ou de leur réutilisation. Dans certains cas, les déchets ménagers dangereux y sont acceptés.

Installation de récupération et de tri :
Il s'agit d'une installation où sont préparées ou traitées les matières qui sont recueillies en vue de leur recyclage. La préparation ou le traitement peut comprendre le tri, la mise en ballots, le nettoyage, le broyage, la réduction du volume et l'entreposage jusqu'à ce que les matières soient expédiées.

  • Oui
  • Non

Combien d'installations? (Maximum de 15)

43. Veuillez fournir le nom de chaque installation de recyclage et le nom de son propriétaire.

Installation

Nom de l'installation

Nom du propriétaire

Recyclage

44. Pour l'installation spécifiée, indiquez votre meilleure estimation pour les sources de matières recyclées.

Estimation des sources de déchets (ordures), des matières recyclables et des matières organiques :
On reconnaît qu'il est souvent très difficile de préciser les quantités de déchets ainsi que des matières recyclables et organiques selon la source, à moins que l'entreprise ou l'administration locale n'assure la collecte et la préparation des matières à partir d'une seule source (p. ex. une entreprise qui assure la collecte des déchets provenant uniquement de sources (ICI)).

Dans cette enquête, on vous demande d'estimer la proportion de matière selon la source en trois endroits (s'il y a lieu et si vous avez les données) : le lieu de traitement des matières organiques, le lieu de la préparation des matières recyclables et le lieu de l'élimination. Si vous participez à une ou à plusieurs de ces activités, on vous demandera d'estimer la proportion de déchets ou de matières recyclables ou organiques provenant de sources résidentielles et non résidentielles, ainsi que de travaux de construction et de démolition. Bien que ce genre d'estimation soit difficile à effectuer, veuillez fournir des données aussi exactes que possible.

Source de matière :
Source de production de déchets ou de matières recyclables. Les catégories de sources sont les suivantes : résidentielles, industrielles, commerciales et institutionnelles (ICI), construction, rénovation et démolition (CRD). Il est parfois difficile d'établir la source d'une matière donnée en raison du manque de suivi ou de modalités de collecte complexes (p. ex. collecte par sous-traitance ou véhicules assurant la collecte de déchets provenant de diverses sources).

Métaux ferreux :
Il s'agit des métaux qui contiennent du fer. Ils peuvent également contenir des petites quantités d'autres métaux ou éléments leur conférant des caractéristiques précises. Tous les métaux ferreux sont magnétiques et résistent peu à la corrosion. L'acier en est un exemple. Le recyclage des métaux ferreux comprend, entre autres, le traitement des boîtes de conserve en fer blanc ou en acier et des feuillards, ainsi que l'extraction des métaux présents dans les appareils électroménagers.

Ferraille :
Il s'agit des retailles de métal et des rejets des entreprises de fabrication pouvant être recyclés.

Matières textiles :
Matière composée de fibres naturelles ou synthétiques, y compris toute combinaison de matière d'origine animale, comme la laine et la soie, de matière d'origine végétale, comme le lin et le coton, et de matière synthétique, comme le polyester et le nylon (p. ex. serviettes, chaussures, sacs à main, vêtements, rideaux, tapis).

Produits blancs :
Ceux-ci comprennent les articles métalliques comme les cuisinières, les réfrigérateurs, les congélateurs, les conditionneurs d'air, les déshumidificateurs, les machines à laver, les sécheuses, les réservoirs à eau chaude, les éviers métalliques, les fours à micro-ondes et d'autres articles métalliques.

Plastiques

PET (1) :
Le polyéthylène téréphtalate, couramment appelé « PET », est une résine de polymère appartenant à la catégorie du polyester. Le PET est identifié par le symbole de recyclage « 1 ». Les objets fabriqués en PET qui sont aisément recyclables comprennent les bouteilles de boisson gazeuse de deux litres, les bouteilles d'eau, les bouteilles d'huile à friture et les pots de beurre d'arachide.

PEHD (2) :
Le polyéthylène haute densité (PEHD) est un thermoplastique de polyéthylène fabriqué avec du pétrole. Le PEHD est identifié par le symbole de recyclage « 2 ». Les objets fabriqués en PEHD qui sont aisément recyclables comprennent les bouteilles de détergent, les pots à lait et les sacs d'épicerie.

Tous les autres plastiques (3-7) :
Il s'agit du polychlorure de vinyle (3), du polyéthylène basse densité (4), du polypropylène (5), du polystyrène (6) et des autres types de plastique (7). On les utilise fréquemment dans les tuyaux en plastique, les meubles de jardin, les emballages moulants et les bouteilles d'eau (3); les sacs de nettoyage à sec, les sacs de produits alimentaires et les sacs de poubelles (4); les bouchons d'aérosol et les pailles (5); les pastilles d'emballage et les verres en styromousse (6); les contenants à nourriture (7).

Produits électroniques :
Les produits électroniques fonctionnent à l'aide d'électricité ou de piles. Sont aussi compris dans cette catégorie les objets munis d'une carte de circuits imprimés qui n'ont pas nécessairement besoin d'électricité provenant d'une prise, comme le matériel de télécommunication. Les produits électroniques comprennent les ordinateurs personnels et portatifs, les moniteurs, le matériel périphérique (comme les imprimantes et les lecteurs optiques, etc.), les téléphones conventionnels et cellulaires, les télécopieurs, les chaînes stéréo, les lecteurs de musique portatifs et les jouets munis de composantes électroniques destinés aux enfants.

Déchets provenant de la construction, de la rénovation et de la démolition (CRD) :
Les déchets CRD, aussi appelés déchets DDC (déchets provenant de la démolition, du déblaiement des terrains et de la construction), sont issus d'activités de construction, de rénovation et de démolition. Ces déchets comprennent généralement les matériaux tels que la brique, le bois peint, les cloisons sèches, le métal, le carton, les portes, les fenêtres et le câblage, mais excluent les matériaux provenant du déblaiement de terrains dans des zones n'ayant jamais été aménagées auparavant. Les déchets CRD peuvent provenir de sources résidentielles, telles que la rénovation de maisons, ou encore de sources non résidentielles, comme la construction ou la démolition d'immeubles de bureaux.

Comptez les quantités une fois seulement. Exclure les matières organiques déclarées à la question 41.

Journaux et revues

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Carton ondulé

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Fibres à papier mélangées et carton pour boîtes

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Verre

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Métaux ferreux

Inclure la ferraille.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Produits blancs

p. ex. les électroménagers

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Aluminium

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Cuivre

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Métaux mélangés

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Plastiques

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Récipients aseptiques et emballages Tetra Pak

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Récipients triangulaires

p. ex. les cartons de lait

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Produits électroniques

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Pneus

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Matériaux de construction, de rénovation et de démolition (CRD)

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Textiles

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Autre 1

Précisez le type de matière

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Autre 2

Précisez le type de matière

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Autre 3

Précisez le type de matière

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Stations de transfert

45. En 20xx, cette administration/entreprise possédait-elle ou exploitait-elle une station de transfert de déchets non dangereux?

  • Oui
  • Non

Combien de stations de transfert? (Maximum de 15)

46. Veuillez fournir les renseignements suivants pour les stations de transfert declarées à la question 45.

Station de transfert

Nom de la station

Propriétaire de cette installation

Type d'installation

  • Station de transfert

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Une balance était-elle disponible?

  • Oui
  • Non

Quantité de déchets traités par cette station de transfert

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Élimination ou traitement de déchets (ordures)

47. Cette administration/entreprise possédait-elle ou exploitait-elle une installation où les déchets étaient éliminés ou traités en 20xx?

Inclure :

  • tous les types de sites d'enfouissement, p. ex. sanitaire, stabilisé, bioréacteur
  • incinération ou traitement thermique, p. ex. énergie à partir de déchets, gazéification
  • traitement des déchets résiduels, p. ex. conversion de déchets non recyclables en autre source de combustible.
  • Oui
  • Non

Combien d'installations? (Maximum de 15)

48. Veuillez fournir les renseignements suivants pour les installations déclarées à la question 47.

Installation

Nom de l'installation

Propriétaire de cette installation

Type d'installation

  • Enfouissement
  • Processeur
  • Incinérateur

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Une balance était-elle disponible?

  • Oui
  • Non

Quantité de déchets éliminés ou traités par cette installation

Résidentiels

Industriels, commerciaux et institutionnels (ICI)

Construction, rénovation et démolition (CRD)

Sites d'enfouissement

49. En ce qui concerne les sites d'enfouissement déclaré à la question 48, parmi les types de matières suivants, lesquels ont été reçus?

Cendres résiduelles :
Il s'agit des cendres qui demeurent après l'incinération d'un déchet.

Sols contaminés :
Il s'agit des sols contenant des matières qui, en raison de leur nature, exigent une élimination contrôlée.

Sols propres :
Il s'agit de matières solides inertes non contaminées comprenant la terre, la roche, la pierre, les déblais de dragage, l'asphalte usagé, la brique, les blocs et le béton. Les sols propres sont « propres » puisqu'ils n'ont pas été contaminés, par exemple, par un déversement ou un rejet de matières toxiques.

Cendres résiduelles provenant d'un incinérateur à déchets solides ou des boues d'épuration

  • Oui
  • Non

Indiquez la quantité de cendres résiduelles provenant d'un incinérateur à déchets solides ou des boues d'épuration.

Quantité reçue au site d'enfouissement

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Cette quantité de cendres résiduelles provenant d'un incinérateur à déchets solides ou des boues d'épuration était-elle comprise à la question 48?

  • Oui
  • Non

Sols contaminés

  • Oui
  • Non

Indiquez la quantité de sols contaminés.

Quantité reçue au site d'enfouissement

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Cette quantité de sols contaminés était-elle comprise à la question 48?

  • Oui
  • Non

Sols propres

  • Oui
  • Non

Indiquez la quantité de sols propres.

Quantité reçue au site d'enfouissement

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Cette quantité de sols propres était-elle comprise à la question 48?

  • Oui
  • Non

Résidus domestiques dangereux ou spéciaux et réduction des déchets

50. En 20xx, cette administration a-t-elle géré, seule ou en collaboration avec une autre administration, un programme pour collecter les résidus domestiques dangereux ou spéciaux?

Déchets ménagers dangereux :
Il s'agit des produits rejetés par les ménages qui ne peuvent être ramassés dans le cadre des programmes de recyclage résidentiel. Ils constituent un danger pour les systèmes de gestion des déchets municipaux en raison de leur nature dangereuse ou toxique. Ces produits comprennent les matières solides ou liquides et les contenants renfermant des gaz qui ont dépassé leur durée de vie utile. Il peut s'agir de produits inflammables, corrosifs, explosifs ou toxiques, et ne doivent donc pas se retrouver dans les sites d'enfouissement ou les réseaux d'égout.

  • Oui
  • Non

Réduction des déchets

51. En 20xx, cette administration a-t-elle mis en place l'un des programmes suivants pour encourager la réduction des déchets?

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Limites de sacs
  • Distribution de bacs à composter pour l'arrière-cour (subventionné)
  • Réduction de la collecte de déchets
    p. ex. toutes les deux semaines
  • Frais d'utilisation ou étiquettes pour sac
  • Programme de sac transparent pour les déchets
  • Autre 1
    • Précisez le programme 1
  • Autre 2
    • Précisez le programme 2
  • Autre 3
    • Précisez le programme 3
  • Autre 4
    • Précisez le programme 4
  • OU
    Aucune des ces réponse

Exportations de déchets pour l'élimination ou le traitement

52. En 20xx, cette administration/entreprise possédait-elle ou exploitait-elle une installation pour le transport ou l'exportation de déchets non dangereux destinés à l'élimination ou au traitement vers une autre province ou un autre territoire ou pays?

Inclure les envois directs et les envois des stations de transfert.

  • Oui
  • Non

Combien d'installations? (Maximum de 15)

53. Fournissez le nom des installations traitant des déchets non dangereux en vue d'une exportation vers une autre province ou un autre territoire ou pays.

Installation

Nom de l'installation

Nom du propriétaire installation

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Quantité de déchets exportés vers une autre province ou un autre territoire

Quantité de déchets exportés vers les États-Unis

Quantité de déchets exportés vers d'autres pays que les États-Unis

Importations de déchets pour l'élimination ou le traitement

54. En 20xx, des déchets non dangereux provenant de l'extérieur de cette province ou de ce territoire ont-ils été éliminés ou traités dans l'installation / les installations de cette administration/entreprise?

p. ex. site d'enfouissement, incinérateur et installation de transformation des déchets en énergie ou installation de traitement de déchets résiduels

  • Oui
  • Non

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

55. Fournissez la quantité de déchets non dangereux éliminés ou traités en provenance d'autres provinces ou territoires ou des États-Unis.

Quantité de déchets non dangereux reçus en provenance d'autres provinces ou territoires en

Quantité de déchets non dangereux reçus des États-Unis en

Exportations de matières recyclables

56. En 20xx, cette administration/entreprise possédait-elle ou exploitait-elle une installation pour le transport ou l'exportation de matières recyclables destinées à un centre de récupération et de tri dans une autre province ou un autre territoire ou pays?

Exclure les exportations de matières recyclables destinées à un marché d'écoulement dans d'autres provinces ou aux États-Unis.

  • Oui
  • Non

Combien d'installations? (Maximum de 15)

57. Fournissez le nom des installations traitant des matières recyclables destinées à l'exportation vers une autre province ou un autre territoire ou pays.

Installation

Nom de l'installation

Nom du propriétaire

Unité de mesure

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Quantité de matières recyclables exportées vers une autre province ou un autre territoire

Quantité de matières recyclables exportées vers les États-Unis

Quantité de matières recyclables exportées vers d'autres pays que les États-Unis

Importations de matières recyclables

58. En 20xx, des matières recyclables ne provenant pas ont-elles été traitées dans un centre de récupération et de tri de cette administration/entreprise?

  • Oui
  • Non

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

59. Fournissez la quantité de matières recyclables traitées en provenance d'autres provinces ou territoires ou des États-Unis.

Quantité de matières recyclables traitées en provenance d'autres provinces ou territoires en

Quantité de matières recyclables traitées en provenance des États-Unis en

Information sur l'emploi

60. En 20xx, quel était le nombre moyen d'employés à temps plein (30 heures ou plus par semaine) et à temps partiel (moins de 30 heures par semaine) dont la fonction principale est de travailler aux activités de gestion des déchets de cette administration/entreprise?

Exclure les équivalents d'employés à temps plein pour les employés à temps partiel, les contractuels ni les employés des sous-traitants.

Nombre moyen d'employés à temps plein en 20xx

Nombre moyen d'employés à temps partiel en 20xx

Services de gestion des déchets - entreprise

61. Cette entreprise a-t-elle fourni des services de gestion des déchets dans plus d'une province ou dans plus d'un territoire en 20xx?

  • Oui
  • Non

62. Indiquez les autres provinces ou territoires dans lesquels cette entreprise a fourni des services de gestion des déchets.

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

  • Alberta
  • Colombie-Britannique
  • Manitoba
  • Nouveau-Brunswick
  • Terre-Neuve-et-Labrador
  • Territoires du Nord-Ouest
  • Nouvelle-Écosse
  • Nunavut
  • Ontario
  • Île-du-Prince-Édouard
  • Québec
  • Saskatchewan
  • Yukon

Ajouter fichiers

63. Si vous désirez fournir ou soumettre des documents additionnels en utilisant un attachement séparé, veuillez suivre les instructions suivantes. 

Pour joindre des fichiers

  • Appuyez sur le bouton Joindre des fichiers.
  • Choisissez le fichier à joindre. Plusieurs fichiers peuvent être joints.

Note :

  • La taille de chaque fichier ne doit pas excéder 5 Mo.
  • La taille totale de tous les fichiers ne doit pas excéder 50 Mo.
  • Le nom et la taille de chacun des fichiers joints seront affichés sur la page.

Services de gestion de déchets et récupération des matières

64. Cette entreprise participe-t-elle à l'achat ou la revente de métaux (ferreux et non ferreux), de verre, de plastique ou d'autre matière?

Les métaux ferreux sont des métaux contenant du fer. Ils peuvent contenir d'autres métaux leur conférant des caractéristiques précises, ils sont magnétiques et ils sont sujets à la corrosion. L'acier est un exemple de métal ferreux.

Les métaux non ferreux comprennent les métaux ne contenant pas de fer, comme le cuivre et l'aluminium.

  • Oui
  • Non

65. Parmi les matières suivantes, lesquelles ont été vendues par cette entreprise en 20xx?

Métaux ferreux :
Il s'agit des métaux qui contiennent du fer. Ils peuvent également contenir des petites quantités d'autres métaux ou éléments leur conférant des caractéristiques précises. Tous les métaux ferreux sont magnétiques et résistent peu à la corrosion. L'acier en est un exemple.

Métaux non ferreux :
Les métaux non ferreux comprennent les métaux ne contenant pas de fer, comme le cuivre et l'aluminium.

Plastiques : PET (1) :
Le polyéthylène téréphtalate, couramment appelé « PET », est une résine de polymère appartenant à la catégorie du polyester. Le PET est identifié par le symbole de recyclage « 1 ». Les objets fabriqués en PET qui sont aisément recyclables comprennent les bouteilles de boisson gazeuse de deux litres, les bouteilles d'eau, les bouteilles d'huile à friture et les pots de beurre d'arachide.

PEHD (2) :
Le polyéthylène haute densité (PEHD) est un thermoplastique de polyéthylène fabriqué avec du pétrole. Le PEHD est identifié par le symbole de recyclage « 2 ». Les objets fabriqués en PEHD qui sont aisément recyclables comprennent les bouteilles de détergent, les pots à lait et les sacs d'épicerie.

Tous les autres plastiques (3-7) :
Il s'agit du polychlorure de vinyle (3), du polyéthylène basse densité (4), du polypropylène (5), du polystyrène (6) et des autres types de plastique (7). On les utilise fréquemment dans les tuyaux en plastique, les meubles de jardin, les emballages moulants et les bouteilles d'eau (3); les sacs de nettoyage à sec, les sacs de produits alimentaires et les sacs de poubelles (4); les bouchons d'aérosol et les pailles (5); les pastilles d'emballage et les verres en styromousse (6); les contenants à nourriture (7).

Inclure les matières récupérées d'articles tels que les automobiles, les appareils électroménagers et les meubles, les matériaux de construction, etc..

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

Métaux ferreux

Veuillez indiquer la quantité de métaux ferreux préparée pour le marché et vendue par cette installation en 20XX.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Métaux non ferreux

Veuillez indiquer la quantité de métaux non ferreux préparée pour le marché et vendue par cette installation en 20xx

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Verre (inclure les automobiles)

Veuillez indiquer la quantité de verre préparée pour le marché et vendue par cette installation en 20xx

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Plastique

Veuillez indiquer la quantité de plastique préparée pour le marché et vendue par cette installation en 20xx

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Autre matière

Veuillez indiquer la quantité d'autre matière préparée pour le marché et vendue par cette installation en 20xx.

Précisez l'autre matière

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Services de gestion de déchets et récupération des matières

66. Que fait votre entreprise avec ses déchets?

Tous les déchets sont ramassés par une entreprise de gestion des déchets.

Une partie des déchets est ramassée par une entreprise de gestion des déchets, mais une partie est ramassée ou envoyée à un tiers pour être recyclée ou récupérée.

Peut inclure : les produits de papier envoyés à une installation de traitement de pâtes et papiers, les programmes des bouteilles consignées, le métal apporté à un ferrailleur, etc.

Un tiers récupère les déchets pour les recycler ou les récupérer
c.-à-d. qu'une entreprise de gestion des déchets ne traite pas nos déchets

Important : Ces questions concernent la partie des déchets de votre entreprise qui n'est pas envoyée ou ramassée par une entreprise de gestion des déchets.

Veuillez inclure les déchets qui sont ramassés ou envoyés directement à un établissement appartenant à un tiers aux fins de recyclage ou de récupération. Des exemples peuvent inclure les produits de papier envoyés à une installation de traitement de pâtes et papiers, les programmes des bouteilles consignées, le métal envoyé à un ferrailleur, etc.

67. Parmi les déchets suivants, lesquels ont été ramassés ou envoyés à un tiers en 20xx?

Plastiques

PET (1) :
Le polyéthylène téréphtalate, couramment appelé « PET », est une résine de polymère appartenant à la catégorie du polyester. Le PET est identifié par le symbole de recyclage « 1 ». Les objets fabriqués en PET qui sont aisément recyclables comprennent les bouteilles de boisson gazeuse de deux litres, les bouteilles d'eau, les bouteilles d'huile à friture et les pots de beurre d'arachide.

PEHD (2) :
Le polyéthylène haute densité (PEHD) est un thermoplastique de polyéthylène fabriqué avec du pétrole. Le PEHD est identifié par le symbole de recyclage « 2 ». Les objets fabriqués en PEHD qui sont aisément recyclables comprennent les bouteilles de détergent, les pots à lait et les sacs d'épicerie.

Tous les autres plastiques (3-7) :
Il s'agit du polychlorure de vinyle (3), du polyéthylène basse densité (4), du polypropylène (5), du polystyrène (6) et des autres types de plastique (7). On les utilise fréquemment dans les tuyaux en plastique, les meubles de jardin, les emballages moulants et les bouteilles d'eau (3); les sacs de nettoyage à sec, les sacs de produits alimentaires et les sacs de poubelles (4); les bouchons d'aérosol et les pailles (5); les pastilles d'emballage et les verres en styromousse (6); les contenants à nourriture (7).

Déchets de nourriture :
Ceux-ci comprennent tous les déchets de cuisine et les restes de nourriture destinés au compostage ou à la digestion anaérobie provenant de logements et de sources non résidentielles telles que les épiceries les restaurants, etc.

Métaux ferreux :
Il s'agit des métaux qui contiennent du fer. Ils peuvent également contenir des petites quantités d'autres métaux ou éléments leur conférant des caractéristiques précises. Tous les métaux ferreux sont magnétiques et résistent peu à la corrosion. L'acier en est un exemple. Le recyclage des métaux ferreux comprend, entre autres, le traitement des boîtes de conserve en fer blanc ou en acier et des feuillards, ainsi que l'extraction des métaux présents dans les appareils électroménagers.

Métaux non ferreux :
Les métaux non ferreux comprennent les métaux ne contenant pas de fer, comme le cuivre et l'aluminium.

Électroménagers (Produits blancs) :
Ceux-ci comprennent les articles métalliques comme les cuisinières, les réfrigérateurs, les congélateurs, les conditionneurs d'air, les déshumidificateurs, les machines à laver, les sécheuses, les réservoirs à eau chaude, les éviers métalliques, les fours à micro-ondes et d'autres articles métalliques.

Un tiers pourrait inclure des entrepreneurs indépendants, une entreprise de ferraille, etc.

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

Produits de papier

p. ex. le papier, les fibres à papier mélangées, le carton, le carton pour boîtes, etc.

Veuillez indiquer la quantité de produits de papier ramassés ou envoyés à une installation de traitement tiers en 20xx.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Destination (p. ex. le nom de l'entreprise)

Plastiques

p. ex. les produits et les emballages en plastique envoyés aux fins de recyclage ou de récupération

Veuillez indiquer la quantité de plastiques ramassés ou envoyés à une installation de traitement tiers en 20xx.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Destination (p. ex. le nom de l'entreprise)

Déchets de nourriture

Veuillez indiquer la quantité de déchets de nourriture ramassés ou envoyés à une installation de traitement tiers en 20xx.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Destination (p. ex. le nom de l'entreprise)

Verre

Veuillez indiquer la quantité de verre ramassée ou envoyée à une installation de traitement tiers en 20xx.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Destination (p. ex. le nom de l'entreprise)

Métaux

Inclure les métaux ferreux et les métaux non ferreux.

Veuillez indiquer la quantité de métaux ramassés ou envoyés à une installation de traitement tiers en 20xx.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Destination (p. ex. le nom de l'entreprise)

Appareils électroménagers

Veuillez indiquer la quantité d'appareils électroménagers ramassés ou envoyés à une installation de traitement tiers en 20xx.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifie
    Précisez l'autre unité de mesure

Destination (p. ex. le nom de l'entreprise)

Autres matières

Veuillez indiquer la quantité des autres matières ramassées ou envoyées à une installation de traitement tiers en 20xx.

Précisez l'autre matière

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Destination (p. ex. le nom de l'entreprise)

68. Cet établissement recueille-t-il du matériel dans le cadre d'un programme de reprise (p. ex. le retour des réservoirs d'occasion, les produits électroniques d'occasion ou les anciens produits électroniques)?

Inclure les programmes de consignation et les matières retournées dans le cadre des programmes de responsabilité élargie des producteurs.

Définition : La responsabilité élargie des producteurs est un programme dans lequel les fabricants de produits sont responsables de la gestion du recyclage et de l'élimination de leurs produits en fin de vie, de leur utilisation postconsommation.

  • Oui
  • Non

69. Parmi les matières suivantes, lesquelles votre entreprise a-t-elle recueillies dans le cadre d'un programme de reprise en 20xx?

Produits électroniques :
Les produits électroniques fonctionnent à l'aide d'électricité ou de piles. Sont aussi compris dans cette catégorie les objets munis d'une carte de circuits imprimés qui n'ont pas nécessairement besoin d'électricité provenant d'une prise, comme le matériel de télécommunication. Les produits électroniques comprennent les ordinateurs personnels et portatifs, les moniteurs, le matériel périphérique (comme les imprimantes et les lecteurs optiques, etc.), les téléphones conventionnels et cellulaires, les télécopieurs, les chaînes stéréo, les lecteurs de musique portatifs et les jouets munis de composantes électroniques destinés aux enfants.

Électroménagers (Produits blancs) :
Ceux-ci comprennent les articles métalliques comme les cuisinières, les réfrigérateurs, les congélateurs, les conditionneurs d'air, les déshumidificateurs, les machines à laver, les sécheuses, les réservoirs à eau chaude, les éviers métalliques, les fours à micro-ondes et d'autres articles métalliques.

Sélectionnez tout ce qui s'applique.

Déchets électroniques

Veuillez indiquer la quantité de déchets électroniques recueillis par votre entreprise en 20xx.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Pneus

Veuillez indiquer la quantité de pneus recueillis par votre entreprise en 20xx.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Appareils électroménagers

Inclure des articles tels que des laveuses, des sécheuses, des cuisinières, des réfrigérateurs, etc.

Veuillez indiquer la quantité d'appareils électroménagers recueillis par votre entreprise en 20xx.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Verre

Veuillez indiquer la quantité de verre recueillies par votre entreprise en 20xx.

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Autres matières

Veuillez indiquer la quantité des autres matières recueillies par votre entreprise en 20xx.

Précisez l'autre matière

Quantité de matières

Unité de mesure

Note : Si l'unité de mesure n'est pas dans la liste, sélectionnez « Autre spécifier ».

  • Tonnes métriques
  • Kilogrammes
  • Livres
  • Mètres cubes
  • Verges cubes
  • Tonnes américaines
  • chargement de camion
  • Balle
  • Unités ou entités
  • Autre Spécifier
    Précisez l'autre unité de mesure

Enquête sur les marchandises vendues au détail : C.v. pour les ventes totales (mars 2021)

Enquête sur les marchandises vendues au détail: C.v. pour les ventes totales (mars 2021)
SCPAN-CANADA Mois
202012 202101 202102 202103
Total des marchandises vendues, des commissions sur la vente au détail et services divers 1,17 0,67 0,72 0,63
Services de commerce au détail (sauf les commissions) [561] 1,15 0,67 0,72 0,63
Aliments au détail [56111] 0,90 0,98 0,99 0,65
Boissons gazeuses et boissons alcoolisées, au détail [56112] 0,59 0,68 0,63 0,53
Produits du cannabis, au détail [56113] 0,00 0,00 0,00 0,00
Vêtements au détail [56121] 1,52 1,60 1,22 1,21
Chaussures au détail [56122] 1,94 3,48 3,13 1,96
Bijoux et montres, valises et mallettes, au détail [56123] 2,94 7,73 3,47 5,34
Mobilier, accessoires d'ameublement, articles ménagers, appareils électroménagers et appareils électroniques, à usage domestique, au détail [56131] 0,70 0,94 0,97 0,76
Articles de sport et de loisirs (sauf les publications, les enregistrements audio et vidéo, et les ludiciels), au détail [56141] 1,67 2,68 2,87 2,27
Publications au détail [56142] 7,64 8,74 6,01 7,72
Enregistrements audio et vidéo, et ludiciels, au détail [56143] 6,88 3,16 7,15 5,54
Véhicules automobiles au détail [56151] 5,14 2,21 2,68 2,07
Véhicules récréatifs au détail [56152] 6,21 6,19 3,87 5,84
Pièces, accessoires et fournitures de véhicules automobiles, au détail [56153] 2,99 1,66 1,80 1,77
Carburants pour les véhicules automobiles et combustibles résidentiels, au détail [56161] 2,26 2,19 2,06 1,58
Produits de santé à usage domestique au détail [56171] 3,44 3,83 2,39 2,83
Produits de soins pour bébés, de beauté et d'hygiène personnelle, au détail [56172] 3,14 2,33 2,32 2,29
Articles de quincaillerie, outils, articles de rénovation et produits pour pelouse et jardin, au détail [56181] 1,69 1,77 2,11 1,79
Produits divers au détail [56191] 2,12 2,57 2,44 3,24
Total des commissions sur la vente au détail et services diversNote de bas de page 1 2,43 1,48 1,66 1,85

Note de bas de page

Note de bas de page 1

Comprend les codes suivants du Système de classification des produits de l'Amérique du Nord (SCPAN) : 51411, 51412, 53112, 56211, 57111, 58111, 58121, 58122, 58131, 58141, 72332, 833111, 841, 85131 et 851511.

Retour à la référence de la note de bas de page 1 referrer

Archivé - Enquête annuelle de 2020 sur la recherche et développement dans l'industrie canadienne : guide de déclaration

Programme intégré de la statistique des entreprises (PISE)

Guide de déclaration

Ce guide est conçu pour vous aider à répondre à l'enquête annuelle de 2020 sur la recherche et développement dans l'industrie canadienne. Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, veuillez composer le numéro de la ligne d'aide de Statistique Canada ci-dessous.

Ligne d'aide: 1-877-949-9492

Vos réponses sont confidentielles.

La loi interdit à Statistique Canada de divulguer toute information recueillie qui pourrait dévoiler l'identité d'une personne, d'une entreprise ou d'un organisme sans leur permission ou sans en être autorisé par la Loi sur la statistique.

Statistique Canada utilisera les données de cette enquête à des fins statistiques.

NOTE :

  1. Si l'entreprise exécute de la recherche et le développement (R-D) en son sein et fait exécuter de la R-D en sous-traitance, veuillez répondre à toutes les questions.
  2. Si l'entreprise exécute de la R-D en son sein et ne fait pas exécuter de la R-D en sous-traitance, veuillez répondre aux questions 1 à 5 et 8 à 21.
  3. Si l'entreprise fait exécuter de la R-D en sous-traitance et n'exécute pas de R-D en son sein, veuillez répondre aux questions 1 à 3, 5 à 7, 12 et 16 à 21.
  4. Si l'entreprise n'exécute pas de R-D en son sein et ne fait pas exécuter de la R-D en sous-traitance, veuillez répondre aux questions 1 à 3, 5, 12, 16, 17 et 19 à 21.

Différences entre le programme d'encouragement fiscal de la recherche scientifique et du développement expérimental (RS-DE) et cette enquête

Inclure les dépenses suivantes dans cette enquête :

  • dépenses en immobilisations pour la R-D
  • dépenses en R-D dans les sciences sociales et humaines
  • paiements pour la R-D effectuée par les autres organismes à l'étranger.

Pour cette enquête

« R-D au sein de » ou « R-D exécutée en son sein » fait référence aux

Dépenses pour la R-D exécutée à l'intérieur de cette entreprise à l'intérieur du Canada par :

  • les employés (permanents, à temps partiel, temporaires)
  • les conseillers et entrepreneurs en R-D qui travaillent aux projets de R-D de l'entreprise sur son site.

« R-D en sous-traitance » fait référence aux

Paiements versés à l'intérieur du Canada ou à l'étranger à d'autres entreprises, organismes ou individus pour financer l'exécution de R-D :

  • subventions
  • bourses
  • contrats.

Renseignements sur la période de déclaration

Voici quelques exemples d'exercices qui se situent entre les dates ciblées :

  • 1er mai 2019 au 30 avril 2020
  • 1er juillet 2019 au 30 juin 2020
  • 1er octobre 2019 au 30 septembre 2020
  • 1er janvier 2020 au 31 décembre 2020
  • 1er février 2020 au 31 janvier 2021
  • 1er avril 2020 au 31 mars 2021

Voici d'autres exemples d'exercices financiers qui se situent entre les dates ciblées :

  • 18 septembre 2019 au 15 septembre 2020 (p. ex. fin d'année flottante)
  • 1er juin 2020 au 31 décembre 2020 (p. ex. nouvelle entreprise)

Définitions et concepts

La recherche et le développement expérimental (R-D) englobent les activités créatives et systématiques entreprises en vue d'accroître la somme des connaissances - y compris la connaissance de l'humanité, de la culture et la société - et de concevoir de nouvelles applications à partir des connaissances disponibles.

La R-D est effectuée dans les domaines des sciences naturelles, du génie, des sciences sociales et des sciences humaines. La R-D regroupe trois types d'activité : la recherche fondamentale, la recherche appliquée et le développement expérimental.

Activités incluses et exclues de la R-D

Éléments inclus

Prototypes

Inclure le dessin, la construction et la mise en œuvre de prototypes, à condition que l'objectif principal soit d'apporter d'autres améliorations ou de mener des essais techniques. Exclure si le prototype est conçu à des fins commerciales.

Usines pilotes

Inclure la construction et mise en œuvre d'usines pilotes, à condition que l'objectif principal soit d'apporter d'autres améliorations ou de mener des essais techniques.

Exclure si l'usine pilote est conçue pour être exploitée à des fins commerciales.

Nouveau logiciel ou améliorations/modifications importantes apportées à un logiciel existant

Inclure les progrès technologiques ou scientifiques relatifs aux sciences informatiques théoriques aux systèmes d'exploitation (p. ex. amélioration de la gestion de l'interface, conception de nouveaux systèmes d'exploitation ou conversion d'un système d'exploitation existant à un environnement matériel très différent), aux langages de programmation et aux applications si un changement technologique important se produit.

Contrats

Inclure tous les contrats exigeant de la R-D. Lorsque les contrats comprennent également d'autres travaux, ne déclarer que les coûts de R-D.

Travail de recherche en sciences sociales

Inclure si les projets font appel à des techniques de modélisation nouvelles ou très différentes ou si, dans le cadre du projet, de nouvelles formules sont créées, des données nouvelles sont analysées, des nouvelles techniques de recherche sont appliquées, ou des stratégies communautaires sont en train d'être élaborées aux fins de la prévention des maladies ou de l'éducation en matière de santé.

Exclure:

  • projets d'analyse de routine en utilisant des techniques standard et des données existantes
  • études de marché de routine
  • analyse statistique de routine destinée à la surveillance continue d'une activité.

Éléments exclus

Analyse courante dans le domaine des sciences sociales, y compris les études liées à l'élaboration de politiques, les études de gestion et les études d'efficacité

Exclure les projets analytiques de nature courante fondés sur des méthodologies établies, des principes et des modèles établis dans le domaine des sciences sociales, entrepris pour étudier un problème donné (p. ex. commentaire sur les effets économiques possibles d'un changement dans la structure financière fondé sur des données économiques existantes; utilisation de techniques standards de psychologie appliquée aux fins de la sélection et du classement de personnel industriel ou militaire, d'étudiants, etc., ou pour évaluer les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou autre).

Enquêtes auprès des consommateurs, publicité, études de marché

Exclure les projets de nature courante, fondés sur des méthodologies établies, qui visent la commercialisation de résultats de R-D.

Contrôle de la qualité et essais de routine

Exclure les projets de nature courante, fondés sur des méthodologies établies, qui ne visent pas à créer de nouvelles connaissances, même s'ils sont menés par le personnel normalement affecté à la R-D.

Activités de pré-production comme la démonstration de viabilité commerciale, l'outillage, la production d'essai, le dépannage

Même si des travaux de R-D sont requis dans leur cadre, ces activités sont exclues.

Prospection, forage d'exploration, exploitation minière, pétrolière et gazière

Inclure seulement les projets de R-D qui prévoient l'utilisation de nouvel équipement ou de nouvelles techniques (p. ex. recherche sur les méthodes de récupération tertiaire ou in situ).

Ingénierie

Exclure les travaux en génie, à moins qu'ils ne soient menés directement à l'appui de R-D.

Dessin et conception

Exclure les activités de dessin et de conception à moins qu'elles ne soient menées directement à l'appui de R-D.

Brevets et permis

Exclure les travaux administratifs et juridiques reliés aux brevets et permis.

Modifications d'apparence ou de style aux produits existants

Exclure si les produits existants ne font pas l'objet d'améliorations ou de modifications techniques majeures.

Collecte de données de routine ou à des fins générales

Exclure les projets de nature courante, fondés sur des méthodologies établies, qui visent à assurer le suivi permanent d'une activité.

Programmation informatique de routine, maintenance de systèmes ou développement de logiciels

Exclure les projets de nature courante, fondés sur des méthodologies établie, qui visent à appuyer des opérations permanentes.

Analyses mathématiques, statistiques ou opérationnelles courantes

Exclure les projets de nature courante, fondés sur des méthodologies établies, qui visent à assurer le suivi permanent d'une activité.

Activités associées à la conformité aux normes

Exclure les projets de nature courante, fondés sur des méthodologies établies, qui visent à assurer la conformité aux normes.

Soins médicaux spécialisés courants, comme les services de pathologie courants

Exclure les projets de nature courante, fondés sur des méthodologies établies, qui visent à assurer le suivi permanent d'une activité.

Dépenses au titre de la R-D exécutée en son sein à l'intérieur du Canada (Q4 à Q7)

Les dépenses au titre de la R-D exécutée en son sein comprennent les dépenses courantes et les dépenses en immobilisations consacrées à la R-D qui est exécutée au sein de l'entreprise.

Dépenses courantes au titre de la R-D exécutée au sein de l'entreprise

Inclure:

  • les traitements, les salaires, les avantages sociaux, les matériaux et les fournitures
  • les services appuyant la R-D, y compris ceux fournis par les conseillers et les entrepreneurs en R-D qui travaillent sur place
  • les documents de référence
  • le matériel scientifique de moindre importance
  • les frais généraux connexes.

a. Traitement et salaires des employés en R-D à temps plein, à temps partiel et temporaire

Inclure les avantages sociaux des employés participant aux activités de R-D, y compris les primes, les indemnités de congé, les cotisations aux fonds de retraite, tout autre paiements de sécurité sociale, l'impôt sur la masse salariale, etc.

b. Services de soutien à la R-D

Inclure:

  • les paiements aux conseillers et aux entrepreneurs en R-D qui travaillent sur place, sous la supervision directe de l'entreprise
  • les autres services, y compris les services indirects achetés à l'appui de la R-D exécutée au sein de l'entreprise (p. ex. sécurité, entreposage, réparations, entretien et l'utilisation d'immeubles et d'équipement)
  • les services informatiques, les redevances d'utilisation de logiciels et la diffusion des résultats de la R-D.

c. Matériel pour la R-D

Inclure:

  • l'eau, l'essence, le gaz et l'électricité
  • les matériaux pour la création de prototypes
  • les documents de référence (livres, journaux, etc.)
  • les abonnements à des bibliothèques ou à des bases de données, l'adhésion à des sociétés scientifiques, etc.
  • les dépenses reliées à la création de petits prototypes ou modèles de R-D donnés en sous-traitance
  • les ressources de laboratoire (produits chimiques, animaux, etc.)
  • toute autre ressource liée à la R-D.

d. Toutes les autres dépenses de R-D courantes, y compris les frais généraux

Inclure les frais administratifs et généraux (p. ex. dépenses liées aux locaux, au service postal, aux télécommunications, à Internet, aux assurances), calculés au prorata, au besoin, pour tenir compte des activités de l'organisme non liées à la R-D.

Exclure:

  • les intérêts
  • les taxes sur la valeur ajoutée (taxe sur les produits et services (TPS) ou taxe de vente harmonisée (TVH)).

Dépenses en immobilisations pour la R-D exécutée au sein de l'entreprise

Les dépenses en immobilisations au sein de l'entreprise correspondent au montant annuel brut payé pour l'acquisition de biens de capital fixe qui sont utilisés de façon répétée, ou de manière continue, pour l'exécution de R-D pendant plus d'une année. Déclarer le total des dépenses en immobilisations internes pour la période où elles ont été effectuées.

Inclure les dépenses pour les logiciels, les terrains, les bâtiments et structures, le matériel, les machines et toutes les autres immobilisations.

Exclure l'amortissement du capital.

e. Logiciels

Inclure les applications et logiciels de systèmes (logiciels originaux, personnalisés et commerciaux), les documents de référence et les autres acquisitions liées aux logiciels.

f. Terrains acquis pour la R-D, y compris les terrains d'essais et les sites des laboratoires et des usines pilotes.

g. Bâtiments et structures construits ou achetés pour les activités de R-D ou ayant fait l'objet d'importantes améliorations, modifications, rénovations ou réparations aux fins des activités de R-D.

h. Matériel, machines et toutes les autres immobilisations

Inclure le matériel, les machines et les instruments majeurs acquis pour les activités de R-D, y compris les logiciels intégrés.

Dépenses au titre de la R-D exécutée en sous-traitance (à contrat ou subventionnée) (Q8 à Q11)

Inclure les paiements versés, dans le cadre de contrats, de subventions, de dons ou de bourses de recherche, à d'autres entreprises, organismes ou particuliers pour exécuter ou financer des activités de R-D.

Exclure les dépenses pour les entrepreneurs en R-D qui travaillent sur place.

  1. Société mère, société(s) affiliée(s) ou filiale(s) sont liées entre elles par la participation majoritaire de la société mère dans la filiale. Les sociétés affiliées sont liées à une société mère du fait de la participation minoritaire de celle-ci dans les sociétés affiliées.
  2. Les entreprises comprennent toutes les entreprises à but lucratif constituées en société et les entreprises publiques offrant des produits sur le marché aux taux du marché.
  3. Les organismes privés sans but lucratif comprennent les organismes bénévoles de la santé, les organisations philanthropiques privées, les sociétés et associations et les instituts de recherche ne relevant pas d'autres secteurs. Il s'agit d'organismes sans but lucratif qui servent l'intérêt public en appuyant des activités liées au bien-être de la population (dans les domaines de la santé, de l'éducation ou de l'environnement, par exemple).
  4. Les instituts ou associations de recherche industriels comprennent tous les organismes sans but lucratif qui servent le secteur des entreprises, et dont les membres sont souvent des associations industrielles.
  5. Le gouvernement fédéral comprend tous les ministères et organismes du gouvernement fédéral. Sont exclues les entreprises publiques fédérales offrant des produits sur le marché.
  6. Les gouvernements provinciaux ou territoriaux comprennent tous les ministères et organismes des gouvernements provinciaux ou territoriaux. Sont exclues les entreprises publiques provinciales ou territoriales offrant des produits sur le marché.
  7. Les organismes provinciaux ou territoriaux de recherche sont des organismes créés en vertu d'une loi provinciale ou territoriale visant à mener ou à faciliter des travaux de recherche au nom de la province ou du territoire.
  8. Les autres organismes comprennent les particuliers, les établissements d'enseignement non universitaires et les gouvernements étrangers, y compris les ministères et organismes de gouvernements étrangers.

Sources de financement pour les dépenses au titre de la R-D exécutée au sein de l'entreprise en 2020 (Q16)

Inclure sources de financement canadiennes et étrangères.

Exclure :

  • paiements versés pour la R-D exécutée en sous-traitance (à contrat ou subventionnée) qui devraient être déclarés à la question 9
  • amortissement du capital.
  1. Financement de l'entreprise

    Contribution financière de cette entreprise pour la R-D exécutée à l'intérieur du Canada (inclure les montants admissibles aux fins de l'impôt sur le revenu, p. ex. pour le programme de la recherche scientifique et du développement expérimental (RS-DE), les autres montants dépensés dans des projets et non réclamés dans le cadre du programme RS-DE, et les fonds investis pour l'acquisition de terrains, d'édifices, la machinerie et l'équipement (dépenses en immobilisations) pour la R-D).

  2. Financement de la société mère, de sociétés affiliées ou de filiales

    Montant reçu de la société mère, de sociétés affiliées ou de filiales et utilisé pour effectuer de la R-D à l'intérieur du Canada (inclure les montants admissibles aux fins de l'impôt sur le revenu, p. ex. pour le programme de la recherche scientifique et du développement expérimental (RS-DE), les autres montants dépensés dans des projets et non réclamés dans le cadre du programme RS-DE, et les fonds investis pour l'acquisition de terrains, d'édifices, la machinerie et l'équipement (dépenses en immobilisations) pour la R-D).

  3. Subventions ou financement du gouvernement fédéral

    Financement reçu du gouvernement fédéral pour appuyer des activités de R-D, non rattaché à la fourniture d'un produit livrable particulier en vertu d'un contrat.

  4. Contrats du gouvernement fédéral

    Financement reçu du gouvernement fédéral pour appuyer des activités de R-D, rattaché à la fourniture d'un produit livrable particulier en vertu d'un contrat.

  5. Travaux de R-D à forfait pour les autres entreprises

    Financement reçu d'autres entreprises pour effectuer de la R-D pour leur compte.

  6. Subventions ou financement d'un gouvernement provincial ou territorial

    Financement reçu d'un gouvernement provincial ou territorial pour appuyer des activités de R-D, non rattaché à la fourniture d'un produit livrable particulier en vertu d'un contrat.

  7. Contrats d'un gouvernement provincial ou territorial

    Financement reçu d'un gouvernement provincial ou territorial pour appuyer des activités de R-D, rattaché à la fourniture d'un produit livrable particulier en vertu d'un contrat.

  8. Travaux de R-D à forfait pour les organismes privés sans but lucratif

    Financement reçu d'organismes sans but lucratif pour exécuter de la R-D pour leur compte.

  9. Autres sources

    Financement reçu de toute autre source non déclaré ailleurs.

Domaines de recherche et développement à l'intérieur du Canada en 2020 (Q18)

Exclure :

  • paiements versés pour la R-D exécutée en sous-traitance (à contrat ou subventionnée) qui devraient être déclarés à la question 9
  • amortissement du capital.

Sciences exactes et naturelles

Mathématiques, sciences physiques, chimie, sciences de la Terre et de l'environnement, sciences biologiques, autres sciences naturelles.

Exclure les sciences informatiques, les sciences de l'information et la bioinformatique (déclarez aux points s. et t.).

  1. Mathématiques : mathématiques pures, mathématiques appliquées, statistiques et probabilités.
  2. Sciences physiques : physique atomique, moléculaire et chimique, interaction avec le rayonnement, résonance magnétique, physique de la matière condensée, physique des solides et supraconductivité, physique des champs et des particules, physique nucléaire, physique des plasmas et des fluides (incluant physique des surfaces), optique (incluant optique de laser et optique quantique), acoustique, astronomie (incluant astrophysique, science spatiale).
  3. Chimie : chimie organique, chimie inorganique et nucléaire, chimie physique, science des polymères et plastiques, électrochimie (piles sèches, piles, piles à combustible, corrosion des métaux, électrolyse), chimie colloïdale, chimie analytique.
  4. Sciences de la Terre et de l'environnement : sciences de la Terre, géophysique, minéralogie et paléontologie, géochimie et géophysique, géographie physique, géologie et volcanologie, sciences de l'environnement, météorologie, sciences de l'atmosphère et recherche en climatologie, océanographie, hydrologie et ressources en eau.
  5. Sciences biologiques : biologie cellulaire, microbiologie et virologie, biochimie, biologie moléculaire et recherche biochimique, mycologie, biophysique, génétique et hérédité (médecine génétique sous Biotechnologie médicale), biologie de la reproduction (aspects médicaux sous Biotechnologie médicale), biologie du développement, sciences végétales et botanique, zoologie, ornithologie, entomologie et biologie comportementale, biologie marine, biologie des eaux douces et limnologie, écologie et conservation de la biodiversité, biologie (théorique, thermique, cryobiologie, biorythme), biologie évolutive.
  6. Autres sciences naturelles: autres sciences naturelles.

Ingénie et technologie

Génie civil, génie électrique, génie électronique et technologie des communications, génie mécanique, génie chimique, génie des matériaux, génie médical, génie de l'environnement, biotechnologie de l'environnement, biotechnologie industrielle, nanotechnologie, autres domaines du génie et des technologies.

Exclure génie et technologie logiciels (déclarez au point r.)

  1. Génie civil : génie civil, génie architectural, génie urbain et structural, génie des transports.
  2. Génie électrique, génie électronique et technologie des communications : génie électrique et électronique, robotique et commande automatique, microélectronique, semi-conducteurs, automatisation et systèmes de contrôle, génie et systèmes liés aux communications, télécommunications, matériel et architecture informatiques.
  3. Génie mécanique : génie mécanique, mécanique appliquée, thermodynamique, génie aérospatial, génie nucléaire (physique nucléaire sous Sciences physiques), génie acoustique, analyse de fiabilité et essais non destructifs, ingénierie et fabrication liées aux domaines de l'automobile et des transports, ingénierie et fabrication liées à l'outillage, à la machinerie et à l'équipement, ingénierie et fabrication liées au chauffage, à la ventilation et à la climatisation.
  4. Génie chimique : génie chimique (usines, produits), génie des procédés chimiques.
  5. Génie des matériaux : génie des matériaux et métallurgie, céramique, revêtement et pellicules (incluant emballage et impression), plastiques, caoutchouc et matériaux composites (incluant stratifiés et plastiques renforcés), papier et produits du bois et textiles, matériaux de construction (organiques et inorganiques).
  6. Génie médical : génie médical et biomédical, technologie de laboratoire médical (exclut les biomatériaux qui doivent être indiqués sous Biotechnologie industrielle).
  7. Génie de l'environnement : génie de l'environnement et génie géologique, génie pétrolier (carburant, huiles), énergie et carburants, télédétection, exploitation minière et traitement des minéraux, génie maritime, navires maritimes et génie océanique.
  8. Biotechnologie de l'environnement : biotechnologie de l'environnement, biorestauration, biotechnologies diagnostiques en gestion environnementale (puces à ADN et dispositifs de biodétection).
  9. Biotechnologie industrielle : biotechnologie industrielle, technologies de biotransformation, biocatalyse et bioproduits de fermentation (produits fabriqués avec des matières biologiques comme des matières premières), biomatériaux (bioplastiques, biocarburants, produits chimiques fins et en vrac d'origine biologique, matières d'origine biologique).
  10. Nanotechnologie : nanomatériaux (production et propriétés), nanoprocessus (applications à l'échelle nanométrique).
  11. Autres domaines du génie et des technologies : aliments et boissons, œnologie, autres domaines du génie et des technologies.

Sciences et technologies logicielles

Génie et technologie logiciels, sciences informatiques, technologie de l'information et bioinformatique.

  1. Génie et technologie logiciels : génie et technologie informatiques logiciels et autres domaines du génie et des technologies connexes.
  2. Sciences informatiques : science informatique, intelligence artificielle, cryptographie et autres sciences informatiques connexes.
  3. Technologie de l'information et bioinformatique : technologie de l'information, informatique, bioinformatique, biomathématiques et autres technologies de l'information connexes.

Sciences médicales et de la santé

Médecine fondamentale, médecine clinique, sciences de la santé, biotechnologie médicale, autres sciences médicales.

  1. Médecine fondamentale : anatomie et morphologie (phytologie sous sciences biologiques), génétique humaine, immunologie, neurosciences, pharmacologie et pharmacie et chimie médicinale, toxicologie, physiologie et cytologie, pathologie.
  2. Médecine clinique : andrologie, obstétrique et gynécologie, pédiatrie, systèmes cardiaques et cardio-vasculaire, hématologie, anesthésiologie, orthopédie, radiologie et médecine nucléaire, dentisterie, chirurgie et médecine buccales, dermatologie, infection transmissible sexuellement et allergies, rhumatologie, endocrinologie et métabolisme et gastroentérologie, urologie et néphrologie, oncologie.
  3. Sciences de la santé : sciences des soins de la santé et soins infirmiers, nutrition et diététique, parasitologie, maladies infectieuses et épidémiologie, santé au travail.
  4. Biotechnologie médicale : biotechnologie liée à la santé, technologies comprenant la manipulation des cellules, des tissus, des organes ou de tout l'organisme, technologies comprenant la détermination des fonctions de l'ADN, des protéines et des enzymes, pharmacogénomique, thérapies fondées sur les gènes, biomatériaux (liés aux implants, dispositifs ou capteurs médicaux).
  5. Autres sciences médicales : criminalistique, autres sciences médicales.

Sciences agricoles

Agriculture, foresterie et pisciculture, sciences animales et laitières, sciences vétérinaires, biotechnologie agricole et autres sciences agronomiques.

  1. Agriculture, foresterie et pisciculture : agriculture, foresterie, pêches et aquaculture, pédologie, horticulture, viticulture, agronomie, sélection végétale et protection des végétaux.
  2. Sciences animales et laitières : sciences animales et laitières, élevage.
  3. Sciences vétérinaires : sciences vétérinaires (toutes).
  4. Biotechnologie agricole : biotechnologie agricole et biotechnologie alimentaire, technologie relative aux organismes génétiquement modifiés et clonage de bétail, diagnostique (puces à ADN et dispositifs de biodétection), technologies de production de matières premières de biomasse et agriculture pharmaco-moléculaire.
  5. Autres sciences agricoles : autres sciences agronomiques.

Sciences sociales et humaines

Psychologie, sciences de l'éducation, économie et sciences commerciales, autres sciences sociales et humaines.

  1. Psychologie : psychologie cognitive et psycholinguiste, psychologie expérimentale, psychométrie et psychologie quantitative, et autres domaines de la psychologie.
  2. Sciences de l'éducation : éducation, formation et autres sciences de l'éducation connexes.
  3. Économie et sciences commerciales : Microéconomie, macroéconomie, économétrie, économie du travail, économie financière, économie d'entreprise, administration des entreprises et des affaires, gestion et opérations, sciences de la gestion, finance et tous les autres domaines de l'économie et des sciences commerciales connexes.
  4. Autres sciences sociales : anthropologie (sociale et culturelle) et ethnologie, démographie, géographie (humaine, économique et sociale), planification (urbanisme et ruralisme); gestion, organisme et méthodologie (exclut l'étude de marché sauf si de nouvelles méthodes/techniques sont élaborées), droit, linguistique, sciences politiques, sociologie, diverses sciences sociales et différents domaines interdisciplinaires, et sciences et activités technologiques liées à la méthodologie et à l'histoire concernant les sujets de ce groupe.
  5. Sciences humaines : histoire (histoire, préhistoire et histoire, ainsi que des domaines auxiliaires liés à l'histoire (notamment, archéologie, numismatique, paléographie, généalogie etc.), langues et littérature (ancienne et moderne), autres sciences humaines (philosophie (incluant l'histoire de la science et de la technologie)), arts (histoire de l'art, critique de l'art, peinture, sculpture, musicologie, art dramatique, mais qui exclut la « recherche » artistique de tout genre), religion, théologie, autres domaines et sujets concernant les sciences humaines, et sciences, activités technologiques et autres liées à la méthodologie et à l'hiustoire concernant les sujets de ce groupe.

Personnel affecté à la R-D au sein de cette entreprise en 2020 (Q70 à Q72)

Inclure :

  • les employés permanents, temporaires et occasionnels affectés à la R-D
  • les conseillers et les entrepreneurs indépendants de R-D qui travaillent sur place, dans les bureaux, les laboratoires et les autres installations de l'organisme
  • les employés affectés à des activités de soutien à la R-D.

Les chercheurs et les gestionnaires de la recherche comprennent :

  1. Les scientifiques, spécialistes des sciences sociales, ingénieurs et chercheurs qui travaillent à l'élaboration ou au développement de nouvelles connaissances. Ils mènent des travaux de recherche en vue d'améliorer ou de mettre au point des concepts, théories, modèles, techniques, instruments, logiciels ou modes opératoires. Ils peuvent être certifiés par les autorités provinciales ou territoriales de l'éducation, ou par une association provinciale, territoriale ou nationale scientifique ou technique.
  2. Les gestionnaires principaux de la recherche qui planifient ou gèrent les projets et programmes de R-D. Ils peuvent être certifiés par les autorités provinciales ou territoriales de l'éducation, ou par une association provinciale, territoriale ou nationale scientifique ou technique.

Le personnel technique, administratif et de soutien de la R-D comprend :

  1. Les techniciens, technologues et adjoints de recherche dont les tâches principales requièrent des connaissances et une expérience techniques dans un ou plusieurs domaines de l'ingénierie, des sciences physiques, des sciences de la vie, des sciences sociales, des sciences humaines et des arts. Ils participent à la R-D en exécutant des tâches scientifiques et techniques faisant intervenir l'application de concepts et de modes opératoires ou encore l'utilisation de matériel de recherche, habituellement sous la supervision de chercheurs. Ils peuvent être certifiés par les autorités provinciales ou territoriales de l'éducation, ou par une association provinciale, territoriale ou nationale scientifique ou technique.
  2. Les autres personnel technique, administratif et de soutien de la R-D comprend les travailleurs, qualifiés et non qualifiés, ainsi que le personnel administratif et les employés de bureau participant ou directement associés à des projets de R-D.

Les conseillers et les entrepreneurs en R-D sur place sont les personnes qui ont été embauchées pour 1) exécuter des travaux dans le cadre de projets ou fournir des biens à un prix fixe ou établi dans des délais définis, ou 2) fournir des conseils ou des services dans un domaine spécialisé contre rémunération. Dans les deux cas, ces personnes travaillent dans les locaux indiqués et contrôlés par l'organisme.

Équivalent temps plein (ETP)

La R-D peut être exécutée soit par des personnes qui se consacrent entièrement à cette activité, soit par des personnes qui ne lui accordent qu'une partie de leur temps et qui, pour le reste, s'occupent de tâches comme la vérification, le contrôle de la qualité et l'organisme de la production. Pour calculer l'effort total consacré à la R-D en fait de main-d'œuvre, il faut estimer l'équivalent temps plein des personnes qui travaillent à la R-D à temps partiel seulement.

Équivalents temps plein (ETP) = Nombre de personnes travaillant uniquement à des projets de R-D + le temps consacré à la R-D par les personnes qui se livrent à cette activité à temps partiel seulement.

Exemple de calcul : quatre scientifiques sont occupés à des tâches de R-D; un y consacre tout son temps et les trois autres seulement le quart de leur temps, alors : ETP = 1 + 1/4 + 1/4 + 1/4 = 1,75 scientifique.

Paiements pour des technologies et de l'assistance technique en 2020 (Q73 à Q75)

Définitions (équivalentes à celles de l'Office de la propriété intellectuelle du Canada : Office de la propriété intellectuelle du Canada)

  1. Brevet

    Concession du gouvernement donnant le droit d'exclure d'autres personnes de fabriquer, d'utiliser ou de vendre une invention.

  2. Droit d'auteur

    Protection juridique accordée aux œuvres littéraires, artistiques, dramatiques et musicales, prestations, enregistrements sonores, signaux de communication ainsi que pour des programmes informatiques.

  3. Marque de commerce

    Mots, symboles, dessins ou combinaison de ces éléments utilisés pour identifier la provenance ou l'origine des biens ou services sur le marché.

  4. Dessin industriel

    Protection juridique contre l'imitation de la forme, du motif ou de l'ornementation d'un objet.

  5. Topographie de circuits intégrés

    Configuration tridimensionnelle des éléments et des interconnexions que l'on retrouve dans les produits de circuits intégrés.

  6. Logiciels originaux

    Programmes informatiques et documents de description pour les systèmes et les applications. Les logiciels originaux peuvent être créés à l'interne ou en sous-traitance et comprennent les progiciels personnalisés.

  7. Progiciels ou logiciels commerciaux

    Logiciels achetés pour un usage organisationnel à l'exclusion des logiciels personnalisés.

  8. Base de données

    Fichiers de données organisés de manière à permettre un accès et une utilisation efficaces des données.

  9. Autre

    Assistance technique, les procédés industriels et le savoir-faire.

Secteur(s) de technologie de la R-D liée à l'énergie (Q22 à Q69)

Combustibles fossiles

Exploration de pétrole brut et de gaz naturel, production de pétrole brut et de gaz naturel, production de sables bitumineux et de pétrole brut lourd en surface et en subsurface, séparation du bitume, gestion des résidus, raffinage, traitement et valorisation, production, séparation et traitement du charbon, transport des combustibles fossiles.

  1. Exploration de pétrole brut et de gaz naturel

    Inclure mise au point de méthodes d'exploration de pointe (géophysique, géochimie, sismique, magnétique) utiles à la prospection sur terre et extra côtière.

  2. Production et stockage de pétrole brut et de gaz naturel (y compris la production de gaz naturel par récupération assistée)

    Inclure le matériel de forage en profondeur sur terre et extra côtier et les techniques reliées au pétrole et au gaz naturel classiques, la récupération secondaire et tertiaire du pétrole et du gaz, les techniques de fracturation hydraulique, le traitement et nettoyage du brut, le stockage sur des plateformes isolées (p. ex. dans l'Arctique, extra côtier), les aspects sécuritaires des plateformes de forage en mer.

  3. Production de sables bitumineux et de pétrole brut lourd en surface et en subsurface, séparation du bitume, gestion des résidus

    Inclure la production en surface et in situ (p. ex. drainage par gravité au moyen de vapeur), la gestion des résidus.

  4. Raffinage, traitement et valorisation des combustibles fossiles

    Inclure le traitement du gaz naturel afin de rencontrer les spécifications des pipelines, le raffinage des pétroles classiques en produits pétroliers raffinés (PPR), et la valorisation du bitume et des pétroles lourds, soit en pétrole brut synthétique, soit en PPR. La valorisation peut se faire à une usine de sables bitumineux, à des usines de valorisation marchandes régionales ou encore s'intégrer dans une raffinerie produisant des PPR.

  5. Production, séparation et traitement du charbon

    Inclure l'exploration des gîtes de charbon, de lignite et de tourbe, les méthodes d'évaluation des gîtes, les méthodes d'exploitation, les techniques de séparation, la cokéfaction et le mélange, d'autres traitements tels que la liquéfaction du charbon ou la gazéification sous terre (in situ).

  6. Transport des combustibles fossiles

    Inclure le transport d'hydrocarbures solides, gazeux ou liquides au moyen de pipelines (sur terre et sous-marins) et l'évaluation de ces réseaux, les aspects sécuritaires du transport et stockage du GNL.

Sources renouvelables d'énergie

Énergie solaire photovoltaïque (PV), énergie solaire thermique et utilisations à haute température, chauffage et climatisation solaires, énergie éolienne, bioénergie – production de biomasse, bioénergie – conversion de la biomasse en combustibles, bioénergie – conversion de la biomasse en chaleur et en électricité, et autres types de bioénergie, hydroénergie (petites centrales capacité inférieure à 10 MW); hydroénergie (grandes centrales capacité supérieure ou égale à 10 MW); autres sources renouvelables d'énergie.

  1. Énergie solaire photovoltaïque (PV)

    Inclure la mise au point de photopiles, de modules PV, de convertisseurs PV, de modules PV, de systèmes PV, les modules PV intégrés dans un bâtiment; autres.

  2. Énergie solaire thermique et utilisations à haute température

    Inclure la chimie solaire, la mise au point de capteurs solaires à concentration, les centrales thermiques solaires, les utilisations à haute température pour la production de chaleur et d'énergie.

  3. Chauffage et climatisation solaires

    Inclure l'éclairage naturel, le chauffage et la climatisation solaires actifs et passifs, la mise au point de capteurs, la préparation d'eau chaude, le chauffage combiné d'espaces, l'architecture solaire, le séchage solaire, la ventilation solaire, le chauffage des piscines, le chauffage de procédés à basse température, autres.

  4. Énergie éolienne

    Inclure la mise au point de technologies telles que pales, turbines, structures de convertisseurs, l'intégration des systèmes, autres.

  5. Bioénergie – production et transport de biomasse

    Inclure l'amélioration des cultures énergétiques, la recherche du potentiel de production de bioénergie et les effets associés à l'usage du sol, l'approvisionnement et le transport de biosolides, de bioliquides, de biogaz et de produits énergétiques dérivés de la biomasse (p. ex. éthanol, biodiesel), la compaction et la mise en balles, autres.

  6. Bioénergie – conversion de la biomasse en combustibles de transport

    Inclure les biocombustibles classiques, les alcools dérivés de la cellulose, la conversion en liquide de gaz dérivé de la biomasse, d'autres produits et sous-produits reliés à l'énergie.

  7. Bioénergie – conversion de la biomasse en chaleur et en électricité

    Inclure la chaleur de source biologique, l'électricité et la chaleur et l'énergie combinées (CEC), exclure la multicombustion avec des carburants fossiles.

  8. Autres types de bioénergie

    Inclure le recyclage et les usages de déchets urbains, industriels et agricoles à des fins énergétiques non couverts ailleurs.

  9. Hydroénergie – (petites centrales inférieure à 10 MW)

    Inclure les usines de capacité inférieure à 10 MW.

  10. Hydroénergie – (grandes centrales supérieur ou égale à 10 MW)

    Inclure les usines de capacité égale ou supérieure à 10 MW.

  11. Autres sources d'énergie renouvelables

    Inclure le roc chaud sec, l'hydrothermie, l'utilisation de chaleur géothermique (inclure l'agriculture), l'énergie marémotrice, l'énergie des vagues, l'énergie des courants océaniques, l'énergie thermique océanique, autres.

Énergie nucléaire

Exploration, exploitation et préparation des matières, gestion des résidus, réacteurs nucléaires, autre fission, fusion.

  1. Exploration, exploitation et préparation des matières nucléaires, et gestion des résidus

    Inclure la mise au point de méthodes d'exploration de pointe (géophysique, géochimique), la production de minerai en surface et in situ, l'extraction et la conversion de l'uranium et du thorium, l'enrichissement, la manipulation des résidus et la restauration des sites.

  2. Réacteurs nucléaires

    Inclure tous les réacteurs nucléaires et les composantes de système qui s'y rattachent.

  3. Autre fission

    Inclure la sécurité nucléaire, la protection environnementale (la réduction ou l'évitement d'émissions), la radioprotection et le déclassement des centrales nucléaires et des installations reliées au cycle du combustible nucléaire, le traitement, l'élimination et le stockage des déchets nucléaires, le contrôle et le recyclage des matières fissiles, le transport des matières radioactives.

  4. Fusion

    Inclure tous les genres (p. ex. confinement magnétique, applications laser).

Énergie électrique

Production dans le secteur de l'électricité, cogénération en industrie et en édifices, transmission d'électricité, distribution et stockage d'électricité.

  1. Production d'électricité dans le secteur de l'électricité

    Inclure les technologies conventionnelles et non conventionnelles (p. ex. charbon pulvérisé, lit fluidisé, systèmes intégrés de gazéification en cycle mixte, supercritique), le ré-équipement, la modernisation, l'extension de la vie et la mise à niveau des centrales électriques, les génératrices et les composantes, les supraconducteurs, la conversion magnétohydrodynamique, les tours de refroidissement à sec, la co-combustion (p. ex. avec la biomasse), la réduction ou l'évitement de la pollution thermique et de l'air, le nettoyage des gaz de combustion (à l'exception de l'enlèvement du CO2), chaleur et énergie combinées non couvertes ailleurs.

  2. Énergie électrique – cogénération en industrie et en édifices

    Inclure les applications industrielles, les applications dans les édifices à petite échelle.

  3. Transmission, la distribution et le stockage d'électricité

    Inclure les composantes électroniques à semi-conducteurs, les systèmes de gestion et de contrôle de la charge, les problèmes de réseau, les câbles supraconducteurs, les câbles haute tension c.a. et c.c., le transport par courant continu à haute tension (CCHT); tout autre transport et distribution liés à l'intégration au réseau de sources de production distribuées ou intermittentes, tout le stockage (p. ex. piles, réservoirs hydrauliques, stockage cinétique), autres.

Hydrogène et piles à combustible

Production d'hydrogène pour usage dans les procédés, production d'hydrogène pour usage en transport, transport et stockage d'hydrogène, autres usages de l'hydrogène, piles à combustible, à la fois stationnaires et mobiles.

  1. Production d'hydrogène pour usage dans les procédés
  2. Production d'hydrogène pour usage en transport
  3. Transport et stockage d'hydrogène
  4. Autres usages de l'hydrogène

    Inclure l'utilisation finale (p. ex. combustion), autre R-D en infrastructure et des systèmes (stations de remplissage).

  5. Piles à combustible stationnaires

    Inclure la production d'électricité, toute autre utilisation finale stationnaire.

  6. Piles à combustible mobiles

    Inclure les usages portatifs.

Efficacité énergétique

Industrie, résidence et commerce, transport, autres types.

  1. Utilisation de l'efficacité énergétique pour l'industrie

    Inclure la réduction de la consommation énergétique due à un usage énergétique amélioré et/ou à la réduction ou à l'évitement des émissions atmosphériques ou autres provenant de l'utilisation d'énergie des systèmes et procédés industriels (excluant ceux liés à la bioénergie) par la mise au point de nouvelles techniques, de nouveaux procédés et de nouveaux équipements, autre.

  2. Efficacité énergétique résidentielle, institutionnelle et commerciale

    Inclure les systèmes de contrôle du chauffage et de la climatisation de locaux, de la ventilation et de l'éclairage, sauf les technologies solaires, la conception et la performance d'habitations à faibles besoins énergétiques, sauf les technologies solaires, les matériaux isolants et de construction innovateurs, les propriétés thermiques des bâtiments, les appareils électroménagers, autres.

  3. Efficacité énergétique pour le transport

    Inclure l'analyse et l'optimisation de la consommation énergétique dans le secteur du transport, les améliorations d'efficacité des véhicules utilitaires légers, lourds et hors route, les systèmes de transport public, l'optimisation de systèmes moteur-carburant, l'utilisation de carburants de remplacement (liquides ou gazeux autres que l'hydrogène), les additifs pour carburant, les moteurs diesel, les moteurs Stirling, les véhicules électriques et hybrides, la réduction des émissions atmosphériques, autre.

  4. Autres types d'efficacité énergétique

    Inclure la récupération de chaleur perdue (cartes thermiques, intégration des procédés, systèmes d'énergie totale, cycles thermodynamiques à basse température), le chauffage à distance, la mise au point de thermopompes, la réduction de la consommation d'énergie dans le secteur agricole.

Autres technologies associées à l'énergie

Captage, transport et stockage du carbone liés à la production et au traitement des combustibles fossiles, à la production d'électricité, aux industries dans le secteur d'utilisation finale; analyse des systèmes énergétiques; toutes les autres technologies liées à l'énergie.

  1. Captage, transport et stockage du carbone associés à la production et au traitement des combustibles fossiles
  2. Captage, transport et stockage du carbone associés à la production d'électricité
  3. Captage, transport et stockage du carbone associés aux industries dans le secteur d'utilisation finale

    Inclure les industries dans le secteur d'utilisation finale, telles qu'aciéries, manufactures, etc. (exclure la production et du traitement des combustibles fossiles et de la production d'électricité).

  4. Analyse des systèmes énergétiques

    Inclure l'analyse des systèmes liés à la R-D dans le secteur énergétique non couverts ailleurs, l'effet sociologique, économique et environnemental de l'énergie non particulièrement relié à un secteur de technologie mentionné ci-dessus.

  5. Toutes autres technologies liées à l'énergie

    Inclure la diffusion de l'information relative aux technologies énergétiques, des études n'ayant pas trait à un secteur de technologie particulier mentionné ci-dessus.

Produits environnementaux et de technologies propres en 2020

Gestion de la pollution atmosphérique

Activités visant à réduire les émissions de polluants (y compris les gaz à effet de serre) dans l'atmosphère. Inclure le traitement de la pollution (p. ex. procédés en bout de chaîne) et la prévention de la pollution (p. ex. procédés intégrés), ainsi que les activités relatives à la mesure, au contrôle, aux laboratoires et autres activités semblables.

Gestion des déchets solides

Activités liées à la collecte, au traitement, à l'entreposage, à l'élimination et au recyclage de tous les déchets domestiques, industriels, non dangereux et dangereux (y compris les déchets radioactifs de faible niveau). Inclure les activités de surveillance. Exclure les déchets radioactifs et la manipulation et le traitement des résidus miniers (à déclarer sous « protection contre les radiations » et « gestion des eaux usées », respectivement).

Gestion des eaux usées

Activités visant à traiter la pollution ou à la prévenir en luttant contre les polluants ou en réduisant le rejet des eaux usées. Inclure les mesures visant à réduire les polluants avant leur rejet et à réduire le rejet des eaux usées, les fosses septiques, le traitement de l'eau de refroidissement, la manipulation et le traitement des résidus miniers, etc.

Protection et assainissement du sol, des eaux souterraines et des eaux de surface

Activités visant à prévenir l'infiltration de la pollution : assainissement ou nettoyage des sols et des plans d'eau ; protection des sols contre l'érosion, la salinisation et la dégradation physique; activités relatives à la mesure, au contrôle, aux laboratoires et autres activités semblables. Exclure la gestion des eaux usées qui sont déversées dans les eaux de surface, les systèmes d'égouts municipaux ou le sol, ou injectées dans les eaux souterraines (à déclarer sous « gestion des eaux usées ») et la protection de la biodiversité et de l'habitat (à déclarer sous « protection de la biodiversité et de l'habitat »).

Protection de la biodiversité et de l'habitat

Activités liées à la protection de la faune et de l'habitat contre les effets de l'activité économique, ainsi qu'au rétablissement de la faune ou de l'habitat qui a été affecté par de telles activités. Inclure les activités relatives à la mesure, au contrôle, aux laboratoires et autres activités semblables.

Lutte contre le bruit et les vibrations

Activités visant à assurer le contrôle et la réduction contre le bruit et les vibrations attribuables aux industries et au transport pour protéger l'environnement. Inclure les modifications préventives à la source au stade de la production, la construction de dispositifs de protection contre le bruit et les vibrations, les activités relatives à la mesure, au contrôle, aux laboratoires et autres activités semblables.

Protection contre les radiations

Activités visant à prévenir, réduire ou éliminer les conséquences négatives des radiations sur l'environnement. Sont inclus la manipulation, le transport et le traitement des déchets radioactifs (c.-à-d. déchets qui nécessitent une protection lors des activités habituelles de manipulation et de transport en raison de leur contenu élevé en radionucléides), la protection du milieu ambiant, les activités relatives à la mesure, au contrôle, aux laboratoires et autres activités semblables, ainsi que toute autre activité liée au confinement des déchets radioactifs. Exclure toutes les activités et les mesures liées aux déchets radioactifs de faible niveau (à déclarer sous « gestion des déchets solides »), la prévention des dangers technologiques (p. ex. sécurité externe des centrales nucléaires), et mesures prises pour protéger les travailleurs.

Économies et gestion de la chaleur ou de l'énergie

Activités visant à réduire la consommation d'énergie grâce à des modifications au stade de la production (comme l'ajustement de procédés de production ou la cogénération de chaleur et d'électricité) ainsi qu'à réduire les pertes de chaleur et d'énergie. Sont incluses les activités d'isolation, la récupération d'énergie, les activités relatives à la mesure, au contrôle, aux laboratoires et autres activités semblables.

Énergie renouvelable

Énergie tirée de ressources pouvant être naturellement reconstituées ou renouvelées au cours de la durée de vie d'un être humain (c.-à-d. constituant donc une source d'énergie durable). Sont inclus l'énergie éolienne, solaire, aérothermique, géothermique, hydrothermique et marémotrice, l'hydroélectricité, la biomasse, les gaz d'enfouissement, les gaz des usines de traitement des eaux d'égout et les biogaz.